Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.532

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.532   ! raeburn     4: # $Id: de.pm,v 1.531 2013/08/28 00:40:42 raeburn Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
                     46: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     47: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     48: 
1.500     bisitz     49:    'Deutsch - UTF' # do not translate
                     50: => 'Deutsch - UTF',
                     51: 
                     52:    'English - UTF' # do not translate
                     53: => 'English - UTF',
                     54: 
                     55:    'Português - UTF' # do not translate
                     56: => 'Português - UTF',
                     57: 
                     58:    'español (castellano) - UTF' # do not translate
                     59: => 'español (castellano) - UTF',
                     60: 
                     61:    'français - UTF' # do not translate
                     62: => 'français - UTF',
                     63: 
                     64:    'türkçe - UTF' # do not translate
                     65: => 'türkçe - UTF',
                     66: 
                     67:    'Русский - UTF' # do not translate
                     68: => 'Русский - UTF',
                     69: 
                     70:    'עברית - UTF' # do not translate
                     71: => 'עברית - UTF',
                     72: 
                     73:    '日本語 - UTF' # do not translate
                     74: => '日本語 - UTF',
                     75: 
                     76:    '简体中文 - UTF' # do not translate
                     77: => '简体中文 - UTF',
                     78: 
                     79:    'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF' # do not translate
                     80: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
                     81: 
                     82:    'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF' # do not translate
                     83: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
                     84: 
                     85:    'Swedish Chef - UTF'
                     86: => 'Dänischer Koch - UTF',
                     87: 
1.438     www        88:    'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
1.477     bisitz     89: => 'Derzeit ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.',
1.438     www        90: 
                     91:    'Session unavailable'
1.439     bisitz     92: => 'Sitzung nicht verfügbar',
1.438     www        93: 
                     94:    'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
1.439     bisitz     95: => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
1.438     www        96: 
                     97:    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
1.494     bisitz     98: => 'Auf dem Blatt ist in der Zeile [_2] ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        99: 
                    100:    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
1.439     bisitz    101: => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www       102: 
                    103:    'Collaborators:'
1.439     bisitz    104: => 'Mitarbeiter:',
1.438     www       105: 
                    106:    'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
1.439     bisitz    107: => 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.438     www       108: 
1.514     bisitz    109:    'More than one entry found for [_1]!'
                    110: => 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
1.438     www       111: 
                    112:    'Notification message status: [_1]'
1.439     bisitz    113: => 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
1.438     www       114: 
                    115:    'Stored submissions'
1.439     bisitz    116: => 'Gespeicherte Einreichungen',
1.438     www       117: 
                    118:    'The ID on the form is [_1]'
1.439     bisitz    119: => 'Die ID auf dem Formular ist [_1]',
1.438     www       120: 
1.442     raeburn   121:    'The name on the paper is [_1], [_2]'
                    122: => 'Der Name auf dem Blatt ist [_1], [_2]',
1.438     www       123: 
                    124:    'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
1.439     bisitz    125: => 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.',
1.438     www       126: 
                    127:    'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
1.439     bisitz    128: => 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].',
1.438     www       129: 
                    130:    'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
1.439     bisitz    131: => 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.',
1.438     www       132: 
                    133:    "You have not selected a file that contains the student's response data."
1.439     bisitz    134: => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.',
1.438     www       135: 
                    136:    "You have not selected the format of the student's response data."
1.439     bisitz    137: => 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.',
1.438     www       138: 
1.501     bisitz    139:    '[_1] will be the uploaded filename [_2]'
1.439     bisitz    140: => '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein',
1.438     www       141: 
                    142:    '[_1]: point value larger than weight'
1.439     bisitz    143: => '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung',
1.438     www       144: 
                    145:    'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
1.439     bisitz    146: => 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.',
1.438     www       147: 
                    148:    'Compose Message for: '
1.439     bisitz    149: => 'Nachricht erstellen für: ',
1.438     www       150: 
                    151:    'Font Style'
1.439     bisitz    152: => 'Zeichensatzstil',
1.438     www       153: 
1.479     bisitz    154:    'font-style'
                    155: => 'Zeichensatzstil',
                    156: 
                    157:    'font-weight'
1.497     bisitz    158: => 'Schriftschnitt',
1.479     bisitz    159: 
1.438     www       160:    'Highlight Attribute'
1.479     bisitz    161: => 'Attribut hervorheben',
1.438     www       162: 
                    163:    'Keyword Highlight Options'
1.439     bisitz    164: => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
1.438     www       165: 
                    166:    'Keyword Options'
1.439     bisitz    167: => 'Schlüsselwortoptionen',
1.438     www       168: 
                    169:    'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
1.439     bisitz    170: => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.',
1.438     www       171: 
1.451     bisitz    172:    'Please select a word or group of words from document and then click this link.'
                    173: => 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ',
                    174: 
1.438     www       175:    'List'
1.439     bisitz    176: => 'Liste',
1.438     www       177: 
                    178:    'Paste Selection to List'
1.439     bisitz    179: => 'Auswahl zur Liste hinzufügen',
1.438     www       180: 
                    181:    'Text Color'
1.439     bisitz    182: => 'Textfarbe',
1.438     www       183: 
1.478     bisitz    184:    'Check out Bubblesheet Exam?'
                    185: => 'Bubblesheet-Prüfung auschecken?',
1.438     www       186: 
1.478     bisitz    187:    'Check out Bubblesheet Exam for Viewing'
                    188: => 'Bubblesheet-Prüfung zum Betrachten auschecken',
1.477     bisitz    189: 
                    190:    'As a resource gets checked out, a unique timestamped ID is given to it, and a permanent record is left in the system.'
                    191: => 'Wenn eine Ressource ausgecheckt wird, wird an sie ein eindeutiger Zeitstempel vergeben und ein dauerhafter Eintrag verbleibt im System.',
                    192: 
                    193:    'Checking out resources is subject to course policies, and may exclude future credit even if done erroneously.'
                    194: => 'Das Auschecken von Ressourcen ist Teil der Kursrichtlinien und könnte eine zukünftige Punktevergabe verhindern, selbst dann, wenn dies auf falsche Weise gemacht wird.',
                    195: 
                    196:    'The resource needs to be checked out'
                    197: => 'Die Ressource muss ausgecheckt werden.',
                    198: 
1.493     bisitz    199:    'Checked out for'
                    200: => 'Ausgecheckt für',
                    201: 
1.438     www       202:    'Switch role, but display Main Menu page instead?'
1.439     bisitz    203: => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
1.438     www       204: 
                    205:    'The role you selected is not permitted to view the current page.'
1.439     bisitz    206: => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
1.438     www       207: 
                    208:    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
1.439     bisitz    209: => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
1.438     www       210: 
                    211:    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    212: => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       213: 
                    214:    'Spreadsheet saved as: [_1] .'
1.439     bisitz    215: => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
1.438     www       216: 
                    217:    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    218: => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       219: 
                    220:    'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
1.511     kruse     221: => 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).',
1.438     www       222: 
1.179     diwert    223:    'Send Messages'
1.273     bisitz    224: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert    225: 
                    226:    'New Message'
                    227: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz    228: 
1.179     diwert    229:    'Send a message to users.'
                    230: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz    231: 
1.179     diwert    232:    'New Broadcast Message'
                    233: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz    234: 
1.179     diwert    235:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                    236: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz    237: 
1.179     diwert    238:    'New Messages from File'
                    239: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz    240: 
1.179     diwert    241:    'Create a message from file and send to users.'
                    242: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz    243: 
1.179     diwert    244:    'Message Administration'
                    245: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz    246: 
1.179     diwert    247:    'Message Log for Selected Users'
                    248: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz    249: 
1.179     diwert    250:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                    251: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz    252: 
1.292     bisitz    253:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                    254: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                    255: 
1.61      riegler   256:    'Domain'
1.96      www       257: => 'Domäne',
1.61      riegler   258: 
1.132     bisitz    259:    'Domain:'
                    260: => 'Domäne:',
                    261: 
1.61      riegler   262:    'Server'
                    263: => 'Server',
                    264: 
1.147     bisitz    265:    'Server Load'
1.78      bisitz    266: => 'Serverlast',
1.61      riegler   267: 
                    268:    'User Load'
                    269: => 'Nutzerlast',
                    270: 
                    271:    'Help'
                    272: => 'Hilfe',
                    273: 
                    274:    'Log in'
1.268     hauer     275: => 'Einloggen',
1.61      riegler   276: 
1.138     bisitz    277:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     278: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    279: 
1.61      riegler   280:    'Username'
1.142     riegler   281: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   282: 
1.401     bisitz    283:    'User name'
                    284: => 'Benutzerkennung',
                    285: 
1.61      riegler   286:    'Password'
1.66      riegler   287: => 'Passwort',
1.61      riegler   288: 
                    289:    'choose'
1.96      www       290: => 'wähle',
1.61      riegler   291: 
                    292:    'enter'
                    293: => 'eingeben',
                    294: 
                    295:    'view'
1.150     bisitz    296: => 'betrachten',
1.61      riegler   297: 
                    298:    'calendar'
                    299: => 'Kalender',
                    300: 
                    301:    'role'
                    302: => 'Rolle',
                    303: 
                    304:    'course'
                    305: => 'Kurs',
                    306: 
                    307:    'Course'
                    308: => 'Kurs',
                    309: 
1.457     bisitz    310:    'Course: [_1]'
                    311: => 'Kurs: [_1]',
                    312: 
1.352     wenzelju  313:    'Communities'
                    314: => 'Communitys',
                    315: 
                    316:    'Community'
                    317: => 'Community',
                    318: 
                    319:    'community'
                    320: => 'Community',
                    321: 
1.372     raeburn   322:    'Course/Community'
                    323: => 'Kurs/Community',
                    324: 
                    325:    'course/community'
                    326: => 'Kurs/Community',
                    327: 
                    328:    'Courses/Communities'
                    329: => 'Kurse/Communitys',
                    330: 
1.474     bisitz    331:    'Course/Community: [_1]'
                    332: => 'Kurs/Community: [_1]',
                    333: 
1.61      riegler   334:    'Section/Group'
1.74      bisitz    335: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   336: 
1.412     bisitz    337:    'section/group'
                    338: => 'Sektion/Gruppe',
                    339: 
1.481     bisitz    340:    'Sections/groups'
                    341: => 'Sektionen/Gruppen',
                    342: 
1.61      riegler   343:    'today'
                    344: => 'heute',
                    345: 
                    346:    'last week'
                    347: => 'letzte Woche',
                    348: 
                    349:    'last month'
                    350: => 'letzten Monat',
                    351: 
                    352:    'last three months'
                    353: => 'letzte drei Monate',
                    354: 
                    355:    'last six months'
                    356: => 'letzte sechs Monate',
                    357: 
                    358:    'last year'
                    359: => 'letztes Jahr',
                    360: 
                    361:    'Submit'
                    362: => 'Abschicken',
                    363: 
                    364:    'Rename'
                    365: => 'Umbenennen',
                    366: 
                    367:    'Save'
                    368: => 'Speichern',
                    369: 
1.160     bisitz    370:    'Save All'
                    371: => 'Alles speichern',
                    372: 
1.61      riegler   373:    'Done'
                    374: => 'Fertig',
                    375: 
                    376:    'Select User'
1.96      www       377: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   378: 
                    379:    'Select Course'
1.96      www       380: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   381: 
1.352     wenzelju  382:    'Select Courses'
                    383: => 'Kurse auswählen',
                    384: 
                    385:    'Select Communities'
                    386: => 'Communitys auswählen',
                    387: 
                    388:    'Select Community'
                    389: => 'Community auswählen',
                    390: 
                    391:    'Select Course/Community'
                    392: => 'Kurs/Community auswählen',
                    393: 
1.61      riegler   394:    're-initializing course'
                    395: => 'Kurs neu initialisieren',
                    396: 
1.452     bisitz    397:    're-initializing Community'
                    398: => 'Community neu initialisieren',
                    399: 
1.61      riegler   400:    'Uploaded Document'
                    401: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    402: 
                    403:    'No content modifications yet.'
1.96      www       404: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   405: 
                    406:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       407: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   408: 
1.150     bisitz    409:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       410: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   411: 
1.150     bisitz    412:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       413: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   414: 
                    415:    'Language'
                    416: => 'Sprache',
                    417: 
                    418:    'Notes'
                    419: => 'Notizen',
                    420: 
                    421:    'Abstract'
1.117     bisitz    422: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    423: 
1.61      riegler   424:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.530     bisitz    425: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -privilegien ändern',
1.76      bisitz    426: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   427: 
                    428:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    429: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   430: 
                    431:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       432: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   433: 
                    434:    'New Folder'
1.76      bisitz    435: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   436: 
1.216     biermanm  437:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    438: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   439: 
                    440:    'Simple Problem'
                    441: => 'Einfache Aufgabe',
                    442: 
                    443:    'Upload Document'
                    444: => 'Dokument hochladen',
                    445: 
                    446:    'Search'
                    447: => 'Suchen',
                    448: 
                    449:    'Import'
                    450: => 'Importieren',
                    451: 
1.349     wenzelju  452:    'Import?'
                    453: => 'Importieren?',
                    454: 
1.500     bisitz    455:    'Main Course Content'
                    456: => 'Hauptkursinhalt',
                    457: 
1.61      riegler   458:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    459: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   460: 
1.352     wenzelju  461:    'Main Community Documents'
                    462: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    463: 
1.61      riegler   464:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       465: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   466: 
1.352     wenzelju  467:    'Supplemental Community Documents'
                    468: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    469: 
1.350     wenzelju  470:    'Supplemental documents'
                    471: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    472: 
                    473:    'View supplemental course documents'
                    474: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    475: 
1.487     bisitz    476:    'Main Content'
                    477: => 'Hauptinhalt',
                    478: 
1.530     bisitz    479:    'Main Content Editor'
                    480: => 'Hauptinhalts-Editor',
                    481: 
1.485     bisitz    482:    'Supplemental Content'
                    483: => 'Zusätzlicher Inhalt',
                    484: 
                    485:    'Supplemental Content Editor'
                    486: => 'Editor für zusätzlichen Inhalt',
                    487: 
1.497     bisitz    488:    'Supplemental Course Content'
                    489: => 'Zusätzlicher Kursinhalt',
                    490: 
                    491:    'Supplemental Course Contents'
                    492: => 'Zusätzliche Kursinhalte',
                    493: 
1.485     bisitz    494:    'Content Editor'
                    495: => 'Inhaltseditor',
                    496: 
1.203     schafran  497:    'Discussion Board'
                    498: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   499: 
1.314     bisitz    500:    'Published Resources'
                    501: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    502: 
1.61      riegler   503:    'Special Documents'
                    504: => 'Spezielle Dokumente',
                    505: 
1.350     wenzelju  506:    'Special Document'
                    507: => 'Spezielles Dokument',
                    508: 
1.315     bisitz    509:    'Document'
                    510: => 'Dokument',
                    511: 
                    512:    'Settings'
                    513: => 'Einstellungen',
                    514: 
1.61      riegler   515:    'create'
                    516: => 'erstelle',
                    517: 
                    518:    'grades'
1.99      bisitz    519: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   520: 
1.497     bisitz    521:    'Grades'
                    522: => 'Bewertungen',
                    523: 
1.61      riegler   524:    'enroll'
                    525: => 'Kurs belegen',
                    526: 
1.373     raeburn   527:    'Table of Contents'
1.61      riegler   528: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    529: 
                    530:    'Announcements and Calendar'
                    531: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    532: 
                    533:    'Author'
                    534: => 'Autor',
                    535: 
                    536:    'Change Your Preferences'
1.96      www       537: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   538: 
                    539:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    540: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   541: 
                    542:    'Co-Author'
                    543: => 'Co-Autor',
                    544: 
1.452     bisitz    545:    'co-author'
                    546: => 'Co-Autor',
                    547: 
1.301     bisitz    548:    'Co-Author [_1]'
                    549: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    550: 
1.61      riegler   551:    'Communication and Messages'
                    552: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    553: 
                    554:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   555: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   556: 
1.371     bisitz    557:    'Coordinator'
                    558: => 'Koordinator',
                    559: 
1.61      riegler   560:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       561: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   562: 
1.299     bisitz    563:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
1.507     bisitz    564: => 'Erstelle Excel-Datei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
1.299     bisitz    565: 
1.61      riegler   566:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    567: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    568: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   569: 
1.150     bisitz    570:    'Course Announcements'
                    571: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    572: 
1.352     wenzelju  573:    'Community Announcements'
                    574: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    575: 
1.61      riegler   576:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       577: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    578: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   579: 
                    580:    'Domain Coordinator'
1.96      www       581: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   582: 
                    583:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    584: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   585: 
                    586:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       587: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   588: 
                    589:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    590: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   591: 
                    592:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    593: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   594: 
                    595:    'Grading'
1.117     bisitz    596: => 'Bewertung',
1.61      riegler   597: 
                    598:    'Instructor'
1.109     bisitz    599: => 'Dozent',
1.61      riegler   600: 
                    601:    'Main Menu'
1.96      www       602: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   603: 
                    604:    'Navigate Course Contents'
                    605: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    606: 
                    607:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    608: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    609: 
                    610:    'Return to Last Location'
1.96      www       611: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   612: 
1.411     bisitz    613:    'Return to last location' # Helpdesk
                    614: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    615: 
1.61      riegler   616:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    617: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    618: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    619: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   620: 
1.350     wenzelju  621:    'Send and display messages'
                    622: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    623: 
                    624:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    625: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  626: 
                    627:    'Send message to student'
                    628: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    629: 
1.356     wenzelju  630:    'Send message to member'
                    631: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    632: 
1.351     bisitz    633:    'Message to student and add to user notes'
                    634: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    635: 
1.354     wenzelju  636:    'Message to member and add to user notes'
                    637: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    638: 
1.61      riegler   639:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    640: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   641: 
1.274     bisitz    642:    'student'
                    643: => 'Student/in',
                    644: 
1.61      riegler   645:    'Student'
1.274     bisitz    646: => 'Student/in',
1.61      riegler   647: 
1.135     bisitz    648:    'Student: '
1.274     bisitz    649: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    650: 
1.61      riegler   651:    'Switch to another user role'
1.96      www       652: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    653: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   654: 
                    655:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    656: => 'Tutor',
1.61      riegler   657: 
                    658:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    659: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    660: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   661: 
                    662:    'User Roles'
                    663: => 'Benutzerrollen',
                    664: 
                    665:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    666: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   667: 
1.234     hauer     668:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    669: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   670: 
                    671:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    672: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   673: 
                    674:    'Syllabus'
1.96      www       675: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   676: 
1.140     bisitz    677:    'Course syllabus'
                    678: => 'Kursüberblick',
                    679: 
1.61      riegler   680:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    681: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   682: 
                    683:    'Class Hours'
1.66      riegler   684: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   685: 
1.209     biermanm  686:    'Course Title'
1.88      bisitz    687: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   688: 
1.214     bisitz    689:    'Course title'
                    690: => 'Kurstitel',
                    691: 
1.352     wenzelju  692:    'Community Title'
                    693: => 'Community-Titel',
                    694: 
1.61      riegler   695:    'Coursepack'
                    696: => 'Kurspaket',
                    697: 
                    698:    'Current Month'
                    699: => 'Dieser Monat',
                    700: 
                    701:    'Deadlines'
1.96      www       702: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   703: 
                    704:    'Fri'
                    705: => 'Fr',
                    706: 
                    707:    'Grading Information'
1.117     bisitz    708: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   709: 
1.404     bisitz    710:    'Grade display settings'
                    711: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    712: 
1.61      riegler   713:    'Helproom Hours'
                    714: => 'Hilfe',
                    715: 
                    716:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    717: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   718: 
                    719:    'Mon'
                    720: => 'Mo',
                    721: 
                    722:    'Next Month'
1.96      www       723: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   724: 
                    725:    'Office Hours'
                    726: => 'Sprechstunden',
                    727: 
                    728:    'Prerequisites'
                    729: => 'Voraussetzungen',
                    730: 
                    731:    'Previous Month'
1.155     bisitz    732: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   733: 
                    734:    'Readings'
                    735: => 'Material',
                    736: 
                    737:    'Sat'
                    738: => 'Sa',
                    739: 
                    740:    'January'
                    741: => 'Januar',
                    742: 
                    743:    'February'
                    744: => 'Februar',
                    745: 
                    746:    'March'
1.96      www       747: => 'März',
1.61      riegler   748: 
                    749:    'April'
                    750: => 'April',
                    751: 
                    752:    'May'
                    753: => 'Mai',
                    754: 
                    755:    'June'
                    756: => 'Juni',
                    757: 
                    758:    'August'
                    759: => 'August',
                    760: 
                    761:    'September'
                    762: => 'September',
                    763: 
                    764:    'October'
                    765: => 'Oktober',
                    766: 
                    767:    'November'
                    768: => 'November',
                    769: 
                    770:    'December'
                    771: => 'Dezember',
                    772: 
                    773:    'Sun'
                    774: => 'So',
                    775: 
                    776:    'Textbook'
1.96      www       777: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   778: 
                    779:    'Thu'
                    780: => 'Do',
                    781: 
                    782:    'Tue'
                    783: => 'Di',
                    784: 
                    785:    'Web Links'
                    786: => 'Weblinks',
                    787: 
                    788:    'Wed'
                    789: => 'Mi',
                    790: 
                    791:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    792: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   793: 
                    794:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    795: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   796: 
                    797:    'Some parts were not submitted.'
                    798: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    799: 
1.422     christia  800:    'Due [_1]'
                    801: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   802: 
1.477     bisitz    803:    'Due'
                    804: => 'Fällig',
                    805: 
1.61      riegler   806:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    807: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   808: 
                    809:    'Units incorrect.'
                    810: => 'Einheit inkorrekt.',
                    811: 
                    812:    'Only a number required.'
1.96      www       813: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   814: 
                    815:    'Units required'
                    816: => 'Einheiten erwartet',
                    817: 
                    818:    'Tries'
                    819: => 'Versuche',
                    820: 
1.421     christia  821:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    822: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    823: 
1.477     bisitz    824:    '[_1]Previous Tries[_2] [_3]'
                    825: => '[_1]Bisherige Versuche[_2] [_3]',
                    826: 
1.421     christia  827:    'Tries [_1]'
                    828: => 'Versuche [_1]',
                    829: 
1.61      riegler   830:    'Submit Answer'
                    831: => 'Antwort einreichen',
                    832: 
                    833:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    834: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   835: 
                    836:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    837: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    838: 
                    839:    'Show Me My First Homework Problem'
                    840: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   841: 
                    842:    'Cancel'
                    843: => 'Abbrechen',
                    844: 
                    845:    'Discussions'
1.77      bisitz    846: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   847: 
                    848:    'New discussion since'
                    849: => 'Neue Diskussion seit',
                    850: 
1.123     bisitz    851:    'New message (click to open)'
                    852: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    853: 
                    854:    'Close all folders'
                    855: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    856: 
                    857:    'Open all folders'
                    858: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    859: 
1.61      riegler   860:    'Goodbye'
                    861: => 'Auf Wiedersehen',
                    862: 
                    863:    'Select'
1.96      www       864: => 'Auswählen',
1.61      riegler   865: 
                    866:    'Re-Initialize'
                    867: => 'Neu initialisieren',
                    868: 
1.362     bisitz    869:    'Re-Select'
                    870: => 'Neu initialisieren',
                    871: 
1.391     bisitz    872:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    873: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    874: 
1.139     bisitz    875:    'Currently selected.'
                    876: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   877: 
                    878:    'Switch Server'
                    879: => 'Server wechseln',
                    880: 
1.401     bisitz    881:    'Switch server?'
                    882: => 'Server wechseln?',
                    883: 
1.61      riegler   884:    'system wide'
1.119     bisitz    885: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   886: 
                    887:    'Currently not available'
1.96      www       888: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   889: 
                    890:    'No role specified'
                    891: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    892: 
                    893:    'Remark'
                    894: => 'Bemerkung',
                    895: 
                    896:    'Extent'
                    897: => 'Bereich',
                    898: 
1.348     wenzelju  899:    'extent'
                    900: => 'Bereich',
                    901: 
1.172     bisitz    902:    'Current Privileges'
                    903: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    904: 
1.61      riegler   905:    'User Role'
                    906: => 'Benutzerrolle',
                    907: 
1.214     bisitz    908:    'User role'
                    909: => 'Benutzerrolle',
                    910: 
1.61      riegler   911:    'Start'
                    912: => 'Anfang',
                    913: 
                    914:    'End'
                    915: => 'Ende',
                    916: 
                    917:    'System'
                    918: => 'System',
                    919: 
                    920:    'Display'
                    921: => 'Anzeigen',
                    922: 
1.131     bisitz    923:    'Display:'
                    924: => 'Anzeigen:',
                    925: 
1.133     bisitz    926:    'Do not display'
                    927: => 'Nicht anzeigen',
                    928: 
1.61      riegler   929:    "an unknown date"
1.106     bisitz    930: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   931: 
                    932:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   933: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   934: 
                    935:    "will open on"
1.96      www       936: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   937: 
                    938:    "is due at"
1.96      www       939: => "ist fällig am",
1.61      riegler   940: 
                    941:    "was due on"
1.96      www       942: => "war fällig am",
1.61      riegler   943: 
                    944:    'is closed but you are allowed to view it'
                    945: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    946: 
1.105     bisitz    947:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    948: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   949: 
1.105     bisitz    950:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    951: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   952: 
1.105     bisitz    953:    "Unable to make backup [_1]"
1.452     bisitz    954: => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   955: 
1.89      bisitz    956:    "Saving Modifications to [_1]"
1.479     bisitz    957: => "Änderungen werden in [_1] gespeichert",
1.61      riegler   958: 
1.105     bisitz    959:    "Unable to write to [_1]"
                    960: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   961: 
                    962:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    963: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   964: 
                    965:    "EditXML"
1.73      riegler   966: => "XML-Editor",
1.61      riegler   967: 
                    968:    'Discard Edits and View'
1.96      www       969: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   970: 
                    971:    'Submit Changes'
1.96      www       972: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   973: 
                    974:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    975: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   976: 
                    977:    'Edit'
1.73      riegler   978: => 'Editor',
1.61      riegler   979: 
1.529     bisitz    980:    'Exit Editing'
                    981: => 'Editor verlassen',
                    982: 
1.61      riegler   983:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       984: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   985: 
1.349     wenzelju  986:    'Undo'
                    987: => 'Rückgängig machen',
                    988: 
1.61      riegler   989:    'undo'
1.96      www       990: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   991: 
                    992:    'Answer'
                    993: => 'Antwort',
                    994: 
                    995:    'Frequency'
1.96      www       996: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   997: 
                    998:    'You did not select a template.'
1.96      www       999: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler  1000: 
                   1001:    'Analyze Progress'
                   1002: => 'Fortschritt analysieren',
                   1003: 
                   1004:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz   1005: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler  1006: 
                   1007:    'last problem'
                   1008: => 'letzte Aufgabe',
                   1009: 
                   1010:    "may open later."
1.105     bisitz   1011: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler  1012: 
                   1013:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz   1014: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler  1015: 
                   1016:    "Select a"
1.96      www      1017: => "Wählen Sie",
1.61      riegler  1018: 
                   1019:    'Part'
                   1020: => 'Aufgabenteil',
                   1021: 
1.457     bisitz   1022:    'Part [_1]'
                   1023: => 'Aufgabenteil [_1]',
                   1024: 
                   1025:    'Then'
1.61      riegler  1026: => 'Dann',
                   1027: 
                   1028:    'is in under construction'
1.77      bisitz   1029: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler  1030: 
                   1031:    'List of possible answers'
1.302     bisitz   1032: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler  1033: 
1.156     bisitz   1034:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz   1035: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  1036: 
1.306     bisitz   1037:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz   1038: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler  1039: 
                   1040:    'Title'
                   1041: => 'Titel',
                   1042: 
                   1043:    'Path'
                   1044: => 'Pfad',
                   1045: 
                   1046:    'New Search'
                   1047: => 'Neue Suche',
                   1048: 
                   1049:    'Go Back'
1.96      www      1050: => 'Zurück',
1.61      riegler  1051: 
1.130     bisitz   1052:    'Go back'
                   1053: => 'Zurück',
                   1054: 
1.61      riegler  1055:    'File'
                   1056: => 'Datei',
                   1057: 
1.353     wenzelju 1058:    'File:'
                   1059: => 'Datei:',
                   1060: 
1.61      riegler  1061:    'Date'
                   1062: => 'Datum',
                   1063: 
                   1064:    'You have no unread messages'
                   1065: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                   1066: 
                   1067:    'New Messages'
                   1068: => 'Neue Nachrichten',
                   1069: 
1.208     weissno  1070:    'All Messages'
1.61      riegler  1071: => 'Alle Nachrichten',
                   1072: 
                   1073:    'Map'
1.90      bisitz   1074: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  1075: 
                   1076:    'Page'
                   1077: => 'Seite',
                   1078: 
1.344     bisitz   1079:    'Page:'
                   1080: => 'Seite:',
                   1081: 
1.61      riegler  1082:    'Sequence'
                   1083: => 'Sequenz',
                   1084: 
                   1085:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz   1086: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler  1087: 
                   1088:    'Empty'
                   1089: => 'Leer',
                   1090: 
1.529     bisitz   1091:    'Currently empty'
                   1092: => 'Derzeit leer',
                   1093: 
1.157     bisitz   1094:    'File [_1] could not be copied.'
                   1095: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler  1096: 
                   1097:    'Back to Directory'
1.96      www      1098: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler  1099: 
                   1100:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz   1101: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler  1102: 
                   1103:    'The target is an existing directory.'
                   1104: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   1105: 
                   1106:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www      1107: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler  1108: 
                   1109:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www      1110: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler  1111: 
                   1112:    'Copying file'
                   1113: => 'Kopiere Datei',
                   1114: 
                   1115:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz   1116: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'Actions'
1.66      riegler  1119: => 'Aktionen',
1.61      riegler  1120: 
1.463     bisitz   1121:    'Folder Actions'
                   1122: => 'Verzeichnis-Aktionen',
                   1123: 
                   1124:    'Message Actions'
                   1125: => 'Nachrichten-Aktionen',
                   1126: 
1.61      riegler  1127:    'Name'
                   1128: => 'Name',
                   1129: 
                   1130:    'Status'
1.95      bisitz   1131: => 'Status',
1.61      riegler  1132: 
                   1133:    'Last Modified'
1.96      www      1134: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler  1135: 
                   1136:    'Yes'
                   1137: => 'Ja',
                   1138: 
1.510     raeburn  1139:    'Authoring Space Directory'
1.511     kruse    1140: => 'Autorenbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler  1141: 
1.137     bisitz   1142:    'Contact [_1] for access.'
                   1143: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                   1144: 
                   1145:    'Please log into [_1] to edit.'
                   1146: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler  1147: 
1.157     bisitz   1148:    'Save uploaded file as [_1]'
                   1149: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler  1150: 
                   1151:    'Searching'
                   1152: => 'Suche',
                   1153: 
1.126     bisitz   1154:    'Searching ...'
                   1155: => 'Suche...',
                   1156: 
                   1157:    'Owner:Domain'
                   1158: => 'Eigentümer:Domäne',
                   1159: 
1.130     bisitz   1160:    'Owner/Co-owner(s)'
                   1161: => '(Co-)Eigentümer',
                   1162: 
1.410     bisitz   1163:    'Course Co-owners'
                   1164: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                   1165: 
1.510     raeburn  1166:    'Select the Authoring Space'
1.512     bisitz   1167: => 'Auswahl des Autorenbereichs',
1.61      riegler  1168: 
                   1169:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www      1170: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler  1171: 
1.516     kruse    1172:    'Like all files provided by users, this file may contain viruses!'
                   1173: => 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
                   1174: 
                   1175:    'Like all files provided by users, these files may contain viruses!'
                   1176: => 'Diese Dateien können, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
1.451     bisitz   1177: 
1.61      riegler  1178:    'not displayed'
                   1179: => 'nicht angezeigt',
                   1180: 
                   1181:    "Open, no due date"
1.96      www      1182: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1183: 
                   1184:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1185: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1186: 
                   1187:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1188: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1189: 
1.123     bisitz   1190:    "All homework is currently completed."
                   1191: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                   1192: 
                   1193:    'This course is empty.'
                   1194: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                   1195: 
1.384     bisitz   1196:    'This directory is empty.'
                   1197: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                   1198: 
1.123     bisitz   1199:    'Coursemap undefined.'
                   1200: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler  1201: 
1.422     christia 1202:    "Was due [_1]"
                   1203: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler  1204: 
                   1205:    "Answer available"
1.96      www      1206: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler  1207: 
                   1208:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz   1209: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler  1210: 
                   1211:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz   1212: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler  1213: 
                   1214:    "No due date"
1.96      www      1215: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1216: 
                   1217:    'never'
                   1218: => 'niemals',
                   1219: 
                   1220:    'Answer submitted'
                   1221: => 'Antwort eingereicht',
                   1222: 
1.193     bisitz   1223:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                   1224: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz   1225: 
1.61      riegler  1226:    'Processing'
                   1227: => 'Wird verarbeitet',
                   1228: 
                   1229:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz   1230: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler  1231: 
                   1232:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz   1233: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler  1234: 
                   1235:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz   1236: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler  1237: 
                   1238:    'July'
                   1239: => 'Juli',
                   1240: 
                   1241:    'Server Administration'
                   1242: => 'Serververwaltung',
                   1243: 
                   1244:    'System Administration'
                   1245: => 'Systemverwaltung',
                   1246: 
                   1247:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1248: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1249: 
                   1250:    'Name starting with'
                   1251: => 'Name beginnt mit',
                   1252: 
                   1253:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1254: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1255: 
                   1256:    'Uploaded'
                   1257: => 'Hochgeladen',
                   1258: 
1.449     bisitz   1259:    'Uploaded [_1]'
                   1260: => '[_1] wurde hochgeladen',
                   1261: 
1.61      riegler  1262:    'Dynamic Metadata'
                   1263: => 'Dynamische Metadaten',
                   1264: 
                   1265:    'View file'
                   1266: => 'Datei betrachten',
                   1267: 
                   1268:    'Illegal filename.'
1.96      www      1269: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1270: 
                   1271:    'Rule'
                   1272: => 'Regel',
                   1273: 
                   1274:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1275: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1276: 
                   1277:    'Back to Source'
1.96      www      1278: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1279: 
1.322     bisitz   1280:    'Back to Resource'
                   1281: => 'Zurück zur Ressource',
                   1282: 
1.61      riegler  1283:    'File copied.'
                   1284: => 'Datei kopiert.',
                   1285: 
                   1286:    'FAIL'
                   1287: => 'Abbruch',
                   1288: 
1.349     wenzelju 1289:    'Fail'
                   1290: => 'Abbruch',
                   1291: 
1.158     bisitz   1292:    'Back to [_1]'
                   1293: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1294: 
                   1295:    'untitled'
                   1296: => 'kein Titel',
                   1297: 
1.157     bisitz   1298:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1299: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1300: 
                   1301:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1302: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1303: 
                   1304:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1305: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1306: 
                   1307:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1308: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1309: 
                   1310:    'Please change the extension.'
                   1311: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1312: 
                   1313:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1314: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1315: 
                   1316:    'Browse published resources'
1.96      www      1317: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1318: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1319: 
1.363     wenzelju 1320:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1321: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1322: 
1.401     bisitz   1323:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1324: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1325: 
1.61      riegler  1326:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1327: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1328: 
                   1329:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1330: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1331: 
1.330     bisitz   1332:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1333: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1334: 
1.210     schafran 1335:    'Delete messages from discussion boards'
                   1336: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1337: 
                   1338:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1339: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1340: 
                   1341:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1342: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1343: 
1.182     bisitz   1344:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1345: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1346: 
1.500     bisitz   1347:    'Edit community contents '
                   1348: => 'Community-Inhalt einrichten ',
                   1349: 
1.512     bisitz   1350:    'Enter my Authoring Space'
1.511     kruse    1351: # => 'Autorenbereich aufrufen',
                   1352: => 'Mein Autorenbereich',
1.61      riegler  1353: 
                   1354:    'Failed to copy source'
                   1355: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1356: 
                   1357:    'Failed to write metadata copy'
                   1358: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1359: 
                   1360:    'Finalize Publication'
1.96      www      1361: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1362: 
                   1363:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1364: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1365: 
                   1366:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1367: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1368: 
                   1369:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1370: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1371: 
                   1372:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1373: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1374: 
                   1375:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1376: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1377: 
                   1378:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1379: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1380: 
1.500     bisitz   1381:    'Grant/revoke role of Administrator'
                   1382: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
                   1383: 
                   1384:    'Grant/revoke role of Author'
                   1385: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
                   1386: 
                   1387:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
                   1388: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
                   1389: 
                   1390:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
                   1391: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
                   1392: 
                   1393:    'Grant/revoke role of Librarian'
                   1394: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
                   1395: 
                   1396:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
                   1397: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
                   1398: 
                   1399:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
                   1400: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
                   1401: 
                   1402:    'Grant/revoke role of Member'
                   1403: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Mitglieds',
                   1404: 
1.61      riegler  1405:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1406: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1407: 
                   1408:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1409: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1410: 
1.158     bisitz   1411:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1412: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1413: 
                   1414:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1415: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1416: 
1.117     bisitz   1417: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1418: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1419: 
                   1420:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1421: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1422: 
1.512     bisitz   1423:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in Authoring Space.'
1.511     kruse    1424: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Autorenbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1425: 
1.322     bisitz   1426:    'Retrieve selected Version'
                   1427: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1428: 
                   1429:    'Retrieve previous version'
                   1430: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1431: 
1.158     bisitz   1432:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1433: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1434: 
                   1435:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1436: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1437: 
1.85      bisitz   1438:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1439: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1440: 
1.210     schafran 1441:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1442: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1443: 
                   1444:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1445: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1446: 
                   1447:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1448: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1449: 
                   1450:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1451: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1452: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1453: 
                   1454:    'The extension on this file'
                   1455: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1456: 
1.117     bisitz   1457:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1458: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1459: 
                   1460:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1461: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1462: 
1.261     bisitz   1463:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1464: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1465: 
                   1466:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1467: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1468: 
                   1469:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1470: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1471: 
                   1472:    'View documents included in this course'
1.96      www      1473: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1474: 
                   1475:    'Additional Keywords'
1.96      www      1476: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1477: 
                   1478:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1479: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1480: 
                   1481:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1482: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1483: 
                   1484:    'Author(s)'
                   1485: => 'Autor(en)',
                   1486: 
                   1487:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1488: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1489: 
                   1490:    'Browse Resources'
1.446     bisitz   1491: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1492: 
                   1493:    'Browse resources'
                   1494: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1495: 
                   1496:    'Browse'
                   1497: => 'Durchsuchen',
1.61      riegler  1498: 
1.510     raeburn  1499:    'Authoring Space'
1.511     kruse    1500: => 'Autorenbereich',
1.61      riegler  1501: 
                   1502:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1503: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1504: 
                   1505:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1506: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1507: 
                   1508:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1509: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1510: 
1.133     bisitz   1511:    'Copyright/Distribution:'
                   1512: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1513: 
1.61      riegler  1514:    'Course Documents'
                   1515: => 'Kursdokumente',
                   1516: 
1.352     wenzelju 1517:    'Community Documents'
                   1518: => 'Community-Dokumente',
                   1519: 
1.61      riegler  1520:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1521: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1522: 
                   1523:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1524: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1525: 
                   1526:    'Degree of difficulty'
                   1527: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1528: 
1.510     raeburn  1529:    'Dump Course Documents to Authoring Space'
1.511     kruse    1530: => 'Kursdokumente in Autorenbereich übernehmen',
1.148     bisitz   1531: 
1.510     raeburn  1532:    'Dump Course Documents to Authoring Space: available on other servers'
1.511     kruse    1533: => 'Kursdokumente in Autorenbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1534: 
1.485     bisitz   1535:    'Dump Course Content to Authoring Space'
                   1536: => 'Kursinhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1537: 
                   1538:    'Dump Community Content to Authoring Space'
                   1539: => 'Community-Inhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1540: 
                   1541:    'Dump content to Authoring Space'
                   1542: => 'Inhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1543: 
                   1544:    'Dumping to Authoring Space requires switching server.'
                   1545: => 'Zum Übernehmen in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
                   1546: 
1.61      riegler  1547:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1548: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1549: 
                   1550:    'Exam Information'
1.96      www      1551: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1552: 
                   1553:    'External Resource'
                   1554: => 'Externe Ressource',
                   1555: 
                   1556:    'Generate new role ...'
1.498     bisitz   1557: => 'Erstelle neue Rolle...',
1.61      riegler  1558: 
                   1559:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1560: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1561: 
                   1562:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1563: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1564: 
                   1565:    'Import a published document'
1.96      www      1566: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1567: 
                   1568:    'Keyword(s)'
1.96      www      1569: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1570: 
                   1571:    'Logged Out'
                   1572: => 'Abgemeldet',
                   1573: 
                   1574:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1575: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1576: 
                   1577:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1578: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1579: 
1.86      bisitz   1580:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1581: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1582: 
                   1583:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1584: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1585: 
1.227     weissno  1586:    'My Personal Information Page'
                   1587: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1588: 
                   1589:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1590: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1591: 
                   1592:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1593: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1594: 
                   1595:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1596: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1597: 
                   1598:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1599: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1600: 
                   1601:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1602: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1603: 
                   1604:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1605: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1606: 
                   1607:    'Parent Directory'
1.96      www      1608: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1609: 
                   1610:    'Project Information'
                   1611: => 'Projektinformation',
                   1612: 
                   1613:    'Publisher/Owner'
                   1614: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1615: 
                   1616:    'Publishing'
1.117     bisitz   1617: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1618: 
1.134     bisitz   1619:    'Publishing [_1]'
                   1620: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1621: 
                   1622:    'Resource Details'
                   1623: => 'Details über Ressource',
                   1624: 
                   1625:    'Link to Resource'
                   1626: => 'Link zur Ressource',
                   1627: 
                   1628:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1629: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1630: 
1.61      riegler  1631:    'Resource Publication'
1.96      www      1632: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1633: 
                   1634:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1635: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1636: 
                   1637:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1638: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1639: 
                   1640:    'Select Map'
1.126     bisitz   1641: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1642: 
1.92      bisitz   1643:    'Load Map'
                   1644: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1645: 
1.61      riegler  1646:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1647: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1648: 
                   1649:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1650: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1651: 
                   1652:    'Special documents'
                   1653: => 'Spezielle Dokumente',
                   1654: 
                   1655:    'Subject'
1.116     bisitz   1656: => 'Thema',
1.61      riegler  1657: 
                   1658:    'Successful Login'
                   1659: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1660: 
                   1661:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1662: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1663: 
                   1664:    'Switching Role'
1.451     bisitz   1665: => 'Wechseln der Benutzerrolle',
1.61      riegler  1666: 
                   1667:    'Target'
                   1668: => 'Ziel',
                   1669: 
1.266     bisitz   1670:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1671: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1672: 
1.364     wenzelju 1673:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1674: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1675: 
                   1676:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1677: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1678: 
                   1679:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1680: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1681: 
                   1682:    'User'
                   1683: => 'Benutzer',
                   1684: 
1.455     bisitz   1685:    'User: [_1]'
                   1686: => 'Benutzer: [_1]',
                   1687: 
1.61      riegler  1688:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1689: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1690: 
                   1691:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1692: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1693: 
                   1694:    'announce'
1.96      www      1695: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1696: 
                   1697:    'bookmark'
1.76      bisitz   1698: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1699: 
                   1700:    'chart'
                   1701: => 'Chart',
                   1702: 
                   1703:    'chat'
                   1704: => 'Chat',
                   1705: 
                   1706:    'close this window'
1.96      www      1707: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1708: 
                   1709:    'docs'
                   1710: => 'Dokus',
                   1711: 
                   1712:    'exit'
                   1713: => 'abmelden',
                   1714: 
                   1715:    'library'
                   1716: => 'Bibliothek',
                   1717: 
                   1718:    'log in again'
1.268     hauer    1719: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1720: 
                   1721:    'my'
                   1722: => 'mein',
                   1723: 
                   1724:    'or'
                   1725: => 'oder',
                   1726: 
1.135     bisitz   1727:    'Or'
                   1728: => 'oder',
                   1729: 
1.61      riegler  1730:    'prepare'
                   1731: => 'Vorbereiten',
                   1732: 
                   1733:    'printout'
                   1734: => 'Ausdruck',
                   1735: 
                   1736:    'resource'
                   1737: => 'Ressource',
                   1738: 
                   1739:    'roles'
                   1740: => 'Rollen',
                   1741: 
                   1742:    'search'
                   1743: => 'suche',
                   1744: 
                   1745:    'set'
                   1746: => 'setze',
                   1747: 
                   1748:    'space'
                   1749: => 'Bereich',
                   1750: 
                   1751:    'stats'
                   1752: => 'Statistiken',
                   1753: 
                   1754:    'struct'
                   1755: => 'Struktur',
                   1756: 
                   1757:    'switch'
                   1758: => 'wechsle',
                   1759: 
                   1760:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1761: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1762: 
                   1763:    'user'
                   1764: => 'Benutzer',
                   1765: 
                   1766:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1767: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1768: 
                   1769:    'All versions'
                   1770: => 'Alle Versionen',
                   1771: 
1.164     schafran 1772:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1773: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1774: 
                   1775:    'Error Messages'
                   1776: => 'Fehlermeldungen',
                   1777: 
                   1778:    'Update Display'
                   1779: => 'Neu anzeigen',
                   1780: 
                   1781:    'Content changed'
1.96      www      1782: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1783: 
                   1784:    'Differences'
                   1785: => 'Unterschiede',
                   1786: 
                   1787:    'Last Week'
                   1788: => 'letzte Woche',
                   1789: 
                   1790:    'Modification Date'
1.96      www      1791: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1792: 
                   1793:    'Since Start of Course'
                   1794: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1795: 
                   1796:    'Since Yesterday'
                   1797: => 'seit gestern',
                   1798: 
                   1799:    'Verify Course Documents'
1.452     bisitz   1800: => 'Kursdokumente überprüfen',
                   1801: 
1.529     bisitz   1802:    'Verify Course Content'
                   1803: => 'Kursinhalt überprüfen',
                   1804: 
1.452     bisitz   1805:    'Verify Community Documents'
                   1806: => 'Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  1807: 
1.529     bisitz   1808:    'Verify Community Content'
                   1809: => 'Community-Inhalt überprüfen',
                   1810: 
1.61      riegler  1811:    'Version'
                   1812: => 'Version',
                   1813: 
1.494     bisitz   1814:    'Version: [_1]'
                   1815: => 'Version: [_1]',
                   1816: 
1.61      riegler  1817:    'access denied'
                   1818: => 'Zugriff verweigert',
                   1819: 
1.462     bisitz   1820:    'Access Denied ([_1])'
                   1821: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   1822: 
                   1823:    'Access denied to [_1]'
                   1824: => 'Zugriff auf [_1] verweigert',
                   1825: 
1.61      riegler  1826:    'connection down'
                   1827: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1828: 
                   1829:    'during the last'
1.96      www      1830: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1831: 
1.410     bisitz   1832:    'during the last week'
                   1833: => 'während der letzten Woche',
                   1834: 
                   1835:    'during the last month'
                   1836: => 'während des letzten Monats',
                   1837: 
1.61      riegler  1838:    'not found'
                   1839: => 'nicht gefunden',
                   1840: 
                   1841:    'warning(s)'
                   1842: => 'Warnung(en)',
                   1843: 
1.145     bisitz   1844:    '[quant,_1,warning]'
                   1845: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1846: 
1.61      riegler  1847:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1848: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1849: 
                   1850:    'Advanced Search'
                   1851: => 'Erweiterte Suche',
                   1852: 
                   1853:    'Any Language'
                   1854: => 'Beliebige Sprache',
                   1855: 
                   1856:    'Any category'
                   1857: => 'Beliebige Kategorie',
                   1858: 
                   1859:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1860: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1861: 
                   1862:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1863: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1864: 
                   1865:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1866: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1867: 
                   1868:    'Close'
1.96      www      1869: => 'Schließen',
1.61      riegler  1870: 
                   1871:    'Compact View'
                   1872: => 'Kompaktansicht',
                   1873: 
                   1874:    'Detailed Citation View'
1.507     bisitz   1875: => 'Detaillierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1876: 
                   1877:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.498     bisitz   1878: => 'Aus Datei Nachrichten erstellen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1879: 
1.192     schafran 1880:    'Edit Metadata'
                   1881: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1882: 
                   1883:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1884: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1885: 
1.215     schafran 1886:    'Edit Directory Metadata'
                   1887: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1888: 
                   1889:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1890: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1891: 
1.417     raeburn  1892:    'Evaluate'
                   1893: => 'Evaluieren',
                   1894: 
1.510     raeburn  1895:    'Failed Access to Authoring Space'
1.511     kruse    1896: => 'Zugriff auf Autorenbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1897: 
                   1898:    'Fielded Format'
                   1899: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1900: 
                   1901:    'File Category'
                   1902: => 'Dateikategorie',
                   1903: 
                   1904:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1905: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1906: 
                   1907:    'Keywords'
1.96      www      1908: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1909: 
                   1910:    'Last access'
                   1911: => 'Letzter Zugriff',
                   1912: 
                   1913:    'Last modified'
1.96      www      1914: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1915: 
                   1916:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1917: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1918: 
                   1919:    'Limit by language'
1.96      www      1920: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1921: 
                   1922:    'Open'
1.96      www      1923: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1924: 
1.422     christia 1925:    'Is Open'
1.437     raeburn  1926: => 'Ist geöffnet',
1.422     christia 1927: 
                   1928:    'Open [_1]'
1.437     raeburn  1929: => 'Öffnet am [_1]',
1.422     christia 1930: 
1.61      riegler  1931:    'Per Page'
                   1932: => 'Pro Seite',
                   1933: 
                   1934:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1935: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1936: 
                   1937:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1938: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1939: 
                   1940:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1941: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1942: 
                   1943:    'Publish'
1.96      www      1944: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1945: 
                   1946:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1947: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1948: 
                   1949:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1950: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1951: 
                   1952:    'Related'
                   1953: => 'Verwandte',
                   1954: 
                   1955:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1956: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1957: 
                   1958:    'Search Complete'
                   1959: => 'Suche beendet',
                   1960: 
1.254     bisitz   1961:    'Show Metadata'
                   1962: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1963: 
                   1964:    'Show resource'
1.335     bisitz   1965: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1966: 
                   1967:    'Statistics'
                   1968: => 'Statistiken',
                   1969: 
                   1970:    'Summary View'
                   1971: => 'Zusammenfassung',
                   1972: 
1.319     bisitz   1973:    'There are currently no results.'
                   1974: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1975: 
1.116     bisitz   1976:    'Search: '
                   1977: => 'Suche: ',
                   1978: 
1.61      riegler  1979:    'URL'
                   1980: => 'URL',
                   1981: 
                   1982:    'Unpublished'
1.96      www      1983: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1984: 
                   1985:    'Up'
                   1986: => 'Hoch',
                   1987: 
                   1988:    'View'
                   1989: => 'Betrachten',
                   1990: 
1.370     bisitz   1991:    'View:'
                   1992: => 'Betrachten:',
                   1993: 
1.222     weissno  1994:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1995: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1996: 
                   1997:    'Words'
1.96      www      1998: => 'Wörter',
1.61      riegler  1999: 
                   2000:    'XML/SGML'
                   2001: => 'XML/SGML',
                   2002: 
                   2003:    'abstract'
1.117     bisitz   2004: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  2005: 
                   2006:    'audio'
                   2007: => 'Audio',
                   2008: 
                   2009:    'author'
                   2010: => 'Autor',
                   2011: 
                   2012:    'catalog'
                   2013: => 'katalog',
                   2014: 
                   2015:    'copyright'
                   2016: => 'Copyright',
                   2017: 
                   2018:    'directory'
                   2019: => 'Verzeichnis',
                   2020: 
                   2021:    'info'
                   2022: => 'Info',
                   2023: 
1.500     bisitz   2024:    'Info'
                   2025: => 'Info',
                   2026: 
1.61      riegler  2027:    'keywords'
1.96      www      2028: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  2029: 
                   2030:    'language'
                   2031: => 'Sprache',
                   2032: 
                   2033:    'movies'
                   2034: => 'Filme',
                   2035: 
                   2036:    'notes'
                   2037: => 'Notizen',
                   2038: 
                   2039:    'obsolete'
1.395     bisitz   2040: => 'veraltet',
1.61      riegler  2041: 
                   2042:    'pages'
                   2043: => 'Seiten',
                   2044: 
                   2045:    'pictures'
                   2046: => 'Bilder',
                   2047: 
                   2048:    'problem'
                   2049: => 'Aufgabe',
                   2050: 
                   2051:    'resources'
                   2052: => 'Ressourcen',
                   2053: 
                   2054:    'sequence'
1.85      bisitz   2055: => 'Sequenz',
1.61      riegler  2056: 
                   2057:    'subject'
1.116     bisitz   2058: => 'Thema',
1.61      riegler  2059: 
                   2060:    'this'
                   2061: => 'Diese',
                   2062: 
                   2063:    'title'
                   2064: => 'Titel',
                   2065: 
1.200     schafran 2066:    'Group Discussion Boards'
                   2067: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   2068: 
                   2069:    'Group Discussion Board'
                   2070: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   2071: 
                   2072:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   2073: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   2074: 
                   2075:    'Community Discussion Board'
                   2076: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  2077: 
                   2078:    'Clear All'
1.96      www      2079: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  2080: 
                   2081:    'Close All Folders'
1.96      www      2082: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2083: 
1.510     raeburn  2084:    'Authoring Space File Operation'
1.511     kruse    2085: => 'Dateiverarbeitung im Autorenbereich',
1.426     bisitz   2086: 
                   2087:    'File Operation'
                   2088: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  2089: 
                   2090:    'Contact Information'
                   2091: => 'Kontaktdaten',
                   2092: 
                   2093:    'Copied old metadata'
                   2094: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   2095: 
1.117     bisitz   2096:    'Failed to write old metadata copy'
                   2097: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   2098: 
1.61      riegler  2099:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   2100: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  2101: 
1.117     bisitz   2102:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   2103: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   2104: 
1.270     bisitz   2105:    'Created directory [_1]'
                   2106: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   2107: 
1.61      riegler  2108:    'Copyright'
                   2109: => 'Copyright',
                   2110: 
                   2111:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   2112: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  2113: 
                   2114:    'Default'
1.123     bisitz   2115: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  2116: 
1.350     wenzelju 2117:    'Defaults'
                   2118: => 'Voreinstellungen',
                   2119: 
                   2120:    'Set Defaults'
                   2121: => 'Setze Voreinstellungen',
                   2122: 
1.61      riegler  2123:    'Discard Selected'
1.96      www      2124: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  2125: 
                   2126:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   2127: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  2128: 
1.512     bisitz   2129:    'Enter Authoring Space as co-author'
1.511     kruse    2130: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2131: 
1.512     bisitz   2132:    'Enter Authoring Space as a co-author'
1.511     kruse    2133: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2134: 
1.512     bisitz   2135:    'Enter Authoring Space as assistant co-author'
1.511     kruse    2136: => 'Autorenbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  2137: 
                   2138:    'Host'
                   2139: => 'Rechner',
                   2140: 
                   2141:    'Last updated'
                   2142: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   2143: 
                   2144:    'Mime type'
                   2145: => 'MIME Typ',
                   2146: 
                   2147:    'Modified'
1.96      www      2148: => 'geändert',
1.61      riegler  2149: 
                   2150:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      2151: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2152: 
                   2153:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   2154: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2155: 
1.156     bisitz   2156:    'View user submissions for this assessment resource'
                   2157: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   2158: 
1.61      riegler  2159:    'Move Down'
                   2160: => 'Nach unten',
                   2161: 
                   2162:    'Move Up'
                   2163: => 'Nach oben',
                   2164: 
                   2165:    'New Title'
                   2166: => 'Neuer Titel',
                   2167: 
                   2168:    'Open All Folders'
1.96      www      2169: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2170: 
                   2171:    'Owner/Publisher'
                   2172: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   2173: 
1.238     weissno  2174:    'Personal Information Page - [_1]'
                   2175: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   2176: 
                   2177:    'Go to personal information page for [_1]'
                   2178: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   2179: 
                   2180:    'Viewable files - [_1]'
                   2181: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   2182: 
                   2183:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   2184: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   2185: 
1.227     weissno  2186:    'Personal Information Page'
                   2187: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  2188: 
1.237     weissno  2189:    'Personal Information'
                   2190: => 'Persönliche Informationen',
                   2191: 
1.479     bisitz   2192:    'Personal web page'
                   2193: => 'Persönliche Webseite',
                   2194: 
1.258     bisitz   2195:    'Privacy Note:'
                   2196: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  2197: 
                   2198:    'Published'
1.96      www      2199: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  2200: 
                   2201:    'Reading results from'
                   2202: => 'Lese Ergebnisse von',
                   2203: 
                   2204:    'Retrieve'
1.91      bisitz   2205: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  2206: 
                   2207:    'Revert to Last Saved'
                   2208: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   2209: 
                   2210:    'Revision Date'
1.96      www      2211: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  2212: 
                   2213:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   2214: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  2215: 
                   2216:    'Synchronized SQL metadata database'
                   2217: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   2218: 
                   2219:    'Task'
                   2220: => 'Aufgabe',
                   2221: 
                   2222:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   2223: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  2224: 
                   2225:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   2226: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  2227: 
                   2228:    'Topic'
                   2229: => 'Thema',
                   2230: 
                   2231:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   2232: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  2233: 
1.102     bisitz   2234:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   2235: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   2236: 
                   2237:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   2238: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   2239: 
1.61      riegler  2240:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.455     bisitz   2241: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten in dem Kurs',
1.102     bisitz   2242: 
                   2243:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.455     bisitz   2244: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in dem Kurs',
                   2245: 
                   2246:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'
                   2247: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',
1.102     bisitz   2248: 
                   2249:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.455     bisitz   2250: => 'Für diese/n [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  2251: 
1.118     bisitz   2252:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   2253: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   2254: 
1.61      riegler  2255:    'Version Number'
                   2256: => 'Versionsnummer',
                   2257: 
                   2258:    'View Published Version'
1.96      www      2259: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  2260: 
                   2261:    'Web References'
                   2262: => 'Webreferenzen',
                   2263: 
                   2264:    'co res'
                   2265: => 'co-res',
                   2266: 
                   2267:    'contacting'
                   2268: => 'kontaktiere',
                   2269: 
                   2270:    'edit'
                   2271: => 'Bearbeite',
                   2272: 
                   2273:    'interface available'
1.114     bisitz   2274: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  2275: 
                   2276:    'missions'
                   2277: => 'Aufgaben',
                   2278: 
                   2279:    'waiting on'
                   2280: => 'warte auf',
                   2281: 
                   2282:    '#Stdnts'
1.69      riegler  2283: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  2284: 
                   2285:    '#YES'
1.350     wenzelju 2286: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  2287: 
1.348     wenzelju 2288:    '#yes'
1.350     wenzelju 2289: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 2290: 
1.61      riegler  2291:    '%Wrng'
1.346     bisitz   2292: => '%Falsch',
1.61      riegler  2293: 
                   2294:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    2295: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  2296: 
                   2297:    'Clear Caches'
1.96      www      2298: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  2299: 
1.347     bisitz   2300:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.481     bisitz   2301: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht abgerufen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  2302: 
                   2303:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      2304: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  2305: 
                   2306:    'DoDiff'
                   2307: => 'Verwende diff',
                   2308: 
                   2309:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   2310: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  2311: 
                   2312:    'Generate Statistics'
1.498     bisitz   2313: => 'Statistiken erstellen',
1.61      riegler  2314: 
                   2315:    'Max Tries'
1.78      bisitz   2316: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  2317: 
                   2318:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   2319: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2320: 
                   2321:    'Output'
                   2322: => 'Ausgabe',
                   2323: 
                   2324:    'Overall Problem Statistics'
                   2325: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2326: 
1.145     bisitz   2327:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2328: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2329: 
                   2330:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2331: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2332: 
1.460     bisitz   2333:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses'
                   2334: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten',
                   2335: 
                   2336:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'
                   2337: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',
                   2338: 
1.61      riegler  2339:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2340: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2341: 
                   2342:    'S.D. tries'
1.456     bisitz   2343: => 'Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
1.61      riegler  2344: 
                   2345:    'Sections'
1.74      bisitz   2346: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2347: 
1.348     wenzelju 2348:    'sections'
                   2349: => 'Sektionen',
                   2350: 
1.61      riegler  2351:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2352: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2353: 
                   2354:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2355: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2356: 
                   2357:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2358: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2359: 
                   2360:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2361: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2362: 
                   2363:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2364: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2365: 
                   2366:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2367: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2368: 
1.463     bisitz   2369:    'Unable to connect to the MySQL database where your results are saved.'
                   2370: => 'Verbindungsaufbau zur MySQL-Datenbank, wo Ihre Ergebnisse gespeichert sind, nicht möglich',
                   2371: 
1.61      riegler  2372:    'Your Excel Spreadsheet'
1.507     bisitz   2373: => 'Ihre Excel-Datei',
1.61      riegler  2374: 
1.145     bisitz   2375:    'Your Excel spreadsheet.'
1.507     bisitz   2376: => 'Ihre Excel-Datei',
1.145     bisitz   2377: 
1.150     bisitz   2378:    'Your Excel spreadsheet'
1.507     bisitz   2379: => 'Ihre Excel-Datei',
1.150     bisitz   2380: 
1.145     bisitz   2381:    'Your CSV file.'
                   2382: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2383: 
1.150     bisitz   2384:    'Your CSV file'
                   2385: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2386: 
1.458     bisitz   2387:    'Your CSV spreadsheet.'
                   2388: => 'Ihre CSV-Tabelle',
                   2389: 
1.61      riegler  2390:    'part'
                   2391: => 'Aufgabenteil',
                   2392: 
1.116     bisitz   2393:    'part - '
                   2394: => 'Teil ',
                   2395: 
1.61      riegler  2396:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2397: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2398: 
                   2399:    'problem statistics ungrouped'
                   2400: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2401: 
                   2402:    'problem statistics, Excel'
                   2403: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2404: 
                   2405:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2406: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2407: 
                   2408:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2409: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2410: 
                   2411:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2412: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2413: 
                   2414:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2415: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2416: 
1.350     wenzelju 2417:    '. . . for a particular group'
                   2418: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2419: 
1.378     bisitz   2420:    '12 am' # midnight
                   2421: => '0',
                   2422: 
                   2423:    'midnight'
                   2424: => 'Mitternacht',
                   2425: 
1.61      riegler  2426:    '1 am'
1.97      bisitz   2427: => '1',
1.61      riegler  2428: 
1.378     bisitz   2429:    '2 am'
                   2430: => '2',
                   2431: 
                   2432:    '3 am'
                   2433: => '3',
                   2434: 
                   2435:    '4 am'
                   2436: => '4',
                   2437: 
                   2438:    '5 am'
                   2439: => '5',
                   2440: 
                   2441:    '6 am'
                   2442: => '6',
                   2443: 
                   2444:    '7 am'
                   2445: => '7',
                   2446: 
                   2447:    '8 am'
                   2448: => '8',
                   2449: 
                   2450:    '9 am'
                   2451: => '9',
1.61      riegler  2452: 
                   2453:    '10 am'
1.97      bisitz   2454: => '10',
1.61      riegler  2455: 
                   2456:    '11 am'
1.97      bisitz   2457: => '11',
1.61      riegler  2458: 
                   2459:    '12 noon'
1.97      bisitz   2460: => '12',
1.61      riegler  2461: 
1.378     bisitz   2462:    'noon'
                   2463: => 'Mittag',
                   2464: 
                   2465:    '1 pm'
                   2466: => '13',
1.61      riegler  2467: 
                   2468:    '2 pm'
1.97      bisitz   2469: => '14',
1.61      riegler  2470: 
                   2471:    '3 pm'
1.97      bisitz   2472: => '15',
1.61      riegler  2473: 
                   2474:    '4 pm'
1.97      bisitz   2475: => '16',
1.61      riegler  2476: 
                   2477:    '5 pm'
1.97      bisitz   2478: => '17',
1.61      riegler  2479: 
                   2480:    '6 pm'
1.97      bisitz   2481: => '18',
1.61      riegler  2482: 
                   2483:    '7 pm'
1.97      bisitz   2484: => '19',
1.61      riegler  2485: 
                   2486:    '8 pm'
1.97      bisitz   2487: => '20',
1.61      riegler  2488: 
                   2489:    '9 pm'
1.97      bisitz   2490: => '21',
1.61      riegler  2491: 
1.378     bisitz   2492:    '10 pm'
                   2493: => '22',
                   2494: 
                   2495:    '11 pm'
                   2496: => '23',
                   2497: 
1.61      riegler  2498:    'ALL'
                   2499: => 'ALLE',
                   2500: 
                   2501:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2502: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2503: 
                   2504:    'Any User'
                   2505: => 'Jeder Benutzer',
                   2506: 
                   2507:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2508: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2509: 
                   2510:    'Assigned User Roles'
                   2511: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2512: 
                   2513:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2514: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2515: 
                   2516:    'Course Environment Parameters'
                   2517: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2518: 
                   2519:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2520: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2521: 
                   2522:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2523: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2524: 
                   2525:    'Current Session Value'
1.96      www      2526: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2527: 
                   2528:    'Default Value'
                   2529: => 'Voreingestellter Wert',
                   2530: 
                   2531:    'Delete a role'
1.96      www      2532: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2533: 
                   2534:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2535: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2536: 
                   2537:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2538: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2539: 
                   2540:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2541: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2542: 
                   2543:    'Every problem in the course'
                   2544: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2545: 
                   2546:    'Folder'
1.76      bisitz   2547: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2548: 
1.348     wenzelju 2549:    'folder'
                   2550: => 'Verzeichnis',
                   2551: 
1.454     bisitz   2552:    'Folder:'
                   2553: => 'Verzeichnis:',
                   2554: 
1.455     bisitz   2555:    'Folder: [_1]'
                   2556: => 'Verzeichnis: [_1]',
                   2557: 
1.61      riegler  2558:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2559: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2560: 
                   2561:    'Internally authenticated'
                   2562: => 'Intern authentifiziert',
                   2563: 
                   2564:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2565: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2566: 
                   2567:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2568: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2569: 
                   2570:    'Lock and unlock assessments'
                   2571: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2572: 
                   2573:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2574: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2575: 
                   2576:    'Manage access keys'
1.96      www      2577: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2578: 
                   2579:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2580: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2581: 
                   2582:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2583: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2584: 
                   2585:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2586: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2587: 
                   2588:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2589: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2590: 
                   2591:    'One particular problem'
                   2592: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2593: 
                   2594:    'Parameter Name'
                   2595: => 'Parametername',
                   2596: 
                   2597:    'Parameter Type'
                   2598: => 'Parametertyp',
                   2599: 
                   2600:    'Parameter in Effect'
                   2601: => 'Effektiver Parameter',
                   2602: 
                   2603:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2604: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2605: 
                   2606:    'Post anonymously'
                   2607: => 'Anonym absenden',
                   2608: 
                   2609:    'Post discussion on course resources'
                   2610: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2611: 
1.500     bisitz   2612:    'Post discussion on community resources'
                   2613: => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden',
                   2614: 
1.61      riegler  2615:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2616: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2617: 
1.236     hauer    2618:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2619: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2620: 
                   2621:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2622: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2623: 
                   2624:    'Section'
1.74      bisitz   2625: => 'Sektion',
1.61      riegler  2626: 
1.148     bisitz   2627:    'Section:'
                   2628: => 'Sektion:',
                   2629: 
1.455     bisitz   2630:    'Section: [_1]'
                   2631: => 'Sektion: [_1]',
                   2632: 
1.530     bisitz   2633:    'Section and Credits'
                   2634: => 'Sektion und Credits',
                   2635: 
1.61      riegler  2636:    'Select Date'
1.118     bisitz   2637: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2638: 
                   2639:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2640: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2641: 
                   2642:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2643: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2644: 
1.210     schafran 2645:    'Send internal message'
1.61      riegler  2646: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2647: 
                   2648:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2649: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2650: 
                   2651:    'Set Date'
                   2652: => 'Setze Datum',
                   2653: 
1.259     bisitz   2654:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2655: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2656: 
1.455     bisitz   2657:    'Set Defaults for All Resources in Course'
                   2658: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im Kurs',
                   2659: 
1.61      riegler  2660:    'Set a due date'
1.96      www      2661: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2662: 
1.351     bisitz   2663: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2664: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2665: 
1.61      riegler  2666:    'Set an answer open date'
1.96      www      2667: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2668: 
1.351     bisitz   2669: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2670: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2671: 
1.61      riegler  2672:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2673: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2674: 
1.351     bisitz   2675: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2676: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2677: 
                   2678:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2679: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2680: 
                   2681:    'Set the number of tries'
                   2682: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2683: 
1.351     bisitz   2684: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2685: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2686: 
1.61      riegler  2687:    'Set the problem weight'
1.451     bisitz   2688: => 'Setze Aufgabengewichtung',
1.61      riegler  2689: 
1.351     bisitz   2690: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2691: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2692: 
1.61      riegler  2693:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2694: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2695: 
                   2696:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2697: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2698: 
                   2699:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2700: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2701: 
                   2702:    'Show More Options'
                   2703: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2704: 
                   2705:    'Students Affected'
                   2706: => 'Betroffene Studierende',
                   2707: 
1.350     wenzelju 2708:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2709: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2710: 
1.61      riegler  2711:    'Total'
                   2712: => 'Gesamt',
                   2713: 
                   2714:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2715: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2716: 
                   2717:    'Total Parts Done In Course'
                   2718: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2719: 
                   2720:    'Total Points In Course'
                   2721: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2722: 
                   2723:    'Type'
                   2724: => 'Typ',
                   2725: 
1.306     bisitz   2726:    'Type: [_1]'
                   2727: => 'Typ: [_1]',
                   2728: 
1.61      riegler  2729:    'UNIX authenticated'
                   2730: => 'UNIX authentifiziert',
                   2731: 
                   2732:    'USERS'
                   2733: => 'BENUTZER',
                   2734: 
1.522     bisitz   2735:    'Unknown ID [_1] at domain [_2]'
                   2736: => 'Unbekannte ID [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2737: 
1.522     bisitz   2738:    'Unknown user [_1] at domain [_2]'
                   2739: => 'Unbekannter Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2740: 
                   2741:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2742: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2743: 
                   2744:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2745: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2746: 
                   2747:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2748: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2749: 
                   2750:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2751: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2752: 
                   2753:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2754: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2755: 
                   2756:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2757: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2758: 
                   2759:    'Which Problem or Problems?'
                   2760: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2761: 
                   2762:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2763: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2764: 
1.334     bisitz   2765:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2766: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2767: 
                   2768:    'a.m.'
                   2769: => 'vorm.',
                   2770: 
                   2771:    'acc keys'
1.110     bisitz   2772: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2773: 
                   2774:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2775: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2776: 
                   2777:    'according to resource settings'
                   2778: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2779: 
                   2780:    'according to user session state'
                   2781: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2782: 
                   2783:    'all'
                   2784: => 'alle',
                   2785: 
                   2786:    'at'
                   2787: => 'in',
                   2788: 
1.522     bisitz   2789:    'User [_1] at Domain [_2]'
                   2790: => 'Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2791: 
                   2792:    'default'
                   2793: => 'voreingestellt',
                   2794: 
                   2795:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2796: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2797: 
                   2798:    'for Resource'
1.96      www      2799: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2800: 
                   2801:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2802: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2803: 
                   2804:    'general'
                   2805: => 'generell',
                   2806: 
                   2807:    'in Course'
                   2808: => 'in Kurs',
                   2809: 
                   2810:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2811: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2812: 
                   2813:    'manage'
                   2814: => 'verwalte',
                   2815: 
                   2816:    'of'
                   2817: => 'von',
                   2818: 
                   2819:    'or ID'
                   2820: => 'oder ID',
                   2821: 
                   2822:    'p.m.'
                   2823: => 'nachm.',
                   2824: 
                   2825:    'percent'
                   2826: => 'Prozent',
                   2827: 
                   2828:    'unless locked'
                   2829: => 'falls nicht gesperrt',
                   2830: 
                   2831:    'users in'
                   2832: => 'Benutzer in',
                   2833: 
                   2834:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2835: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2836: 
                   2837:    'Assessment'
                   2838: => 'Beurteilung',
                   2839: 
                   2840:    'Calculations'
                   2841: => 'Berechnungen',
                   2842: 
                   2843:    'Comma Separated Values'
1.520     bisitz   2844: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste)',
1.61      riegler  2845: 
                   2846:    'Course ID'
1.106     bisitz   2847: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2848: 
1.352     wenzelju 2849:    'Community ID'
                   2850: => 'Community-ID',
                   2851: 
1.348     wenzelju 2852:    'course ID'
                   2853: => 'Kurs-ID',
                   2854: 
1.224     bisitz   2855:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2856: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2857: 
                   2858:    'Student level sheet'
1.507     bisitz   2859: => 'Studierenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2860: 
                   2861:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2862: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2863: 
                   2864:    'End Helper'
1.77      bisitz   2865: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2866: 
                   2867:    'Excel'
                   2868: => 'Excel',
                   2869: 
1.150     bisitz   2870:    'Text (essays only)'
                   2871: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2872: 
1.61      riegler  2873:    'Finish Course Initialization'
1.530     bisitz   2874: => 'Kursinitialisierung beenden',
1.61      riegler  2875: 
                   2876:    'Generate Spreadsheet'
1.498     bisitz   2877: => 'Erstelle Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2878: 
                   2879:    'HTML'
                   2880: => 'HTML',
                   2881: 
                   2882:    'Invalid date entry'
1.96      www      2883: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2884: 
                   2885:    'Load:'
                   2886: => 'Lade:',
                   2887: 
                   2888:    'No changes were made to the current settings.'
1.453     bisitz   2889: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   2890: 
                   2891:    'No changes were made to current settings.'
                   2892: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2893: 
                   2894:    'Output Format'
                   2895: => 'Ausgabeformat',
                   2896: 
                   2897:    'Processing first student'
1.451     bisitz   2898: => 'Verarbeite erste/n Studenten/in',
1.61      riegler  2899: 
                   2900:    'Row'
                   2901: => 'Reihe',
                   2902: 
                   2903:    'Save as'
1.479     bisitz   2904: => 'Speichern unter',
1.61      riegler  2905: 
1.313     bisitz   2906:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2907: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2908: 
1.291     www      2909:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2910: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2911: 
                   2912:    'Select All'
1.118     bisitz   2913: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2914: 
                   2915:    'Select All Students'
1.96      www      2916: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2917: 
                   2918:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2919: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2920: 
1.291     www      2921:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2922: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2923: 
                   2924:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2925: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2926: 
                   2927:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2928: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2929: 
                   2930:    'Summary'
                   2931: => 'Zusammenfassung',
                   2932: 
                   2933:    'Template'
                   2934: => 'Vorlage',
                   2935: 
                   2936:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2937: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2938: 
                   2939:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2940: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2941: 
1.291     www      2942:    'Upload bubblesheet data'
                   2943: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2944: 
1.349     wenzelju 2945:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2946: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2947: 
1.61      riegler  2948:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2949: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2950: 
                   2951:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2952: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2953: 
                   2954:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2955: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2956: 
1.410     bisitz   2957:    'days'
1.414     bisitz   2958: => 'Tage',
1.410     bisitz   2959: 
1.349     wenzelju 2960:    'Days'
                   2961: => 'Tage',
                   2962: 
                   2963:    'Hours'
                   2964: => 'Stunden',
                   2965: 
1.410     bisitz   2966:    'hours'
1.414     bisitz   2967: => 'Stunden',
1.410     bisitz   2968: 
1.61      riegler  2969:    'minutes'
                   2970: => 'Minuten',
                   2971: 
1.348     wenzelju 2972:    'Minutes'
                   2973: => 'Minuten',
                   2974: 
1.61      riegler  2975:    'remaining'
1.96      www      2976: => 'übrig',
1.61      riegler  2977: 
                   2978:    'second'
                   2979: => 'Sekunde',
                   2980: 
                   2981:    'seconds'
                   2982: => 'Sekunden',
                   2983: 
1.348     wenzelju 2984:    'Seconds'
                   2985: => 'Sekunden',
                   2986: 
1.61      riegler  2987:    'seconds for'
1.102     bisitz   2988: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2989: 
                   2990:    'Additional Recipients'
1.96      www      2991: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2992: 
1.260     bisitz   2993:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2994: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2995: 
                   2996:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2997: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2998: 
                   2999:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  3000: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  3001: 
                   3002:    'Analyze as '
                   3003: => 'Analysiere als ',
                   3004: 
                   3005:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   3006: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  3007: 
                   3008:    'By'
1.118     bisitz   3009: => 'Von',
1.61      riegler  3010: 
                   3011:    'Check All'
1.101     bisitz   3012: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  3013: 
                   3014:    'Check for All'
1.96      www      3015: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  3016: 
                   3017:    'Check for None'
1.96      www      3018: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  3019: 
                   3020:    'Check for Section/Group'
1.96      www      3021: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  3022: 
                   3023:    'Choose a different resource'
1.96      www      3024: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  3025: 
                   3026:    'Concepts'
                   3027: => 'Konzepte',
                   3028: 
                   3029:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   3030: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  3031: 
                   3032:    'Delete'
1.96      www      3033: => 'Löschen',
1.61      riegler  3034: 
                   3035:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   3036: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  3037: 
                   3038:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   3039: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  3040: 
                   3041:    'Foils'
1.96      www      3042: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3043: 
                   3044:    'Forward'
                   3045: => 'Weiterleiten',
                   3046: 
                   3047:    'Forwarded message from'
                   3048: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   3049: 
                   3050:    'Forwarding'
1.118     bisitz   3051: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  3052: 
                   3053:    'From'
                   3054: => 'Von',
                   3055: 
                   3056:    'Functions'
                   3057: => 'Funktionen',
                   3058: 
                   3059:    'Mail'
                   3060: => 'Nachricht',
                   3061: 
                   3062:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   3063: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  3064: 
                   3065:    'New Problem Variation'
                   3066: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   3067: 
1.445     bisitz   3068:    'New Problem Variation Each Try'
                   3069: => 'Nach jedem Versuch neue Aufgabenvariation',
                   3070: 
                   3071:    'New Question Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   3072: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] neue Aufgabenvariation',
                   3073: 
                   3074:    'New Question Variation For Each Try'
                   3075: => 'Nach jedem Versuch neue Variation der Aufgabe',
                   3076: 
1.61      riegler  3077:    'New Randomization'
                   3078: => 'Neue Variation',
                   3079: 
                   3080:    'Next'
1.77      bisitz   3081: => 'Weiter',
1.61      riegler  3082: 
1.260     bisitz   3083:    'Number of Plots [_1]'
                   3084: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  3085: 
                   3086:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  3087: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  3088: 
                   3089:    'Re'
1.520     bisitz   3090: => 'Antw.',
1.61      riegler  3091: 
                   3092:    'Record'
1.72      riegler  3093: => 'Eintrag',
1.61      riegler  3094: 
                   3095:    'Reply'
                   3096: => 'Antworten',
                   3097: 
                   3098:    'Reset Submissions'
1.96      www      3099: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  3100: 
                   3101:    'Select a course'
1.96      www      3102: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  3103: 
                   3104:    'Selecting a User'
1.96      www      3105: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  3106: 
                   3107:    'Send New'
1.66      riegler  3108: => 'Sende neue',
1.61      riegler  3109: 
                   3110:    'Send Reply'
                   3111: => 'Sende Antwort',
                   3112: 
                   3113:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   3114: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  3115: 
                   3116:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  3117: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  3118: 
                   3119:    'Starting'
                   3120: => 'Starte',
                   3121: 
                   3122:    'Student Data Compilation Progress'
                   3123: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   3124: 
                   3125:    'Student Data Compilation Status'
                   3126: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   3127: 
                   3128:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      3129: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  3130: 
                   3131:    'Time'
                   3132: => 'Zeit',
                   3133: 
                   3134:    'To'
                   3135: => 'An',
                   3136: 
                   3137:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   3138: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  3139: 
                   3140:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   3141: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  3142: 
                   3143:    'Update Student Data'
1.201     hauer    3144: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  3145: 
                   3146:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   3147: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  3148: 
                   3149:    'and return receipt'
1.104     bisitz   3150: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  3151: 
                   3152:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   3153: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  3154: 
1.176     bisitz   3155:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   3156: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  3157: 
1.404     bisitz   3158:    'usernames may not contain spaces.'
                   3159: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   3160: 
                   3161:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   3162: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   3163: 
1.61      riegler  3164:    'All Documents in Course'
1.452     bisitz   3165: => 'Alle Dokumente im Kurs',
                   3166: 
                   3167:    'All Documents in Community'
                   3168: => 'Alle Dokumente in der Community',
1.61      riegler  3169: 
                   3170:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      3171: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  3172: 
                   3173:    'Anonymous'
                   3174: => 'Anonym',
                   3175: 
                   3176:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3177: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  3178: 
1.352     wenzelju 3179:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   3180: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   3181: 
1.61      riegler  3182:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      3183: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  3184: 
                   3185:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      3186: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  3187: 
                   3188:    'Attribute'
                   3189: => 'Eigenschaft',
                   3190: 
                   3191:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.520     bisitz   3192: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  3193: 
                   3194:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   3195: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   3196: 
                   3197:    'Check Community Document Versions'
                   3198: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  3199: 
                   3200:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   3201: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  3202: 
1.497     bisitz   3203:    'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions'
                   3204: => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen',
                   3205: 
1.61      riegler  3206:    'Chronological View'
                   3207: => 'Chronologische Sicht',
                   3208: 
1.486     bisitz   3209:    'Other Views ...'
                   3210: => 'Andere Sichten...',
                   3211: 
1.61      riegler  3212:    'Column'
                   3213: => 'Spalte',
                   3214: 
1.133     bisitz   3215:    'Column [_1]'
                   3216: => 'Spalte [_1]',
                   3217: 
1.61      riegler  3218:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   3219: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  3220: 
                   3221:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3222: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  3223: 
1.352     wenzelju 3224:    'Contribution to community discussion of resource'
                   3225: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   3226: 
1.61      riegler  3227:    'Diffs'
1.91      bisitz   3228: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  3229: 
1.360     wenzelju 3230:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   3231: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   3232: 
1.137     bisitz   3233:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    3234: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   3235: 
                   3236:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   3237: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3238: 
1.360     wenzelju 3239:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   3240: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3241: 
1.61      riegler  3242:    'Discussion Contributions'
1.96      www      3243: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  3244: 
                   3245:    'Drop Students'
1.201     hauer    3246: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  3247: 
                   3248:    'Dropped [_1]'
                   3249: => '[_1] ausgeschlossen',
                   3250: 
1.204     hauer    3251:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3252: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  3253: 
                   3254:    'Dropping Students'
1.201     hauer    3255: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  3256: 
1.346     bisitz   3257:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   3258: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  3259: 
1.387     bisitz   3260:    'Dump Community Documents'
                   3261: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   3262: 
1.485     bisitz   3263:    'Dump Course Content'
                   3264: => 'Kursinhalt übernehmen',
                   3265: 
                   3266:    'Dump Community Content'
                   3267: => 'Community-Inhalt übernehmen',
                   3268: 
1.61      riegler  3269:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    3270: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3271: 
                   3272:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    3273: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3274: 
                   3275:    'Error'
                   3276: => 'Fehler',
                   3277: 
1.114     bisitz   3278:    'Error: '
                   3279: => 'Fehler: ',
                   3280: 
1.349     wenzelju 3281:    'Error:'
                   3282: => 'Fehler:',
                   3283: 
1.134     bisitz   3284:    'Error: [_1]'
                   3285: => 'Fehler: [_1]',
                   3286: 
1.474     bisitz   3287:    'Error: [_1].'
                   3288: => 'Fehler: [_1]',
                   3289: 
1.462     bisitz   3290:    'Errors'
                   3291: => 'Fehler',
                   3292: 
1.61      riegler  3293:    'Field'
                   3294: => 'Feld',
                   3295: 
1.510     raeburn  3296:    'Filenames in Authoring Space'
1.511     kruse    3297: => 'Dateinamen im Autorenbereich',
1.61      riegler  3298: 
1.510     raeburn  3299:    'Folder in Authoring Space'
1.511     kruse    3300: => 'Verzeichnis im Autorenbereich',
1.61      riegler  3301: 
                   3302:    'Full Update'
1.109     bisitz   3303: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  3304: 
                   3305:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   3306: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  3307: 
                   3308:    'Generation'
                   3309: => 'Generation',
                   3310: 
                   3311:    'Group/Section'
1.74      bisitz   3312: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  3313: 
                   3314:    'HTML/XML'
                   3315: => 'HTML/XML',
                   3316: 
                   3317:    'Hide'
1.86      bisitz   3318: => 'Verbergen',
1.61      riegler  3319: 
1.482     bisitz   3320:    'hide'
                   3321: => 'verbergen',
                   3322: 
1.137     bisitz   3323:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   3324: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   3325: 
1.61      riegler  3326:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    3327: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  3328: 
                   3329:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   3330: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  3331: 
                   3332:    'Initial Password'
                   3333: => 'Anfangspasswort',
                   3334: 
                   3335:    'Internal Filename'
                   3336: => 'Interner Dateiname',
                   3337: 
                   3338:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   3339: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  3340: 
                   3341:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   3342: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  3343: 
                   3344:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      3345: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  3346: 
                   3347:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   3348: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  3349: 
                   3350:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3351: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3352: 
1.499     bisitz   3353:    'LON-CAPA domain'
                   3354: => 'LON-CAPA-Domäne',
                   3355: 
1.246     bisitz   3356:    'First Name'
                   3357: => 'Vorname',
                   3358: 
                   3359:    'Middle Name'
                   3360: => 'Zweiter Vorname',
                   3361: 
1.61      riegler  3362:    'Last Name'
                   3363: => 'Nachname',
                   3364: 
                   3365:    'Last Name, First Names'
                   3366: => 'Nachname, Vornamen',
                   3367: 
                   3368:    'Login Type'
1.76      bisitz   3369: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3370: 
                   3371:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3372: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3373: 
                   3374:    'Modify Parameters'
1.96      www      3375: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3376: 
                   3377:    'Modify student data'
1.201     hauer    3378: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3379: 
                   3380:    'Most recently published Version'
1.96      www      3381: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3382: 
                   3383:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3384: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3385: 
                   3386:    'None Found'
1.461     bisitz   3387: => 'Nichts gefunden',
1.61      riegler  3388: 
1.150     bisitz   3389:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3390: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3391: 
1.354     wenzelju 3392:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3393: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3394: 
1.320     bisitz   3395:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3396: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3397: 
1.204     hauer    3398:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3399: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3400: 
                   3401:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3402: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3403: 
1.287     bisitz   3404:    'Registering clickers: [_1]'
                   3405: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3406: 
                   3407:    'Samples'
1.92      bisitz   3408: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3409: 
                   3410:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3411: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3412: 
                   3413:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3414: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3415: 
                   3416:    'Set Version to be used in Community'
                   3417: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3418: 
                   3419:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3420: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3421: 
                   3422:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3423: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3424: 
                   3425:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3426: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3427: 
                   3428:    'Show Preview'
                   3429: => 'Zeige Vorschau',
                   3430: 
                   3431:    'Space separated'
1.77      bisitz   3432: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3433: 
                   3434:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3435: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3436: 
                   3437:    'Tabulator separated'
                   3438: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3439: 
1.177     schafran 3440:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3441: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3442: 
                   3443:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3444: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3445: 
1.293     bisitz   3446:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3447: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3448: 
1.61      riegler  3449:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3450: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3451: 
1.131     bisitz   3452:    'The optional section field was not specified.'
                   3453: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3454: 
                   3455:    'The optional role field was not specified.'
                   3456: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3457: 
                   3458:    'The optional domain field was not specified.'
                   3459: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3460: 
1.371     bisitz   3461:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3462: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3463: 
1.530     bisitz   3464:    'The optional credits field was not specified'
                   3465: => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3466: 
1.61      riegler  3467:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3468: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3469: 
1.131     bisitz   3470:    'Continue adding users?'
                   3471: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3472: 
1.61      riegler  3473:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3474: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3475: 
1.150     bisitz   3476:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3477: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3478: 
1.349     wenzelju 3479:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3480: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3481: 
1.61      riegler  3482:    'Unable to enroll students'
1.477     bisitz   3483: => 'Konnte Studierende nicht in den Kurs aufnehmen',
1.61      riegler  3484: 
                   3485:    'Updating discussion time'
                   3486: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3487: 
                   3488:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3489: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3490: 
                   3491:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3492: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3493: 
                   3494:    'Verify Content'
1.96      www      3495: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3496: 
1.497     bisitz   3497:    'Verify contents can be retrieved/rendered'
                   3498: => 'Überprüfen, ob Inhalte abgerufen/gerendert werden können',
                   3499: 
1.61      riegler  3500:    'Version used in Course'
                   3501: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3502: 
1.387     bisitz   3503:    'Version used in Community'
                   3504: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3505: 
1.61      riegler  3506:    'Welcome'
                   3507: => 'Willkommen',
                   3508: 
1.416     raeburn  3509:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3510: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3511: 
                   3512:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3513: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3514: 
                   3515:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3516: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3517: 
                   3518:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3519: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3520: 
                   3521:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3522: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3523: 
1.84      albertel 3524:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3525: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3526: 
                   3527:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3528: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3529: 
1.97      bisitz   3530:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3531: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3532: 
1.114     bisitz   3533:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3534: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3535: 
                   3536:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3537: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3538: 
1.61      riegler  3539:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3540: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3541: 
1.387     bisitz   3542:    'name only visible to community facilitators'
                   3543: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3544: 
1.61      riegler  3545:    'Calculate answers'
                   3546: => 'Berechne Antworten',
                   3547: 
1.311     bisitz   3548:    'Show All Foils'
                   3549: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3550: 
                   3551:    'Show All Instances'
                   3552: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3553: 
                   3554:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3555: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3556: 
                   3557:    'Add new option'
1.105     bisitz   3558: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3559: 
                   3560:    'Administrator'
                   3561: => 'Administrator',
                   3562: 
                   3563:    'Answer:'
                   3564: => 'Antwort:',
                   3565: 
                   3566:    'Attachment'
                   3567: => 'Anhang',
                   3568: 
1.148     bisitz   3569:    '(128 KB max size)'
                   3570: => '(maximal 128 KB)',
                   3571: 
1.61      riegler  3572:    'Change'
1.96      www      3573: => 'Ändern',
1.61      riegler  3574: 
                   3575:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3576: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3577: 
                   3578:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3579: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3580: 
                   3581:    'Concept:'
                   3582: => 'Konzept:',
                   3583: 
                   3584:    'Correct Option:'
                   3585: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3586: 
                   3587:    'Create a New Course'
1.190     bisitz   3588: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3589: 
1.352     wenzelju 3590:    'Create a New Community'
                   3591: => 'Neue Community erstellen',
                   3592: 
1.190     bisitz   3593:    'Create a New Group'
                   3594: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3595: 
1.133     bisitz   3596:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3597: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3598: 
1.61      riegler  3599:    'Current'
                   3600: => 'Derzeitig',
                   3601: 
                   3602:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3603: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3604: 
                   3605:    'Delete:'
1.96      www      3606: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3607: 
                   3608:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3609: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3610: 
                   3611:    'Diffs with Version'
                   3612: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3613: 
1.492     bisitz   3614:    'Diffs with Version [_1]'
                   3615: => 'Unterschiede zu Version [_1]',
                   3616: 
1.61      riegler  3617:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3618: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3619: 
                   3620:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3621: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3622: 
                   3623:    'Display foils in order given'
1.96      www      3624: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3625: 
                   3626:    'Display foils in random order'
1.96      www      3627: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3628: 
                   3629:    'Domain Guest'
1.96      www      3630: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3631: 
                   3632:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3633: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3634: 
                   3635:    'False'
                   3636: => 'Falsch',
                   3637: 
                   3638:    'Foil'
1.96      www      3639: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3640: 
                   3641:    'Format:'
                   3642: => 'Format:',
                   3643: 
                   3644:    'Height(pixel):'
1.96      www      3645: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3646: 
                   3647:    'Hint Text'
1.96      www      3648: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3649: 
                   3650:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3651: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3652: 
                   3653:    'Image:'
                   3654: => 'Bild:',
                   3655: 
                   3656:    'Incorrect Answers:'
                   3657: => 'Falsche Antworten:',
                   3658: 
                   3659:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3660: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3661: 
                   3662:    'Librarian'
                   3663: => 'Bibliothekar',
                   3664: 
1.89      bisitz   3665:    'Making Backup to [_1]'
                   3666: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3667: 
                   3668:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3669: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3670: 
                   3671:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3672: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3673: 
                   3674:    'Metadata'
                   3675: => 'Metadaten',
                   3676: 
1.118     bisitz   3677:    'metadata'
                   3678: => 'Metadaten',
                   3679: 
1.61      riegler  3680:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3681: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3682: 
1.492     bisitz   3683:    'Metadata Version [_1]'
                   3684: => 'Metadaten-Version [_1]',
                   3685: 
1.61      riegler  3686:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3687: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3688: 
1.164     schafran 3689:    'Save Metadata'
                   3690: => 'Metadaten speichern',
                   3691: 
1.61      riegler  3692:    'Name:'
                   3693: => 'Name:',
                   3694: 
1.84      albertel 3695:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3696: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3697: 
                   3698:    'No language preference'
1.96      www      3699: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3700: 
                   3701:    'Not shown, not used'
                   3702: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3703: 
1.84      albertel 3704:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3705: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3706: 
                   3707:    'Option response'
1.381     bisitz   3708: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3709: 
1.407     bisitz   3710:    'Option Response'
                   3711: => 'Optionsauswahl',
                   3712: 
1.61      riegler  3713:    'Position'
                   3714: => 'Position',
                   3715: 
                   3716:    'Preferred language'
                   3717: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3718: 
                   3719:    'Problems'
1.81      bisitz   3720: => 'Probleme',
1.61      riegler  3721: 
                   3722:    'Produce Excel Output'
                   3723: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3724: 
                   3725:    'Question Text'
                   3726: => 'Fragetext',
                   3727: 
                   3728:    'Random position'
1.96      www      3729: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3730: 
                   3731:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3732: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3733: 
                   3734:    'Short string response'
1.105     bisitz   3735: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3736: 
                   3737:    'Show always at bottom position'
                   3738: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3739: 
                   3740:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3741: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3742: 
                   3743:    'Size:'
1.96      www      3744: => 'Größe:',
1.61      riegler  3745: 
1.84      albertel 3746:    'Save Changes'
1.96      www      3747: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3748: 
                   3749:    'Submission Time Analysis'
1.520     bisitz   3750: => 'Analyse der Einreichungszeit',
1.61      riegler  3751: 
                   3752:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3753: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3754: 
                   3755:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3756: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3757: 
                   3758:    'Text'
                   3759: => 'Text',
                   3760: 
                   3761:    'Text Block'
                   3762: => 'Textblock',
                   3763: 
1.177     schafran 3764:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3765: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3766: 
                   3767:    'True'
                   3768: => 'Wahr',
                   3769: 
1.154     bisitz   3770:    'unused'
                   3771: => 'nicht verwendet',
                   3772: 
1.61      riegler  3773:    'Type-in value'
1.504     bisitz   3774: => 'eingegebener Wert',
1.61      riegler  3775: 
                   3776:    'Unit:'
                   3777: => 'Einheit:',
                   3778: 
                   3779:    'Value'
                   3780: => 'Wert',
                   3781: 
                   3782:    'Warning!'
1.76      bisitz   3783: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3784: 
1.462     bisitz   3785:    'Warning'
                   3786: => 'Achtung',
                   3787: 
1.61      riegler  3788:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3789: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3790: 
                   3791:    'anonymous'
                   3792: => 'anonym',
                   3793: 
                   3794:    'bytes'
                   3795: => 'Bytes',
                   3796: 
                   3797:    'versions of this problem'
                   3798: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3799: 
1.371     bisitz   3800:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
1.445     bisitz   3801: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
1.371     bisitz   3802: 
1.474     bisitz   3803:    '(Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].)'
1.481     bisitz   3804: => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2])',
1.474     bisitz   3805: 
1.371     bisitz   3806:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
1.520     bisitz   3807: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Trennen der einzelnen Mitarbeiter.',
1.371     bisitz   3808: 
1.392     bisitz   3809:    'Collaborated with [_1]',
                   3810: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3811: 
                   3812:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3813: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3814: 
                   3815:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3816: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3817: 
                   3818:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3819: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3820: 
                   3821:    'ABSTRACT'
1.96      www      3822: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3823: 
                   3824:    'Access Control'
1.371     bisitz   3825: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3826: 
                   3827:    'Activate'
                   3828: => 'Aktivieren',
                   3829: 
                   3830:    'Add Roles'
1.96      www      3831: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3832: 
                   3833:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3834: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3835: 
                   3836:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3837: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3838: 
                   3839:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3840: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3841: 
1.148     bisitz   3842:    'Date Shift'
                   3843: => 'Datumsverschiebung',
                   3844: 
                   3845:    'Do not clone date parameters'
                   3846: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3847: 
                   3848:    'Clone date parameters as-is'
                   3849: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3850: 
                   3851:    'Shift date parameters by number of days'
                   3852: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3853: 
1.61      riegler  3854:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3855: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3856: 
                   3857:    'Advanced Edit'
                   3858: => 'Erweiterter Editor',
                   3859: 
                   3860:    'All Resources'
                   3861: => 'Alle Ressourcen',
                   3862: 
1.348     wenzelju 3863:    'all resources'
                   3864: => 'Alle Ressourcen',
                   3865: 
1.61      riegler  3866:    'All Students'
                   3867: => 'Alle Studierenden',
                   3868: 
1.300     bisitz   3869:    'Previous Student'
                   3870: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3871: 
                   3872:    'Previous Student ([_1])'
                   3873: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3874: 
                   3875:    'Next Student'
                   3876: => 'Nächste/r Student/in',
                   3877: 
                   3878:    'Next Student ([_1])'
                   3879: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3880: 
1.176     bisitz   3881:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3882: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3883: 
1.143     bisitz   3884:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3885: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3886: 
                   3887:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3888: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3889: 
                   3890:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3891: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3892: 
                   3893:    'Answerable'
                   3894: => 'Beantwortbar',
                   3895: 
                   3896:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3897: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3898: 
                   3899:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3900: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3901: 
                   3902:    'Automated adds'
1.96      www      3903: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3904: 
                   3905:    'Automated drops'
1.96      www      3906: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3907: 
1.353     wenzelju 3908:    'Automatic Adds'
                   3909: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3910: 
                   3911:    'Automatic Drops'
                   3912: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3913: 
1.61      riegler  3914:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3915: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3916: 
                   3917:    'Bad Filename'
1.96      www      3918: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3919: 
                   3920:    'Begin Enrollment'
                   3921: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3922: 
                   3923:    'Binary File'
1.96      www      3924: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3925: 
                   3926:    'Blank'
                   3927: => 'Leer',
                   3928: 
                   3929:    'CSV format'
1.520     bisitz   3930: => 'CSV-Format',
1.61      riegler  3931: 
                   3932:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3933: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3934: 
                   3935:    'Cannot retrieve directory'
1.481     bisitz   3936: => 'Kann Verzeichnis nicht abrufen',
1.61      riegler  3937: 
                   3938:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3939: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3940: 
                   3941:    'Change User Privileges'
1.96      www      3942: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3943: 
                   3944:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3945: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3946: 
                   3947:    'Click here for help'
1.66      riegler  3948: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3949: 
                   3950:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3951: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3952: 
                   3953:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3954: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3955: 
                   3956:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3957: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3958: 
1.352     wenzelju 3959:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3960: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3961: 
1.61      riegler  3962:    'Close This Window'
1.96      www      3963: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3964: 
1.422     christia 3965:    'Closed [_1]'
                   3966: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  3967: 
                   3968:    'Communication'
1.77      bisitz   3969: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3970: 
                   3971:    'Compare versions of'
                   3972: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3973: 
1.295     bisitz   3974:    'No differences found'
                   3975: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3976: 
1.61      riegler  3977:    'Completely new course'
                   3978: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3979: 
1.352     wenzelju 3980:    'Completely new community'
                   3981: => 'Komplett neue Community',
                   3982: 
1.510     raeburn  3983:    'Authoring Space Version'
1.511     kruse    3984: => 'Version des Autorenbereichs',
1.61      riegler  3985: 
                   3986:    'Continue'
1.66      riegler  3987: => 'Weiter',
1.61      riegler  3988: 
                   3989:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3990: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3991: 
                   3992:    'Copy selected'
1.96      www      3993: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3994: 
                   3995:    'Course Code'
                   3996: => 'Kurscode',
                   3997: 
                   3998:    'Course Content'
                   3999: => 'Kursinhalt',
                   4000: 
                   4001:    'Course Data'
                   4002: => 'Kursdaten',
                   4003: 
                   4004:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   4005: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  4006: 
1.352     wenzelju 4007:    'Community Home Server'
                   4008: => 'Heimatserver der Community',
                   4009: 
1.61      riegler  4010:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   4011: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  4012: 
1.352     wenzelju 4013:    'Community ID/Number'
                   4014: => 'Community-ID/Nummer',
                   4015: 
1.61      riegler  4016:    'Course Information'
                   4017: => 'Kursinformationen',
                   4018: 
1.352     wenzelju 4019:    'Community Information'
                   4020: => 'Community-Informationen',
                   4021: 
1.118     bisitz   4022:    'Resource Level'
                   4023: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   4024: 
                   4025:    'Map/Folder Level'
                   4026: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   4027: 
1.61      riegler  4028:    'Course Level'
1.320     bisitz   4029: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  4030: 
                   4031:    'Course Search'
1.85      bisitz   4032: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  4033: 
                   4034:    'Create New User'
                   4035: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   4036: 
                   4037:    'Create User'
                   4038: => 'Benutzer erstellen',
                   4039: 
                   4040:    'Crosslisted courses'
1.507     bisitz   4041: => 'Fachübergreifende Kurse',
1.61      riegler  4042: 
                   4043:    'Current Class List'
1.88      bisitz   4044: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  4045: 
                   4046:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 4047: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  4048: 
                   4049:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 4050: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4051: 
                   4052:    'Current Resource'
1.90      bisitz   4053: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  4054: 
                   4055:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   4056: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  4057: 
                   4058:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   4059: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4060: 
                   4061:    'Current Version'
1.90      bisitz   4062: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  4063: 
1.334     bisitz   4064:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   4065: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  4066: 
1.334     bisitz   4067:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   4068: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   4069: 
                   4070:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   4071: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  4072: 
1.176     bisitz   4073:    'Currently submitted: [_1]'
                   4074: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  4075: 
                   4076:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   4077: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  4078: 
                   4079:    'Cut selected'
                   4080: => 'Auswahl ausschneiden',
                   4081: 
                   4082:    'Decompress'
1.156     bisitz   4083: => 'Entpacken',
1.61      riegler  4084: 
                   4085:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   4086: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4087: 
                   4088:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   4089: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4090: 
                   4091:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    4092: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4093: 
                   4094:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   4095: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  4096: 
1.348     wenzelju 4097:    'Default XML style file'
                   4098: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   4099: 
1.61      riegler  4100:    'Default for new courses is'
1.96      www      4101: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  4102: 
                   4103:    'Default:'
                   4104: => 'Voreingestellt:',
                   4105: 
                   4106:    'Dependencies'
1.96      www      4107: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  4108: 
                   4109:    'Description:'
                   4110: => 'Beschreibung:',
                   4111: 
                   4112:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    4113: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4114: 
1.236     hauer    4115:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    4116: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4117: 
1.239     hauer    4118:    'Disable member use of chat rooms'
                   4119: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   4120: 
1.61      riegler  4121:    'Display file attributes'
                   4122: => 'Zeige Dateiattribute',
                   4123: 
                   4124:    'Do NOT generate as standard course'
                   4125: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   4126: 
1.352     wenzelju 4127:    'Do NOT generate as standard community'
                   4128: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   4129: 
1.61      riegler  4130:    'Domain Level'
1.96      www      4131: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  4132: 
                   4133:    "Don't Show Feedback"
                   4134: => "Kein Feedback anzeigen",
                   4135: 
                   4136:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   4137: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  4138: 
                   4139:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   4140: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  4141: 
                   4142:    'ERROR'
                   4143: => 'FEHLER',
                   4144: 
                   4145:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   4146: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  4147: 
                   4148:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      4149: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  4150: 
1.362     bisitz   4151:    'Start time'
                   4152: => 'Startzeit',
                   4153: 
1.61      riegler  4154:    'End Time'
1.74      bisitz   4155: => 'Endezeit',
1.61      riegler  4156: 
1.349     wenzelju 4157:    'End time'
                   4158: => 'Endezeit',
                   4159: 
1.61      riegler  4160:    'Ending Date'
1.199     schafran 4161: => 'Enddatum',
1.61      riegler  4162: 
1.118     bisitz   4163:    'Ending date'
1.199     schafran 4164: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   4165: 
1.61      riegler  4166:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    4167: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4168: 
                   4169:    'Enroll as student'
1.201     hauer    4170: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4171: 
                   4172:    'Enrolling'
                   4173: => 'Belege',
                   4174: 
                   4175:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   4176: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  4177: 
1.490     bisitz   4178:    'Enter as many fields as you can.'
                   4179: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.',
                   4180: 
                   4181:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected are insufficient to add users.'
                   4182: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs aufzunehmen.',
1.61      riegler  4183: 
1.490     bisitz   4184:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected is insufficient to create the slots.'
                   4185: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, die Slots zu erstellen.',
1.109     bisitz   4186: 
1.61      riegler  4187:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      4188: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   4189: 
1.61      riegler  4190:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      4191: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   4192: 
1.510     raeburn  4193:    'Entering Authoring Space'
1.511     kruse    4194: => 'Betrete Autorenbereich...',
1.61      riegler  4195: 
                   4196:    'Error: Directory Non Empty'
                   4197: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   4198: 
                   4199:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   4200: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  4201: 
                   4202:    'Evaluation Error '
1.462     bisitz   4203: => 'Evaluierungsfehler',
                   4204: 
                   4205:    'Evaluation Error: '
                   4206: => 'Evaluierungsfehler: ',
1.61      riegler  4207: 
1.156     bisitz   4208:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   4209: => 'Aufgabe',
                   4210: 
                   4211:    'Homework problem'
                   4212: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   4213: 
1.478     bisitz   4214:    'Bubblesheet Exam Problem'
                   4215: => 'Bubblesheet-Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  4216: 
1.500     bisitz   4217:    'Exam Problem'
                   4218: => 'Prüfungsaufgabe',
                   4219: 
1.61      riegler  4220:    'Excel format'
1.65      riegler  4221: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  4222: 
                   4223:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      4224: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  4225: 
                   4226:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      4227: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   4228: 
1.61      riegler  4229:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      4230: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   4231: 
1.61      riegler  4232:    'First'
                   4233: => 'Erste',
                   4234: 
                   4235:    'First Resource'
                   4236: => 'Erste Ressource',
                   4237: 
1.137     bisitz   4238:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   4239: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  4240: 
                   4241:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   4242: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4243: 
                   4244:    'For one or more students'
1.96      www      4245: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  4246: 
                   4247:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   4248: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  4249: 
                   4250:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      4251: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  4252: 
                   4253:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  4254: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  4255: 
                   4256:    'Go'
1.78      bisitz   4257: => 'Go',
1.61      riegler  4258: 
1.114     bisitz   4259:    'go'
                   4260: => 'Go',
                   4261: 
1.61      riegler  4262:    'Go to ...'
1.147     bisitz   4263: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  4264: 
                   4265:    'Help on Creating Courses'
                   4266: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   4267: 
                   4268:    'Home Server'
1.92      bisitz   4269: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  4270: 
                   4271:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   4272: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  4273: 
                   4274:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   4275: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  4276: 
                   4277:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   4278: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  4279: 
                   4280:    'Import and Paste Area'
1.96      www      4281: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  4282: 
                   4283:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    4284: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  4285: 
                   4286:    'Institutional Information'
                   4287: => 'Institutionelle Information',
                   4288: 
                   4289:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   4290: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  4291: 
                   4292:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   4293: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  4294: 
                   4295:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   4296: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  4297: 
                   4298:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  4299: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  4300: 
1.388     bisitz   4301:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   4302: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   4303: 
                   4304:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   4305: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   4306: 
1.61      riegler  4307:    'KEYWORDS'
1.96      www      4308: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   4309: 
1.61      riegler  4310:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   4311: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   4312: 
1.93      albertel 4313:    'LaTeX mode'
                   4314: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   4315: 
1.61      riegler  4316:    'Languages used'
1.101     bisitz   4317: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   4318: 
1.61      riegler  4319:    'Last'
1.92      bisitz   4320: => 'Letzte',
1.61      riegler  4321: 
                   4322:    'Leave blank on scoring form'
                   4323: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   4324: 
                   4325:    'List Directory'
                   4326: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   4327: 
                   4328:    'Location'
1.76      bisitz   4329: => 'Ort',
1.61      riegler  4330: 
                   4331:    'Login Data'
1.119     bisitz   4332: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  4333: 
                   4334:    'Logout'
1.268     hauer    4335: => 'Logout',
1.61      riegler  4336: 
1.305     bisitz   4337:    'Make new directory [_1]?'
                   4338: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4339: 
                   4340:    'Make new file'
                   4341: => 'Neue Datei erstellen',
                   4342: 
                   4343:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4344: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4345: 
                   4346:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4347: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4348: 
                   4349:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4350: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4351: 
                   4352:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4353: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4354: 
                   4355:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.520     bisitz   4356: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverbundene Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4357: 
                   4358:    'Messaging'
                   4359: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4360: 
                   4361:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4362: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4363: 
1.126     bisitz   4364:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4365: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4366: 
                   4367:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4368: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4369: 
                   4370:    'Modify User'
1.114     bisitz   4371: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4372: 
                   4373:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.507     bisitz   4374: => 'Fälligkeitszeiten, etc. für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4375: 
1.126     bisitz   4376:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4377: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4378: 
                   4379:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4380: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4381: 
                   4382:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4383: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4384: 
                   4385:    'Name of Role'
                   4386: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4387: 
                   4388:    'New Directory'
                   4389: => 'Neues Verzeichnis',
                   4390: 
                   4391:    'New HTML file'
                   4392: => 'Neue HTML-Datei',
                   4393: 
                   4394:    'New Resource'
                   4395: => 'Neue Ressource',
                   4396: 
                   4397:    'New Role'
                   4398: => 'Neue Rolle',
                   4399: 
                   4400:    'New User'
                   4401: => 'Neuer Benutzer',
                   4402: 
                   4403:    'New Value'
                   4404: => 'Neuer Wert',
                   4405: 
                   4406:    'New assembled page'
                   4407: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4408: 
                   4409:    'New assembled sequence'
                   4410: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4411: 
                   4412:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4413: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4414: 
                   4415:    'New file'
                   4416: => 'Neue Datei',
                   4417: 
                   4418:    'New problem'
                   4419: => 'Neue Aufgabe',
                   4420: 
1.426     bisitz   4421:    'Create New problem'
                   4422: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4423: 
1.61      riegler  4424:    'New style file'
                   4425: => 'Neue Style-Datei',
                   4426: 
                   4427:    'New subdirectory'
                   4428: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4429: 
                   4430:    'Next    '
                   4431: => 'Weiter    ',
                   4432: 
                   4433:    'No'
                   4434: => 'Nein',
                   4435: 
                   4436:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4437: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4438: 
                   4439:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4440: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4441: 
                   4442:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4443: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4444: 
                   4445:    'No new filename specified.'
1.461     bisitz   4446: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
1.61      riegler  4447: 
                   4448:    'No such file'
1.305     bisitz   4449: => 'Datei existiert nicht',
                   4450: 
                   4451:    'No such file: [_1]'
                   4452: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4453: 
                   4454:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4455: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4456: 
1.90      bisitz   4457:    'Not applicable -'
                   4458: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4459: 
                   4460:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4461: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4462: 
1.90      bisitz   4463:    'Not set -'
                   4464: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4465: 
                   4466:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4467: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4468: 
1.515     bisitz   4469:    'Notification to [_1]course coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   4470: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Kurs-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4471: 
                   4472:    'Number of columns'
                   4473: => 'Anzahl an Spalten',
                   4474: 
                   4475:    'Old Value'
                   4476: => 'Alter Wert',
                   4477: 
                   4478:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4479: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4480: 
                   4481:    'Online Help'
1.76      bisitz   4482: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4483: 
1.244     bisitz   4484:    'Help: [_1]'
                   4485: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4486: 
1.61      riegler  4487:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4488: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4489: 
                   4490:    'Open Course'
1.76      bisitz   4491: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4492: 
1.352     wenzelju 4493:    'Open Community'
                   4494: => 'Community anlegen',
                   4495: 
1.61      riegler  4496:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4497: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4498: 
                   4499:    'Open and correct'
1.96      www      4500: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4501: 
                   4502:    'Open with full tries'
1.96      www      4503: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4504: 
                   4505:    'Output Format: [_1]'
                   4506: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4507: 
1.156     bisitz   4508:    'Layout Options'
                   4509: => 'Layout-Optionen',
                   4510: 
1.61      riegler  4511:    'Page layout'
                   4512: => 'Seitenlayout',
                   4513: 
                   4514:    'Paper type'
                   4515: => 'Papiertyp',
                   4516: 
1.350     wenzelju 4517:    'A2'
                   4518: => 'A2',
                   4519: 
                   4520:    'A3'
                   4521: => 'A3',
                   4522: 
                   4523:    'A4'
                   4524: => 'A4',
                   4525: 
                   4526:    'A5'
                   4527: => 'A5',
                   4528: 
                   4529:    'A6'
                   4530: => 'A6',
                   4531: 
                   4532:    'Legal'
                   4533: => 'Legal',
                   4534: 
                   4535:    'Letter'
                   4536: => 'Letter',
                   4537: 
                   4538:    'Executive'
                   4539: => 'Executive',
                   4540: 
                   4541:    'Tabloid'
                   4542: => 'Tabloid',
                   4543: 
1.156     bisitz   4544:    'PDF-Formfields'
                   4545: => 'PDF-Formularfelder',
                   4546: 
                   4547:    'with Formfields'
1.507     bisitz   4548: => 'mit Formularfeldern',
1.156     bisitz   4549: 
                   4550:    'without Formfields'
                   4551: => 'ohne Formularfelder',
                   4552: 
1.326     bisitz   4553:    'Problems from the Whole Course'
                   4554: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4555: 
                   4556:    'Resources from the Whole Course'
                   4557: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4558: 
1.61      riegler  4559:    'Parameter'
                   4560: => 'Parameter',
                   4561: 
                   4562:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4563: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4564: 
                   4565:    'Personal Data'
1.96      www      4566: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4567: 
                   4568:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4569: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4570: 
1.353     wenzelju 4571:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4572: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4573: 
1.133     bisitz   4574:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4575: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4576: 
                   4577:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4578: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4579: 
                   4580:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4581: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4582: 
                   4583:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4584: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4585: 
                   4586:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4587: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4588: 
1.164     schafran 4589:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4590: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4591: 
                   4592:    'Please stand by.'
                   4593: => 'Bitte warten.',
                   4594: 
                   4595:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4596: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4597: 
                   4598:    'Preparing Printout'
                   4599: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4600: 
                   4601:    'Print'
                   4602: => 'Drucken',
                   4603: 
1.93      albertel 4604:    'Print Index'
1.107     bisitz   4605: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4606: 
1.156     bisitz   4607:    'Print Discussions'
                   4608: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4609: 
                   4610:    'Print Annotations'
                   4611: => 'Notizen drucken',
                   4612: 
1.93      albertel 4613:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4614: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4615: 
                   4616:    'Print:'
                   4617: => 'Drucke:',
                   4618: 
                   4619:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4620: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4621: 
1.138     bisitz   4622:    'Processed file: [_1]'
                   4623: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4624: 
                   4625:    'Publish this Resource'
1.96      www      4626: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4627: 
                   4628:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4629: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4630: 
                   4631:    'Recent'
                   4632: => 'zuletzt',
                   4633: 
                   4634:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4635: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4636: 
                   4637:    'Report a Bug'
                   4638: => 'Einen Fehler melden',
                   4639: 
1.411     bisitz   4640:    'Report a bug'
                   4641: => 'Einen Fehler melden',
                   4642: 
1.61      riegler  4643:    'Resource'
                   4644: => 'Ressource',
                   4645: 
1.451     bisitz   4646:    'Resource:'
                   4647: => 'Ressource:',
                   4648: 
1.61      riegler  4649:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4650: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4651: 
                   4652:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4653: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4654: 
                   4655:    'Response'
                   4656: => 'Antwort',
                   4657: 
                   4658:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4659: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4660: 
                   4661:    'Retrieving current (most recent) version'
1.507     bisitz   4662: => 'Aktuellste Version wiederherstellen',
1.158     bisitz   4663: 
                   4664:    'Retrieving old version'
                   4665: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4666: 
1.346     bisitz   4667:    'Back to Course Editor'
                   4668: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4669: 
                   4670:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4671: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4672: 
                   4673:    'Revoke'
                   4674: => 'Entziehen',
                   4675: 
                   4676:    'Revoke Existing Roles'
                   4677: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4678: 
                   4679:    'Role'
                   4680: => 'Rolle',
                   4681: 
1.135     bisitz   4682:    'Role:'
                   4683: => 'Rolle:',
                   4684: 
1.61      riegler  4685:    'Role Information'
                   4686: => 'Information zur Rolle',
                   4687: 
                   4688:    'Sample Points:'
                   4689: => 'Abtastpunkte:',
                   4690: 
1.404     bisitz   4691:    'Submission type'
                   4692: => 'Art der Einreichung',
                   4693: 
                   4694:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4695: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4696: 
1.356     wenzelju 4697:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4698: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4699: 
                   4700:    'Choose file(s) to submit'
                   4701: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4702: 
1.517     bisitz   4703:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB.'
                   4704: => 'Die Gesamtgröße aller Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.',
1.404     bisitz   4705: 
                   4706:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4707: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4708: 
                   4709:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4710: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4711: 
1.412     bisitz   4712:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4713: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4714: 
1.61      riegler  4715:    'Select Action'
1.96      www      4716: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4717: 
                   4718:    'Select All Resources'
1.96      www      4719: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4720: 
                   4721:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4722: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4723: 
                   4724:    'Select Problem(s) to print'
1.520     bisitz   4725: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
1.61      riegler  4726: 
                   4727:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4728: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4729: 
                   4730:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4731: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4732: 
                   4733:    'Select Section'
1.96      www      4734: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4735: 
1.367     wenzelju 4736:    'Select Group'
                   4737: => 'Gruppe auswählen',
                   4738: 
1.61      riegler  4739:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4740: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4741: 
                   4742:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4743: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4744: 
                   4745:    'Select Style File'
1.507     bisitz   4746: => 'Style-Datei auswählen',
1.61      riegler  4747: 
1.102     bisitz   4748:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4749: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4750: 
1.230     bisitz   4751:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4752: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4753: 
                   4754:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4755: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4756: 
                   4757:    'Set'
1.86      bisitz   4758: => 'Setze',
1.61      riegler  4759: 
1.126     bisitz   4760:    'Set?'
                   4761: => 'Setzen?',
                   4762: 
1.61      riegler  4763:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4764: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4765: 
                   4766:    'Set End Date'
1.199     schafran 4767: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4768: 
                   4769:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4770: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4771: 
                   4772:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4773: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4774: 
                   4775:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4776: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4777: 
1.387     bisitz   4778:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4779: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4780: 
1.61      riegler  4781:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4782: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4783: 
1.387     bisitz   4784:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4785: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4786: 
1.61      riegler  4787:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4788: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4789: 
                   4790:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4791: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4792: 
                   4793:    'Show Answer'
                   4794: => 'Zeige Antwort',
                   4795: 
                   4796:    'Show Feedback'
                   4797: => 'Zeige Feedback',
                   4798: 
                   4799:    'Simple Edit'
                   4800: => 'Einfacher Editor',
                   4801: 
                   4802:    'Start Time'
1.92      bisitz   4803: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4804: 
                   4805:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4806: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4807: 
                   4808:    'Starting Date'
                   4809: => 'Anfangsdatum',
                   4810: 
1.118     bisitz   4811:    'Starting date'
                   4812: => 'Anfangsdatum',
                   4813: 
1.61      riegler  4814:    'Student Information'
1.201     hauer    4815: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4816: 
                   4817:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4818: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4819: 
                   4820:    'Student Status'
                   4821: => 'Studierendenstatus',
                   4822: 
1.353     wenzelju 4823:    'Domain Coordinator status'
                   4824: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4825: 
1.61      riegler  4826:    'Student Status: [_1]'
                   4827: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4828: 
                   4829:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4830: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4831: 
                   4832:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4833: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4834: 
1.354     wenzelju 4835:    'Members need access key to enter course'
                   4836: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4837: 
1.61      riegler  4838:    'Students with expired roles'
                   4839: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4840: 
1.356     wenzelju 4841:    'Students with future roles'
                   4842: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4843: 
1.61      riegler  4844:    'Subject:'
1.116     bisitz   4845: => 'Thema:',
1.61      riegler  4846: 
1.370     bisitz   4847:    'Submission'
1.507     bisitz   4848: => 'Einreichung',
1.370     bisitz   4849: 
1.61      riegler  4850:    'Submissions'
                   4851: => 'Einreichungen',
                   4852: 
1.421     christia 4853:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4854: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4855: 
                   4856:    'Submissions [_1]',
                   4857: => 'Einreichungen [_1]',
                   4858: 
1.61      riegler  4859:    'Submit Modifications'
1.96      www      4860: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4861: 
                   4862:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4863: => 'Frage einer Umfrage',
                   4864: 
                   4865:    'Survey question'
                   4866: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4867: 
1.386     bisitz   4868:    'Anonymous Survey Question'
                   4869: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4870: 
                   4871:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
1.529     bisitz   4872: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Punktevergabe)',
1.386     bisitz   4873: 
                   4874:    'Survey Question (with credit)'
1.529     bisitz   4875: => 'Frage einer Umfrage (mit Punktevergabe)',
1.386     bisitz   4876: 
1.61      riegler  4877:    'System Level'
1.95      bisitz   4878: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4879: 
                   4880:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4881: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4882: 
                   4883:    'TeX unconverted due to errors'
                   4884: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4885: 
                   4886:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4887: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4888: 
1.426     bisitz   4889:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   4890: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4891: 
1.61      riegler  4892:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4893: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4894: 
1.523     raeburn  4895:    'With very high probability this error occurred in [_1].'
1.426     bisitz   4896: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   4897: 
1.61      riegler  4898:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.520     bisitz   4899: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektions-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für die Zurverfügungstellung der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4900: 
                   4901:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.477     bisitz   4902: => "Die folgenden Einstellungen legen die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs fest und zwar anhand der verfügbaren Informationen für diesen bestimmten Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4903: 
                   4904:    'The requested file'
                   4905: => 'Die angeforderte Datei',
                   4906: 
                   4907:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4908: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4909: 
                   4910:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.477     bisitz   4911: => 'Derzeit liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4912: 
                   4913:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4914: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4915: 
                   4916:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4917: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4918: 
                   4919:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4920: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4921: 
1.356     wenzelju 4922:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4923: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4924: 
1.61      riegler  4925:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4926: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4927: 
                   4928:    'Type in value'
                   4929: => 'Wert eingeben',
                   4930: 
                   4931:    'Type:'
                   4932: => 'Typ:',
                   4933: 
                   4934:    'UNDISPLAYABLE'
                   4935: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4936: 
                   4937:    'Unable to enroll'
1.96      www      4938: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4939: 
1.477     bisitz   4940:    'unable to enroll'
                   4941: => 'Kursbelegung nicht möglich',
                   4942: 
1.61      riegler  4943:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4944: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4945: 
                   4946:    'Unable to retrieve environment data for'
1.481     bisitz   4947: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht abrufen für',
1.61      riegler  4948: 
                   4949:    'Unable to set default dates for course'
1.457     bisitz   4950: => 'Die voreingestellten Datumswerte des Kurses konnten nicht gesetzt werden.',
1.61      riegler  4951: 
                   4952:    'Unavailable course'
1.96      www      4953: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4954: 
1.352     wenzelju 4955:    'Unavailable community'
                   4956: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4957: 
1.463     bisitz   4958:    'Unknown Action: [_1]'
                   4959: => 'Unbekannte Aktion: [_1]',
1.61      riegler  4960: 
                   4961:    'Upload class list'
1.72      riegler  4962: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4963: 
                   4964:    'Upload file'
1.89      bisitz   4965: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4966: 
1.510     raeburn  4967:    'Upload file to Authoring Space'
1.511     kruse    4968: => 'Datei in den Autorenbereich hochladen',
1.61      riegler  4969: 
                   4970:    'VIEW'
                   4971: => 'ANSICHT',
                   4972: 
                   4973:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4974: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4975: 
                   4976:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4977: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4978: 
                   4979:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4980: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4981: 
                   4982:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4983: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4984: 
                   4985:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4986: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4987: 
                   4988:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4989: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4990: 
                   4991:    'Width'
                   4992: => 'Breite',
                   4993: 
1.156     bisitz   4994:    'Print Options'
                   4995: => 'Druckoptionen',
                   4996: 
                   4997:    'Print Answers'
                   4998: => 'Antworten drucken',
                   4999: 
                   5000:    'Only Answers'
                   5001: => 'Nur Antworten',
                   5002: 
1.61      riegler  5003:    'With Answers'
                   5004: => 'Mit Antworten',
                   5005: 
                   5006:    'Without Answers'
                   5007: => 'Ohne Antworten',
                   5008: 
                   5009:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   5010: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  5011: 
                   5012:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   5013: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  5014: 
                   5015:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   5016: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   5017: 
                   5018:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   5019: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   5020: 
1.114     bisitz   5021:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   5022: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   5023: 
1.110     bisitz   5024:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
1.520     bisitz   5025: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  5026: 
1.110     bisitz   5027:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.520     bisitz   5028: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  5029: 
                   5030:    'after selected'
1.304     bisitz   5031: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  5032: 
                   5033:    'and'
                   5034: => 'und',
                   5035: 
1.348     wenzelju 5036:    'And'
                   5037: => 'und',
                   5038: 
1.61      riegler  5039:    'between'
                   5040: => 'zwischen',
                   5041: 
                   5042:    'button'
1.77      bisitz   5043: => 'Button',
1.61      riegler  5044: 
                   5045:    'by'
                   5046: => 'durch',
                   5047: 
                   5048:    'check all'
1.96      www      5049: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  5050: 
                   5051:    'chmod error'
1.507     bisitz   5052: => 'Fehler beim Ausführen von "chmod"',
1.61      riegler  5053: 
                   5054:    'click on the'
                   5055: => 'klicken Sie bitte auf',
                   5056: 
                   5057:    'copy Error'
                   5058: => 'Kopierfehler',
                   5059: 
                   5060:    'currently does not exist'
                   5061: => 'existiert z.Z. nicht',
                   5062: 
                   5063:    'custom'
1.392     bisitz   5064: => 'benutzerdefiniert',
                   5065: 
                   5066:    'Custom'
                   5067: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  5068: 
                   5069:    'domain'
1.96      www      5070: => 'Domäne',
1.61      riegler  5071: 
                   5072:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   5073: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  5074: 
                   5075:    'extension'
                   5076: => 'Endung',
                   5077: 
                   5078:    'external'
                   5079: => 'extern',
                   5080: 
                   5081:    'first name'
                   5082: => 'Vorname',
                   5083: 
                   5084:    'generation'
                   5085: => 'Generation',
                   5086: 
                   5087:    'in domain'
1.96      www      5088: => 'in Domäne',
1.61      riegler  5089: 
1.452     bisitz   5090:    ' in domain '
                   5091: => ' in Domäne ',
                   5092: 
1.61      riegler  5093:    'internal'
                   5094: => 'intern',
                   5095: 
1.371     bisitz   5096:    'Internal'
                   5097: => 'intern',
                   5098: 
1.61      riegler  5099:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      5100: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  5101: 
                   5102:    'last name'
                   5103: => 'Nachname',
                   5104: 
1.389     bisitz   5105:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.457     bisitz   5106: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  5107: 
1.389     bisitz   5108:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
1.457     bisitz   5109: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
1.389     bisitz   5110: 
1.61      riegler  5111:    'middle name'
                   5112: => 'zweiter Vorname',
                   5113: 
                   5114:    'name'
                   5115: => 'Name',
                   5116: 
1.401     bisitz   5117:    'Full Name'
                   5118: => 'Vollständiger Name',
                   5119: 
1.61      riegler  5120:    'no ending date'
1.199     schafran 5121: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  5122: 
                   5123:    'number'
                   5124: => 'Nummer',
                   5125: 
                   5126:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      5127: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  5128: 
1.333     bisitz   5129:    'only search domain [_1]'
                   5130: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  5131: 
                   5132:    'optional'
1.80      bisitz   5133: => 'optional',
1.61      riegler  5134: 
                   5135:    'or any other value'
                   5136: => 'oder jeder andere Wert',
                   5137: 
                   5138:    'private'
                   5139: => 'privat',
                   5140: 
                   5141:    'public'
1.96      www      5142: => 'öffentlich',
1.61      riegler  5143: 
                   5144:    'section'
1.74      bisitz   5145: => 'Sektion',
1.61      riegler  5146: 
                   5147:    'standard'
                   5148: => 'Standard',
                   5149: 
                   5150:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   5151: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  5152: 
                   5153:    'standard courses only'
1.110     bisitz   5154: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  5155: 
1.352     wenzelju 5156:    'standard communities only'
                   5157: => 'Nur Standard-Communitys',
                   5158: 
1.61      riegler  5159:    'student name'
1.274     bisitz   5160: => 'Studierendenname',
                   5161: 
                   5162:    'Student Name'
                   5163: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  5164: 
                   5165:    'template'
                   5166: => 'Vorlage',
                   5167: 
1.515     bisitz   5168:    'to interface with institutional data, e.g., [_1]fs13glg231[_2] for [_3]Fall 2013 Geology 231[_4]'
                   5169: => 'zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. [_1]ws20132014inf1[_2] für [_3]Wintersemester 2013/2014 Informatik 1[_4]',
1.61      riegler  5170: 
                   5171:    'uncheck all'
                   5172: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   5173: 
                   5174:    'use related words'
1.333     bisitz   5175: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   5176: 
1.61      riegler  5177:    'username'
1.142     riegler  5178: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  5179: 
1.499     bisitz   5180:    'LON-CAPA username'
                   5181: => 'LON-CAPA-Benutzerkennung',
                   5182: 
1.445     bisitz   5183:    'username: '
                   5184: => 'Benutzerkennung: ',
                   5185: 
                   5186:    'password: '
                   5187: => 'Passwort: ',
                   5188: 
1.61      riegler  5189:    'versus'
                   5190: => 'gegen',
                   5191: 
                   5192:    'with server'
                   5193: => 'mit Server',
                   5194: 
                   5195:    'yes'
                   5196: => 'ja',
                   5197: 
                   5198:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   5199: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  5200: 
1.126     bisitz   5201:    '[_1] for default hiding'
                   5202: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  5203: 
1.126     bisitz   5204:    '[_1] for visible separation.'
                   5205: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  5206: 
1.126     bisitz   5207:    'Changes will not show until next login.'
                   5208: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   5209: 
                   5210:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   5211: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   5212: 
1.61      riegler  5213:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   5214: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   5215: 
1.126     bisitz   5216:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   5217: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   5218: 
1.126     bisitz   5219:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   5220: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   5221: 
1.313     bisitz   5222:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   5223: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   5224: 
1.313     bisitz   5225:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   5226: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   5227: 
1.61      riegler  5228:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      5229: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   5230: 
1.61      riegler  5231:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  5232: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   5233: 
1.61      riegler  5234:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   5235: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   5236: 
1.61      riegler  5237:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   5238: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   5239: 
1.61      riegler  5240:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    5241: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5242: 
1.61      riegler  5243:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    5244: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5245: 
1.61      riegler  5246:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      5247: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5248: 
1.61      riegler  5249:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      5250: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5251: 
1.313     bisitz   5252:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   5253: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  5254: 
1.61      riegler  5255:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.507     bisitz   5256: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semikolons) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   5257: 
1.313     bisitz   5258:    'Granting permission to clone course'
                   5259: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   5260: 
                   5261:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   5262: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   5263: 
                   5264:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
1.507     bisitz   5265: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränkte Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
1.313     bisitz   5266: 
                   5267:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   5268: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   5269: 
1.61      riegler  5270:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      5271: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   5272: 
1.351     bisitz   5273:    'Printout generation'
                   5274: => 'Drucken',
                   5275: 
1.61      riegler  5276:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   5277: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   5278: 
1.61      riegler  5279:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      5280: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   5281: 
1.236     hauer    5282:    'Chat Room Participation'
                   5283: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   5284: 
1.61      riegler  5285:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      5286: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   5287: 
1.61      riegler  5288:    'Completed'
1.96      www      5289: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  5290: 
1.310     bisitz   5291:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   5292: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   5293: 
1.61      riegler  5294:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   5295: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   5296: 
1.61      riegler  5297:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   5298: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   5299: 
1.61      riegler  5300:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   5301: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   5302: 
1.215     schafran 5303:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  5304: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   5305: 
1.61      riegler  5306:    'Courses'
                   5307: => 'Kurse',
1.75      bisitz   5308: 
1.61      riegler  5309:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   5310: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   5311: 
1.61      riegler  5312:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 5313: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  5314: 
1.228     biermanm 5315:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      5316: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   5317: 
1.61      riegler  5318:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   5319: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  5320: 
1.61      riegler  5321:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      5322: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5323: 
1.61      riegler  5324:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      5325: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5326: 
1.236     hauer    5327:    'Disallow chat room use for Roles'
                   5328: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5329: 
1.236     hauer    5330:    'Disallow chat room use for Users'
                   5331: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5332: 
1.61      riegler  5333:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  5334: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   5335: 
1.61      riegler  5336:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      5337: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   5338: 
1.61      riegler  5339:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      5340: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  5341: 
1.61      riegler  5342:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5343: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5344: 
1.61      riegler  5345:    'Exit'
1.271     hauer    5346: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5347: 
1.61      riegler  5348:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5349: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5350: 
1.61      riegler  5351:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5352: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5353: 
1.61      riegler  5354:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5355: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5356: 
1.61      riegler  5357:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5358: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5359: 
1.61      riegler  5360:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.507     bisitz   5361: => 'Wie viele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5362: 
1.61      riegler  5363:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.507     bisitz   5364: => 'Wie viele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5365: 
1.61      riegler  5366:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.507     bisitz   5367: => 'Wie viele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5368: 
1.236     hauer    5369:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5370: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5371: 
1.61      riegler  5372:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5373: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5374: 
1.61      riegler  5375:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5376: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5377: 
1.61      riegler  5378:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5379: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5380: 
1.61      riegler  5381:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5382: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5383: 
1.61      riegler  5384:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5385: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5386: 
1.61      riegler  5387:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5388: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5389: 
1.61      riegler  5390:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5391: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5392: 
1.61      riegler  5393:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5394: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5395: 
1.61      riegler  5396:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5397: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5398: 
1.61      riegler  5399:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5400: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5401: 
1.61      riegler  5402:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5403: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5404: 
1.61      riegler  5405:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5406: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5407: 
1.61      riegler  5408:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5409: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5410: 
1.61      riegler  5411:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5412: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5413: 
1.61      riegler  5414:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5415: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5416: 
1.61      riegler  5417:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5418: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5419: 
1.367     wenzelju 5420:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5421: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5422: 
                   5423:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5424: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5425: 
                   5426:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5427: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5428: 
                   5429:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5430: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5431: 
                   5432:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5433: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5434: 
1.61      riegler  5435:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5436: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5437: 
1.61      riegler  5438:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5439: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5440: 
1.61      riegler  5441:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5442: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5443: 
1.61      riegler  5444:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5445: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5446: 
1.61      riegler  5447:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5448: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5449: 
1.61      riegler  5450:    'Resources'
1.65      riegler  5451: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5452: 
1.319     bisitz   5453:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5454: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5455: 
                   5456:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5457: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5458: 
1.61      riegler  5459:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5460: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5461: 
1.61      riegler  5462:    'Select All Files'
1.96      www      5463: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5464: 
1.61      riegler  5465:    'Select All Published'
1.96      www      5466: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5467: 
1.61      riegler  5468:    'Select Folder'
1.96      www      5469: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5470: 
1.61      riegler  5471:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5472: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5473: 
1.61      riegler  5474:    'Select Problem'
1.96      www      5475: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5476: 
1.61      riegler  5477:    'Select Student'
1.274     bisitz   5478: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5479: 
1.497     bisitz   5480:    'Select student'
                   5481: => 'Student/in auswählen',
                   5482: 
1.61      riegler  5483:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5484: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5485: 
1.61      riegler  5486:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.450     bisitz   5487: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5488: 
1.61      riegler  5489:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5490: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5491: 
1.61      riegler  5492:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5493: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5494: 
1.61      riegler  5495:    'Set Problem Weight'
1.451     bisitz   5496: => 'Aufgabengewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5497: 
1.61      riegler  5498:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5499: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5500: 
1.61      riegler  5501:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5502: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5503: 
1.76      bisitz   5504:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5505: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5506: 
1.61      riegler  5507:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5508: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5509: 
1.61      riegler  5510:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5511: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5512: 
1.61      riegler  5513:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5514: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5515: 
1.61      riegler  5516:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5517: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5518: 
1.61      riegler  5519:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5520: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5521: 
1.61      riegler  5522:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5523: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5524: 
1.61      riegler  5525:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5526: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5527: 
1.61      riegler  5528:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.507     bisitz   5529: => 'Setzte Bearbeitungsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5530: 
1.61      riegler  5531:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5532: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5533: 
1.61      riegler  5534:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5535: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5536: 
1.61      riegler  5537:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5538: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5539: 
1.61      riegler  5540:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5541: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5542: 
1.126     bisitz   5543:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5544: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5545: 
1.61      riegler  5546:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5547: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5548: 
1.61      riegler  5549:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5550: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5551: 
1.313     bisitz   5552:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5553: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5554: 
1.61      riegler  5555:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5556: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5557: 
1.61      riegler  5558:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5559: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff im Kurs.',
1.75      bisitz   5560: 
1.61      riegler  5561:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5562: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff in der ausgewählten Sektion.',
1.75      bisitz   5563: 
1.61      riegler  5564:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5565: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit im Kurs.',
1.75      bisitz   5566: 
1.61      riegler  5567:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5568: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5569: 
1.145     bisitz   5570:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5571: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5572: 
                   5573:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5574: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5575: 
1.61      riegler  5576:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5577: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5578: 
1.61      riegler  5579:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5580: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5581: 
1.242     biermanm 5582:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5583: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5584: 
1.348     wenzelju 5585:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5586: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5587: 
1.61      riegler  5588:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5589: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5590: 
1.61      riegler  5591:    'Unselect All Files'
1.96      www      5592: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5593: 
1.61      riegler  5594:    'Unselect All Published'
1.96      www      5595: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5596: 
1.61      riegler  5597:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5598: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5599: 
1.61      riegler  5600:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5601: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5602: 
1.61      riegler  5603:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5604: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5605: 
1.61      riegler  5606:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5607: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5608: 
1.61      riegler  5609:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5610: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5611: 
1.61      riegler  5612:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5613: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5614: 
1.61      riegler  5615:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5616: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5617: 
1.61      riegler  5618:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5619: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5620: 
1.61      riegler  5621:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5622: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5623: 
1.61      riegler  5624:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5625: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5626: 
1.310     bisitz   5627:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5628: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5629: 
1.61      riegler  5630:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5631: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5632: 
1.114     bisitz   5633:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5634: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5635: 
1.61      riegler  5636:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5637: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5638: 
1.114     bisitz   5639:    'Currently internally authenticated.'
                   5640: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5641: 
1.319     bisitz   5642:    'Records per Page:'
                   5643: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5644: 
1.61      riegler  5645:    '[_1] with value [_2]'
                   5646: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5647: 
1.385     bisitz   5648:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5649: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5650: 
                   5651:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5652: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5653: 
1.61      riegler  5654:    'all resources in the course'
                   5655: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5656: 
1.61      riegler  5657:    'all students in course'
1.201     hauer    5658: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5659: 
1.61      riegler  5660:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5661: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5662: 
1.61      riegler  5663:    'answer date'
1.63      riegler  5664: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5665: 
1.61      riegler  5666:    'contacting [_1]'
                   5667: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5668: 
1.61      riegler  5669:    'due date'
1.96      www      5670: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5671: 
1.61      riegler  5672:    'for'
1.96      www      5673: => 'für',
1.75      bisitz   5674: 
1.176     bisitz   5675:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5676: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5677: 
1.176     bisitz   5678:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5679: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5680: 
1.61      riegler  5681:    'for [_1]'
1.96      www      5682: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5683: 
1.61      riegler  5684:    'for section [_1]'
1.96      www      5685: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5686: 
1.61      riegler  5687:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5688: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5689: 
1.310     bisitz   5690:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5691: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5692: 
                   5693:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5694: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5695: 
1.61      riegler  5696:    'from'
                   5697: => 'von',
1.75      bisitz   5698: 
1.61      riegler  5699:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5700: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5701: 
1.61      riegler  5702:    'helper'
1.77      bisitz   5703: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5704: 
1.348     wenzelju 5705:    'Helper'
                   5706: => 'Hilfsprogramm',
                   5707: 
1.61      riegler  5708:    'in'
1.414     bisitz   5709: => 'in',
1.75      bisitz   5710: 
1.61      riegler  5711:    'instructor'
1.109     bisitz   5712: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5713: 
1.61      riegler  5714:    'number of tries'
                   5715: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5716: 
1.61      riegler  5717:    'opening date'
                   5718: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5719: 
1.61      riegler  5720:    'problem weight'
1.451     bisitz   5721: => 'Aufgabengewichtung',
1.75      bisitz   5722: 
1.61      riegler  5723:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5724: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5725: 
1.61      riegler  5726:    'selected students'
1.96      www      5727: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5728: 
1.61      riegler  5729:    'to'
1.86      bisitz   5730: => 'auf',
1.75      bisitz   5731: 
1.61      riegler  5732:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5733: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5734: 
1.61      riegler  5735:    'waiting on [_1]'
                   5736: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5737: 
1.61      riegler  5738:    'what you just saw on the screen'
                   5739: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5740: 
1.61      riegler  5741:    'Enter my portfolio space'
1.503     bisitz   5742: => 'Portfolio',
1.75      bisitz   5743: 
1.61      riegler  5744:    'No syllabus information provided.'
1.461     bisitz   5745: => 'Kein Kursüberblick vorhanden',
1.75      bisitz   5746: 
1.61      riegler  5747:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5748: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5749: 
1.61      riegler  5750:    'This resource might be part of another course.'
                   5751: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5752: 
1.61      riegler  5753:    'Agree'
1.86      bisitz   5754: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5755: 
1.61      riegler  5756:    'Copy this column'
1.62      riegler  5757: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5758: 
1.61      riegler  5759:    'Disagree'
1.86      bisitz   5760: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5761: 
1.61      riegler  5762:    'General Intro'
1.96      www      5763: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5764: 
1.61      riegler  5765:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5766: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5767: 
1.64      riegler  5768:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5769: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5770: 
1.61      riegler  5771:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.485     bisitz   5772: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen Sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5773: 
1.61      riegler  5774:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5775: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5776: 
1.61      riegler  5777:    'Landscape'
                   5778: => 'Querformat',
1.66      riegler  5779: 
1.61      riegler  5780:    'Launch navigation window'
                   5781: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5782: 
1.133     bisitz   5783:    'Grade Levels'
                   5784: => 'Kursniveau',
                   5785: 
1.61      riegler  5786:    'Lowest Grade Level'
                   5787: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5788: 
1.133     bisitz   5789:    'Lowest Grade Level:'
                   5790: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5791: 
                   5792:    'Highest Grade Level'
                   5793: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5794: 
                   5795:    'Highest Grade Level:'
                   5796: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5797: 
1.61      riegler  5798:    'Mark all posts read'
1.96      www      5799: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5800: 
1.447     golterma 5801:    'Question/comment/feedback:'
                   5802: => 'Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5803: 
1.61      riegler  5804:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5805: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5806: 
1.61      riegler  5807:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5808: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5809: 
1.61      riegler  5810:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5811: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5812: 
1.61      riegler  5813:    'Portrait'
                   5814: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5815: 
1.61      riegler  5816:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5817: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5818: 
1.61      riegler  5819:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5820: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5821: 
1.352     wenzelju 5822:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5823: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5824: 
1.61      riegler  5825:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5826: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5827: 
1.61      riegler  5828:    'Standards'
                   5829: => 'Standards',
1.75      bisitz   5830: 
1.61      riegler  5831:    'Strongly Agree'
1.96      www      5832: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5833: 
1.61      riegler  5834:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5835: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5836: 
1.61      riegler  5837:    'Symbol'
                   5838: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5839: 
1.86      bisitz   5840:    'The material appears to be correct'
                   5841: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5842: 
                   5843:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5844: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5845: 
1.86      bisitz   5846:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5847: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5848: 
1.106     bisitz   5849:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5850: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5851: 
1.66      riegler  5852:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5853: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5854: 
                   5855:    'All posts'
1.96      www      5856: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5857: 
1.66      riegler  5858:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5859: => 'Farben',
1.75      bisitz   5860: 
1.66      riegler  5861:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5862: => 'Farben',
1.75      bisitz   5863: 
1.66      riegler  5864:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5865: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5866: 
1.66      riegler  5867:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5868: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5869: 
1.66      riegler  5870:    'Change Language'
1.85      bisitz   5871: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5872: 
1.66      riegler  5873:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5874: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5875: 
1.66      riegler  5876:    'Change Password'
1.118     bisitz   5877: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5878: 
1.66      riegler  5879:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5880: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5881: 
1.66      riegler  5882:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5883: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5884: 
1.66      riegler  5885:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5886: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5887: 
1.66      riegler  5888:    'Change Screenname'
1.96      www      5889: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5890: 
1.66      riegler  5891:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5892: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5893: 
1.66      riegler  5894:    'Contact Helpdesk'
                   5895: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5896: 
1.66      riegler  5897:    'Current discussion settings'
1.96      www      5898: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5899: 
1.66      riegler  5900:    'Duedate'
1.96      www      5901: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5902: 
1.307     bisitz   5903:    'Due date: [_1]'
                   5904: => 'Fällig am [_1]',
                   5905: 
1.66      riegler  5906:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5907: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5908: 
1.227     weissno  5909:    "Edit the Personal Information Page"
                   5910: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5911: 
1.66      riegler  5912:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5913: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5914: 
1.66      riegler  5915:    'End of Sequence'
                   5916: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5917: 
1.66      riegler  5918:    'Entering Course'
                   5919: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5920: 
1.66      riegler  5921:    'Get help'
                   5922: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5923: 
1.66      riegler  5924:    'Go to main menu'
1.96      www      5925: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5926: 
1.66      riegler  5927:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5928: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5929: 
1.66      riegler  5930:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5931: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5932: 
1.66      riegler  5933:    'New posts only'
1.96      www      5934: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5935: 
                   5936:    'No Resource'
                   5937: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5938: 
1.66      riegler  5939:    'No syllabus available'
1.96      www      5940: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5941: 
1.532   ! raeburn  5942:    'Not currently assigned'
        !          5943: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt',
1.75      bisitz   5944: 
1.66      riegler  5945:    'Not new'
1.68      bisitz   5946: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5947: 
1.66      riegler  5948:    'Off'
                   5949: => 'Aus',
1.75      bisitz   5950: 
1.66      riegler  5951:    'On'
                   5952: => 'An',
                   5953: 
                   5954:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5955: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5956: 
1.130     bisitz   5957:    'Once marked not NEW'
                   5958: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5959: 
1.66      riegler  5960:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5961: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5962: 
1.66      riegler  5963:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5964: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5965: 
1.66      riegler  5966:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5967: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5968: 
1.66      riegler  5969:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5970: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5971: 
1.526     raeburn  5972:    'Course selected. Please stand by.'
                   5973: => 'Kurs ausgewählt. Bitte warten.',
                   5974: 
1.66      riegler  5975:    'Send'
1.101     bisitz   5976: => 'Senden',
1.75      bisitz   5977: 
1.66      riegler  5978:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5979: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5980: 
1.66      riegler  5981:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5982: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5983: 
1.66      riegler  5984:    'Sort by:'
                   5985: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5986: 
1.350     wenzelju 5987:    'Sorted by'
                   5988: => 'Sortiert nach',
                   5989: 
1.66      riegler  5990:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5991: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5992: 
1.66      riegler  5993:    'Toggle read/unread'
                   5994: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5995: 
1.66      riegler  5996:    'Unread only'
1.69      riegler  5997: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5998: 
1.227     weissno  5999:    "View this user's personal information page"
                   6000: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   6001: 
1.66      riegler  6002:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   6003: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   6004: 
1.66      riegler  6005:    'attachments'
1.96      www      6006: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   6007: 
1.237     weissno  6008:    'Personal Information Page for a User'
                   6009: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   6010: 
1.66      riegler  6011:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      6012: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   6013: 
1.66      riegler  6014:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   6015: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   6016: 
1.66      riegler  6017:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   6018: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   6019: 
1.66      riegler  6020:    'Comment'
                   6021: => 'Kommentar',
                   6022: 
                   6023:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   6024: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   6025: 
1.66      riegler  6026:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      6027: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   6028: 
1.66      riegler  6029:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   6030: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   6031: 
1.66      riegler  6032:    'Course and Catalog Search'
                   6033: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   6034: 
1.66      riegler  6035:    'Create Subdirectory'
1.498     bisitz   6036: => 'Unterverzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6037: 
1.163     bisitz   6038:    'Upload file to current directory'
                   6039: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   6040: 
                   6041:    'Create subdirectory in current directory'
1.498     bisitz   6042: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erstellen',
1.163     bisitz   6043: 
1.331     bisitz   6044:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   6045: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   6046: 
                   6047:    'Delete Selected'
                   6048: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   6049: 
1.66      riegler  6050:    'Critical'
1.127     bisitz   6051: => 'Wichtig',
1.66      riegler  6052: 
                   6053:    'Currently no documents.'
1.477     bisitz   6054: => 'Derzeit keine Dokumente',
1.68      bisitz   6055: 
1.66      riegler  6056:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      6057: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   6058: 
1.66      riegler  6059:    'INBOX'
1.68      bisitz   6060: => 'POSTEINGANG',
                   6061: 
1.331     bisitz   6062:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   6063: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   6064: 
1.314     bisitz   6065:    'IMS Import'
                   6066: => 'IMS-Import',
                   6067: 
1.66      riegler  6068:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   6069: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   6070: 
1.314     bisitz   6071:    'IMS Export'
                   6072: => 'IMS-Export',
                   6073: 
                   6074:    'Export Course to IMS Package'
                   6075: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   6076: 
                   6077:    'Export content item?'
                   6078: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   6079: 
                   6080:    'Export discussion posts?'
                   6081: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   6082: 
                   6083:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   6084: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   6085: 
                   6086:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   6087: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   6088: 
                   6089:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   6090: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   6091: 
1.66      riegler  6092:    'Import a document'
1.92      bisitz   6093: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   6094: 
1.66      riegler  6095:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   6096: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   6097: 
1.66      riegler  6098:    'New Messages Only'
                   6099: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   6100: 
1.66      riegler  6101:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   6102: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   6103: 
1.66      riegler  6104:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   6105: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   6106: 
1.348     wenzelju 6107:    'Preferred method to display math'
                   6108: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   6109: 
1.349     wenzelju 6110:    'Change how math is displayed'
                   6111: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   6112: 
                   6113:    'Change how math is displayed.'
                   6114: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   6115: 
1.66      riegler  6116:    'Published documents'
1.96      www      6117: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   6118: 
1.346     bisitz   6119:    'Recover Deleted Documents'
                   6120: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   6121: 
1.66      riegler  6122:    'Send a Message'
1.92      bisitz   6123: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6124: 
1.66      riegler  6125:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   6126: => 'Gesendet',
1.66      riegler  6127: 
                   6128:    'Show'
                   6129: => 'Zeige',
                   6130: 
1.371     bisitz   6131:    'show'
1.383     bisitz   6132: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   6133: 
1.66      riegler  6134:    'TRASH'
1.101     bisitz   6135: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  6136: 
                   6137:    'TeX to HTML'
                   6138: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   6139: 
1.346     bisitz   6140:    'Save uploaded file as'
                   6141: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   6142: 
1.66      riegler  6143:    'Upload'
1.85      bisitz   6144: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   6145: 
1.371     bisitz   6146:    'Upload:'
                   6147: => 'Hochladen:',
                   6148: 
1.346     bisitz   6149:    'File [_1] already exists.'
                   6150: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   6151: 
                   6152:    'Overwrite'
                   6153: => 'Überschreiben',
                   6154: 
1.482     bisitz   6155:    'Overwrite?'
                   6156: => 'Überschreiben?',
                   6157: 
1.66      riegler  6158:    'View Folder'
1.118     bisitz   6159: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   6160: 
1.66      riegler  6161:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      6162: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   6163: 
1.210     schafran 6164:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   6165: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  6166: 
                   6167:    'Roles'
                   6168: => 'Rollen',
                   6169: 
1.93      albertel 6170:    'Select style file'
1.529     bisitz   6171: => 'Style-Datei auswählen',
1.75      bisitz   6172: 
1.66      riegler  6173:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   6174: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   6175: 
1.66      riegler  6176:    '100 Level'
                   6177: => '1. Studienjahr',
                   6178: 
                   6179:    '200 Level'
                   6180: => '2. Studienjahr',
                   6181: 
                   6182:    '300 Level'
                   6183: => '3. Studienjahr',
                   6184: 
                   6185:    '400 Level'
                   6186: => '4. Studienjahr',
                   6187: 
                   6188:    'Action'
                   6189: => 'Aktion',
1.75      bisitz   6190: 
1.66      riegler  6191:    'Actions for current directory'
1.96      www      6192: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   6193: 
1.66      riegler  6194:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   6195: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   6196: 
1.114     bisitz   6197:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   6198: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6199: 
1.66      riegler  6200:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   6201: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   6202: 
1.66      riegler  6203:    'Change to '
1.101     bisitz   6204: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   6205: 
1.66      riegler  6206:    'Clean Up'
1.96      www      6207: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   6208: 
1.493     bisitz   6209:    'Clean up'
                   6210: => 'Aufräumen',
                   6211: 
                   6212:    'Clean up of file not allowed.'
                   6213: => 'Aufräumen der Datei ist nicht zulässig.',
                   6214: 
1.66      riegler  6215:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      6216: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   6217: 
1.66      riegler  6218:    'Copy'
1.85      bisitz   6219: => 'Kopieren',
1.66      riegler  6220: 
                   6221:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   6222: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6223: 
1.66      riegler  6224:    'Current setting '
1.479     bisitz   6225: => 'Derzeitige Einstellung ',
1.68      bisitz   6226: 
1.66      riegler  6227:    'Delete Directory'
1.96      www      6228: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6229: 
1.66      riegler  6230:    'Delete directory'
1.96      www      6231: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6232: 
1.66      riegler  6233:    'Delete this resource'
1.96      www      6234: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   6235: 
1.66      riegler  6236:    'Disable WYSIWYG editor'
                   6237: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   6238: 
1.206     bisitz   6239:    'Enable WYSIWYG editor'
                   6240: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   6241: 
                   6242:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   6243: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   6244: 
1.66      riegler  6245:    'Display Preference'
1.97      bisitz   6246: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   6247: 
1.66      riegler  6248:    'Grade 1'
                   6249: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   6250: 
1.66      riegler  6251:    'Grade 10'
                   6252: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   6253: 
1.66      riegler  6254:    'Grade 11'
                   6255: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   6256: 
1.66      riegler  6257:    'Grade 12'
                   6258: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   6259: 
1.66      riegler  6260:    'Grade 13'
                   6261: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   6262: 
1.66      riegler  6263:    'Grade 2'
                   6264: => '2. Klasse',
                   6265: 
                   6266:    'Grade 3'
                   6267: => '3. Klasse',
                   6268: 
                   6269:    'Grade 4'
                   6270: => '4. Klasse',
                   6271: 
                   6272:    'Grade 5'
                   6273: => '5. Klasse',
                   6274: 
                   6275:    'Grade 6'
                   6276: => '6. Klasse',
                   6277: 
                   6278:    'Grade 7'
                   6279: => '7. Klasse',
                   6280: 
                   6281:    'Grade 8'
                   6282: => '8. Klasse',
                   6283: 
                   6284:    'Grade 9'
                   6285: => '9. Klasse',
                   6286: 
                   6287:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   6288: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   6289: 
1.66      riegler  6290:    'List current directory'
1.86      bisitz   6291: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   6292: 
1.66      riegler  6293:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   6294: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   6295: 
1.66      riegler  6296:    'Move'
1.143     bisitz   6297: => 'Verschieben',
1.66      riegler  6298: 
                   6299:    'New library file'
1.98      bisitz   6300: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   6301: 
1.138     bisitz   6302:    'No file: [_1]'
                   6303: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   6304: 
1.66      riegler  6305:    'No personal information provided'
1.96      www      6306: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   6307: 
1.66      riegler  6308:    'Not specified'
1.370     bisitz   6309: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   6310: 
1.66      riegler  6311:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      6312: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   6313: 
1.66      riegler  6314:    'Points Display'
1.150     bisitz   6315: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   6316: 
                   6317:    'Completed Problems Display'
                   6318: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   6319: 
1.66      riegler  6320:    'Points Scored'
                   6321: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   6322: 
1.150     bisitz   6323:    'Attempted'
                   6324: => 'Versucht',
                   6325: 
1.66      riegler  6326:    'Posts displayed?'
1.96      www      6327: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   6328: 
1.66      riegler  6329:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   6330: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   6331: 
1.66      riegler  6332:    'Print directory'
                   6333: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   6334: 
1.66      riegler  6335:    'Problem Document'
                   6336: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   6337: 
1.426     bisitz   6338:    'Hypertext Document'
                   6339: => 'HTML-Dokument',
                   6340: 
                   6341:    'GIF Image Document'
                   6342: => 'Bilddatei (GIF)',
                   6343: 
                   6344:    'General XML Document'
                   6345: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   6346: 
                   6347:    'JPEG Image Document'
                   6348: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   6349: 
                   6350:    'PNG Image Document'
                   6351: => 'Bilddatei (PNG)',
                   6352: 
                   6353:    'Portable Data Format Document'
                   6354: => 'PDF-Datei',
                   6355: 
                   6356:    'Text (Plain) Document'
                   6357: => 'Einfache Textdatei',
                   6358: 
                   6359:    'Java Jar File'
                   6360: => 'Java-Jar-Datei',
                   6361: 
                   6362:    'Library of Functions File'
                   6363: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6364: 
                   6365:    'Macromedia Flash Format'
                   6366: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6367: 
                   6368:    'Wav Sound Document'
                   6369: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6370: 
1.66      riegler  6371:    'Publish this Directory'
1.96      www      6372: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6373: 
1.66      riegler  6374:    'Publish this resource'
1.96      www      6375: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6376: 
1.66      riegler  6377:    'Re-publish'
1.96      www      6378: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6379: 
1.66      riegler  6380:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6381: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6382: 
1.66      riegler  6383:    'Select action'
1.96      www      6384: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6385: 
1.66      riegler  6386:    'Send message'
1.69      riegler  6387: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6388: 
1.210     schafran 6389:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6390: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6391: 
1.66      riegler  6392:    'Source Distribution'
                   6393: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6394: 
1.425     raeburn  6395:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6396: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6397: 
1.66      riegler  6398:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6399: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6400: 
1.407     bisitz   6401:    'Upload a new main course document'
                   6402: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6403: 
1.452     bisitz   6404:    'Upload a new main community document'
                   6405: => 'Neues Haupt-Community-Dokument hochladen',
                   6406: 
1.407     bisitz   6407:    'Upload a new supplemental course document'
                   6408: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6409: 
1.452     bisitz   6410:    'Upload a new supplemental community document'
                   6411: => 'Neues zusätzliches Community-Dokument hochladen',
                   6412: 
1.93      albertel 6413:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6414: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6415: 
1.529     bisitz   6416:    'Use random seed:'
                   6417: => 'Zufallszahlen-Basis:',
                   6418: 
1.93      albertel 6419:    'Use style file'
1.529     bisitz   6420: => 'Verwende Style-Datei',
                   6421: 
                   6422:    'Use style file:'
                   6423: => 'Verwende Style-Datei:',
1.68      bisitz   6424: 
1.210     schafran 6425:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6426: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6427: 
1.337     bisitz   6428:    'Source: closed'
                   6429: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6430: 
                   6431:    'Source: open'
                   6432: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6433: 
1.69      riegler  6434:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6435: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6436: 
1.335     bisitz   6437:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6438: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6439: 
                   6440:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6441: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6442: 
1.176     bisitz   6443:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6444: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6445: 
1.389     bisitz   6446:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6447: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6448: 
1.176     bisitz   6449:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6450: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6451: 
1.457     bisitz   6452:    'Page displayed after role selection in this community set to [_1].'
                   6453: => 'Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
                   6454: 
1.176     bisitz   6455:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6456: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6457: 
1.457     bisitz   6458:    'Unable to set control of page display to [_1]'
                   6459: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich.',
                   6460: 
1.176     bisitz   6461:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6462: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6463: 
1.491     bisitz   6464:    'Unable to set page display, after role selection, for this community to [_1] due to [_2].'
                   6465: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diese Community auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
                   6466: 
1.69      riegler  6467:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6468: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6469: 
1.69      riegler  6470:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6471: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6472: 
1.352     wenzelju 6473:    'Add to my public community blog'
                   6474: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6475: 
1.69      riegler  6476:    'Annotator'
1.346     bisitz   6477: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6478: 
1.69      riegler  6479:    'Av. Attempts'
                   6480: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6481: 
1.370     bisitz   6482:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
1.507     bisitz   6483: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA-Learning-Content-Management-System angeboten wird',
1.370     bisitz   6484: 
1.69      riegler  6485:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6486: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6487: 
1.280     amueller 6488:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6489: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6490: 
1.280     amueller 6491:    'New Feed'
                   6492: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6493: 
1.69      riegler  6494:    'Average number of attempts'
                   6495: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6496: 
1.69      riegler  6497:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6498: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6499: 
                   6500:    'Change interval?'
1.96      www      6501: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6502: 
1.69      riegler  6503:    'Change options?'
1.96      www      6504: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6505: 
1.69      riegler  6506:    'Change thresholds?'
1.96      www      6507: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6508: 
1.69      riegler  6509:    'Close Folder'
1.96      www      6510: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6511: 
1.69      riegler  6512:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6513: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6514: 
1.497     bisitz   6515:    'Configure blocking of communication/collaboration and access to resources during an exam'
                   6516: => 'Konfiguration der Zugriffssperre für Kommunikation und Zusammenarbeit und für den Zugriff auf Ressourcen während einer Prüfung',
                   6517: 
1.410     bisitz   6518:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6519: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6520: 
1.327     droeschl 6521:    'Communication Blocked'
                   6522: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6523: 
                   6524:    'Communication Blocking Status Information'
                   6525: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6526: 
                   6527:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6528: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6529: 
1.481     bisitz   6530:    'Currently active communication/content blocks'
                   6531: => 'Momentan aktive Kommunikations-/Inhaltssperren',
                   6532: 
1.327     droeschl 6533:    'Block set by'
                   6534: => 'Sperre gesetzt von',
                   6535: 
                   6536:    '[_1] to [_2]'
                   6537: => '[_1] bis [_2]',
                   6538: 
                   6539:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6540: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6541: 
                   6542:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6543: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6544: 
                   6545:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6546: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6547: 
                   6548:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6549: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6550: 
                   6551:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6552: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6553: 
                   6554:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6555: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6556: 
                   6557:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6558: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6559: 
                   6560:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6561: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6562: 
                   6563:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6564: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6565: 
1.69      riegler  6566:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6567: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6568: 
1.491     bisitz   6569:    'Creating PDF for: [_1]'
                   6570: => 'Erstelle PDF-Datei für [_1]',
                   6571: 
1.131     bisitz   6572:    'Currently: [_1].'
1.477     bisitz   6573: => 'Zur Zeit: [_1]',
1.75      bisitz   6574: 
1.69      riegler  6575:    'Deg. Diff'
                   6576: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6577: 
                   6578:    'Description'
                   6579: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6580: 
1.69      riegler  6581:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6582: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6583: 
1.69      riegler  6584:    'Entering [_1]'
                   6585: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6586: 
1.69      riegler  6587:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6588: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6589: 
1.69      riegler  6590:    'First resource'
                   6591: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6592: 
1.69      riegler  6593:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6594: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6595: 
                   6596:    'Generated on [_1]'
                   6597: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6598: 
1.69      riegler  6599:    'Go to first resource'
                   6600: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6601: 
1.69      riegler  6602:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6603: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6604: 
1.69      riegler  6605:    'Groups'
                   6606: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6607: 
1.69      riegler  6608:    'Help Menu'
1.96      www      6609: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6610: 
1.69      riegler  6611:    'Hide all'
                   6612: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6613: 
1.69      riegler  6614:    'Hide this Feed'
                   6615: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6616: 
1.69      riegler  6617:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6618: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6619: 
1.69      riegler  6620:    'Last Reset'
1.96      www      6621: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6622: 
1.69      riegler  6623:    'Last revised'
1.96      www      6624: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6625: 
1.69      riegler  6626:    'Link'
                   6627: => 'Link',
1.75      bisitz   6628: 
1.69      riegler  6629:    'Log In'
                   6630: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6631: 
1.69      riegler  6632:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6633: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6634: 
1.69      riegler  6635:    'Name for New Feed'
                   6636: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6637: 
1.69      riegler  6638:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6639: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6640: 
1.69      riegler  6641:    'New course messages'
1.92      bisitz   6642: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6643: 
1.69      riegler  6644:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6645: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6646: 
1.457     bisitz   6647:    'New community messages'
                   6648: => 'Neue Community-Nachrichten',
                   6649: 
                   6650:    'New critical messages in community'
                   6651: => 'Neue wichtige Community-Nachrichten',
                   6652: 
1.69      riegler  6653:    'New in course'
                   6654: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6655: 
1.69      riegler  6656:    'New version'
                   6657: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6658: 
1.69      riegler  6659:    'No messages sent.'
                   6660: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6661: 
1.69      riegler  6662:    'No new course messages'
                   6663: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6664: 
1.457     bisitz   6665:    'No new community messages'
                   6666: => 'Keine neuen Community-Nachrichten',
                   6667: 
                   6668:    'No unread critical messages in course'
1.461     bisitz   6669: => 'Keine ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.457     bisitz   6670: 
                   6671:    'No unread critical messages in community'
1.461     bisitz   6672: => 'Keine ungelesenen wichtigen Community-Nachrichten',
1.457     bisitz   6673: 
1.69      riegler  6674:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6675: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6676: 
1.69      riegler  6677:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6678: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6679: 
1.69      riegler  6680:    'No problems with errors'
                   6681: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6682: 
1.69      riegler  6683:    'No unread posts in course discussions'
1.461     bisitz   6684: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6685: 
1.457     bisitz   6686:    'No unread posts in community discussions'
1.461     bisitz   6687: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Community-Diskussionsforen',
1.457     bisitz   6688: 
1.69      riegler  6689:    'No updated versions'
                   6690: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6691: 
1.69      riegler  6692:    'Num. students'
                   6693: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6694: 
1.69      riegler  6695:    'Number of errors'
                   6696: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6697: 
1.69      riegler  6698:    'Number of new posts'
1.96      www      6699: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6700: 
1.69      riegler  6701:    'Number ungraded'
1.497     bisitz   6702: => 'Anzahl Unbewerteter',
1.75      bisitz   6703: 
1.69      riegler  6704:    'Open Folder'
1.96      www      6705: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6706: 
1.69      riegler  6707:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6708: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6709: 
1.457     bisitz   6710:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this community.'
                   6711: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in dieser Community ausgewählt haben.',
                   6712: 
                   6713:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course.'
                   6714: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben.',
                   6715: 
1.69      riegler  6716:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6717: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6718: 
1.69      riegler  6719:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6720: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6721: 
1.69      riegler  6722:    'Print contents of directory'
                   6723: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6724: 
1.69      riegler  6725:    'Problem'
                   6726: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6727: 
1.69      riegler  6728:    'Problem Name'
                   6729: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6730: 
1.325     bisitz   6731:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6732: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6733: 
1.69      riegler  6734:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6735: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6736: 
1.140     bisitz   6737:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6738: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6739: 
1.457     bisitz   6740:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of members with submissions &ge; [_4]'
                   6741: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Mitgliedern, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
                   6742: 
1.69      riegler  6743:    'Problems with errors'
                   6744: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6745: 
1.69      riegler  6746:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6747: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6748: 
1.156     bisitz   6749:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6750: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6751: 
1.69      riegler  6752:    'Reset Count?'
1.96      www      6753: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6754: 
1.69      riegler  6755:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6756: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6757: 
1.69      riegler  6758:    'Select [_1]'
1.96      www      6759: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6760: 
1.69      riegler  6761:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6762: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6763: 
1.176     bisitz   6764:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6765: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6766: 
1.488     bisitz   6767:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3]'
                   6768: => 'Bestimmte [_1]unerledigte Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6769: 
1.176     bisitz   6770:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6771: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6772: 
1.207     riegler  6773:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6774: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6775: 
1.207     riegler  6776:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6777: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6778: 
1.207     riegler  6779:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6780: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6781: 
1.500     bisitz   6782:    'Selected Incomplete Problems from entire course for selected people'
                   6783: => 'Bestimmte <b>ungelöste Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6784: 
1.176     bisitz   6785:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6786: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6787: 
1.500     bisitz   6788:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3] for selected students'
                   6789: => 'Bestimmte [_1]ungelöste Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für bestimmte Studierende',
                   6790: 
1.176     bisitz   6791:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6792: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6793: 
                   6794:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6795: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6796: 
                   6797:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6798: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6799: 
                   6800:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6801: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6802: 
1.176     bisitz   6803:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6804: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6805: 
1.456     bisitz   6806:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6807: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] der Seite [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6808: 
1.207     riegler  6809:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6810: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6811: 
1.69      riegler  6812:    'Send Message'
1.273     bisitz   6813: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6814: 
1.288     bisitz   6815:    'Send Feedback'
                   6816: => 'Feedback geben',
                   6817: 
1.69      riegler  6818:    'Show all'
                   6819: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6820: 
1.69      riegler  6821:    'Show my first due problem'
                   6822: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6823: 
1.69      riegler  6824:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6825: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6826: 
                   6827:    'Show everything'
                   6828: => 'Alles anzeigen',
                   6829: 
                   6830:    'Uncompleted Problems'
                   6831: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6832: 
1.123     bisitz   6833:    'All homework assignments have been completed.'
                   6834: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6835: 
1.69      riegler  6836:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6837: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6838: 
1.69      riegler  6839:    'Start a New Feed'
                   6840: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6841: 
1.84      albertel 6842:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6843: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6844: 
1.84      albertel 6845:    'Save changes'
1.96      www      6846: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6847: 
1.69      riegler  6848:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.497     bisitz   6849: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes einzelnen Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6850: 
1.69      riegler  6851:    'This action is currently not authorized.'
1.477     bisitz   6852: => 'Diese Aktion ist momentan nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6853: 
1.69      riegler  6854:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6855: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6856: 
1.69      riegler  6857:    'Title of document goes here'
                   6858: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6859: 
1.106     bisitz   6860:    'Body of document goes here'
                   6861: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6862: 
1.69      riegler  6863:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6864: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6865: 
1.69      riegler  6866:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6867: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6868: 
1.457     bisitz   6869:    'Unread community discussion posts'
                   6870: => 'Ungelesene Community-Diskussionsbeiträge',
                   6871: 
1.69      riegler  6872:    'Version used'
1.132     bisitz   6873: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6874: 
1.69      riegler  6875:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6876: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6877: 
1.69      riegler  6878:    "What's New?"
1.497     bisitz   6879: => "Was gibt's Neues?",
                   6880: 
                   6881:    "What's New"
                   6882: => "Was gibt's Neues",
1.75      bisitz   6883: 
1.229     hauer    6884:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6885: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6886: 
1.69      riegler  6887:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6888: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6889: 
1.69      riegler  6890:    'course only'
                   6891: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6892: 
1.69      riegler  6893:    'delete'
1.96      www      6894: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6895: 
1.69      riegler  6896:    'first resource in the course'
                   6897: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6898: 
1.457     bisitz   6899:    'first resource in the community'
                   6900: => 'erste Community-Ressource',
                   6901: 
1.69      riegler  6902:    'hidden'
                   6903: => 'verborgen',
                   6904: 
                   6905:    'since last month'
                   6906: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6907: 
1.69      riegler  6908:    'since last week'
1.132     bisitz   6909: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6910: 
1.69      riegler  6911:    'since start of course'
                   6912: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6913: 
1.69      riegler  6914:    'since yesterday'
                   6915: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6916: 
1.69      riegler  6917:    'specific setting for this course'
1.457     bisitz   6918: => 'bestimmte Einstellung für diesen Kurs',
                   6919: 
                   6920:    'specific setting for this community'
                   6921: => 'bestimmte Einstellung für diese Community',
1.75      bisitz   6922: 
1.69      riegler  6923:    'user preference'
1.96      www      6924: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6925: 
1.69      riegler  6926:    'your general user preferences'
1.96      www      6927: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6928: 
1.69      riegler  6929:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6930: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6931: 
1.69      riegler  6932:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6933: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6934: 
1.69      riegler  6935:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6936: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6937: 
1.69      riegler  6938:    'the resource you just saw on the screen'
                   6939: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6940: 
1.69      riegler  6941:    'Annotations'
                   6942: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6943: 
1.69      riegler  6944:    'Save and Update'
                   6945: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6946: 
                   6947:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6948: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6949: 
1.69      riegler  6950:    'Chat'
                   6951: => 'Chat',
1.75      bisitz   6952: 
1.236     hauer    6953:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6954: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6955: 
1.69      riegler  6956:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6957: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6958: 
1.69      riegler  6959:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6960: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6961: 
1.128     bisitz   6962:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
1.530     bisitz   6963: => 'Dieser LON-CAPA-Server steht vorübergehend zum Login nicht zur Verfügung.',
1.128     bisitz   6964: 
                   6965:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6966: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6967: 
1.147     bisitz   6968:    '(preferred)'
                   6969: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6970: 
                   6971:    'Collaborative Tools'
                   6972: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6973: 
1.69      riegler  6974:    'Course content'
                   6975: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6976: 
1.69      riegler  6977:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6978: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6979: 
1.69      riegler  6980:    'Created'
1.74      bisitz   6981: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6982: 
1.69      riegler  6983:    'Creator'
1.74      bisitz   6984: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6985: 
1.69      riegler  6986:    'Discussion Boards'
                   6987: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6988: 
1.69      riegler  6989:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6990: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6991: 
                   6992:    'Files'
                   6993: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6994: 
1.69      riegler  6995:    'Group Name'
1.103     bisitz   6996: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6997: 
1.69      riegler  6998:    'Group Title'
1.103     bisitz   6999: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   7000: 
1.69      riegler  7001:    'Members'
                   7002: => 'Mitglieder',
                   7003: 
                   7004:    'Modify'
1.96      www      7005: => 'Verändern',
1.69      riegler  7006: 
1.148     bisitz   7007:    'Re-enable'
                   7008: => 'Wiederherstellen',
                   7009: 
1.349     wenzelju 7010:    'Re-enabled'
                   7011: => 'Wiederhergestellt',
                   7012: 
1.151     bisitz   7013:    'Expire'
                   7014: => 'Ablaufen lassen',
                   7015: 
                   7016:    'Group settings'
                   7017: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   7018: 
                   7019:    'Modify group membership'
                   7020: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   7021: 
1.69      riegler  7022:    'No groups exist.'
                   7023: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   7024: 
1.69      riegler  7025:    'Number of roles in Hotlist:'
                   7026: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   7027: 
1.69      riegler  7028:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   7029: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  7030: 
                   7031:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   7032: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   7033: 
1.120     bisitz   7034:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   7035: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   7036: 
1.69      riegler  7037:    'View Status'
                   7038: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   7039: 
1.69      riegler  7040:    'View/Change Status'
1.96      www      7041: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   7042: 
1.151     bisitz   7043:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
1.477     bisitz   7044: => 'Sie sind derzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
1.151     bisitz   7045: 
                   7046:    'Group [_1] was updated.'
                   7047: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   7048: 
                   7049:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
1.458     bisitz   7050: => 'Beim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforen-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.151     bisitz   7051: 
                   7052:    'Discussion Boards Folder created.'
                   7053: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   7054: 
                   7055:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   7056: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   7057: 
                   7058:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
1.439     bisitz   7059: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.151     bisitz   7060: 
                   7061:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   7062: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   7063: 
                   7064:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   7065: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7066: 
                   7067:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   7068: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7069: 
                   7070:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   7071: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7072: 
                   7073:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   7074: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7075: 
                   7076:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   7077: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7078: 
                   7079:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   7080: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7081: 
                   7082:    'No change occurred for the following users:'
                   7083: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   7084: 
                   7085:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   7086: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   7087: 
                   7088:    'All group membership is terminated.'
                   7089: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   7090: 
                   7091:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   7092: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   7093: 
                   7094:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   7095: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7096: 
1.352     wenzelju 7097:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   7098: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7099: 
1.151     bisitz   7100:    'Delete group'
                   7101: => 'Gruppe löschen',
                   7102: 
                   7103:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   7104: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   7105: 
                   7106:    'Group successfully deleted.'
                   7107: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   7108: 
                   7109:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7110: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7111: 
1.352     wenzelju 7112:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7113: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7114: 
1.151     bisitz   7115:    'Group deletion failed.'
                   7116: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   7117: 
                   7118:    'Course Folder -[_1]'
                   7119: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   7120: 
1.352     wenzelju 7121:    'Community Folder -[_1]'
                   7122: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   7123: 
1.151     bisitz   7124:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   7125: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7126: 
                   7127:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   7128: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7129: 
                   7130:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   7131: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   7132: 
                   7133:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   7134: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   7135: 
                   7136:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   7137: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   7138: 
                   7139:    'Reenable group'
                   7140: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   7141: 
                   7142:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   7143: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   7144: 
                   7145:    'No end date set'
1.199     schafran 7146: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   7147: 
                   7148:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    7149: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   7150: 
                   7151:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7152: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7153: 
1.352     wenzelju 7154:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7155: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7156: 
1.151     bisitz   7157:    'Re-enabling group failed.'
                   7158: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   7159: 
1.116     bisitz   7160:    'with related words'
                   7161: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   7162: 
1.69      riegler  7163:    'with no related words'
1.116     bisitz   7164: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  7165: 
1.341     bisitz   7166:    'Change Roles Page Pref'
                   7167: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   7168: 
                   7169:    'Change Courses Page Pref'
                   7170: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   7171: 
                   7172:    'Recent Roles Hotlist'
                   7173: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   7174: 
                   7175:    'Recent Courses Hotlist'
                   7176: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   7177: 
                   7178:    'Enable Recent Roles Hotlist'
1.474     bisitz   7179: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
1.341     bisitz   7180: 
                   7181:    'Enable Recent Courses Hotlist'
1.474     bisitz   7182: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
1.341     bisitz   7183: 
                   7184:    'Number of Roles in Hotlist'
                   7185: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   7186: 
                   7187:    'Number of Courses in Hotlist'
                   7188: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   7189: 
                   7190:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   7191: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   7192: 
1.69      riegler  7193:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      7194: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   7195: 
1.341     bisitz   7196:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   7197: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7198: 
1.456     bisitz   7199:    'Display [_1] Most Recent Roles'
                   7200: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7201: 
1.341     bisitz   7202:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   7203: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7204: 
1.456     bisitz   7205:    'Display [_1] Most Recent Courses'
                   7206: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7207: 
1.341     bisitz   7208:    'Freeze Roles'
                   7209: => 'Rollen festsetzen',
                   7210: 
                   7211:    'Freeze Courses'
                   7212: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   7213: 
1.69      riegler  7214:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   7215: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   7216: 
1.341     bisitz   7217:    'Freeze Course'
                   7218: => 'Kurs festsetzen',
                   7219: 
1.468     raeburn  7220:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
                   7221: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
                   7222: 
                   7223:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
                   7224: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
1.341     bisitz   7225: 
1.470     raeburn  7226:    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
1.468     raeburn  7227: => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
1.456     bisitz   7228: 
1.470     raeburn  7229:    'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7230: => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7231: 
1.488     bisitz   7232:    'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7233: => 'Als festgesetzt Markierte werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7234: 
1.69      riegler  7235:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   7236: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   7237: 
                   7238:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   7239: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   7240: 
                   7241:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   7242: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   7243: 
                   7244:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   7245: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   7246: 
                   7247:    'Freezing Role: [_1]'
                   7248: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   7249: 
1.456     bisitz   7250:    'Freezing Course: [_1]'
                   7251: => 'Festsetzen des Kurses [_1]',
                   7252: 
1.341     bisitz   7253:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   7254: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  7255: 
1.456     bisitz   7256:    'Unfreezing Course: [_1]'
                   7257: => 'Aufhebung der Festsetzung des Kurses [_1]',
                   7258: 
1.69      riegler  7259:    'Author Space'
                   7260: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   7261: 
1.69      riegler  7262:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   7263: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   7264: 
1.69      riegler  7265:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  7266: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   7267: 
1.69      riegler  7268:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   7269: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   7270: 
1.69      riegler  7271:    'Last Revision Date'
1.96      www      7272: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   7273: 
1.69      riegler  7274:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      7275: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   7276: 
1.69      riegler  7277:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   7278: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   7279: 
1.69      riegler  7280:    'Never'
                   7281: => 'Niemals',
1.75      bisitz   7282: 
1.69      riegler  7283:    'Preview'
1.107     bisitz   7284: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   7285: 
1.69      riegler  7286:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   7287: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7288: 
1.69      riegler  7289:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   7290: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7291: 
1.69      riegler  7292:    'Resources used by this resource'
                   7293: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   7294: 
1.69      riegler  7295:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   7296: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   7297: 
1.69      riegler  7298:    'Return'
1.96      www      7299: => 'Zurück',
1.75      bisitz   7300: 
1.69      riegler  7301:    'Source Available'
1.96      www      7302: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  7303: 
                   7304:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   7305: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   7306: 
1.515     bisitz   7307:    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
                   7308: => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7309: 
1.515     bisitz   7310:    'Extra space[_1]before selected' # _1: <br />
                   7311: => 'Zusätzlicher Leerraum[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7312: 
1.515     bisitz   7313:    'Space units[_1]check for mm' # _1: <br />
                   7314: => 'Einheiten für Leerraum in mm?[_1]auswählen!',
1.75      bisitz   7315: 
1.69      riegler  7316:    'on'
                   7317: => 'an',
                   7318: 
1.151     bisitz   7319:    '(on)'
                   7320: => '(an)',
                   7321: 
                   7322:    'off'
                   7323: => 'aus',
                   7324: 
                   7325:    '(off)'
                   7326: => '(aus)',
                   7327: 
1.69      riegler  7328:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   7329: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   7330: 
1.352     wenzelju 7331:    '(re-initialize community to access)'
                   7332: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   7333: 
1.69      riegler  7334:    'All Parts'
                   7335: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   7336: 
1.69      riegler  7337:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      7338: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   7339: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   7340: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   7341: 
1.69      riegler  7342:    'Cut'
1.85      bisitz   7343: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  7344: 
1.150     bisitz   7345:    'Random Order'
                   7346: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   7347: 
1.69      riegler  7348:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   7349: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   7350: 
1.69      riegler  7351:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   7352: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   7353: 
1.69      riegler  7354:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   7355: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   7356: 
1.69      riegler  7357:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   7358: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   7359: 
1.72      riegler  7360:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7361: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   7362: 
1.69      riegler  7363:    'Group'
                   7364: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   7365: 
1.148     bisitz   7366:    'Group:'
                   7367: => 'Gruppe:',
                   7368: 
1.455     bisitz   7369:    'Group: [_1]'
                   7370: => 'Gruppe: [_1]',
                   7371: 
1.69      riegler  7372:    'Hidden'
                   7373: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   7374: 
1.69      riegler  7375:    'List Symbs'
1.92      bisitz   7376: => 'Interne Bezeichner',
                   7377: 
                   7378:    'Symb List'
                   7379: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  7380: 
                   7381:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   7382: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   7383: 
1.69      riegler  7384:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   7385: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   7386: 
1.83      www      7387:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   7388: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7389: 
1.69      riegler  7390:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      7391: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   7392: 
1.69      riegler  7393:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7394: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   7395: 
1.69      riegler  7396:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   7397: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   7398: 
1.69      riegler  7399:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   7400: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7401: 
1.69      riegler  7402:    'Randomly Pick: '
1.96      www      7403: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   7404: 
1.69      riegler  7405:    'Remove'
1.253     bisitz   7406: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7407: 
1.145     bisitz   7408:    'Rendering:'
                   7409: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   7410: 
1.69      riegler  7411:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   7412: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   7413: 
1.69      riegler  7414:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   7415: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   7416: 
1.69      riegler  7417:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 7418: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   7419: 
1.69      riegler  7420:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   7421: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   7422: 
1.69      riegler  7423:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   7424: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   7425: 
1.69      riegler  7426:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      7427: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   7428: 
1.69      riegler  7429:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   7430: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   7431: 
1.69      riegler  7432:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  7433: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   7434: 
1.69      riegler  7435:    'Table Mode'
                   7436: => 'Tabellenmodus',
                   7437: 
                   7438:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   7439: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   7440: 
1.69      riegler  7441:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      7442: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   7443: 
1.69      riegler  7444:    'URL hidden'
                   7445: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   7446: 
1.69      riegler  7447:    'Update Parameter Display'
                   7448: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   7449: 
1.69      riegler  7450:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   7451: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   7452: 
1.69      riegler  7453:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7454: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7455: 
1.69      riegler  7456:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7457: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7458: 
1.95      bisitz   7459:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7460: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7461: 
1.447     golterma 7462:    'Add/remove attachments'
                   7463: => 'Anhänge hinzufügen/entfernen',
1.77      bisitz   7464: 
1.78      bisitz   7465:    'New attachments'
1.96      www      7466: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7467: 
1.78      bisitz   7468:    'Retained attachments'
1.96      www      7469: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7470: 
1.447     golterma 7471:    'Add a new attachment to this post'
                   7472: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen',
1.77      bisitz   7473: 
1.78      bisitz   7474:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7475: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7476: 
1.78      bisitz   7477:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7478: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7479: 
                   7480:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7481: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7482: 
1.108     bisitz   7483:    'Awarded Total Points'
                   7484: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7485: 
                   7486:    'Total Parts Done'
                   7487: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7488: 
                   7489:    'Create a single course'
                   7490: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7491: 
1.352     wenzelju 7492:    'Create a single community'
                   7493: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7494: 
1.78      bisitz   7495:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7496: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7497: 
1.133     bisitz   7498:    'Create a single collaborative group space'
                   7499: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7500: 
                   7501:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7502: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7503: 
                   7504:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7505: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7506: 
1.360     wenzelju 7507:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7508: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7509: 
1.133     bisitz   7510:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7511: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7512: 
1.78      bisitz   7513:    'current'
                   7514: => 'aktuell',
                   7515: 
1.80      bisitz   7516:    'Version changes'
1.116     bisitz   7517: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7518: 
                   7519:    'Change interval'
1.96      www      7520: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7521: 
                   7522:    'Student Submission Reports'
                   7523: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7524: 
                   7525:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7526: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7527: 
                   7528:    'Survey Reports'
                   7529: => 'Umfrage-Berichte',
                   7530: 
                   7531:    'Prepare reports on survey results.'
                   7532: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7533: 
1.150     bisitz   7534:    'View survey'
                   7535: => 'Umfrage betrachten',
                   7536: 
                   7537:    'Previous Survey'
                   7538: => 'Vorherige Umfrage',
                   7539: 
                   7540:    'Next Survey'
                   7541: => 'Nächste Umfrage',
                   7542: 
                   7543:    'Choose a different Survey'
                   7544: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7545: 
                   7546:    'Generate Report'
                   7547: => 'Bericht erstellen',
                   7548: 
                   7549:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7550: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7551: 
1.410     bisitz   7552:    'Response [_1]'
                   7553: => 'Antwort [_1]',
                   7554: 
1.150     bisitz   7555:    'Foil Name'
                   7556: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7557: 
                   7558:    'Foil Text'
                   7559: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7560: 
                   7561:    'Percent'
                   7562: => 'Prozent',
                   7563: 
1.80      bisitz   7564:    'Correct Problems Plot'
                   7565: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7566: 
                   7567:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7568: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7569: 
                   7570:    'Access Status'
                   7571: => 'Zugriffsstatus',
                   7572: 
1.259     bisitz   7573:    '[_1] Limit by time'
                   7574: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7575: 
                   7576:    'Submission Time Plots'
                   7577: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7578: 
                   7579:    'Currently Has Access'
                   7580: => 'Aktueller Zugriff',
                   7581: 
                   7582:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7583: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7584: 
                   7585:    'Previously Had Access'
                   7586: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7587: 
                   7588:    'Any Access Status'
                   7589: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7590: 
                   7591:    'Previous Problem'
                   7592: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7593: 
                   7594:    'Next Problem'
1.96      www      7595: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7596: 
                   7597:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7598: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7599: 
                   7600:    'Update Caches'
                   7601: => 'Cache aktualisieren',
                   7602: 
                   7603:    'Begin'
                   7604: => 'Beginn',
                   7605: 
1.150     bisitz   7606:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7607: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7608: 
1.156     bisitz   7609:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7610: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7611: 
1.460     bisitz   7612:    'There are no students in the sections/groups selected'
                   7613: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
                   7614: 
1.156     bisitz   7615:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7616: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7617: 
                   7618:    'There is no submission data for this problem.'
                   7619: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7620: 
                   7621:    'There is no submission data for this resource.'
                   7622: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7623: 
                   7624:    'There is no data to plot.'
                   7625: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7626: 
1.460     bisitz   7627:    'There is no data to plot'
                   7628: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7629: 
1.156     bisitz   7630:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7631: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7632: 
1.204     hauer    7633:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7634: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7635: 
1.193     bisitz   7636:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7637: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7638: 
                   7639:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7640: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7641: 
1.80      bisitz   7642:    'Graph Problem Submission Times'
                   7643: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7644: 
1.81      bisitz   7645:    'Return to Directory'
1.96      www      7646: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7647: 
1.113     bisitz   7648:    'Return to directory'
                   7649: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7650: 
1.85      bisitz   7651: # 2007-06-15
                   7652: 
                   7653:    'My Roles'
                   7654: => 'Meine Rollen',
                   7655: 
                   7656:    'My Space'
                   7657: => 'Mein Bereich',
                   7658: 
                   7659:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7660: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7661: 
                   7662:    'Content Library'
                   7663: => 'Inhalte',
                   7664: 
1.426     bisitz   7665:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
1.507     bisitz   7666: => 'Suchergebnisse aus der digitalen LON-CAPA-Bibliothek',
1.426     bisitz   7667: 
1.85      bisitz   7668:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7669: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7670: 
                   7671:    'Grading and Statistics'
                   7672: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7673: 
                   7674:    'Other'
                   7675: => 'Sonstiges',
                   7676: 
                   7677:    'group'
                   7678: => 'Gruppe',
                   7679: 
                   7680:    'Size'
1.96      www      7681: => 'Größe',
1.85      bisitz   7682: 
                   7683:    'Current Access Status'
                   7684: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7685: 
                   7686:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7687: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7688: 
                   7689:    'Using the portfolio file list'
                   7690: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7691: 
                   7692:    'Help on the portfolio'
1.503     bisitz   7693: => 'Hilfe zum Portfolio',
1.85      bisitz   7694: 
                   7695:    'Private'
                   7696: => 'privat',
                   7697: 
                   7698:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7699: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7700: 
1.417     raeburn  7701:    'Use icons and text'
                   7702: => 'Icons mit Text',
                   7703: 
                   7704:    'Use icons only'
                   7705: => 'Nur Icons',
                   7706: 
1.85      bisitz   7707:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7708: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7709: 
1.407     bisitz   7710:    'Previous Submissions'
                   7711: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7712: 
1.417     raeburn  7713:    'Change Menu Display'
                   7714: => 'Darstellung der Menüs',
                   7715: 
1.287     bisitz   7716:    'Screenname'
                   7717: => 'Anonymer Nickname',
                   7718: 
                   7719:    '(shown if you post anonymously)'
                   7720: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7721: 
1.287     bisitz   7722:    'Nickname'
                   7723: => 'Nickname',
                   7724: 
                   7725:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7726: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7727: 
1.131     bisitz   7728:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7729: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7730: 
                   7731:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7732: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7733: 
1.457     bisitz   7734:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community became available.'
                   7735: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die dieser Community zugeteilt sind',
                   7736: 
                   7737:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community expired.'
                   7738: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in dieser Community abgelaufen sind',
                   7739: 
1.131     bisitz   7740:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
1.457     bisitz   7741: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen im Kurs',
                   7742: 
                   7743:    'Choose the time window to use to display resources in the community with version changes.'
                   7744: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen in der Community',
1.85      bisitz   7745: 
1.497     bisitz   7746:    'Choose the time window to use to display the last login by a user in the course'
                   7747: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige der letzten Benutzer-Logins in dem Kurs',
                   7748: 
1.85      bisitz   7749:    'User Management'
                   7750: => 'Benutzerverwaltung',
                   7751: 
                   7752:    'Manage student enrollment'
                   7753: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7754: 
                   7755:    'Modify an existing group'
1.96      www      7756: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7757: 
                   7758:    'Delete an existing group'
1.96      www      7759: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7760: 
                   7761:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7762: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7763: 
                   7764:    'Enter an existing group'
                   7765: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7766: 
                   7767:    'Course Management'
1.410     bisitz   7768: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7769: 
                   7770:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7771: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7772: 
                   7773:    'Submission #'
1.88      bisitz   7774: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7775: 
                   7776:    'Try'
                   7777: => 'Versuch',
                   7778: 
1.119     bisitz   7779:    'Try [_1]'
                   7780: => '[_1]. Versuch',
                   7781: 
1.85      bisitz   7782:    'Submitted Answer'
                   7783: => 'Eingereichte Antwort',
                   7784: 
1.363     wenzelju 7785:    'Submitted Answer:'
                   7786: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7787: 
1.85      bisitz   7788:    'Close Window'
1.96      www      7789: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7790: 
1.118     bisitz   7791:    'Close window'
                   7792: => 'Fenster schließen',
                   7793: 
1.85      bisitz   7794:    'Portfolio Search'
                   7795: => 'Portfolio-Suche',
                   7796: 
                   7797:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7798: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7799: 
                   7800:    'Portfolio and Course Search'
                   7801: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7802: 
                   7803:    'Message Status'
1.104     bisitz   7804: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7805: 
                   7806:    'Any'
1.479     bisitz   7807: => 'beliebig',
1.85      bisitz   7808: 
                   7809:    'Unread'
1.479     bisitz   7810: => 'ungelesen',
1.85      bisitz   7811: 
                   7812:    'Read'
1.479     bisitz   7813: => 'gelesen',
1.85      bisitz   7814: 
                   7815:    'Replied to'
1.479     bisitz   7816: => 'beantwortet',
1.85      bisitz   7817: 
                   7818:    'Forwarded'
1.479     bisitz   7819: => 'weitergeleitet',
1.85      bisitz   7820: 
                   7821:    'Rename Folder'
                   7822: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7823: 
                   7824:    'Delete Folder'
1.96      www      7825: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7826: 
                   7827:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7828: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7829: 
                   7830:    'Close navigation window'
                   7831: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7832: 
                   7833:    'Post Anonymous'
                   7834: => 'Anonym absenden',
                   7835: 
                   7836:    'Post'
                   7837: => 'Absenden',
                   7838: 
                   7839:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7840: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7841: 
1.331     bisitz   7842:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7843: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7844: 
                   7845:    'Forward to account(s)'
                   7846: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7847: 
1.515     bisitz   7848:    'e.g. [_1]userA:domain1,userB:domain2,...[_2]'
                   7849: => 'z.B. [_1]BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...[_2]',
1.111     bisitz   7850: 
1.331     bisitz   7851:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7852: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7853: 
1.331     bisitz   7854:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7855: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7856: 
1.515     bisitz   7857:    'e.g. [_1]joe@doe.com[_2]'
                   7858: => 'z.B. [_1]hans@wurst.de[_2]',
1.85      bisitz   7859: 
                   7860:    'Notification address'
1.114     bisitz   7861: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7862: 
1.114     bisitz   7863:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7864: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7865: 
                   7866:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7867: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7868: 
                   7869:    'All'
                   7870: => 'alle',
                   7871: 
                   7872:    'Critical only'
1.127     bisitz   7873: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7874: 
                   7875:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7876: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7877: 
                   7878:    'Add new address'
1.96      www      7879: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7880: 
1.111     bisitz   7881:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7882: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7883: 
1.111     bisitz   7884:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7885: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7886: 
                   7887:    'Current Password'
                   7888: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7889: 
                   7890:    'New Password'
                   7891: => 'Neues Passwort',
                   7892: 
                   7893:    'Confirm Password'
1.96      www      7894: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7895: 
                   7896:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7897: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7898: 
                   7899:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7900: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7901: 
                   7902:    'Send me a message'
                   7903: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7904: 
                   7905:    'Show Public View'
1.96      www      7906: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7907: 
                   7908:    'Delete Photo'
1.96      www      7909: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7910: 
                   7911:    'Help with filling in text boxes'
                   7912: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7913: 
1.126     bisitz   7914:    'Examples'
                   7915: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7916: 
                   7917:    'Summary Preview'
                   7918: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7919: 
1.177     schafran 7920:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7921: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7922: 
                   7923:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7924: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7925: 
1.352     wenzelju 7926:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7927: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7928: 
1.85      bisitz   7929:    'Allow replies:'
                   7930: => 'Antworten zulassen:',
                   7931: 
                   7932:    'Reply to:'
                   7933: => 'Antwort an:',
                   7934: 
                   7935:    'Domain Management'
1.96      www      7936: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7937: 
                   7938:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7939: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7940: 
1.371     bisitz   7941:    'Course ID of Key Authority'
                   7942: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7943: 
1.85      bisitz   7944:    'Set domain configuration'
1.96      www      7945: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7946: 
                   7947:    'Domain Configuration'
1.96      www      7948: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7949: 
                   7950:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7951: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7952: 
                   7953:    'Menu'
1.96      www      7954: => 'Menü',
1.85      bisitz   7955: 
                   7956:    'Domain Settings'
1.96      www      7957: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7958: 
                   7959:    'Course Environment'
                   7960: => 'Kursumgebung',
                   7961: 
                   7962:    'Edit Course Environment'
                   7963: => 'Kursumgebung',
                   7964: 
                   7965:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7966: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7967: 
1.126     bisitz   7968:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7969: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7970: 
                   7971:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7972: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7973: 
                   7974:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7975: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7976: 
                   7977:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7978: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7979: 
                   7980:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7981: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7982: 
                   7983:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7984: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7985: 
                   7986:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7987: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7988: 
                   7989:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7990: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7991: 
                   7992:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7993: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7994: 
                   7995:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7996: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7997: 
                   7998:    'Default paper type'
                   7999: => 'Standard-Papierformat',
                   8000: 
                   8001:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   8002: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   8003: 
                   8004:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 8005: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   8006: 
                   8007:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      8008: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   8009: 
1.478     bisitz   8010:    'Disable automatically printing point values on bubblesheet exams'
                   8011: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Bubblesheet-Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   8012: 
1.351     bisitz   8013:    'Substitution'
                   8014: => 'Ersetzung',
                   8015: 
                   8016:    'assignment note'
1.402     bisitz   8017: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   8018: 
                   8019:    'None specified - use domain default'
                   8020: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   8021: 
1.85      bisitz   8022:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    8023: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   8024: 
                   8025:    'Restrict Metadata'
                   8026: => 'Portfolio-Metadaten',
                   8027: 
                   8028:    'Show to student'
1.274     bisitz   8029: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   8030: 
1.171     schafran 8031:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   8032: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   8033: 
                   8034:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   8035: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   8036: 
                   8037:    'Student may select multiple choices from list'
                   8038: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   8039: 
                   8040:    'Student may select only one choice from list'
                   8041: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   8042: 
                   8043:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      8044: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   8045: 
                   8046:    'Order Metadata Fields'
1.507     bisitz   8047: => 'Metadaten-Felder sortieren',
1.85      bisitz   8048: 
                   8049:    'Continue Import'
                   8050: => 'Import fortsetzen',
                   8051: 
                   8052:    'Continue Search'
                   8053: => 'Suche fortsetzen',
                   8054: 
                   8055:    'Finish Import'
1.96      www      8056: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   8057: 
                   8058:    'Include'
                   8059: => 'Einbinden',
                   8060: 
1.349     wenzelju 8061:    'Include?'
                   8062: => 'Einbinden?',
                   8063: 
1.85      bisitz   8064:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   8065: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   8066: 
1.116     bisitz   8067:    '[_1] include external resources'
                   8068: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   8069: 
                   8070:    'Change Course Initialization Preference'
                   8071: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8072: 
                   8073:    'Change Course Init. Pref.'
                   8074: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8075: 
                   8076:    'Reset Access Times'
1.96      www      8077: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   8078: 
                   8079:    'Select Scope'
1.96      www      8080: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   8081: 
                   8082:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   8083: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   8084: 
                   8085:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      8086: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   8087: 
                   8088:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   8089: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   8090: 
                   8091:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.477     bisitz   8092: => 'Auswahl derzeit den Kurs belegender Studierender oder aktiven Kurspersonals',
1.351     bisitz   8093: 
                   8094:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
1.477     bisitz   8095: => 'Auswahl in der Vergangenheit den Kurs belegender Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   8096: 
1.453     bisitz   8097:    'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel'
1.477     bisitz   8098: => 'Auswahl zukünftig den Kurs belegender Studierender oder zukünftigen Kurspersonals',
1.453     bisitz   8099: 
1.220     bisitz   8100:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   8101: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   8102: 
                   8103:    'Select:'
                   8104: => 'Auswahl:',
                   8105: 
                   8106:    'All Course Personnel'
                   8107: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   8108: 
                   8109:    'No Section'
                   8110: => 'Keine Sektion',
                   8111: 
                   8112:    'Unselect'
                   8113: => 'Auswahl aufheben',
                   8114: 
                   8115:    'Select a folder/map'
1.96      www      8116: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   8117: 
                   8118:    'Will remove access times for'
1.96      www      8119: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   8120: 
1.410     bisitz   8121:    'Will remove access times from user'
                   8122: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   8123: 
1.85      bisitz   8124:    'from users'
                   8125: => 'von Benutzern',
                   8126: 
                   8127:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   8128: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   8129: 
                   8130:    'Finish'
1.99      bisitz   8131: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   8132: 
                   8133:    'Name of New Folder'
                   8134: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   8135: 
                   8136:    'Name of New Page'
                   8137: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   8138: 
                   8139:    'New Page'
                   8140: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   8141: 
1.111     bisitz   8142:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8143: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8144: 
1.315     bisitz   8145:    'Clipboard'
                   8146: => 'Zwischenablage',
                   8147: 
1.111     bisitz   8148:    'Remove[_99]'
                   8149: => 'Soll[_99]',
                   8150: 
                   8151:    '?[_99]'
                   8152: => 'wirklich entfernt werden?',
                   8153: 
1.112     raeburn  8154:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8155: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8156: 
                   8157:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   8158: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   8159: 
                   8160:    'Cut[_98]'
                   8161: => 'Soll[_98]',
                   8162: 
                   8163:    '?[_98]'
                   8164: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   8165: 
                   8166:    'Paste'
1.96      www      8167: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   8168: 
1.150     bisitz   8169:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8170: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   8171: 
1.488     bisitz   8172:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed , and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8173: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.488     bisitz   8174: 
1.85      bisitz   8175:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   8176: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   8177: 
                   8178:    'Detailed Citation Preview'
1.507     bisitz   8179: => 'Detaillierte Zitatsvorschau',
1.85      bisitz   8180: 
                   8181:    'related words'
1.96      www      8182: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   8183: 
1.456     bisitz   8184:    '(including related words)'
                   8185: => '(inklusive ähnlicher Wörter)',
                   8186: 
1.85      bisitz   8187:    'Any domain'
1.96      www      8188: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   8189: 
                   8190:    'Reset'
1.96      www      8191: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   8192: 
                   8193:    'MIME Type Category'
                   8194: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   8195: 
                   8196:    'Domains'
1.96      www      8197: => 'Domänen',
1.85      bisitz   8198: 
                   8199:    'Custom Metadata fields'
                   8200: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   8201: 
                   8202:    'Field Name'
                   8203: => 'Feldbezeichnung',
                   8204: 
                   8205:    'Field Value(s)'
                   8206: => 'Feldinhalt(e)',
                   8207: 
                   8208:    'Another custom field/value pair?'
                   8209: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   8210: 
                   8211:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   8212: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   8213: 
                   8214:    'Created between'
                   8215: => 'Erstellung zwischen',
                   8216: 
1.456     bisitz   8217:    'created between [_1] and [_2]'
                   8218: => 'Erstellung zwischen [_1] und [_2]',
                   8219: 
1.85      bisitz   8220:    'Last modified between'
1.107     bisitz   8221: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   8222: 
1.456     bisitz   8223:    'last revised between [_1] and [_2]'
                   8224: => 'zuletzt geändert zwischen [_1] und [_2]',
                   8225: 
1.85      bisitz   8226:    'Standard Portfolio Metadata'
                   8227: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   8228: 
                   8229:    'Advanced Portfolio Search'
                   8230: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   8231: 
                   8232:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   8233: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   8234: 
                   8235:    'Problem Statistics'
                   8236: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   8237: 
                   8238:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    8239: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   8240: 
                   8241:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      8242: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   8243: 
1.86      bisitz   8244: # 2007-06-22
                   8245:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   8246: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   8247: 
1.510     raeburn  8248:    'Authoring Space:'
1.511     kruse    8249: => 'Autorenbereich:',
1.86      bisitz   8250: 
                   8251:    'Problem Status:'
                   8252: => 'Aufgabenstatus:',
                   8253: 
                   8254:    'Problem Type:'
                   8255: => 'Aufgabentyp:',
                   8256: 
                   8257:    'Feedback Mode:'
                   8258: => 'Feedback-Modus:',
                   8259: 
1.118     bisitz   8260:    'Answer for Part: [_1]'
                   8261: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   8262: 
                   8263:    'Script Vars'
                   8264: => 'Skript-Variablen',
                   8265: 
                   8266:    'Regular file'
1.335     bisitz   8267: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   8268: 
                   8269:    'Testbank file'
                   8270: => 'Testbank-Datei',
                   8271: 
                   8272:    'IMS package'
                   8273: => 'IMS-Paket',
                   8274: 
                   8275:    'There are unsaved changes'
1.96      www      8276: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   8277: 
1.262     bisitz   8278:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   8279: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   8280: 
1.286     bisitz   8281:    'Page Background Color'
                   8282: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8283: 
1.286     bisitz   8284:    'Header Background Color'
                   8285: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8286: 
1.286     bisitz   8287:    'Header Border Color'
                   8288: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   8289: 
1.286     bisitz   8290:    'Font Color'
                   8291: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   8292: 
1.371     bisitz   8293:    'Font color'
                   8294: => 'Zeichenfarbe',
                   8295: 
1.286     bisitz   8296:    'Font Menu Color'
                   8297: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   8298: 
1.286     bisitz   8299:    'Un-Visited Link Color'
1.520     bisitz   8300: => 'Farbe nicht besuchter Links',
1.86      bisitz   8301: 
1.286     bisitz   8302:    'Visited Link Color'
                   8303: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   8304: 
1.286     bisitz   8305:    'Active Link Color'
                   8306: => 'Farbe aktiver Links',
                   8307: 
                   8308:    'Reset All'
                   8309: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   8310: 
                   8311:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      8312: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   8313: 
1.286     bisitz   8314:    'Set [_1] to [_2]'
                   8315: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   8316: 
                   8317:    'Reset [_1]'
                   8318: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 8319: 
1.86      bisitz   8320:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   8321: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   8322: 
1.430     raeburn  8323:    'Save and EditXML'
                   8324: => 'Speichern und XML-Editor',
                   8325: 
1.86      bisitz   8326:    'Save and View'
                   8327: => 'Speichern und betrachten',
                   8328: 
                   8329:    'Check Spelling'
1.96      www      8330: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   8331: 
                   8332:    'Selecting a Course'
1.96      www      8333: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   8334: 
                   8335:    'Course Activity:'
1.96      www      8336: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   8337: 
                   8338:    'Course Domain:'
1.96      www      8339: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   8340: 
1.352     wenzelju 8341:    'Community Domain'
                   8342: => 'Community-Domäne',
                   8343: 
1.353     wenzelju 8344:    'Course/Community Domain'
                   8345: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   8346: 
1.86      bisitz   8347:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   8348: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   8349: 
                   8350:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  8351: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8352: 
                   8353:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      8354: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8355: 
                   8356:    'LON-CAPA course ID:'
                   8357: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8358: 
1.209     biermanm 8359:    'Course Title:'
1.88      bisitz   8360: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   8361: 
1.267     bisitz   8362:    'Course Description'
1.349     wenzelju 8363: => 'Kurstitel',
                   8364: 
                   8365:    'Brief Course Description'
                   8366: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   8367: 
1.352     wenzelju 8368:    'Community Description'
                   8369: => 'Community-Titel',
                   8370: 
                   8371:    'Brief Community Description'
                   8372: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   8373: 
1.353     wenzelju 8374:    'Course/Community Description'
                   8375: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   8376: 
1.86      bisitz   8377:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   8378: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   8379: 
                   8380:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 8381: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   8382: 
1.353     wenzelju 8383:    'Default start and end dates for member access'
                   8384: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   8385: 
1.515     bisitz   8386:    'Notification to [_1]domain coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   8387: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Domänen-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   8388: 
                   8389:    'Course Group Settings'
                   8390: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   8391: 
1.352     wenzelju 8392:    'Community Group Settings'
                   8393: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   8394: 
1.250     bisitz   8395:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   8396: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   8397: 
1.352     wenzelju 8398:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   8399: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   8400: 
1.86      bisitz   8401:    'Creation Options'
                   8402: => 'Erstellungsoptionen',
                   8403: 
                   8404:    ' Creation Settings'
                   8405: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   8406: 
1.426     bisitz   8407:    '[_1] Creation Settings'
                   8408: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   8409: 
1.86      bisitz   8410:    'Creation Outcome'
                   8411: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   8412: 
                   8413:    'New LON-CAPA course ID:'
                   8414: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8415: 
1.118     bisitz   8416:    'Created on'
                   8417: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   8418: 
                   8419:    'Cloning course from'
1.96      www      8420: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   8421: 
1.118     bisitz   8422:    'Setting environment'
                   8423: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   8424: 
                   8425:    'Opening all assignments'
                   8426: => 'Start aller Übungen',
                   8427: 
                   8428:    'Setting first resource'
                   8429: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   8430: 
1.190     bisitz   8431:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   8432: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   8433: 
                   8434:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   8435: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   8436: 
1.118     bisitz   8437:    'Roles will be active at next login'
                   8438: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   8439: 
1.139     bisitz   8440:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   8441: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   8442: 
1.139     bisitz   8443:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    8444: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   8445: 
1.135     bisitz   8446:    'No new course created.'
1.143     bisitz   8447: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   8448: 
1.352     wenzelju 8449:    'No new community created.'
                   8450: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   8451: 
1.388     bisitz   8452:    'Course Created'
                   8453: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   8454: 
                   8455:    'Community Created'
                   8456: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   8457: 
                   8458:    'Community created'
1.507     bisitz   8459: => 'Erstellungsdatum der Community',
1.388     bisitz   8460: 
                   8461:    'Course created'
1.507     bisitz   8462: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
1.388     bisitz   8463: 
1.135     bisitz   8464:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 8465: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   8466: 
                   8467:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   8468: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   8469: 
                   8470:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   8471: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   8472: 
1.352     wenzelju 8473:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   8474: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 8475: 
1.190     bisitz   8476:    'Create Another Course'
                   8477: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   8478: 
                   8479:    'Create Another Group'
                   8480: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   8481: 
1.387     bisitz   8482:    'Create Another Community'
                   8483: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   8484: 
1.86      bisitz   8485:    'from domain'
1.96      www      8486: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8487: 
                   8488:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8489: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8490: 
1.323     bisitz   8491:    'Thank you for your input!'
                   8492: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8493: 
                   8494:    'Saving feedback: [_1]'
                   8495: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8496: 
                   8497:    'Logging first evaluation'
                   8498: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8499: 
1.86      bisitz   8500:    'Standard Problem'
                   8501: => 'Standard-Aufgabe',
                   8502: 
                   8503:    'Practice'
1.96      www      8504: => 'Übung',
1.86      bisitz   8505: 
                   8506:    'Exam'
1.96      www      8507: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8508: 
1.494     bisitz   8509:    'Bubblesheet Exam'
                   8510: => 'Bubblesheet-Prüfung',
                   8511: 
1.86      bisitz   8512:    'Survey'
                   8513: => 'Umfrage',
                   8514: 
1.363     wenzelju 8515:    'Surveys'
                   8516: => 'Umfragen',
                   8517: 
1.86      bisitz   8518:    'Library'
1.110     bisitz   8519: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8520: 
                   8521:    'Value:'
                   8522: => 'Wert:',
                   8523: 
                   8524:    'String Value'
                   8525: => 'Text-Wert',
                   8526: 
                   8527:    'practice'
1.96      www      8528: => 'Übung',
1.86      bisitz   8529: 
                   8530:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8531: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8532: 
                   8533:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8534: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8535: 
1.109     bisitz   8536:    'Current quota'
1.114     bisitz   8537: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8538: 
1.109     bisitz   8539:    'Change quota'
                   8540: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8541: 
1.109     bisitz   8542:    'Custom quota'
                   8543: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8544: 
1.410     bisitz   8545:    'Set quota'
                   8546: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8547: 
                   8548:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8549: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8550: 
1.86      bisitz   8551:    'Existing sections'
                   8552: => 'Bestehende Sektionen',
                   8553: 
                   8554:    'Define new section'
1.98      bisitz   8555: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8556: 
                   8557:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8558: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8559: 
                   8560:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8561: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8562: 
1.98      bisitz   8563:    'Generating user'
                   8564: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8565: 
1.134     bisitz   8566:    'Generating user: [_1]'
                   8567: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8568: 
1.98      bisitz   8569:    'Home server'
                   8570: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8571: 
1.134     bisitz   8572:    'Home server: [_1]'
                   8573: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8574: 
1.86      bisitz   8575:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8576: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8577: 
                   8578:    'No roles to modify'
                   8579: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8580: 
                   8581:    'starting'
                   8582: => 'Start am',
                   8583: 
                   8584:    'Add to classlist:'
1.96      www      8585: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8586: 
                   8587:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8588: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8589: 
                   8590:    'Enter New Login Data'
                   8591: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8592: 
1.109     bisitz   8593:    'will override current values'
                   8594: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8595: 
                   8596:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8597: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8598: 
                   8599:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8600: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8601: 
                   8602:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8603: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8604: 
                   8605:    'Current value is'
                   8606: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8607: 
1.349     wenzelju 8608:    'Current value is "[_1]".'
                   8609: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8610: 
1.116     bisitz   8611:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8612: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8613: 
1.87      bisitz   8614:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8615: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8616: 
                   8617:    'Creating a new library resource.'
1.496     bisitz   8618: => 'Neue Bibliothek erstellen',
1.87      bisitz   8619: 
1.91      bisitz   8620:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8621: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8622: 
                   8623:    'Creating a new task resource.'
1.507     bisitz   8624: => 'Neue "Bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8625: 
1.87      bisitz   8626:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8627: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8628: 
1.110     bisitz   8629:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8630: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8631: 
1.110     bisitz   8632:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8633: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8634: 
1.110     bisitz   8635:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8636: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8637: 
1.110     bisitz   8638:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
1.507     bisitz   8639: => 'Um eine neue "Bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
1.110     bisitz   8640: 
                   8641:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8642: => 'Alternativ-Login',
                   8643: 
                   8644:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8645: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8646: 
1.332     bisitz   8647:    'Course/Community Catalog'
                   8648: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8649: 
1.526     raeburn  8650:    'Course catalog'
1.529     bisitz   8651: => 'Kursübersicht',
1.526     raeburn  8652: 
1.135     bisitz   8653:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8654: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8655: 
                   8656:    'The course has yet to be created.'
                   8657: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8658: 
                   8659:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8660: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8661: 
                   8662:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8663: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8664: 
                   8665:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8666: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8667: 
                   8668:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8669: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8670: 
1.334     bisitz   8671:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8672: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8673: 
1.335     bisitz   8674:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8675: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8676: 
1.87      bisitz   8677:    'Log-in Help'
                   8678: => 'Login-Hilfe',
                   8679: 
                   8680:    'Forgot password?'
                   8681: => 'Passwort vergessen?',
                   8682: 
1.140     bisitz   8683:    'New User?'
                   8684: => 'Neuer Benutzer?',
                   8685: 
1.87      bisitz   8686:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8687: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8688: 
                   8689:    'Owner'
1.96      www      8690: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8691: 
                   8692:    'Code'
                   8693: => 'Kurscode',
                   8694: 
                   8695:    'Course listing'
1.339     bisitz   8696: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8697: 
1.530     bisitz   8698:    'Community listing'
                   8699: => 'Auflistung der Communitys',
                   8700: 
1.87      bisitz   8701:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8702: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8703: 
1.114     bisitz   8704:    'help/support'
                   8705: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8706: 
                   8707:    'Log-in help'
                   8708: => 'Login-Hilfe',
                   8709: 
                   8710:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8711: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8712: 
                   8713:    'Back to last location'
1.96      www      8714: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8715: 
1.513     bisitz   8716:    'LON-CAPA help/support'
                   8717: => 'LON-CAPA-Hilfe und -Support',
                   8718: 
                   8719:    'Topic help'
                   8720: => 'Hilfe zum Thema',
                   8721: 
                   8722:    'FAQ'
                   8723: => 'FAQ',
                   8724: 
1.99      bisitz   8725:    'Note'
                   8726: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8727: 
1.99      bisitz   8728:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8729: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8730: 
1.454     bisitz   8731:    'Questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor'
                   8732: => 'Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
                   8733: 
1.87      bisitz   8734:    'Submit Request'
                   8735: => 'Anfrage abschicken',
                   8736: 
                   8737:    'E-mail address'
                   8738: => 'E-Mail-Adresse',
                   8739: 
1.177     schafran 8740:    'e-mail address'
                   8741: => 'E-Mail-Adresse',
                   8742: 
1.410     bisitz   8743:    'Sender e-mail address'
                   8744: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8745: 
1.114     bisitz   8746:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8747: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8748: 
                   8749:    'URL of page'
                   8750: => 'URL der Seite',
                   8751: 
                   8752:    'Phone'
1.114     bisitz   8753: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8754: 
                   8755:    'Course Details'
                   8756: => 'Kursdetails',
                   8757: 
                   8758:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8759: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8760: 
                   8761:    'Enter course title'
                   8762: => 'Kurstitel',
                   8763: 
                   8764:    'Section Number'
1.99      bisitz   8765: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8766: 
1.426     bisitz   8767:    'LON-CAPA sec'
                   8768: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8769: 
1.87      bisitz   8770:    'Detailed Description'
1.507     bisitz   8771: => 'Detaillierte Beschreibung',
1.87      bisitz   8772: 
                   8773:    'Clear Form'
1.96      www      8774: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8775: 
                   8776:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8777: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8778: 
                   8779:    'Material covered with sufficient depth'
                   8780: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8781: 
                   8782:    'Material is helpful'
                   8783: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8784: 
                   8785:    'Material appears to be correct'
                   8786: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8787: 
1.297     bisitz   8788:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8789: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8790: 
1.105     bisitz   8791:    'is in this state due to author settings.'
                   8792: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8793: 
                   8794:    'User Data for'
                   8795: => 'Benutzerdaten von',
                   8796: 
                   8797:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8798: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8799: 
                   8800:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8801: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8802: 
                   8803:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8804: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8805: 
1.135     bisitz   8806:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8807: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8808: 
1.88      bisitz   8809:    'start date'
1.110     bisitz   8810: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8811: 
                   8812:    'end date'
1.199     schafran 8813: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8814: 
                   8815:    'active groups'
                   8816: => 'Aktive Gruppen',
                   8817: 
1.102     bisitz   8818:    'active group(s)'
                   8819: => 'Aktive Gruppen',
                   8820: 
1.259     bisitz   8821:    'View recent activity'
                   8822: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8823: 
1.263     bisitz   8824:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8825: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8826: 
1.529     bisitz   8827:    'View recent activity by this person'
                   8828: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person',
                   8829: 
1.296     bisitz   8830:    'Recent activity of [_1]'
1.507     bisitz   8831: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten von [_1]',
1.88      bisitz   8832: 
1.263     bisitz   8833:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8834: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8835: 
                   8836:    'Composing Query'
                   8837: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8838: 
                   8839:    'Student Activity'
1.96      www      8840: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8841: 
                   8842:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8843: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8844: 
                   8845:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8846: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8847: 
                   8848:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8849: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8850: 
                   8851:    'Data'
                   8852: => 'Daten',
                   8853: 
                   8854:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8855: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8856: 
                   8857:    'View Classlist'
                   8858: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8859: 
                   8860:    'Count'
1.259     bisitz   8861: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8862: 
1.89      bisitz   8863:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8864: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8865: 
                   8866:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8867: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8868: 
                   8869:    'Insert:'
1.154     bisitz   8870: => 'Einfügen:',
                   8871: 
                   8872:    'Delete?'
                   8873: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8874: 
1.154     bisitz   8875:    'Randomize Foil Order:'
                   8876: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8877: 
                   8878:    'Use template:'
                   8879: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8880: 
                   8881:    'Display Direction'
                   8882: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8883: 
                   8884:    'vertical'
                   8885: => 'vertikal',
                   8886: 
                   8887:    'horizontal'
                   8888: => 'horizontal',
                   8889: 
                   8890:    'Script'
                   8891: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8892: 
1.114     bisitz   8893:    'Problem Editing'
                   8894: => 'Aufgabenerstellung',
                   8895: 
1.89      bisitz   8896:    'Hint'
                   8897: => 'Hinweis', # n.t.
                   8898: 
                   8899:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8900: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8901: 
                   8902:    'Single Line Text Entry Area'
                   8903: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8904: 
                   8905:    'Parameters for a response'
1.96      www      8906: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8907: 
                   8908:    'Problem Part'
                   8909: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8910: 
1.306     bisitz   8911:    'Part:'
                   8912: => 'Teil:',
                   8913: 
1.492     bisitz   8914:    'Part ID'
                   8915: => 'Aufgabenteil-ID',
                   8916: 
1.89      bisitz   8917:    'Part ID:'
                   8918: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8919: 
1.306     bisitz   8920:    'Part ID: [_1]'
                   8921: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8922: 
1.492     bisitz   8923:    'Response ID'
                   8924: => 'Antwort-ID',
                   8925: 
1.437     raeburn  8926:    'Response ID: [_1]'
                   8927: => 'Antwort-ID: [_1]',
                   8928: 
1.342     bisitz   8929:    'Res. ID'
                   8930: => 'Aufg.-ID',
                   8931: 
1.306     bisitz   8932:    'Points:'
                   8933: => 'Punkte:',
                   8934: 
                   8935:    'Trial not counted'
                   8936: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8937: 
                   8938:    'Trial: [_1]'
                   8939: => 'Versuch: [_1]',
                   8940: 
1.89      bisitz   8941:    'Displayed Part Description:'
                   8942: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8943: 
                   8944:    'Readonly:'
                   8945: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8946: 
                   8947:    'Response: Numerical'
                   8948: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8949: 
                   8950:    'random'
1.96      www      8951: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8952: 
                   8953:    'top'
                   8954: => 'am Anfang',
                   8955: 
                   8956:    'bottom'
                   8957: => 'am Ende',
                   8958: 
                   8959:    'Add new Option:'
1.96      www      8960: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8961: 
                   8962:    'Delete an Option:'
1.96      www      8963: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8964: 
                   8965:    'Print options:'
                   8966: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8967: 
                   8968:    "Don't show option list"
                   8969: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8970: 
                   8971:    'Display of options when printed'
                   8972: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8973: 
                   8974:    'Normal list'
                   8975: => 'Normale Liste',
                   8976: 
                   8977:    'Listed in vertical column'
                   8978: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8979: 
                   8980:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8981: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8982: 
                   8983:    'Select Options'
1.96      www      8984: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8985: 
                   8986:    'Image'
                   8987: => 'Bild', # n.t.
                   8988: 
1.371     bisitz   8989:    'Images'
                   8990: => 'Bilder',
                   8991: 
1.89      bisitz   8992:    'Image Url:'
                   8993: => 'URL des Bildes:',
                   8994: 
                   8995:    'width (pixel):'
                   8996: => 'Breite (Pixel):',
                   8997: 
                   8998:    'height (pixel):'
1.96      www      8999: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   9000: 
                   9001:    'Alignment:'
                   9002: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   9003: 
                   9004:    'Encrypt URL:'
1.96      www      9005: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   9006: 
                   9007:    'no'
                   9008: => 'nein',
                   9009: 
                   9010:    'Location:'
                   9011: => 'Stelle:', # n.t.
                   9012: 
                   9013:    'Randomly labeled image'
                   9014: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   9015: 
                   9016:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   9017: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   9018: 
                   9019:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      9020: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   9021: 
                   9022:    'Image response foil'
1.96      www      9023: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   9024: 
                   9025:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   9026: => 'Koordinaten festlegen',
                   9027: 
                   9028:    'Rectangle'
                   9029: => 'Rechteck', # n.t.
                   9030: 
                   9031:    'Coordinate Pairs'
                   9032: => 'Koordinatenpaar',
                   9033: 
                   9034:    'Polygon'
                   9035: => 'Polygon',
                   9036: 
                   9037:    'Coordinate list'
                   9038: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   9039: 
                   9040:    'Create Polygon Data'
                   9041: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   9042: 
                   9043:    'Task Description'
                   9044: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   9045: 
                   9046:    'Clickable Image'
1.520     bisitz   9047: => 'Anklickbares Bild', # n.t.
1.89      bisitz   9048: 
                   9049:    'Image Source File'
                   9050: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   9051: 
1.407     bisitz   9052:    'No image source specified'
                   9053: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   9054: 
1.150     bisitz   9055:    'Select Position on Image'
                   9056: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   9057: 
                   9058:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9059: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   9060: 
                   9061:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9062: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   9063: 
1.150     bisitz   9064:    'Select Finish to save selection'
                   9065: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   9066: 
                   9067:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   9068: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   9069: 
                   9070:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   9071: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   9072: 
                   9073:    'New Name'
1.181     bisitz   9074: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   9075: 
                   9076:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   9077: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   9078: 
                   9079:    'Set Margins'
1.96      www      9080: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   9081: 
                   9082:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   9083: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   9084: 
                   9085:    'Height'
                   9086: => 'Höhe',
1.89      bisitz   9087: 
                   9088:    'Width:'
1.193     bisitz   9089: => 'Breite:',
1.89      bisitz   9090: 
                   9091:    'Height:'
1.193     bisitz   9092: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   9093: 
1.193     bisitz   9094:    'Left Margin'
                   9095: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   9096: 
                   9097:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  9098: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   9099: 
1.133     bisitz   9100:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  9101: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   9102: 
1.136     bisitz   9103:    'Try again'
                   9104: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   9105: 
1.349     wenzelju 9106:    'Try again?'
                   9107: => 'Nochmal versuchen?',
                   9108: 
1.89      bisitz   9109:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.530     bisitz   9110: => 'Informationen, die notwendig sind, um Ihre Logindaten überprüfen zu können, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   9111: 
                   9112:    'Sending'
                   9113: => 'Sende',
                   9114: 
                   9115:    'Completed.'
1.96      www      9116: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   9117: 
                   9118:    'Messages being sent.'
                   9119: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   9120: 
1.90      bisitz   9121:    'Assigning'
                   9122: => 'Zuweisung der Rolle',
                   9123: 
1.463     bisitz   9124:    'Assigning [_1] in [_2] starting [_3]'
                   9125: => 'Zuweisung der Rolle [_1] in [_2] mit Anfangsdatum: [_3]',
                   9126: 
1.90      bisitz   9127:    'ending'
                   9128: => 'Ende am',
                   9129: 
                   9130:    'Assistant Co-Author'
                   9131: => 'Co-Autor-Assistent',
                   9132: 
1.164     schafran 9133:    'Metadata for [_1]'
                   9134: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   9135: 
1.91      bisitz   9136:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   9137: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   9138: 
1.318     bisitz   9139:    'There were no results matching your query.'
                   9140: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   9141: 
1.91      bisitz   9142:    'Revise search'
1.96      www      9143: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   9144: 
1.456     bisitz   9145:    'Revise Search Request'
                   9146: => 'Suchanfrage ändern',
                   9147: 
                   9148:    'Revise search request'
                   9149: => 'Suchanfrage ändern',
                   9150: 
1.318     bisitz   9151:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   9152: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   9153: 
                   9154:    'Unable to save import results.'
                   9155: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   9156: 
                   9157:    'A MySQL error has occurred.'
                   9158: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   9159: 
1.463     bisitz   9160:    'The table of results could not be found.'
                   9161: => 'Die Tabelle mit den Ergebnissen konnte nicht gefunden werden.',
                   9162: 
1.91      bisitz   9163:    'Number of accesses'
                   9164: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   9165: 
                   9166:    'Ascending'
                   9167: => 'aufsteigend',
                   9168: 
                   9169:    'Descending'
                   9170: => 'absteigend',
                   9171: 
                   9172:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   9173: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   9174: 
                   9175:    'Average Number of Tries'
                   9176: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   9177: 
                   9178:    'Mean Degree of Difficulty'
                   9179: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   9180: 
                   9181:    'Mean Degree of Discrimination'
                   9182: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   9183: 
                   9184:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   9185: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   9186: 
                   9187:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   9188: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   9189: 
                   9190:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   9191: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   9192: 
                   9193:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   9194: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   9195: 
                   9196:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   9197: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   9198: 
                   9199:    'Prev'
1.96      www      9200: => 'Zurück',
1.91      bisitz   9201: 
                   9202:    'Reload'
                   9203: => 'Aktualisieren',
                   9204: 
                   9205:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   9206: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   9207: 
1.331     bisitz   9208:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      9209: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   9210: 
                   9211:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   9212: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   9213: 
1.120     bisitz   9214:    'Access  : '
                   9215: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   9216: 
1.120     bisitz   9217:    'Resource: '
                   9218: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   9219: 
1.120     bisitz   9220:    'Action  : '
                   9221: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   9222: 
1.139     bisitz   9223:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   9224: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   9225: 
1.91      bisitz   9226:    'Published on ...'
1.96      www      9227: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   9228: 
                   9229:    'Currently published version'
1.96      www      9230: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   9231: 
                   9232:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      9233: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   9234: 
1.325     bisitz   9235:    'Select actions to attempt'
                   9236: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   9237: 
                   9238:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      9239: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   9240: 
                   9241:    'Empty tags'
                   9242: => 'Leere Tags',
                   9243: 
                   9244:    'Lower casing'
                   9245: => 'Kleinschreibung',
                   9246: 
                   9247:    'Symbol font'
1.325     bisitz   9248: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   9249: 
                   9250:    'Back to Source File'
1.96      www      9251: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   9252: 
1.325     bisitz   9253:    'Original file'
                   9254: => 'Original-Datei',
                   9255: 
                   9256:    'Cleaned up file'
                   9257: => 'Aufgeräumte Datei',
                   9258: 
                   9259:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   9260: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   9261: 
                   9262:    'Show diffs in new window'
                   9263: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   9264: 
1.463     bisitz   9265:    'Accepting changes...'
                   9266: => 'Änderungen werden durchgeführt...',
1.325     bisitz   9267: 
1.463     bisitz   9268:    'Rejecting changes...'
                   9269: => 'Änderungen werden abgebrochen...',
1.325     bisitz   9270: 
1.91      bisitz   9271:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   9272: => 'Stylesheet-Datei',
                   9273: 
                   9274:    'Online Survey'
                   9275: => 'Umfrage',
                   9276: 
1.105     bisitz   9277:    'Unable to find [_1]'
                   9278: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   9279: 
1.462     bisitz   9280:    ' Unable to find [_1]'
                   9281: => ' Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
                   9282: 
1.92      bisitz   9283:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   9284: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   9285: 
                   9286:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   9287: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   9288: 
                   9289:    '(leave blank to delete announcement)'
                   9290: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   9291: 
1.150     bisitz   9292:    'Check machines:'
                   9293: => 'Server auswählen:',
                   9294: 
                   9295:    'Current Announcement'
                   9296: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   9297: 
                   9298:    'Calendar'
                   9299: => 'Kalender',
                   9300: 
                   9301:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   9302: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   9303: 
                   9304:    'No calendar available for this date.'
                   9305: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   9306: 
1.92      bisitz   9307:    'Posting [_1]'
                   9308: => 'Sende an [_1]',
                   9309: 
1.321     bisitz   9310:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   9311: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   9312: 
                   9313:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   9314: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   9315: 
                   9316:    'Edit Answer'
                   9317: => 'Antwort editieren',
                   9318: 
                   9319:    'Date/Time'
                   9320: => 'Datum, Uhrzeit',
                   9321: 
                   9322:    'Threshold Name'
                   9323: => 'Schwellenwert-Name',
                   9324: 
                   9325:    'Current value'
                   9326: => 'Aktueller Wert',
                   9327: 
                   9328:    'Change?'
1.96      www      9329: => 'Ändern',
1.92      bisitz   9330: 
                   9331:    'Change thresholds'
1.96      www      9332: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   9333: 
                   9334:    'Picture Conversion Status'
                   9335: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   9336: 
                   9337:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   9338: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   9339: 
                   9340:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   9341: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   9342: 
1.261     bisitz   9343:    'Invalid target directory, FAIL'
                   9344: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   9345: 
1.145     bisitz   9346:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   9347: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   9348: 
1.92      bisitz   9349:    'Initial version'
                   9350: => 'Urversion',
                   9351: 
                   9352:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.498     bisitz   9353: => 'Klicken Sie auf "Statistiken erstellen", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   9354: 
                   9355:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   9356: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   9357: 
                   9358:    'A course-wide error occurred.'
                   9359: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   9360: 
                   9361:    'none'
1.114     bisitz   9362: => 'nichts',
1.92      bisitz   9363: 
                   9364:    'Prepare Report'
                   9365: => 'Bericht erstellen',
                   9366: 
1.282     bisitz   9367:    'Show problem'
                   9368: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   9369: 
1.282     bisitz   9370:    'Show correct answers'
                   9371: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   9372: 
1.325     bisitz   9373:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   9374: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   9375: 
1.282     bisitz   9376:    'Show problem grading'
                   9377: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   9378: 
1.397     raeburn  9379:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   9380: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   9381: 
1.156     bisitz   9382:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   9383: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   9384: 
                   9385:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      9386: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   9387: 
1.150     bisitz   9388:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   9389: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   9390: 
                   9391:    'Generate Survey Report'
                   9392: => 'Umfragebericht generieren',
                   9393: 
1.150     bisitz   9394:    'Building text document.'
                   9395: => 'Erstelle Textdokument.',
                   9396: 
                   9397:    'Your text file'
                   9398: => 'Ihre Textdatei',
                   9399: 
                   9400:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   9401: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9402: 
                   9403:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   9404: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   9405: 
                   9406:    'Building spreadsheet.'
                   9407: => 'Erstelle Tabelle.',
                   9408: 
                   9409:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   9410: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   9411: 
                   9412:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   9413: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9414: 
1.92      bisitz   9415:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.498     bisitz   9416: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erstellen", um zu starten.',
1.92      bisitz   9417: 
                   9418:    'Create Plot'
1.498     bisitz   9419: => 'Diagramm erstellen',
1.92      bisitz   9420: 
                   9421:    'Start Time:'
                   9422: => 'Startzeit:',
                   9423: 
1.350     wenzelju 9424:    'Start Time: [_1]'
                   9425: => 'Startzeit: [_1]',
                   9426: 
1.92      bisitz   9427:    'End Time:'
                   9428: => 'Endezeit:',
                   9429: 
                   9430:    'Sender'
                   9431: => 'Absender',
                   9432: 
                   9433:    'Number'
                   9434: => 'Nummer',
                   9435: 
                   9436:    'Upload Classlist'
                   9437: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   9438: 
                   9439:    'Semicolon separated values'
                   9440: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   9441: 
                   9442:    'Show Log'
1.365     bisitz   9443: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   9444: 
                   9445:    'Course Document Change Log'
1.96      www      9446: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9447: 
                   9448:    'Records'
1.96      www      9449: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   9450: 
                   9451:    'Before'
                   9452: => 'Vorher',
                   9453: 
                   9454:    'After'
                   9455: => 'Nachher',
                   9456: 
                   9457:    'Current folder/page'
                   9458: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   9459: 
                   9460:    'Containing phrase'
1.96      www      9461: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   9462: 
                   9463:    'None'
                   9464: => 'nichts',
                   9465: 
                   9466:    'Users'
                   9467: => 'Benutzer',
                   9468: 
                   9469:    'Include parameter types'
                   9470: => 'Parametertypen zeigen',
                   9471: 
                   9472:    'Parameter Change Log'
1.96      www      9473: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9474: 
                   9475:    'Announce'
                   9476: => 'Bekanntmachen',
                   9477: 
                   9478:    'Not active anymore'
                   9479: => 'nicht mehr aktiv',
                   9480: 
                   9481:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      9482: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   9483: 
                   9484:    'Username : Domain'
1.142     riegler  9485: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   9486: 
1.371     bisitz   9487:    'User Status'
                   9488: => 'Benutzerstatus',
                   9489: 
1.92      bisitz   9490:    'Active'
                   9491: => 'aktiv',
                   9492: 
1.371     bisitz   9493:    'Moderately Active'
                   9494: => 'Mäßig aktiv',
                   9495: 
1.362     bisitz   9496:    'Inactive'
                   9497: => 'Inaktiv',
                   9498: 
1.371     bisitz   9499:    'User Counts'
                   9500: => 'Benutzeranzahl',
                   9501: 
                   9502:    'Overall'
                   9503: => 'Gesamt',
                   9504: 
                   9505:    'Browser'
                   9506: => 'Webbrowser',
                   9507: 
                   9508:    'OS'
1.507     bisitz   9509: => 'Betriebssystem',
1.371     bisitz   9510: 
                   9511:    'Load Average'
                   9512: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   9513: 
                   9514:    'Login time'
                   9515: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   9516: 
                   9517:    'Last Transaction'
                   9518: => 'Letzte Transaktion',
                   9519: 
                   9520:    'Last Access'
                   9521: => 'Letzter Zugriff',
                   9522: 
                   9523:    'secs ago'
                   9524: => 'Sekunden vergangen',
                   9525: 
1.150     bisitz   9526:    'Expired'
                   9527: => 'Abgelaufen',
                   9528: 
1.349     wenzelju 9529:    'expired'
                   9530: => 'Abgelaufen',
                   9531: 
1.150     bisitz   9532:    'Future'
                   9533: => 'Zukünftig',
                   9534: 
1.348     wenzelju 9535:    'future'
                   9536: => 'Zukünftig',
                   9537: 
1.92      bisitz   9538:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9539: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9540: 
                   9541:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9542: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9543: 
1.135     bisitz   9544:    'Shift all dates based on this date'
                   9545: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9546: 
1.92      bisitz   9547:    'Overview Mode'
1.96      www      9548: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9549: 
                   9550:    'Overview'
1.96      www      9551: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9552: 
                   9553:    'Set Parameters'
                   9554: => 'Parameter einstellen',
                   9555: 
                   9556:    'Parts'
                   9557: => 'Aufgabenteile',
                   9558: 
                   9559:    'Section(s)'
                   9560: => 'Sektion(en)',
                   9561: 
                   9562:    'Group(s)'
                   9563: => 'Gruppe(n)',
                   9564: 
1.148     bisitz   9565:    'Parameter Selection'
                   9566: => 'Parameter-Auswahl',
                   9567: 
                   9568:    'Add Selection for...'
                   9569: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9570: 
1.92      bisitz   9571:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9572: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9573: 
1.148     bisitz   9574:    'Problem Dates'
                   9575: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9576: 
                   9577:    'Content Dates'
                   9578: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9579: 
1.148     bisitz   9580:    'Discussion Settings'
                   9581: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9582: 
1.148     bisitz   9583:    'Visibilities'
                   9584: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9585: 
1.148     bisitz   9586:    'Part Parameters'
                   9587: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9588: 
1.148     bisitz   9589:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9590: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9591: 
1.248     weissno  9592:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9593: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9594: 
1.227     weissno  9595:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9596: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9597: 
                   9598:    'No map selected.'
1.96      www      9599: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9600: 
                   9601:    'Most Recent:'
                   9602: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9603: 
1.390     bisitz   9604:    'most recent'
                   9605: => 'aktuellste',
                   9606: 
1.92      bisitz   9607:    'In Course:'
                   9608: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9609: 
                   9610:    'Use:'
                   9611: => 'Verwende:', # n.t.
                   9612: 
1.98      bisitz   9613:    'Search LON-CAPA help'
                   9614: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9615: 
                   9616:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9617: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9618: 
                   9619:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9620: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9621: 
1.153     bisitz   9622:    'in the past'
                   9623: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9624: 
                   9625:    'in the future'
                   9626: => 'liegt in der Zukunft',
                   9627: 
1.92      bisitz   9628:    'Choose'
1.96      www      9629: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9630: 
                   9631:    'Title:'
                   9632: => 'Titel:',
                   9633: 
                   9634:    'URL:'
                   9635: => 'URL:',
1.87      bisitz   9636: 
1.94      bisitz   9637:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9638: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9639: 
                   9640:    'ERROR:'
                   9641: => 'FEHLER:',
                   9642: 
1.143     bisitz   9643:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9644: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9645: 
                   9646:    '(click for example)'
1.96      www      9647: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9648: 
1.105     bisitz   9649:    'click for example'
                   9650: => 'Klicken für Beispiel',
                   9651: 
1.94      bisitz   9652:    'Re-Enable'
                   9653: => 'wieder aktivieren',
                   9654: 
                   9655:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9656: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9657: 
                   9658:    'Image Options'
                   9659: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9660: 
                   9661:    'left'
                   9662: => 'links',
                   9663: 
                   9664:    'right'
                   9665: => 'rechts',
                   9666: 
1.246     bisitz   9667:    'middle'
                   9668: => 'mittig',
                   9669: 
1.349     wenzelju 9670:    'Middle'
                   9671: => 'mittig',
                   9672: 
1.94      bisitz   9673:    'TeXwidth (mm):'
                   9674: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9675: 
                   9676:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9677: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9678: 
                   9679:    'TeXwrap:'
                   9680: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9681: 
                   9682:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9683: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9684: 
                   9685:    'Resource not available.'
                   9686: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9687: 
1.346     bisitz   9688:    'File Type'
                   9689: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9690: 
1.305     bisitz   9691:    'Decompress [_1]?'
                   9692: => '[_1] entpacken?',
                   9693: 
1.94      bisitz   9694:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9695: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9696: 
                   9697:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9698: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9699: 
                   9700:    'Archive:'
                   9701: => 'Archiv:',
                   9702: 
                   9703:    'inflating:'
                   9704: => 'entpacke:',
                   9705: 
                   9706:    'Incorrect:'
                   9707: => 'Inkorrekt:',
                   9708: 
                   9709:    'Correct:'
                   9710: => 'Korrekt:',
                   9711: 
1.119     bisitz   9712:    'Correct'
                   9713: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9714: 
1.336     wenzelju 9715:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9716: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9717: 
1.97      bisitz   9718:    'Pick course first'
                   9719: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9720: 
                   9721:    'User Information Changed'
1.96      www      9722: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9723: 
1.246     bisitz   9724:    'Previous Value:'
                   9725: => 'Vorheriger Wert:',
                   9726: 
                   9727:    'Changed To:'
                   9728: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9729: 
                   9730:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9731: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9732: 
1.95      bisitz   9733:    'You have new messages'
                   9734: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9735: 
                   9736:    'Destination folder'
                   9737: => 'Zielverzeichnis',
                   9738: 
                   9739:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9740: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9741: 
                   9742:    'Move to Folder ->'
                   9743: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9744: 
1.287     bisitz   9745:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9746: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9747: 
                   9748:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9749: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9750: 
                   9751:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9752: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9753: 
1.118     bisitz   9754:    'Register Clicker'
                   9755: => 'Clicker registrieren',
                   9756: 
1.95      bisitz   9757:    'Register'
                   9758: => 'Registrieren',
                   9759: 
                   9760:    'New Link'
                   9761: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9762: 
                   9763:    'Refresh'
                   9764: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9765: 
1.320     bisitz   9766:    'Custom metadata [_1]'
                   9767: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9768: 
                   9769:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9770: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9771: 
1.352     wenzelju 9772:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9773: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9774: 
1.95      bisitz   9775:    'User modify/custom role edit'
                   9776: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9777: 
                   9778:    'User Search'
                   9779: => 'Benutzersuche',
                   9780: 
                   9781:    'to add/modify roles'
1.96      www      9782: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9783: 
                   9784:    'is'
                   9785: => 'ist',
                   9786: 
                   9787:    'contains'
1.96      www      9788: => 'enthält',
1.95      bisitz   9789: 
1.371     bisitz   9790:    'Contains'
                   9791: => 'enthält',
                   9792: 
1.95      bisitz   9793:    'in this domain'
1.96      www      9794: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9795: 
                   9796:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9797: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9798: 
                   9799:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9800: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9801: 
                   9802:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9803: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9804: 
                   9805:    'permanent e-mail'
                   9806: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9807: 
                   9808:    'Set user role'
                   9809: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9810: 
                   9811:    'Make new user "[_1]"'
                   9812: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9813: 
1.339     bisitz   9814:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9815: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9816: 
1.339     bisitz   9817:    'Community Editor'
                   9818: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9819: 
1.95      bisitz   9820:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9821: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9822: 
1.483     bisitz   9823:    'Choose which items you wish to export from your Community.'
                   9824: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus der Community exportiert werden sollen.',
                   9825: 
1.95      bisitz   9826:    'Content items'
                   9827: => 'Inhaltselemente',
                   9828: 
                   9829:    'Discussion posts'
1.96      www      9830: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9831: 
1.456     bisitz   9832:    'Discussion postings'
                   9833: => 'Diskussionsbeiträge',
                   9834: 
1.95      bisitz   9835:    'Download the zip file from'
                   9836: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9837: 
                   9838:    'IMS course archive'
                   9839: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9840: 
                   9841:    'last name, first name'
                   9842: => 'Nachname, Vorname',
                   9843: 
                   9844:    'Select a Template'
                   9845: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9846: 
                   9847:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9848: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9849: 
                   9850:    'Privilege'
                   9851: => 'Berechtigung',
                   9852: 
1.99      bisitz   9853:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9854: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9855: 
                   9856:    'Permanent e-mail address'
                   9857: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9858: 
                   9859:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9860: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9861: 
                   9862:    'Result'
                   9863: => 'Ergebnis',
                   9864: 
                   9865:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.507     bisitz   9866: => 'Die Institutssuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.97      bisitz   9867: 
                   9868:    'Setting'
                   9869: => 'Einstellung',
                   9870: 
                   9871:    'Directory search available?'
                   9872: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9873: 
                   9874:    'Edit action'
                   9875: => 'Aktion',
                   9876: 
                   9877:    'Effect'
                   9878: => 'Effekt',
                   9879: 
                   9880:    'Course / User'
                   9881: => 'Kurs / Benutzer',
                   9882: 
                   9883:    'deny'
                   9884: => 'verweigern',
                   9885: 
                   9886:    'allow'
                   9887: => 'zulassen',
                   9888: 
                   9889:    'Delete this rule'
                   9890: => 'Diese Regel löschen',
                   9891: 
                   9892:    'Insert rule above'
                   9893: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9894: 
                   9895:    'Insert rule below'
                   9896: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9897: 
                   9898:    'Move rule down'
                   9899: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9900: 
                   9901:    'Move rule up'
                   9902: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9903: 
                   9904:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9905: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9906: 
                   9907:    'Updated'
                   9908: => 'Geändert',
                   9909: 
1.347     bisitz   9910:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9911: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9912: 
                   9913:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9914: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9915: 
                   9916:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9917: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9918: 
                   9919:    'Task information'
                   9920: => 'Information',
                   9921: 
                   9922:    'Automated adds/drops'
                   9923: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9924: 
                   9925:    'Change enrollment dates'
1.477     bisitz   9926: => 'Kursbelegungszeiten ändern',
1.97      bisitz   9927: 
                   9928:    'Change access dates'
                   9929: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9930: 
                   9931:    'Notification of changes'
                   9932: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9933: 
                   9934:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9935: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9936: 
                   9937:    'Section settings'
                   9938: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9939: 
                   9940:    'Student photo settings'
                   9941: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9942: 
                   9943:    'Update roster now'
                   9944: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9945: 
                   9946:    'Update student photos'
                   9947: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9948: 
                   9949:    'View students and change type'
1.201     hauer    9950: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9951: 
                   9952:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9953: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9954: 
                   9955:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9956: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9957: 
                   9958:    'OFF'
                   9959: => 'AUS',
                   9960: 
                   9961:    'ON'
                   9962: => 'AN',
                   9963: 
                   9964:    'Additions based on classlist changes:'
                   9965: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9966: 
                   9967:    'Removals based on classlist changes:'
                   9968: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9969: 
                   9970:    'Enable'
1.330     bisitz   9971: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9972: 
                   9973:    'Disable'
                   9974: => 'Deaktivieren',
                   9975: 
                   9976:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9977: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9978: 
                   9979:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9980: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9981: 
                   9982:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.477     bisitz   9983: => 'Derzeit: Erste Kursbelegung: [_1], letzte Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9984: 
                   9985:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   9986: => 'Einstellen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9987: 
                   9988:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.477     bisitz   9989: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Datum der ersten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9990: 
                   9991:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   9992: => 'Einstellen des Datums der letzten, automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9993: 
                   9994:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.477     bisitz   9995: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Datums der letzten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9996: 
                   9997:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9998: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9999: 
                   10000:    'Currently: default first access:'
1.507     bisitz   10001: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff:',
1.488     bisitz   10002: 
                   10003:    'Currently: default first access'
1.507     bisitz   10004: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff',
1.97      bisitz   10005: 
                   10006:    ', default last access:'
                   10007: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   10008: 
1.488     bisitz   10009:    'default last access'
                   10010: => 'voreingestellter letzter Zugriff',
                   10011: 
1.97      bisitz   10012:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   10013: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   10014: 
                   10015:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   10016: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   10017: 
                   10018:    'Changes to section settings'
                   10019: => 'Sektionseinstellungen',
                   10020: 
                   10021:    'Currently no sections of'
                   10022: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   10023: 
                   10024:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   10025: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   10026: 
                   10027:    'Add enrollment from additional sections.'
                   10028: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   10029: 
                   10030:    'Number of new sections to add:'
                   10031: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   10032: 
                   10033:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   10034: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   10035: 
                   10036:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   10037: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   10038: 
                   10039:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   10040: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10041: 
                   10042:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   10043: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10044: 
                   10045:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   10046: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10047: 
                   10048:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   10049: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10050: 
                   10051:    'enabled'
                   10052: => 'aktiviert',
                   10053: 
                   10054:    'disabled'
                   10055: => 'deaktiviert',
                   10056: 
                   10057:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   10058: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10059: 
                   10060:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 10061: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10062: 
                   10063:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   10064: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10065: 
                   10066:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 10067: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10068: 
                   10069:    'Currently: Notification:'
                   10070: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   10071: 
                   10072:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   10073: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   10074: 
                   10075:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   10076: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   10077: 
                   10078:    'username:domain'
1.142     riegler  10079: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   10080: 
1.453     bisitz   10081:    'Username:domain'
                   10082: => 'Benutzerkennung:Domäne',
                   10083: 
1.388     bisitz   10084:    'Username:domain of each co-owner'
                   10085: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   10086: 
1.411     bisitz   10087:    'Username/domain'
                   10088: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   10089: 
1.97      bisitz   10090:    'Course Access'
                   10091: => 'Kurs-Zugriff',
                   10092: 
                   10093:    'Current notification status'
                   10094: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   10095: 
                   10096:    'Notification active'
                   10097: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   10098: 
                   10099:    'Notification inactive'
                   10100: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   10101: 
                   10102:    'Notification?'
                   10103: => 'Benachrichtigen?',
                   10104: 
                   10105:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   10106: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   10107: 
                   10108:    'Notification of enrollment changes now'
1.507     bisitz   10109: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
1.97      bisitz   10110: 
                   10111:    'Notification of enrollment changes still'
1.507     bisitz   10112: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10113: 
                   10114:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   10115: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   10116: 
                   10117:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   10118: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   10119: 
                   10120:    'Course search'
                   10121: => 'Kurs-Suche',
                   10122: 
                   10123:    'View/Modify Courses'
                   10124: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   10125: 
                   10126:    'Course details'
                   10127: => 'Kursdetails',
                   10128: 
                   10129:    'Detailed course information:'
1.507     bisitz   10130: => 'Detaillierte Kursinformationen:',
1.97      bisitz   10131: 
1.386     bisitz   10132:    'Detailed community information:'
1.507     bisitz   10133: => 'Detaillierte Community-Informationen:',
1.386     bisitz   10134: 
1.97      bisitz   10135:    'Default Access Dates for Students'
1.457     bisitz   10136: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Studierende',
1.97      bisitz   10137: 
1.353     wenzelju 10138:    'Default Access Dates for Members'
1.457     bisitz   10139: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Mitglieder',
1.353     wenzelju 10140: 
                   10141:    'Access dates for students'
                   10142: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   10143: 
                   10144:    'Access dates for community members'
                   10145: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   10146: 
1.97      bisitz   10147:    'Student Counts'
1.283     bisitz   10148: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   10149: 
1.145     bisitz   10150:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    10151: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   10152: 
                   10153:    'Details'
                   10154: => 'Details',
1.97      bisitz   10155: 
                   10156:    'Not enabled'
1.100     bisitz   10157: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   10158: 
                   10159:    'section:'
                   10160: => 'Sektion:', # n.t.
                   10161: 
1.146     bisitz   10162:    'Previous access'
                   10163: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   10164: 
                   10165:    'Current access'
                   10166: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   10167: 
1.146     bisitz   10168:    'Future access'
                   10169: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   10170: 
                   10171:    'Back to course listing'
                   10172: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   10173: 
1.386     bisitz   10174:    'Back to community listing'
                   10175: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   10176: 
1.97      bisitz   10177:    'Immediate course roster update'
                   10178: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   10179: 
                   10180:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    10181: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   10182: 
                   10183:    'Back to options page'
                   10184: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   10185: 
1.382     bisitz   10186:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   10187: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   10188: 
1.248     weissno  10189:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   10190: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   10191: 
                   10192:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   10193: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10194: 
                   10195:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   10196: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   10197: 
1.134     bisitz   10198:    'Modify course catalog settings for course'
                   10199: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   10200: 
                   10201:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   10202: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   10203: 
                   10204:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   10205: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   10206: 
1.352     wenzelju 10207:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   10208: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 10209: 
1.332     bisitz   10210:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   10211: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   10212: 
1.332     bisitz   10213:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   10214: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   10215: 
1.349     wenzelju 10216:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   10217: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   10218: 
1.371     bisitz   10219:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   10220: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   10221: 
                   10222:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   10223: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   10224: 
                   10225:    'Exclude from course catalog:'
1.507     bisitz   10226: => 'Von der Kursübersicht ausschließen:',
1.384     bisitz   10227: 
                   10228:    'Exclude from community catalog'
                   10229: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   10230: 
                   10231:    'Excluded from course catalog'
                   10232: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   10233: 
                   10234:    'Excluded from community catalog'
                   10235: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   10236: 
                   10237:    'Categorize Course'
                   10238: => 'Kurs kategorisieren',
                   10239: 
1.348     wenzelju 10240:    'Categorize course'
                   10241: => 'Kurs kategorisieren',
                   10242: 
1.352     wenzelju 10243:    'Categorize Community'
                   10244: => 'Community kategorisieren',
                   10245: 
1.134     bisitz   10246:    'No categories defined for this domain'
                   10247: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   10248: 
                   10249:    'Assign one or more categories to this course.'
                   10250: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10251: 
1.352     wenzelju 10252:    'Assign one or more categories to this community.'
                   10253: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10254: 
1.134     bisitz   10255:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   10256: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   10257: 
                   10258:    'Category settings'
                   10259: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   10260: 
                   10261:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   10262: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   10263: 
                   10264:    'Assign a category to a course'
                   10265: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   10266: 
1.352     wenzelju 10267:    'Assign a category to a community'
                   10268: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   10269: 
1.134     bisitz   10270:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   10271: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   10272: 
1.140     bisitz   10273:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   10274: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   10275: 
                   10276:    'Categories'
                   10277: => 'Kategorien',
                   10278: 
                   10279:    'Add category'
                   10280: => 'Kategorie hinzufügen',
                   10281: 
                   10282:    'Add category:'
                   10283: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   10284: 
                   10285:    'Add subcategory:'
                   10286: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   10287: 
                   10288:    'New:'
                   10289: => 'Neu:',
                   10290: 
1.97      bisitz   10291:    'Choose a course'
                   10292: => 'Kurs auswählen',
                   10293: 
                   10294:    'Pick action'
                   10295: => 'Aktion auswählen',
                   10296: 
1.348     wenzelju 10297:    'Pick Action'
                   10298: => 'Aktion auswählen',
                   10299: 
1.97      bisitz   10300:    'Display settings'
                   10301: => 'Einstellungen anzeigen',
                   10302: 
                   10303:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   10304: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   10305: 
                   10306:    'Course setting'
1.145     bisitz   10307: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   10308: 
                   10309:    'Modifiable by DC only'
                   10310: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   10311: 
                   10312:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   10313: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   10314: 
                   10315:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 10316: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10317: 
                   10318:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 10319: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10320: 
                   10321:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   10322: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10323: 
                   10324:    'Official course code'
                   10325: => 'Offizieller Kurscode',
                   10326: 
                   10327:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  10328: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   10329: 
1.352     wenzelju 10330:    'Username:domain of community owner'
                   10331: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   10332: 
1.97      bisitz   10333:    'Date of last student access'
1.199     schafran 10334: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   10335: 
                   10336:    'Date of first student access'
                   10337: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   10338: 
                   10339:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   10340: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   10341: 
                   10342:    'Show more details'
                   10343: => 'Mehr Details',
                   10344: 
                   10345:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   10346: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   10347: 
                   10348:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   10349: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   10350: 
                   10351:    'Course Owner:'
                   10352: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   10353: 
1.98      bisitz   10354:    'Default Authentication method'
                   10355: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10356: 
                   10357:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   10358: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   10359: 
                   10360:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   10361: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10362: 
                   10363:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   10364: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10365: 
                   10366:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   10367: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   10368: 
                   10369:    'now set to'
                   10370: => 'ist jetzt', # n.t.
                   10371: 
1.364     wenzelju 10372:    'now set to:'
                   10373: => 'ist jetzt:',
                   10374: 
1.97      bisitz   10375:    'still set to'
                   10376: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   10377: 
1.364     wenzelju 10378:    'still set to:'
                   10379: => 'bleibt weiterhin:',
                   10380: 
1.388     bisitz   10381:    '[_1] still set to: [_2]'
                   10382: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   10383: 
1.479     bisitz   10384:    'Set to "[_1]" for "[_2]".'
                   10385: => 'Eingestellt auf "[_1]" für "[_2]"',
                   10386: 
1.388     bisitz   10387:    'The following were unchanged:'
                   10388: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   10389: 
1.97      bisitz   10390:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   10391: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   10392: 
                   10393:    'Change settings'
                   10394: => 'Einstellungen ändern',
                   10395: 
                   10396:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    10397: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   10398: 
                   10399:    'Include link to accessible portfolio files'
                   10400: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   10401: 
1.126     bisitz   10402:    'Print header format'
                   10403: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   10404: 
1.97      bisitz   10405:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    10406: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   10407: 
1.189     bisitz   10408:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   10409: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   10410: 
                   10411:    'Bridge Task Grading'
1.520     bisitz   10412: => 'Bewertung von "Bridgetasks"',
1.97      bisitz   10413: 
                   10414:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   10415: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   10416: 
1.132     bisitz   10417:    'Note for students:'
1.201     hauer    10418: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   10419: 
                   10420:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
1.477     bisitz   10421: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zu den voreingestellten Zugriffszeiten und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10422: 
                   10423:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    10424: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   10425: 
                   10426:    'Switching Server ...'
                   10427: => 'Serverwechsel...',
                   10428: 
                   10429:    'Already logged in'
                   10430: => 'Bereits angemeldet',
                   10431: 
                   10432:    'Apply style file: '
1.507     bisitz   10433: => 'Style-Datei anwenden: ',
1.97      bisitz   10434: 
                   10435:    'The problem '
                   10436: => 'Die Aufgabe ',
                   10437: 
1.98      bisitz   10438:    'Search criteria'
                   10439: => 'Suchkriterien',
                   10440: 
                   10441:    'begins with'
                   10442: => 'beginnt mit',
                   10443: 
1.371     bisitz   10444:    'Begins with'
                   10445: => 'Beginnt mit',
                   10446: 
1.98      bisitz   10447:    'in selected LON-CAPA domain'
                   10448: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   10449: 
                   10450:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   10451: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   10452: 
1.340     bisitz   10453:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   10454: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10455: 
                   10456:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   10457: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10458: 
                   10459:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   10460: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10461: 
                   10462:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   10463: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10464: 
                   10465:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10466: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10467: 
                   10468:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10469: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10470: 
                   10471:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10472: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10473: 
                   10474:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10475: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10476: 
                   10477:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10478: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10479: 
                   10480:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10481: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10482: 
                   10483:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10484: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10485: 
                   10486:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10487: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10488: 
                   10489:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10490: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10491: 
                   10492:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10493: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10494: 
                   10495:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10496: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10497: 
                   10498:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10499: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10500: 
                   10501:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10502: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10503: 
                   10504:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10505: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   10506: 
                   10507:    'Creating new account.'
1.498     bisitz   10508: => 'Erstelle neuen Benutzeraccount...',
1.98      bisitz   10509: 
                   10510:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   10511: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   10512: 
                   10513:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  10514: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   10515: 
                   10516:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   10517: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   10518: 
                   10519:    'You must include some text to search for.'
                   10520: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   10521: 
                   10522:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   10523: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10524: 
                   10525:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   10526: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10527: 
                   10528:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   10529: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10530: 
                   10531:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   10532: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10533: 
                   10534:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   10535: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   10536: 
                   10537:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   10538: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   10539: 
1.463     bisitz   10540:    'Revoking [_1] in [_2]'
                   10541: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10542: 
1.484     bisitz   10543:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   10544: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10545: 
1.476     bisitz   10546:    'Revoking custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10547: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] in [_3]',
1.98      bisitz   10548: 
1.463     bisitz   10549:    'Deleting [_1] in [_2]'
                   10550: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10551: 
1.484     bisitz   10552:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10553: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10554: 
1.296     bisitz   10555:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10556: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10557: 
                   10558:    'Add to classlist'
                   10559: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10560: 
1.463     bisitz   10561:    'Re-enabling [_1] in [_2]'
                   10562: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10563: 
1.484     bisitz   10564:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10565: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10566: 
1.476     bisitz   10567:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10568: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]',
1.356     wenzelju 10569: 
1.98      bisitz   10570:    'Unknown command'
                   10571: => 'Unbekannter Befehl',
                   10572: 
                   10573:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10574: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10575: 
                   10576:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10577: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10578: 
1.389     bisitz   10579:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10580: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10581: 
1.189     bisitz   10582:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10583: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10584: 
                   10585:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10586: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10587: 
                   10588:    'Existing Role'
                   10589: => 'Bestehende Rolle',
                   10590: 
                   10591:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10592: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10593: 
                   10594:    'Invalid search.'
                   10595: => 'Ungültige Suche.',
                   10596: 
                   10597:    'You must enter a search term.'
                   10598: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10599: 
                   10600:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
1.479     bisitz   10601: => 'Bei der Suche in einer Domäne oder im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
1.98      bisitz   10602: 
                   10603:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10604: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10605: 
                   10606:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10607: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10608: 
                   10609:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.479     bisitz   10610: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10611: 
                   10612:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10613: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10614: 
                   10615:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10616: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10617: 
                   10618:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10619: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10620: 
                   10621:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10622: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10623: 
                   10624:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10625: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10626: 
                   10627:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10628: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10629: 
                   10630:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10631: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10632: 
                   10633:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10634: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10635: 
                   10636:    'Pick group first'
                   10637: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10638: 
                   10639:    'No login name specified'
                   10640: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10641: 
1.223     bisitz   10642:    'Invalid login name.'
                   10643: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10644: 
1.223     bisitz   10645:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10646: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10647: 
                   10648:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10649: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10650: 
                   10651:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10652: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10653: 
                   10654:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10655: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10656: 
                   10657:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10658: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10659: 
                   10660:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10661: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10662: 
                   10663:    'in LON-CAPA domains:'
                   10664: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10665: 
                   10666:    'in LON-CAPA domain '
                   10667: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10668: 
                   10669:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10670: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10671: 
                   10672:    'Course Owner'
                   10673: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10674: 
1.352     wenzelju 10675:    'Community Owner'
                   10676: => 'Community-Eigentümer',
                   10677: 
1.98      bisitz   10678:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10679: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10680: 
1.137     bisitz   10681:    'Course Activity'
                   10682: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10683: 
1.487     bisitz   10684:    'Community Activity'
                   10685: => 'Letzte Community-Aktivität',
                   10686: 
1.137     bisitz   10687:    'Course Domain'
                   10688: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10689: 
                   10690:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10691: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10692: 
1.354     wenzelju 10693:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10694: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10695: 
1.387     bisitz   10696:    'Institutional code'
                   10697: => 'Institutioneller Code',
                   10698: 
1.354     wenzelju 10699:    'Institutional Categorization'
                   10700: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10701: 
                   10702:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10703: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10704: 
                   10705:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10706: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10707: 
                   10708:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10709: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10710: 
                   10711:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10712: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10713: 
1.137     bisitz   10714:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10715: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10716: 
                   10717:    "Course Owner's Domain"
                   10718: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10719: 
1.137     bisitz   10720:    'Course Type'
                   10721: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10722: 
1.353     wenzelju 10723:    'Course Type:'
                   10724: => 'Kurstyp:',
                   10725: 
1.474     bisitz   10726:    'Course type'
                   10727: => 'Kurs-Typ',
                   10728: 
1.98      bisitz   10729:    'LON-CAPA course ID'
                   10730: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10731: 
                   10732:    'None found'
                   10733: => 'Keine Treffer',
                   10734: 
                   10735:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10736: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10737: 
                   10738:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10739: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10740: 
                   10741:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10742: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10743: 
1.115     bisitz   10744:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10745: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10746: 
1.115     bisitz   10747:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10748: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10749: 
1.115     bisitz   10750:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10751: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10752: 
1.115     bisitz   10753:    'Getting started guide'
                   10754: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10755: 
1.370     bisitz   10756:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10757: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10758: 
1.99      bisitz   10759:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10760: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10761: 
                   10762:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10763: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10764: 
1.126     bisitz   10765:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10766: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10767: 
1.126     bisitz   10768:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10769: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10770: 
1.189     bisitz   10771:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10772: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10773: 
1.126     bisitz   10774:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10775: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10776: 
                   10777:    'role:section,role:section,...'
                   10778: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10779: 
1.99      bisitz   10780:    'supported types'
                   10781: => 'Unterstützte Formate',
                   10782: 
                   10783:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10784: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10785: 
1.351     bisitz   10786:    'Bridge tasks'
1.520     bisitz   10787: => '"Bridgetasks"',
1.351     bisitz   10788: 
1.126     bisitz   10789:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.520     bisitz   10790: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridgetasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10791: 
                   10792:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10793: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10794: 
                   10795:    'Calendar Announcement for '
                   10796: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10797: 
                   10798:    'Opening'
                   10799: => 'Start',
                   10800: 
                   10801:    'Closing'
                   10802: => 'Ende',
                   10803: 
1.176     bisitz   10804:    'To add a new user:'
                   10805: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10806: 
1.176     bisitz   10807:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10808: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10809: 
1.176     bisitz   10810:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10811: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10812: 
                   10813:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10814: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10815: 
                   10816:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10817: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10818: 
                   10819:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10820: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10821: 
                   10822:    'Select a user to add/modify roles'
                   10823: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10824: 
1.176     bisitz   10825:    "Click 'Search'"
                   10826: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10827: 
1.99      bisitz   10828:    'User Search to add/modify roles'
                   10829: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10830: 
1.100     bisitz   10831: # Feedback messages:
                   10832:    'You have entered that answer before'
                   10833: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10834: 
                   10835:    "Computer's answer now shown above."
                   10836: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10837: 
                   10838:    'You are correct.'
                   10839: => 'Korrekt!',
                   10840: 
                   10841:    'You are partially correct.'
                   10842: => 'Teilweise korrekt.',
                   10843: 
                   10844:    'Incorrect'
                   10845: => 'Inkorrekt',
                   10846: 
1.445     bisitz   10847:    'Incorrect.'
                   10848: => 'Inkorrekt.',
                   10849: 
1.391     bisitz   10850:    'You are incorrect'
                   10851: => 'Inkorrekt',
                   10852: 
1.235     biermanm 10853:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10854: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10855: 
1.445     bisitz   10856:    'Your receipt is [_1]'
                   10857: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
                   10858: 
1.100     bisitz   10859:    'You are excused from the problem.'
                   10860: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10861: 
                   10862:    'Some extra items were submitted.'
                   10863: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10864: 
                   10865:    'Some items were not submitted.'
                   10866: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10867: 
1.143     bisitz   10868:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10869: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10870: 
                   10871:    'The submitted answer was too long.'
                   10872: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10873: 
                   10874:    'This question expects a numeric answer.'
                   10875: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10876: 
1.120     bisitz   10877:    'You have provided an invalid ranking.'
1.507     bisitz   10878: => 'Die eingegebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10879: 
1.120     bisitz   10880:    'Please refer to [_1]'
                   10881: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10882: 
                   10883:    'help on ranking problems'
                   10884: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10885: 
1.189     bisitz   10886:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10887: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10888: 
1.445     bisitz   10889:    "Submission won't be graded. The combined size of submitted files exceeded the amount allowed."
                   10890: => 'Ihre Einreichung wird nicht gewertet. Die gesamte Größe an eingereichten Dateien überschreitet die zulässige Grenze.',
                   10891: 
1.176     bisitz   10892:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10893: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10894: 
1.176     bisitz   10895:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10896: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10897: 
                   10898:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10899: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10900: 
                   10901:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10902: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10903: 
                   10904:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10905: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10906: 
                   10907:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10908: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10909: 
                   10910:    'Proper comma separation is required'
                   10911: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10912: 
                   10913:    'Unable to understand formula'
                   10914: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10915: 
                   10916:    'Your submission has been recorded.'
                   10917: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10918: 
                   10919:    'A draft copy has been saved.'
                   10920: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10921: 
                   10922:    'Nothing submitted.'
                   10923: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10924: 
1.404     bisitz   10925:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10926: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10927: 
1.100     bisitz   10928:    'Unknown message'
                   10929: => 'Unbekannte Meldung',
                   10930: 
                   10931:    'Returned file(s): [_1]'
                   10932: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10933: 
                   10934:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10935: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
1.477     bisitz   10936: 
                   10937:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded when the time limit is reached.'
                   10938: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Ende des Zeitlimits ausgewertet.',
1.100     bisitz   10939: # --/
                   10940: 
                   10941:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10942: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10943: 
                   10944:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10945: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10946: 
                   10947:    'OR:'
                   10948: => 'ODER:',
                   10949: 
                   10950:    'Select Portfolio Files'
                   10951: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10952: 
                   10953:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10954: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10955: 
1.176     bisitz   10956:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10957: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10958: 
                   10959:    'Previously published version'
                   10960: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10961: 
                   10962:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10963: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10964: 
                   10965:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10966: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10967: 
                   10968:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10969: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10970: 
                   10971:    'with submissions'
                   10972: => 'mit Antworten',
                   10973: 
                   10974:    'in grading queue'
                   10975: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10976: 
                   10977:    'with ungraded submissions'
                   10978: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10979: 
                   10980:    'with incorrect submissions'
                   10981: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10982: 
                   10983:    'with any status'
                   10984: => 'mit beliebigem Status',
                   10985: 
1.101     bisitz   10986:    'Default value or none'
                   10987: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10988: 
                   10989:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10990: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10991: 
                   10992:    'Floating point number between zero and one'
                   10993: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10994: 
                   10995:    'Positive Floating Point'
                   10996: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10997: 
                   10998:    'Positive floating point number or zero'
                   10999: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   11000: 
                   11001:    'Floating Point'
                   11002: => 'Gleitkommazahl',
                   11003: 
                   11004:    'Floating point number'
                   11005: => 'Gleitkommazahl',
                   11006: 
                   11007:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   11008: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   11009: 
                   11010:    'Configuration setting'
                   11011: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   11012: 
1.371     bisitz   11013:    'Configuration Setting'
                   11014: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   11015: 
1.101     bisitz   11016:    'Value(s)'
                   11017: => 'Wert(e)', # n.t.
                   11018: 
                   11019:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   11020: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   11021: 
                   11022:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   11023: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   11024: 
1.133     bisitz   11025:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
1.507     bisitz   11026: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichten in Ihren Posteingang verschoben haben.',
1.133     bisitz   11027: 
1.101     bisitz   11028:    'Move to Inbox'
                   11029: => 'In Posteingang verschieben',
                   11030: 
                   11031:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   11032: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   11033: 
1.120     bisitz   11034:    'Confirm Receipt'
                   11035: => 'Empfang bestätigen',
                   11036: 
                   11037:    'Confirm Receipt and Reply'
                   11038: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   11039: 
1.101     bisitz   11040:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   11041: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   11042: 
                   11043:    'Confirming Receipt'
                   11044: => 'Empfang bestätigen',
                   11045: 
                   11046:    'Confirmed Receipt'
                   11047: => 'Empfang bestätigt',
                   11048: 
                   11049:    'Communicate'
                   11050: => 'Kommunikation',
                   11051: 
                   11052:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   11053: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   11054: 
                   11055:    'Answer Available'
                   11056: => 'Antwort verfügbar',
                   11057: 
                   11058:    ' to '
                   11059: => ' bis ', # ???
                   11060: 
                   11061:    'Event from [_1] to [_2]'
                   11062: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   11063: 
                   11064:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   11065: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   11066: 
                   11067:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   11068: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   11069: 
                   11070:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   11071: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   11072: 
                   11073:    'Please try again.'
                   11074: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   11075: 
                   11076:    'in this course'
                   11077: => 'in diesem Kurs',
                   11078: 
                   11079:    'Remove Checked Entries'
                   11080: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   11081: 
                   11082:    'Modify Student Data'
                   11083: => 'Studentische Daten ändern',
                   11084: 
                   11085:    'First name'
                   11086: => 'Vorname',
                   11087: 
                   11088:    'Middle name'
                   11089: => 'Zweiter Vorname',
                   11090: 
                   11091:    'Last name'
                   11092: => 'Nachname',
                   11093: 
                   11094:    'ID'
                   11095: => 'ID/Matrikelnummer',
                   11096: 
                   11097:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   11098: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   11099: 
                   11100:    'Replying to'
                   11101: => 'Antwort an',
                   11102: 
1.344     bisitz   11103:    'All messages:'
                   11104: => 'Alle Nachrichten:',
                   11105: 
                   11106:    'Unread messages:'
                   11107: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   11108: 
                   11109:    'Read messages:'
                   11110: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   11111: 
                   11112:    'Replied to messages:'
                   11113: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   11114: 
                   11115:    'Forwarded messages:'
                   11116: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   11117: 
                   11118:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   11119: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   11120: 
                   11121:    'Broadcast Message'
                   11122: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11123: 
1.315     bisitz   11124:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   11125: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   11126: 
1.101     bisitz   11127:    'contents hidden'
                   11128: => 'Inhalte verborgen',
                   11129: 
1.315     bisitz   11130:    'URLs hidden'
                   11131: => 'URLs verborgen',
                   11132: 
                   11133:    'random order'
                   11134: => 'zufällige Reihenfolge',
                   11135: 
1.165     schafran 11136:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   11137: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11138: 
1.164     schafran 11139:    'Version changes since Yesterday'
                   11140: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   11141: 
1.165     schafran 11142:    'Resources in course with version changes since last week'
                   11143: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11144: 
1.164     schafran 11145:    'Version changes since last Week'
                   11146: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   11147: 
1.165     schafran 11148:    'Resources in course with version changes since last month'
                   11149: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11150: 
1.164     schafran 11151:    'Version changes since last Month'
                   11152: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   11153: 
1.390     bisitz   11154:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 11155: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11156: 
1.457     bisitz   11157:    'Resources in community with version changes since last month'
                   11158: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11159: 
                   11160:    'Resources in community with version changes since last week'
                   11161: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11162: 
                   11163:    'Resources in community with version changes since start of community'
1.507     bisitz   11164: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit Community-Beginn',
1.457     bisitz   11165: 
                   11166:    'Resources in community with version changes since yesterday'
                   11167: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11168: 
1.164     schafran 11169:    'Version changes since start of Course'
                   11170: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   11171: 
1.387     bisitz   11172:    'Version changes since start of Community'
                   11173: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   11174: 
1.131     bisitz   11175:    'No version changes since yesterday'
                   11176: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   11177: 
                   11178:    'No version changes since last week'
                   11179: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11180: 
                   11181:    'No version changes since last month'
                   11182: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11183: 
                   11184:    'No version changes since start of course'
                   11185: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11186: 
                   11187:    'version changes since yesterday'
                   11188: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   11189: 
                   11190:    'version changes since last week'
                   11191: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11192: 
                   11193:    'version changes since last month'
                   11194: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11195: 
1.145     bisitz   11196:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   11197: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   11198: 
1.131     bisitz   11199:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   11200: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11201: 
1.131     bisitz   11202:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   11203: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11204: 
1.131     bisitz   11205:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   11206: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11207: 
1.131     bisitz   11208:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   11209: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11210: 
1.457     bisitz   11211:    'Roles for which access to community has expired since yesterday'
                   11212: => 'Seit gestern in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11213: 
                   11214:    'Roles for which access to community has expired since last week'
                   11215: => 'Seit letzter Woche in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11216: 
                   11217:    'Roles for which access to community has expired since last month'
                   11218: => 'Seit letztem Monat in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11219: 
                   11220:    'Roles for which access to community has expired since start of community'
                   11221: => 'Seit Beginn der Community in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11222: 
1.131     bisitz   11223:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11224: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11225: 
                   11226:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11227: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11228: 
                   11229:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11230: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11231: 
                   11232:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11233: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11234: 
                   11235:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11236: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11237: 
                   11238:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11239: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11240: 
                   11241:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11242: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11243: 
                   11244:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11245: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11246: 
                   11247:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   11248: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11249: 
                   11250:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   11251: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11252: 
                   11253:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   11254: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11255: 
                   11256:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   11257: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11258: 
1.457     bisitz   11259:    'Roles for which access to community has become available since yesterday'
                   11260: => 'Seit gestern dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11261: 
                   11262:    'Roles for which access to community has become available since last week'
                   11263: => 'Seit letzter Woche dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11264: 
                   11265:    'Roles for which access to community has become available since last month'
                   11266: => 'Seit letztem Monat dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11267: 
                   11268:    'Roles for which access to community has become available since start of community'
                   11269: => 'Seit Beginn der Community dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11270: 
1.131     bisitz   11271:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11272: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11273: 
                   11274:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11275: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11276: 
                   11277:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11278: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11279: 
                   11280:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11281: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11282: 
                   11283:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11284: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11285: 
                   11286:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11287: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11288: 
                   11289:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11290: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11291: 
                   11292:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11293: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   11294: 
                   11295:    'Show all posts'
                   11296: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   11297: 
                   11298:    'NEW'
                   11299: => 'NEU',
                   11300: 
1.348     wenzelju 11301:    'New'
                   11302: => 'Neu',
                   11303: 
1.451     bisitz   11304:    'Old'
                   11305: => 'Alt',
                   11306: 
1.101     bisitz   11307:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   11308: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11309: 
1.486     bisitz   11310:    'My general preferences on what is marked as NEW'
                   11311: => 'Meine allgemeinen Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11312: 
1.101     bisitz   11313:    'Mark NEW posts no longer new'
                   11314: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   11315: 
                   11316:    'Sorting/Filtering options'
                   11317: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   11318: 
                   11319:    'Export'
                   11320: => 'Exportieren',
                   11321: 
                   11322:    'Attachments'
                   11323: => 'Anhänge',
                   11324: 
                   11325:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   11326: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   11327: 
1.143     bisitz   11328:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   11329: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   11330: 
                   11331:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11332: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11333: 
1.143     bisitz   11334:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
1.477     bisitz   11335: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieser Diskussionsbeiträge erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11336: 
                   11337:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of your course at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11338: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieses Kurses erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
1.143     bisitz   11339: 
1.101     bisitz   11340:    'Make Visible'
                   11341: => 'Anzeigen',
                   11342: 
                   11343:    'Mark unread'
                   11344: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   11345: 
                   11346:    'Mark read'
                   11347: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   11348: 
                   11349:    'This post has been edited by the author.'
                   11350: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   11351: 
                   11352:    'Display all versions'
                   11353: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   11354: 
                   11355:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   11356: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   11357: 
                   11358:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   11359: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   11360: 
                   11361:    'Please select a different role.'
                   11362: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   11363: 
                   11364:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   11365: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   11366: 
                   11367:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   11368: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   11369: 
                   11370:    'Re: '
                   11371: => 'Re: ',
                   11372: 
                   11373:    'Please select a feedback type.'
                   11374: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   11375: 
1.347     bisitz   11376:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 11377: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   11378: 
1.347     bisitz   11379:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 11380: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   11381: 
1.101     bisitz   11382:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   11383: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   11384: 
                   11385:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   11386: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   11387: 
                   11388:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   11389: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   11390: 
                   11391:    'Not registered'
                   11392: => 'Nicht registriert', # ???
                   11393: 
                   11394:    'Editing not permitted'
                   11395: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   11396: 
                   11397:    'Marked postings read/unread'
                   11398: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   11399: 
                   11400:    'Changed sort/filter'
                   11401: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   11402: 
                   11403:    'Changed display status'
                   11404: => 'Anzeigestatus geändert',
                   11405: 
                   11406:    'Deletion not permitted'
                   11407: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   11408: 
                   11409:    'Changed discussion status'
                   11410: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   11411: 
                   11412:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   11413: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   11414: 
                   11415:    'Added to my course blog'
                   11416: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   11417: 
1.352     wenzelju 11418:    'Added to my community blog'
                   11419: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   11420: 
1.101     bisitz   11421:    'Back to previous page'
                   11422: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11423: 
1.134     bisitz   11424:    'Return to previous page'
                   11425: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11426: 
1.101     bisitz   11427:    'Untitled resource'
                   11428: => 'Ressource ohne Titel',
                   11429: 
                   11430:    'Discussion display options'
                   11431: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   11432: 
                   11433:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   11434: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   11435: 
1.210     schafran 11436:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   11437: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   11438: 
                   11439:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   11440: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   11441: 
                   11442:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
1.497     bisitz   11443: => 'ob einzelne Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
1.101     bisitz   11444: 
                   11445:    'Posts not marked read'
                   11446: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   11447: 
                   11448:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   11449: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   11450: 
                   11451:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   11452: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   11453: 
                   11454:    'Shown'
                   11455: => 'anzeigen',
                   11456: 
                   11457:    'Not shown'
                   11458: => 'nicht anzeigen',
                   11459: 
                   11460:    'Discussion options'
                   11461: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   11462: 
                   11463:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   11464: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   11465: 
                   11466:    'Sort order'
                   11467: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   11468: 
                   11469:    'Date order - oldest first'
                   11470: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   11471: 
                   11472:    'Date order - newest first'
                   11473: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   11474: 
                   11475:    'Threaded'
                   11476: => 'nach Beiträgen', # ???
                   11477: 
                   11478:    'By subject'
1.116     bisitz   11479: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   11480: 
                   11481:    'By domain and username'
1.142     riegler  11482: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   11483: 
                   11484:    'By last name, first name'
                   11485: => 'nach Nachname, Vorname',
                   11486: 
                   11487:    'Specific role status'
                   11488: => 'Rollenstatus',
                   11489: 
                   11490:    'Roles of any status'
                   11491: => 'beliebig',
                   11492: 
                   11493:    'Only active roles'
                   11494: => 'nur aktive',
                   11495: 
                   11496:    'Only past roles'
                   11497: => 'nur inaktive',
                   11498: 
                   11499:    'Only future roles'
                   11500: => 'nur zukünftige',
                   11501: 
                   11502:    'Specific user roles'
                   11503: => 'Benutzerrollen',
                   11504: 
                   11505:    'All roles'
                   11506: => 'Alle Rollen',
                   11507: 
                   11508:    'Students'
1.201     hauer    11509: => 'Studierende',
1.101     bisitz   11510: 
                   11511:    'Course Coordinators'
                   11512: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   11513: 
                   11514:    'Instructors'
1.113     bisitz   11515: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   11516: 
                   11517:    'TAs'
                   11518: => 'Tutoren',
                   11519: 
                   11520:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   11521: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   11522: 
1.363     wenzelju 11523:    'Custom Role'
                   11524: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11525: 
1.136     bisitz   11526:    'Custom role'
                   11527: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11528: 
1.101     bisitz   11529:    'Custom roles'
1.125     bisitz   11530: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   11531: 
                   11532:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 11533: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   11534: 
                   11535:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 11536: => 'Bestimmte Gruppen',
                   11537: 
                   11538:    'Specific users'
                   11539: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   11540: 
                   11541:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   11542: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   11543: 
                   11544:    'Show a list of current posters'
                   11545: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   11546: 
                   11547:    'So far, no data has been returned for your request'
                   11548: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   11549: 
1.102     bisitz   11550:    'Select a user'
                   11551: => 'Benutzerauswahl',
                   11552: 
1.143     bisitz   11553:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   11554: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   11555: 
                   11556:    'photo'
                   11557: => 'Foto',
                   11558: 
                   11559:    'Critical Message'
1.127     bisitz   11560: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   11561: 
                   11562:    'Display a Message'
                   11563: => 'Nachricht anzeigen',
                   11564: 
                   11565:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   11566: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   11567: 
1.309     bisitz   11568:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   11569: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   11570: 
1.344     bisitz   11571:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   11572: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   11573: 
1.344     bisitz   11574:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   11575: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   11576: 
1.344     bisitz   11577:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   11578: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   11579: 
                   11580:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   11581: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   11582: 
1.344     bisitz   11583:    'There are no messages in this folder.'
                   11584: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   11585: 
1.206     bisitz   11586:    'To:'
                   11587: => 'An:',
                   11588: 
1.102     bisitz   11589:    'Cc:'
                   11590: => 'CC:',
                   11591: 
                   11592:    'Bcc:'
                   11593: => 'BCC:',
                   11594: 
                   11595:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   11596: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   11597: 
                   11598:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   11599: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   11600: 
1.455     bisitz   11601:    'New Record (record is visible to community coordinators and leaders)'
1.456     bisitz   11602: => 'Neue  Aufzeichnung (nur für Community-Koordinatoren und Leiter)',
1.455     bisitz   11603: 
1.102     bisitz   11604:    'Post this Record'
                   11605: => 'Speichern',
                   11606: 
                   11607:    'Revise your search criteria for this domain'
                   11608: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   11609: 
                   11610:    'Metadata Modified'
                   11611: => 'Geänderte Metadaten',
                   11612: 
                   11613:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11614: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11615: 
1.363     wenzelju 11616:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11617: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11618: 
1.102     bisitz   11619:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11620: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11621: 
1.501     bisitz   11622:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested filename."
1.189     bisitz   11623: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11624: 
                   11625:    'Directory'
                   11626: => 'Verzeichnis',
                   11627: 
                   11628:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11629: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11630: 
                   11631:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11632: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11633: 
1.305     bisitz   11634:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11635: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11636: 
                   11637:    'Must not include'
                   11638: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11639: 
                   11640:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11641: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11642: 
                   11643:    'no action taken'
                   11644: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11645: 
                   11646:    'copy metadata error'
                   11647: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11648: 
                   11649:    'No New filename specified'
                   11650: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11651: 
                   11652:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11653: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11654: 
                   11655:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11656: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11657: 
1.196     bisitz   11658:    'Bad filename [_1]'
                   11659: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11660: 
                   11661:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11662: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11663: 
                   11664:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11665: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11666: 
1.305     bisitz   11667:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11668: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11669: 
1.305     bisitz   11670:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11671: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11672: 
1.103     bisitz   11673:    'Change discussion display'
                   11674: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11675: 
1.210     schafran 11676:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11677: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11678: 
1.234     hauer    11679:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11680: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11681: 
1.176     bisitz   11682:    'Currently set to [_1].'
                   11683: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11684: 
                   11685:    'Change to [_1]'
                   11686: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11687: 
                   11688:    'No change'
                   11689: => 'Keine Änderung',
                   11690: 
                   11691:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11692: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11693: 
                   11694:    'Groups Manager'
                   11695: => 'Gruppenverwaltung',
                   11696: 
1.151     bisitz   11697:    'Group access start and end dates'
                   11698: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11699: 
1.103     bisitz   11700:    'None available'
                   11701: => 'keine verfügbar',
                   11702: 
                   11703:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11704: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11705: 
1.151     bisitz   11706:    'Members to delete or expire'
                   11707: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11708: 
1.151     bisitz   11709:    'To be deleted'
                   11710: => 'Zu löschen',
                   11711: 
                   11712:    'To be expired'
                   11713: => 'Abzulaufen',
                   11714: 
                   11715:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11716: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11717: 
                   11718:    'Files: [_1]'
                   11719: => 'Dateien: [_1]',
                   11720: 
                   11721:    'Folders: [_1]'
                   11722: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11723: 
                   11724:    'Choose Task'
                   11725: => 'Aktion wählen',
                   11726: 
1.338     wenzelju 11727:    'Group Actions'
                   11728: => 'Gruppenaktionen',
                   11729: 
1.103     bisitz   11730:    'Modify default group settings'
                   11731: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11732: 
1.338     wenzelju 11733:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11734: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11735: 
                   11736:    'Add member(s) to the group'
                   11737: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11738: 
                   11739:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11740: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11741: 
                   11742:    'Modify/Delete Members'
                   11743: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11744: 
                   11745:    'Current Tool Set'
                   11746: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11747: 
                   11748:    'Change Privileges'
                   11749: => 'Berechtigungen ändern',
                   11750: 
                   11751:    'Membership Mapping'
                   11752: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11753: 
                   11754:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11755: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11756: 
                   11757:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11758: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11759: 
                   11760:    'E-mail'
                   11761: => 'E-Mail',
                   11762: 
                   11763:    'Group home page'
                   11764: => 'Gruppen-Homepage',
                   11765: 
1.171     schafran 11766:    'Membership Roster'
                   11767: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11768: 
                   11769:    'Granularity:'
                   11770: => 'Granularität:',
                   11771: 
                   11772:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11773: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11774: 
1.290     bisitz   11775:    'Disk Quota'
                   11776: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11777: 
1.348     wenzelju 11778:    'Disk quota'
                   11779: => 'Speicherplatz',
                   11780: 
1.248     weissno  11781:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11782: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11783: 
1.151     bisitz   11784:    '[_1] Mb'
                   11785: => '[_1] MB',
                   11786: 
                   11787:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11788: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11789: 
                   11790:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11791: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11792: 
                   11793:    'Start:'
                   11794: => 'Start:',
                   11795: 
                   11796:    'End:'
                   11797: => 'Ende:',
                   11798: 
1.151     bisitz   11799:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11800: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11801: 
1.352     wenzelju 11802:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11803: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11804: 
1.151     bisitz   11805:    'Course Groups'
                   11806: => 'Kurs-Gruppen',
                   11807: 
                   11808:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11809: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11810: 
1.103     bisitz   11811:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11812: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11813: 
                   11814:    'Group membership selection list criteria:'
                   11815: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11816: 
                   11817:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11818: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11819: 
1.354     wenzelju 11820:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11821: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11822: 
1.103     bisitz   11823:    'members of the new group.'
                   11824: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11825: 
                   11826:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11827: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11828: 
1.349     wenzelju 11829:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
1.507     bisitz   11830: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzufügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11831: 
                   11832:    'Access types'
                   11833: => 'Zugriffstypen',
                   11834: 
                   11835:    'Currently has access'
                   11836: => 'Aktueller Zugriff',
                   11837: 
                   11838:    'Will have future access'
                   11839: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11840: 
                   11841:    'Previously had access'
                   11842: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11843: 
                   11844:    'Course roles'
                   11845: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11846: 
                   11847:    'Course sections'
1.355     bisitz   11848: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11849: 
1.353     wenzelju 11850:    'Community sections'
                   11851: => 'Sektionen in der Community',
                   11852: 
1.103     bisitz   11853:    'all sections'
                   11854: => 'Alle Sektionen',
                   11855: 
                   11856:    'no section'
                   11857: => 'Keine Sektion',
                   11858: 
                   11859:    'Invalid group name'
                   11860: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11861: 
                   11862:    'The group name entered '
                   11863: => 'Der eingegebene Name ',
                   11864: 
                   11865:    'is not a valid name.'
                   11866: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11867: 
                   11868:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11869: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11870: 
1.231     bisitz   11871:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11872: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11873: 
                   11874:    ' in this Course'
                   11875: => ' in diesem Kurs',
                   11876: 
                   11877:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11878: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11879: 
                   11880:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11881: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11882: 
1.199     schafran 11883:    'Previous'
1.103     bisitz   11884: => 'Zurück',
                   11885: 
                   11886:    'Select Members'
                   11887: => 'Mitgliederauswahl',
                   11888: 
                   11889:    'Your group selections - '
                   11890: => 'Gruppenauswahl',
                   11891: 
                   11892:    'The following settings will apply to the group:'
                   11893: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11894: 
                   11895:    'Granularity'
                   11896: => 'Granularität',
                   11897: 
                   11898:    'File quota'
                   11899: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11900: 
                   11901:    'Default access dates'
1.507     bisitz   11902: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.103     bisitz   11903: 
1.349     wenzelju 11904:    'Default Access Dates'
1.457     bisitz   11905: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.349     wenzelju 11906: 
1.396     bisitz   11907:    'Access Dates'
                   11908: => 'Zugriffszeiten',
                   11909: 
1.515     bisitz   11910:    'Different collaborative tools[_1]for different members:'
                   11911: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge[_1]für unterschiedliche Mitglieder:',
1.103     bisitz   11912: 
                   11913:    'Start date'
1.132     bisitz   11914: => 'Anfangsdatum',
                   11915: 
1.151     bisitz   11916:    'Start date:'
                   11917: => 'Anfangsdatum:',
                   11918: 
1.132     bisitz   11919:    'End date'
1.199     schafran 11920: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11921: 
                   11922:    'End date:'
1.199     schafran 11923: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11924: 
1.151     bisitz   11925:    'Available for assignment to members:'
                   11926: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11927: 
1.151     bisitz   11928:    'Unavailable for assignment:'
                   11929: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11930: 
                   11931:    'User privileges for collaborative tools'
                   11932: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11933: 
1.151     bisitz   11934:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11935: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11936: 
                   11937:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11938: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11939: 
                   11940:    'Choose one of the following:'
                   11941: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11942: 
                   11943:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11944: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11945: 
1.103     bisitz   11946:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11947: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11948: 
                   11949:    'Group membership'
                   11950: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11951: 
                   11952:    'Add members'
                   11953: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11954: 
1.151     bisitz   11955:    'Assign collaborative tools'
                   11956: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11957: 
                   11958:    'Tools'
                   11959: => 'Werkzeuge',
                   11960: 
1.138     bisitz   11961:    'Add Members'
                   11962: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11963: 
1.103     bisitz   11964:    'Add?'
                   11965: => 'Hinzufügen?',
                   11966: 
1.151     bisitz   11967:    'All:'
                   11968: => 'Alle:',
                   11969: 
1.248     weissno  11970:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11971: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11972: 
1.151     bisitz   11973:    'Group membership list updated.'
                   11974: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11975: 
                   11976:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11977: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11978: 
1.151     bisitz   11979:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11980: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11981: 
1.103     bisitz   11982:    'Choose Privileges'
                   11983: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11984: 
1.151     bisitz   11985:    'Setting Changes Complete'
                   11986: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11987: 
                   11988:    'Modifications Complete'
                   11989: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11990: 
1.103     bisitz   11991:    'Creation Complete'
                   11992: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11993: 
1.138     bisitz   11994:    'Additions Complete'
                   11995: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11996: 
1.151     bisitz   11997:    'Verify deletion'
                   11998: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11999: 
                   12000:    'Deletion Complete'
                   12001: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   12002: 
                   12003:    'Create Group'
                   12004: => 'Gruppe erstellen',
                   12005: 
1.103     bisitz   12006:    'discussion'
                   12007: => 'Diskussion',
                   12008: 
                   12009:    'homepage'
                   12010: => 'Homepage',
                   12011: 
                   12012:    'roster'
                   12013: => 'Teilnehmerliste',
                   12014: 
                   12015:    'Edit Group Homepage'
                   12016: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   12017: 
                   12018:    'Edit Group Settings'
                   12019: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   12020: 
                   12021:    'Available Group Tools'
                   12022: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   12023: 
1.236     hauer    12024:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 12025: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   12026: 
1.236     hauer    12027:    'Group Chat Room:'
                   12028: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   12029: 
1.103     bisitz   12030:    'Group page - [_1]'
                   12031: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   12032: 
                   12033:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   12034: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   12035: 
                   12036:    'New Discussion Board'
                   12037: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   12038: 
1.193     bisitz   12039:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   12040: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   12041: 
                   12042:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   12043: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   12044: 
                   12045:    'Discussion Board Title'
                   12046: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   12047: 
1.210     schafran 12048:    'discussion board'
                   12049: => 'Diskussionsforum',
                   12050: 
1.514     bisitz   12051:    'The new discussion board was added successfully.'
                   12052: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.',
1.103     bisitz   12053: 
                   12054:    'Edit [_1] board'
                   12055: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   12056: 
                   12057:    'View all group discussion boards'
                   12058: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   12059: 
                   12060:    'Show Student View'
                   12061: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   12062: 
1.389     bisitz   12063:    'Student View'
                   12064: => 'Studentische Sicht',
                   12065: 
                   12066:    'Course View'
                   12067: => 'Kursansicht',
                   12068: 
1.404     bisitz   12069:    'Community View'
                   12070: => 'Community-Ansicht',
                   12071: 
1.103     bisitz   12072:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   12073: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   12074: 
                   12075:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   12076: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   12077: 
                   12078:    'Send a Message in a Group'
                   12079: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   12080: 
                   12081:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   12082: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   12083: 
                   12084:    'Allow replies'
                   12085: => 'Antworten zulassen',
                   12086: 
                   12087:    'Reply to'
                   12088: => 'Antwort an',
                   12089: 
                   12090:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   12091: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   12092: 
                   12093:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   12094: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   12095: 
                   12096:    'Group Membership'
                   12097: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   12098: 
                   12099:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   12100: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   12101: 
1.171     schafran 12102:    'Group Message'
                   12103: => 'Gruppen-Nachricht',
                   12104: 
                   12105:    'Compose Group Message'
                   12106: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   12107: 
                   12108:    'Course Discussion Boards'
                   12109: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   12110: 
                   12111:    'Post Discussion'
                   12112: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   12113: 
                   12114:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   12115: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   12116: 
                   12117:    'Content'
                   12118: => 'Inhalt',
                   12119: 
                   12120:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   12121: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   12122: 
1.145     bisitz   12123:    'No page information provided.'
                   12124: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   12125: 
1.103     bisitz   12126:    'Available functions'
                   12127: => 'Verfügbare Funktionen',
                   12128: 
                   12129:    'No group functionality.'
                   12130: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   12131: 
1.236     hauer    12132:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   12133: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   12134: 
1.216     biermanm 12135:    'Simple Group Page'
                   12136: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   12137: 
1.248     weissno  12138:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.529     bisitz   12139: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   12140: 
                   12141:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   12142: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   12143: 
1.151     bisitz   12144:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   12145: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   12146: 
                   12147:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   12148: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   12149: 
                   12150:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   12151: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   12152: 
                   12153:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   12154: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   12155: 
1.468     raeburn  12156:    'Indicate which [_1]optional[_2] privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   12157: => 'Angabe, welche [_1]optionalen[_2] Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
1.103     bisitz   12158: 
                   12159:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   12160: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   12161: 
1.352     wenzelju 12162:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   12163: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   12164: 
1.151     bisitz   12165:    'if enabled on the next page'
                   12166: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   12167: 
1.103     bisitz   12168:    'if enabled below'
                   12169: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   12170: 
                   12171:    'Additional privileges'
                   12172: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   12173: 
                   12174:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   12175: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   12176: 
                   12177:    'Optional privileges'
                   12178: => 'Optionale Berechtigungen',
                   12179: 
                   12180:    'Collaborative Tool'
                   12181: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   12182: 
1.151     bisitz   12183:    'Fixed'
                   12184: => 'fest',
                   12185: 
                   12186:    'Optional'
                   12187: => 'optional',
                   12188: 
                   12189:    'Additional Tools'
                   12190: => 'Weitere Werkzeuge',
                   12191: 
                   12192:    'Core privileges'
                   12193: => 'Grund-Berechtigungen',
                   12194: 
                   12195:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   12196: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   12197: 
                   12198:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   12199: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   12200: 
                   12201:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   12202: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   12203: 
                   12204:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   12205: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   12206: 
1.199     schafran 12207:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   12208: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   12209: 
1.103     bisitz   12210:    'Currently the group is configured '
                   12211: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   12212: 
                   12213:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   12214: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   12215: 
                   12216:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   12217: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   12218: 
1.151     bisitz   12219:    'Settings for automatic group enrollment'
                   12220: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   12221: 
                   12222:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   12223: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   12224: 
1.151     bisitz   12225:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   12226: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   12227: 
1.103     bisitz   12228:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.457     bisitz   12229: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite Rolle oder für eine bestimmte Sektion neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Die Anfangs- und Endzugriffszeiten werden durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffszeiten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff zulassen.',
1.103     bisitz   12230: 
                   12231:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.457     bisitz   12232: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder für eine bestimmte Sektion aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   12233: 
                   12234:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   12235: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   12236: 
                   12237:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   12238: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   12239: 
                   12240:    'Currently set to'
                   12241: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   12242: 
                   12243:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   12244: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   12245: 
                   12246:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   12247: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   12248: 
                   12249:    'Active?'
                   12250: => 'Aktiv?',
                   12251: 
1.192     schafran 12252:    'Send group message'
1.250     bisitz   12253: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   12254: 
                   12255:    'Create boards'
                   12256: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   12257: 
                   12258:    'Edit own posts'
                   12259: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   12260: 
                   12261:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   12262: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   12263: 
                   12264:    'View boards'
                   12265: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   12266: 
                   12267:    'Control Access'
                   12268: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   12269: 
                   12270:    'Basic Display'
                   12271: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   12272: 
                   12273:    'Detailed Display'
1.507     bisitz   12274: => 'Detaillierte Anzeige', # .n.t.
1.103     bisitz   12275: 
                   12276:    'View page'
                   12277: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   12278: 
                   12279:    'Modify page'
                   12280: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   12281: 
1.198     schafran 12282:    'communication'
                   12283: => 'Kommunikation',
                   12284: 
1.192     schafran 12285:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   12286: => 'Broadcast-Nachricht',
                   12287: 
                   12288:    'files'
                   12289: => 'Dateien',
                   12290: 
1.103     bisitz   12291:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   12292: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   12293: 
                   12294:    'Unknown area style [_1]'
                   12295: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   12296: 
1.515     bisitz   12297:    "The message itself will begin with a first line: [_1]'Forwarded message from'[_2] followed by the original sender's name."
                   12298: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit [_1]'Weitergeleitete Nachricht von'[_2] starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   12299: 
                   12300:    'Forwarded message from '
                   12301: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   12302: 
                   12303:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   12304: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   12305: 
                   12306:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   12307: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   12308: 
1.517     bisitz   12309:    "'New' critical message from [_1]"
                   12310: => "Neue wichtige Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12311: 
1.517     bisitz   12312:    "'New' message from [_1]"
                   12313: => "Neue Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12314: 
                   12315:    'Refers to'
                   12316: => 'Bezieht sich auf',
                   12317: 
                   12318:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   12319: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12320: 
1.453     bisitz   12321:    'Previous attempts of member (if applicable)'
                   12322: => 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)',
                   12323: 
1.104     bisitz   12324:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   12325: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12326: 
                   12327:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   12328: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12329: 
                   12330:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   12331: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   12332: 
                   12333:    'The subject is 
                   12334: 
                   12335:  [_1]
                   12336: 
                   12337: '
                   12338: => 'Der Betreff lautet 
                   12339: 
                   12340:  [_1]
                   12341: 
                   12342: ',
                   12343: 
                   12344:    'Excerpt'
                   12345: => 'Auszug',
                   12346: 
                   12347:    'Use 
                   12348: 
                   12349:  [_1]
                   12350: 
                   12351: to access the full message.'
                   12352: => 'Ueber 
                   12353: 
                   12354:  [_1]
                   12355: 
                   12356: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   12357: 
1.177     schafran 12358:    'You can reply to this e-mail'
                   12359: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   12360: 
                   12361:    'Please do not reply to this address.'
                   12362: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   12363: 
                   12364:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   12365: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   12366: 
                   12367:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   12368: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12369: 
1.352     wenzelju 12370:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   12371: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12372: 
1.104     bisitz   12373:    'No replies to sender'
                   12374: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   12375: 
                   12376:    'Display Message'
                   12377: => 'Nachricht anzeigen',
                   12378: 
                   12379:    'Replying to a Message'
                   12380: => 'Nachricht beantworten',
                   12381: 
                   12382:    'Forwarding a Message'
                   12383: => 'Nachricht weiterleiten',
                   12384: 
1.118     bisitz   12385:    'Forwarding Multiple Messages'
                   12386: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   12387: 
1.104     bisitz   12388:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   12389: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   12390: 
                   12391:    'Upload and Send'
                   12392: => 'Hochladen und Absenden',
                   12393: 
1.145     bisitz   12394:    'Choose which course(s) to list.'
                   12395: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   12396: 
                   12397:    'Display courses'
                   12398: => 'Kurse anzeigen',
                   12399: 
1.352     wenzelju 12400:    'Display communities'
                   12401: => 'Communitys anzeigen',
                   12402: 
1.105     bisitz   12403:    'Public'
                   12404: => 'Öffentlich',
                   12405: 
1.265     bisitz   12406:    'Answer [_1]'
                   12407: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   12408: 
                   12409:    'EditXML [_1]'
                   12410: => 'XML-Editor [_1]',
                   12411: 
                   12412:    'Not authorized'
                   12413: => 'Nicht berechtigt',
                   12414: 
1.143     bisitz   12415:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   12416: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   12417: 
                   12418:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   12419: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   12420: 
1.143     bisitz   12421:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   12422: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   12423: 
                   12424:    'Correct answer'
                   12425: => 'Korrekte Antwort',
                   12426: 
                   12427:    'Could not identify problem.'
                   12428: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   12429: 
1.106     bisitz   12430:    'Chart'
                   12431: => 'Chart',
                   12432: 
1.326     bisitz   12433:    'Student Data'
                   12434: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   12435: 
                   12436:    'HTML, with links'
                   12437: => 'HTML, mit Links',
                   12438: 
                   12439:    'HTML, with all links'
                   12440: => 'HTML, mit allen Links',
                   12441: 
                   12442:    'HTML, without links'
                   12443: => 'HTML, ohne Links',
                   12444: 
                   12445:    'Output Data'
                   12446: => 'Ausgabedaten',
                   12447: 
                   12448:    'Scores Summary'
                   12449: => 'Punktesumme',
                   12450: 
                   12451:    'Scores Per Problem'
                   12452: => 'Punkte je Aufgabe',
                   12453: 
                   12454:    'Parts Correct'
                   12455: => 'Richtige Teile',
                   12456: 
                   12457:    'id'
1.497     bisitz   12458: => 'ID/Matr.-Nr.',
1.106     bisitz   12459: 
                   12460:    'Generate Chart'
                   12461: => 'Chart generieren',
                   12462: 
1.156     bisitz   12463:    'Generate Graph'
                   12464: => 'Chart generieren',
                   12465: 
1.106     bisitz   12466:    'Select One Student'
1.274     bisitz   12467: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   12468: 
1.151     bisitz   12469:    'All sections.'
                   12470: => 'Alle Sektionen.',
                   12471: 
                   12472:    'Section [_1].'
                   12473: => 'Sektion [_1].',
                   12474: 
1.161     bisitz   12475:    'Section [_1]'
                   12476: => 'Sektion [_1]',
                   12477: 
1.151     bisitz   12478:    'Sections [_1] and [_2].'
                   12479: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   12480: 
                   12481:    'All groups.'
                   12482: => 'Alle Gruppen.',
                   12483: 
                   12484:    'Group [_1].'
                   12485: => 'Gruppe [_1].',
                   12486: 
                   12487:    'Groups [_1] and [_2].'
                   12488: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   12489: 
                   12490:    'Active access status.'
                   12491: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   12492: 
                   12493:    'Future access status.'
                   12494: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12495: 
1.151     bisitz   12496:    'Expired access status.'
                   12497: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12498: 
1.151     bisitz   12499:    'Any access status.'
                   12500: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12501: 
                   12502:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   12503: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   12504: 
1.351     bisitz   12505:    'Show links in new window'
                   12506: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   12507: 
1.326     bisitz   12508:    'Summary Table'
                   12509: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   12510: 
1.106     bisitz   12511:    'Summary Tables'
                   12512: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   12513: 
1.326     bisitz   12514:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   12515: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   12516: 
1.106     bisitz   12517:    'Average'
                   12518: => 'Durchschnitt',
                   12519: 
1.326     bisitz   12520:    'maximum'
                   12521: => 'Maximum',
                   12522: 
1.106     bisitz   12523:    'Maximum'
                   12524: => 'Maximum',
                   12525: 
1.362     bisitz   12526:    'Minimum'
                   12527: => 'Minimum',
                   12528: 
1.326     bisitz   12529:    'Max. Total'
                   12530: => 'Max. Gesamt',
                   12531: 
                   12532:    'Median'
                   12533: => 'Median',
                   12534: 
                   12535:    'Std Dev'
                   12536: => 'Std.-Abw.',
                   12537: 
                   12538:    'sum'
                   12539: => 'Summe',
                   12540: 
                   12541:    'maximum possible'
                   12542: => 'Maximal erreichbar',
                   12543: 
                   12544:    'parts correct'
                   12545: => 'korrekte Teile',
                   12546: 
1.145     bisitz   12547:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   12548: => 'Zurück zum Chart',
                   12549: 
1.326     bisitz   12550:    'Compiled on [_1]'
                   12551: => 'Erstellt am [_1]',
                   12552: 
1.145     bisitz   12553:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   12554: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   12555: 
                   12556:    'status'
                   12557: => 'Status',
                   12558: 
1.350     wenzelju 12559:    'Status:'
                   12560: => 'Status:',
                   12561: 
                   12562:    'Status: [_1]'
                   12563: => 'Status: [_1]',
                   12564: 
1.426     bisitz   12565:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   12566: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   12567: 
                   12568:    'Class Print Status [_1]'
                   12569: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   12570: 
1.106     bisitz   12571:    'groups'
                   12572: => 'Gruppen',
                   12573: 
                   12574:    'Essay will be hand graded.'
                   12575: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   12576: 
                   12577:    'Text you want to appear by default:'
                   12578: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   12579: 
1.162     bisitz   12580:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   12581: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   12582: 
                   12583:    'Select portfolio files'
                   12584: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   12585: 
1.162     bisitz   12586:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   12587: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   12588: 
                   12589:    'Select checked files, and close window'
                   12590: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   12591: 
                   12592:    'Copy of'
                   12593: => 'Kopie von',
                   12594: 
                   12595:    'Overall result: [_1]'
                   12596: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   12597: 
                   12598:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   12599: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   12600: 
                   12601:    'Queue Status'
                   12602: => 'Warteschlangen-Status',
                   12603: 
                   12604:    'Check Mark'
1.450     bisitz   12605: => 'Korrekt-Zeichen',
1.106     bisitz   12606: 
1.275     bisitz   12607:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   12608: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   12609: 
                   12610:    'Download All Submitted Documents'
                   12611: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   12612: 
1.296     bisitz   12613:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12614: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12615: 
                   12616:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12617: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12618: 
                   12619:    'incl. grades'
                   12620: => 'Bewertung einbinden',
                   12621: 
1.313     bisitz   12622:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12623: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12624: 
                   12625:    'Set/Change parameters'
                   12626: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12627: 
                   12628:    'Grading Feedback'
                   12629: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12630: 
1.296     bisitz   12631:    'Sending message to [_1]'
                   12632: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12633: 
                   12634:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12635: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12636: 
1.293     bisitz   12637:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12638: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12639: 
                   12640:    'You need to specify at least one grading field'
                   12641: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12642: 
1.183     schulted 12643:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12644: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12645: 
                   12646:    'Upload Scores'
                   12647: => 'Bewertungen hochladen',
                   12648: 
                   12649:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
1.451     bisitz   12650: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
1.106     bisitz   12651: 
1.478     bisitz   12652:    'Some resources in the sequence currently are not set to bubblesheet exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12653: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf "Bubblesheet-Prüfung" eingestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
1.106     bisitz   12654: 
                   12655:    'Process'
                   12656: => 'Verarbeite',
                   12657: 
                   12658:    'clicker file' # Process clicker file
                   12659: => 'Clicker-Datei',
                   12660: 
                   12661:    'Grade'
                   12662: => 'Bewerte',
                   12663: 
1.402     bisitz   12664:    'Grade Student'
                   12665: => 'Student/in bewerten',
                   12666: 
1.497     bisitz   12667:    'Grade student'
                   12668: => 'Student/in bewerten',
                   12669: 
1.291     www      12670:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12671: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12672: 
1.235     biermanm 12673:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12674: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12675: 
1.497     bisitz   12676:    'Verifying Receipt Number [_1]'
                   12677: => 'Überprüfung der Nachweisnummer [_1]',
                   12678: 
1.235     biermanm 12679:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12680: => 'Nachweis-Nr.',
                   12681: 
1.497     bisitz   12682:    'Verify Receipt Number'
                   12683: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12684: 
                   12685:    'Verify Receipt Number.'
                   12686: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12687: 
                   12688:    'Verify a system-generated receipt number for correct problem solution.'
                   12689: => 'Eine systemgenerierte Nachweisnummer für eine korrekte Aufgabenlösung überprüfen',
                   12690: 
1.106     bisitz   12691:    'Manage'
                   12692: => 'Verwalten',
                   12693: 
1.183     schulted 12694:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12695: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12696: 
                   12697:    'Upload File'
                   12698: => 'Datei hochladen',
                   12699: 
                   12700:    'Award points just for participation'
                   12701: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12702: 
                   12703:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12704: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12705: 
                   12706:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12707: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12708: 
1.185     riegler  12709:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12710: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12711: 
                   12712:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.520     bisitz   12713: => "Stellen Sie eine durch Kommata getrennte Liste zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12714: 
1.106     bisitz   12715:    'Percentage points for correct solution'
                   12716: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12717: 
                   12718:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12719: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12720: 
                   12721:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12722: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12723: 
                   12724:    'Score based on attendance only'
                   12725: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12726: 
                   12727:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12728: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12729: 
                   12730:    'specified'
                   12731: => 'angegeben',
                   12732: 
                   12733:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12734: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12735: 
                   12736:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12737: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12738: 
                   12739:    'Scanning clicker file'
                   12740: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12741: 
                   12742:    'Found [_1] question(s)'
                   12743: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12744: 
                   12745:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12746: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12747: 
                   12748:    'Clicker registered more than once'
                   12749: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12750: 
                   12751:    'Unregistered Clicker'
                   12752: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12753: 
                   12754:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12755: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12756: 
1.517     bisitz   12757:    'Found no correct answers for grading!'
1.106     bisitz   12758: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12759: 
                   12760:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12761: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12762: 
                   12763:    'Found no questions.'
                   12764: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12765: 
                   12766:    'Finalize Grading'
                   12767: => 'Bewertung abschließen',
                   12768: 
                   12769:    'Question [_1]'
                   12770: => 'Frage [_1]',
                   12771: 
                   12772:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12773: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12774: 
                   12775:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12776: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12777: 
                   12778:    'Correct answer: [_1]'
                   12779: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12780: 
1.204     hauer    12781:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12782: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12783: 
                   12784:    'Grading Menu'
                   12785: => 'Bewertungsmenü',
                   12786: 
                   12787:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12788: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12789: 
1.137     bisitz   12790:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.507     bisitz   12791: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwendet.',
1.137     bisitz   12792: 
                   12793:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12794: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12795: 
1.313     bisitz   12796:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12797: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12798: 
1.306     bisitz   12799:    'File not found: [_1]'
                   12800: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12801: 
                   12802:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12803: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12804: 
1.143     bisitz   12805:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12806: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12807: 
                   12808:    'CourseID'
                   12809: => 'Kurs-ID',
                   12810: 
                   12811:    'DocID'
                   12812: => 'Dokumenten-ID',
                   12813: 
                   12814:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12815: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12816: 
                   12817:    'Untitled Resource'
                   12818: => 'Unbenannte Ressource',
                   12819: 
                   12820:    'Not Available'
                   12821: => 'Nicht verfügbar',
                   12822: 
                   12823:    'Clear'
                   12824: => 'Leeren',
                   12825: 
1.107     bisitz   12826:    'There are no parameters.'
                   12827: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12828: 
                   12829:    'enroll type/action'
1.477     bisitz   12830: => 'Kursbelegungstyp/-aktion',
1.107     bisitz   12831: 
1.514     bisitz   12832:    'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
                   12833: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.107     bisitz   12834: 
                   12835:    'Saved.'
                   12836: => 'Gespeichert.',
                   12837: 
1.143     bisitz   12838:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12839: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12840: 
                   12841:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12842: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12843: 
                   12844:    'Title in map'
                   12845: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12846: 
                   12847:    'Filename of resource'
                   12848: => 'Dateiname der Ressource',
                   12849: 
                   12850:    'Link to published resource'
                   12851: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12852: 
1.510     raeburn  12853:    'Link to resource in Authoring Space'
1.511     kruse    12854: => 'Link auf Ressource im Autorenbereich',
1.107     bisitz   12855: 
                   12856:    'Resource space'
                   12857: => 'Ressourcenbereich',
                   12858: 
1.510     raeburn  12859:    'Authoring space'
1.511     kruse    12860: => 'Autorenbereich',
1.107     bisitz   12861: 
1.304     bisitz   12862:    'No such directory: [_1]'
                   12863: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12864: 
1.107     bisitz   12865:    'discard'
                   12866: => 'verwerfen',
                   12867: 
1.482     bisitz   12868:    'Discard'
                   12869: => 'verwerfen',
                   12870: 
1.107     bisitz   12871:    'Change Order'
                   12872: => 'Reihenfolge ändern',
                   12873: 
                   12874:    'Sort Imported Resources'
                   12875: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12876: 
                   12877:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12878: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12879: 
                   12880:    'Recover Deleted'
                   12881: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12882: 
1.349     wenzelju 12883:    'Recover deleted'
                   12884: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12885: 
1.107     bisitz   12886:    'Recover Removed Resources'
                   12887: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12888: 
                   12889:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12890: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12891: 
                   12892:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12893: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12894: 
1.379     bisitz   12895:    'There are no resources to recover.'
                   12896: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12897: 
                   12898:    'There are no resources to import.'
                   12899: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12900: 
1.255     bisitz   12901:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12902: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12903: 
1.253     bisitz   12904:    'Import Checked'
                   12905: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12906: 
                   12907:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
1.507     bisitz   12908: => 'Aktuelle detaillierte statistische Beurteilungsdaten',
1.107     bisitz   12909: 
                   12910:    'No information available'
                   12911: => 'Keine Information verfügbar',
                   12912: 
                   12913:    'Creating new file [_1]'
1.498     bisitz   12914: => 'Erstelle neue Datei [_1]',
1.107     bisitz   12915: 
1.189     bisitz   12916:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12917: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12918: 
                   12919:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12920: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12921: 
                   12922:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12923: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12924: 
                   12925:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12926: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12927: 
                   12928:    'not available'
                   12929: => 'nicht verfügbar',
                   12930: 
                   12931:    'most recent version'
                   12932: => 'neueste Version',
                   12933: 
                   12934:    'information not available'
                   12935: => 'Information nicht verfügbar',
                   12936: 
                   12937:    'Num Student'
1.274     bisitz   12938: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12939: 
1.180     bisitz   12940:    'Num Students'
1.283     bisitz   12941: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12942: 
1.107     bisitz   12943:    'Degree of Difficulty'
                   12944: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12945: 
                   12946:    'Degree of Discrimination'
                   12947: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12948: 
                   12949:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12950: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12951: 
                   12952:    'Messages deleted.'
                   12953: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12954: 
                   12955:    'Error deleting messages'
                   12956: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12957: 
                   12958:    'Messages cleared.'
                   12959: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12960: 
                   12961:    'Error clearing messages'
                   12962: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12963: 
                   12964:    'Delete Messages for this Resource'
                   12965: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12966: 
                   12967:    'Back To Directory'
                   12968: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12969: 
                   12970:    'Associated with course [_1]'
                   12971: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12972: 
                   12973:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12974: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12975: 
                   12976:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
1.503     bisitz   12977: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio',
1.107     bisitz   12978: 
                   12979:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12980: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12981: 
                   12982:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12983: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12984: 
                   12985:    'Home'
1.118     bisitz   12986: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12987: 
                   12988:    'Usage Statistics'
                   12989: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12990: 
                   12991:    'Courses/Network Hits'
                   12992: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12993: 
1.514     bisitz   12994:    'Already in this course:'
                   12995: => 'Bereits in diesem Kurs:',
                   12996: 
                   12997:    '[_1] in folder/map [_2]'
                   12998: => '[_1] im Verzeichnis / in der Inhaltszusammenstellung [_2]',
1.107     bisitz   12999: 
                   13000:    'External Resource, preview not enabled'
                   13001: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   13002: 
1.138     bisitz   13003:    'Somewhere something went wrong'
                   13004: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   13005: 
                   13006:    'Please help us to find out what.'
                   13007: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   13008: 
                   13009:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   13010: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   13011: 
1.215     schafran 13012:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   13013: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   13014: 
                   13015:    'Send Information'
                   13016: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   13017: 
                   13018:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   13019: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   13020: 
                   13021:    'Is this problem reproducible?'
                   13022: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   13023: 
                   13024:    'Yes!'
                   13025: => 'Ja!',
                   13026: 
                   13027:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   13028: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   13029: 
                   13030:    'Thank you for your help!'
                   13031: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   13032: 
                   13033:    'Internal info:'
1.138     bisitz   13034: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   13035: 
                   13036:    'Report submitted'
                   13037: => 'Bericht gesendet',
                   13038: 
1.122     bisitz   13039:    'Sending Error Report'
                   13040: => 'Fehlerbericht senden',
                   13041: 
1.107     bisitz   13042:    'Thank you!'
                   13043: => 'Danke!',
                   13044: 
                   13045:    'Warning: Report not submitted'
                   13046: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   13047: 
                   13048:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   13049: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   13050: 
1.108     bisitz   13051:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   13052: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   13053: 
                   13054:    'error(s)'
                   13055: => 'Fehler',
                   13056: 
1.145     bisitz   13057:    '[quant,_1,error]'
                   13058: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   13059: 
1.160     bisitz   13060:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   13061: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   13062: 
                   13063:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.529     bisitz   13064: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   13065: 
1.315     bisitz   13066:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   13067: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   13068: 
1.108     bisitz   13069:    'Parameters'
                   13070: => 'Parameter',
                   13071: 
1.315     bisitz   13072:    'Parameters:'
                   13073: => 'Parameter:',
                   13074: 
1.108     bisitz   13075:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   13076: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   13077: 
                   13078:    'Score on each Problem Part'
                   13079: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   13080: 
                   13081:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   13082: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   13083: 
1.326     bisitz   13084:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   13085: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   13086: 
                   13087:    'Unable to retrieve course information.'
                   13088: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   13089: 
1.109     bisitz   13090:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   13091: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   13092: 
                   13093:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   13094: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   13095: 
                   13096:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   13097: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13098: 
1.119     bisitz   13099:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   13100: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13101: 
1.352     wenzelju 13102:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   13103: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13104: 
                   13105:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   13106: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   13107: 
1.109     bisitz   13108:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   13109: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   13110: 
1.352     wenzelju 13111:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   13112: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   13113: 
1.109     bisitz   13114:    'Manage course users'
                   13115: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   13116: 
                   13117:    'Upload a File of Course Users'
                   13118: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   13119: 
1.316     droeschl 13120:    'Add/Modify a Course User'
                   13121: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13122: 
                   13123:    'Edit Custom Roles'
1.529     bisitz   13124: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.109     bisitz   13125: 
                   13126:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   13127: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   13128: 
1.154     bisitz   13129:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   13130: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13131: 
1.109     bisitz   13132:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   13133: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   13134: 
1.348     wenzelju 13135:    'Manage course groups'
                   13136: => 'Kursgruppen',
                   13137: 
1.109     bisitz   13138:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   13139: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   13140: 
                   13141:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   13142: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   13143: 
                   13144:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   13145: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   13146: 
                   13147:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   13148: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   13149: 
                   13150:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   13151: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   13152: 
                   13153:    'Role: '
                   13154: => 'Rolle: ',
                   13155: 
                   13156:    'Identify fields in uploaded list'
1.490     bisitz   13157: => 'Zuweisung der Felder in der hochgeladenen Liste',
1.109     bisitz   13158: 
1.133     bisitz   13159:    'Default domain'
                   13160: => 'Voreingestellte Domäne',
                   13161: 
1.148     bisitz   13162:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   13163: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   13164: 
                   13165:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   13166: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   13167: 
1.320     bisitz   13168:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   13169: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   13170: 
1.320     bisitz   13171:    'Settings for assigning roles'
                   13172: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   13173: 
                   13174:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   13175: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   13176: 
                   13177:    'No role changes'
                   13178: => 'Keine Rollenänderungen',
                   13179: 
                   13180:    'Add a domain role'
                   13181: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   13182: 
                   13183:    'Add a course role'
                   13184: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   13185: 
1.353     wenzelju 13186:    'Add a course/community role'
                   13187: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   13188: 
1.109     bisitz   13189:    'Default role'
1.507     bisitz   13190: => 'Voreingestellte Rolle',
1.109     bisitz   13191: 
1.320     bisitz   13192:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   13193: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   13194: 
                   13195:    'Default role and section'
                   13196: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   13197: 
1.320     bisitz   13198:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   13199: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   13200: 
                   13201:    'Default role and/or section(s)'
                   13202: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   13203: 
                   13204:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   13205: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   13206: 
                   13207:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    13208: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   13209: 
1.389     bisitz   13210:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 13211: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   13212: 
1.109     bisitz   13213:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   13214: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   13215: 
1.354     wenzelju 13216:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   13217: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   13218: 
1.293     bisitz   13219:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.515     bisitz   13220: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
1.109     bisitz   13221: 
                   13222:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   13223: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   13224: 
                   13225:    'Set default start and end access dates for course.'
1.457     bisitz   13226: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Kurs',
1.109     bisitz   13227: 
1.352     wenzelju 13228:    'Set default start and end access dates for community.'
1.457     bisitz   13229: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Community',
1.352     wenzelju 13230: 
1.109     bisitz   13231:    'Unable to set default access dates for course.'
1.457     bisitz   13232: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.109     bisitz   13233: 
1.349     wenzelju 13234:    'Unable to set default access dates for course'
1.457     bisitz   13235: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.349     wenzelju 13236: 
1.352     wenzelju 13237:    'Unable to set default access dates for community'
1.457     bisitz   13238: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für die Community setzen',
1.352     wenzelju 13239: 
1.109     bisitz   13240:    'Please select'
                   13241: => 'Bitte wählen',
                   13242: 
                   13243:    'User Status: [_1]'
                   13244: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   13245: 
                   13246:    'Role Type: [_1]'
                   13247: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   13248: 
                   13249:    'Any role'
                   13250: => 'Beliebige Rolle',
                   13251: 
                   13252:    'Role: [_1]'
                   13253: => 'Rolle: [_1]',
                   13254: 
                   13255:    'Select Course(s)'
                   13256: => 'Kurs(e) auswählen',
                   13257: 
                   13258:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13259: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13260: 
1.352     wenzelju 13261:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13262: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13263: 
1.109     bisitz   13264:    'There are no co-authors to display.'
                   13265: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13266: 
                   13267:    'There are no users with domain roles to display.'
                   13268: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   13269: 
                   13270:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   13271: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13272: 
                   13273:    'There are no course users to display'
                   13274: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13275: 
1.352     wenzelju 13276:    'There are no community users to display'
                   13277: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13278: 
1.109     bisitz   13279:    'There are no course users to display.'
                   13280: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13281: 
                   13282:    'There are no users matching the search criteria.'
                   13283: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   13284: 
                   13285:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   13286: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   13287: 
1.131     bisitz   13288:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   13289: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   13290: 
1.109     bisitz   13291:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   13292: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   13293: 
                   13294:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   13295: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   13296: 
                   13297:    'Proceed'
                   13298: => 'Weiter',
                   13299: 
                   13300:    'Action to take for selected users'
                   13301: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   13302: 
1.131     bisitz   13303:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  13304: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   13305: 
1.227     weissno  13306:    "Display a user's personal information page"
                   13307: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   13308: 
                   13309:    "Modify a user's information"
                   13310: => "Benutzerdaten ändern",
                   13311: 
                   13312:    'Course(s): description, section(s), status'
                   13313: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13314: 
1.529     bisitz   13315:    'course(s): description, section(s), status'
                   13316: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13317: 
1.227     weissno  13318:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   13319: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   13320: 
                   13321:    'auto'
                   13322: => 'automatisch',
                   13323: 
                   13324:    'manual'
                   13325: => 'manuell',
                   13326: 
                   13327:    'Unlock'
                   13328: => 'Entsperren',
                   13329: 
                   13330:    'Lock'
                   13331: => 'Sperren',
                   13332: 
                   13333:    'Domain Roles'
                   13334: => 'Domänen-Rollen',
                   13335: 
                   13336:    'Co-Author Roles'
                   13337: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   13338: 
                   13339:    'Course Roles'
1.388     bisitz   13340: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   13341: 
1.352     wenzelju 13342:    'Community roles'
                   13343: => 'Community-Rollen',
                   13344: 
                   13345:    'Community Roles'
                   13346: => 'Community-Rollen',
                   13347: 
1.109     bisitz   13348:    'Date and Section selector'
                   13349: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   13350: 
                   13351:    'Date selector'
                   13352: => 'Datums-Selektor',
                   13353: 
                   13354:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   13355: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13356: 
                   13357:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   13358: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13359: 
                   13360:    'Choose an action to take for selected users'
                   13361: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   13362: 
                   13363:    'New section to assign'
                   13364: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   13365: 
                   13366:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   13367: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   13368: 
                   13369:    'New section'
                   13370: => 'Neue Sektion',
                   13371: 
1.150     bisitz   13372:    'Course - [_1]:'
                   13373: => 'Kurs - [_1]:',
                   13374: 
1.352     wenzelju 13375:    'Community - [_1]:'
                   13376: => 'Community - [_1]:',
                   13377: 
1.150     bisitz   13378:    'Domain - [_1]:'
                   13379: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   13380: 
                   13381:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   13382: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13383: 
1.352     wenzelju 13384:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   13385: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13386: 
1.109     bisitz   13387:    'Users in course with future [_1] roles'
                   13388: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13389: 
1.352     wenzelju 13390:    'Users in community with future [_1] roles'
                   13391: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13392: 
1.109     bisitz   13393:    'Users in course with active [_1] roles'
                   13394: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13395: 
1.352     wenzelju 13396:    'Users in community with active [_1] roles'
                   13397: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13398: 
1.109     bisitz   13399:    'All users in course'
                   13400: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   13401: 
1.352     wenzelju 13402:    'All users in community'
                   13403: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   13404: 
1.109     bisitz   13405:    'All users in course with [_1] roles'
                   13406: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   13407: 
1.352     wenzelju 13408:    'All users in community with [_1] roles'
                   13409: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   13410: 
1.109     bisitz   13411:    'only users in section "[_1]"'
                   13412: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   13413: 
                   13414:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   13415: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   13416: 
                   13417:    ' and not in any group'
                   13418: => ' und in keiner Gruppe',
                   13419: 
                   13420:    ' and members of group: "[_1]"'
                   13421: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13422: 
                   13423:    'only users affiliated with no section'
                   13424: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   13425: 
                   13426:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   13427: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   13428: 
                   13429:    'only users not in any group'
                   13430: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   13431: 
                   13432:    ' and also not in any group'
                   13433: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   13434: 
                   13435:    'only members of group: "[_1]"'
                   13436: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13437: 
                   13438:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   13439: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   13440: 
1.150     bisitz   13441:    'Author space for [_1]'
                   13442: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   13443: 
                   13444:    'Co-authors with expired [_1] roles'
1.507     bisitz   13445: => 'Co-Autoren mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13446: 
                   13447:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   13448: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13449: 
                   13450:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   13451: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13452: 
                   13453:    'All co-authors'
                   13454: => 'Alle Co-Autoren',
                   13455: 
                   13456:    'All co-authors with [_1] roles'
                   13457: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   13458: 
                   13459:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   13460: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13461: 
                   13462:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   13463: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13464: 
                   13465:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   13466: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13467: 
                   13468:    'All users in domain'
                   13469: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   13470: 
                   13471:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   13472: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13473: 
                   13474:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   13475: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13476: 
                   13477:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   13478: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13479: 
                   13480:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   13481: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13482: 
                   13483:    'All users with co-author roles in domain'
                   13484: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   13485: 
1.389     bisitz   13486:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   13487: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   13488: 
                   13489:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   13490: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   13491: 
                   13492:    'Selected courses in domain'
                   13493: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   13494: 
1.352     wenzelju 13495:    'Selected communities in domain'
                   13496: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   13497: 
1.109     bisitz   13498:    'All courses in domain'
                   13499: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   13500: 
1.352     wenzelju 13501:    'All communities in domain'
                   13502: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   13503: 
1.109     bisitz   13504:    'users with expired [_1] roles'
                   13505: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13506: 
                   13507:    'users with future [_1] roles'
                   13508: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13509: 
                   13510:    'users with active [_1] roles'
                   13511: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13512: 
                   13513:    'all users'
                   13514: => 'alle Benutzer',
                   13515: 
1.363     wenzelju 13516:    'All users'
                   13517: => 'Alle Benutzer',
                   13518: 
1.109     bisitz   13519:    'users with [_1] roles'
                   13520: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   13521: 
                   13522:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    13523: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   13524: 
1.357     wenzelju 13525:    'There are no members to drop.'
                   13526: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   13527: 
1.109     bisitz   13528:    'Upload a file containing information about users'
                   13529: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   13530: 
1.251     bisitz   13531:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   13532: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   13533: 
1.109     bisitz   13534:    'Upload file of users'
                   13535: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13536: 
                   13537:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   13538: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   13539: 
1.354     wenzelju 13540:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   13541: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   13542: 
1.109     bisitz   13543:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   13544: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   13545: 
                   13546:    'Enrolling Users'
1.477     bisitz   13547: => 'Benutzer werden in den Kurs aufgenommen',
1.109     bisitz   13548: 
                   13549:    'Updating Co-authors'
                   13550: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   13551: 
                   13552:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   13553: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   13554: 
                   13555:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   13556: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   13557: 
                   13558:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
1.507     bisitz   13559: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
1.109     bisitz   13560: 
1.176     bisitz   13561:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   13562: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   13563: 
1.176     bisitz   13564:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   13565: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   13566: 
                   13567:    'Section names and group names must be distinct.'
                   13568: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   13569: 
1.371     bisitz   13570:    'Section names and group names must be distinct'
                   13571: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   13572: 
1.176     bisitz   13573:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   13574: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   13575: 
                   13576:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   13577: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   13578: 
                   13579:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   13580: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   13581: 
                   13582:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    13583: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   13584: 
1.176     bisitz   13585:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   13586: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   13587: 
                   13588:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   13589: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   13590: 
1.176     bisitz   13591:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   13592: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13593: 
1.176     bisitz   13594:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   13595: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13596: 
1.176     bisitz   13597:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   13598: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13599: 
                   13600:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13601: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   13602: 
                   13603:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13604: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   13605: 
                   13606:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   13607: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   13608: 
                   13609:    'No roles added'
                   13610: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   13611: 
                   13612:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   13613: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   13614: 
                   13615:    'Students to Drop'
1.201     hauer    13616: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   13617: 
                   13618:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    13619: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   13620: 
1.176     bisitz   13621:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   13622: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13623: 
1.176     bisitz   13624:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   13625: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13626: 
1.176     bisitz   13627:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   13628: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13629: 
                   13630:    'No change in section assignment (none)'
1.520     bisitz   13631: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (nichts)',
1.109     bisitz   13632: 
                   13633:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13634: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13635: 
                   13636:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13637: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13638: 
                   13639:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13640: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13641: 
                   13642:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13643: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13644: 
                   13645:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13646: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13647: 
1.457     bisitz   13648:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13649: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3] - [_4]",
                   13650: 
                   13651:    "Changed section(s) for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13652: => "Geänderte Sektion(en) für Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] - [_5]",
                   13653: 
1.109     bisitz   13654:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13655: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13656: 
                   13657:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13658: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13659: 
1.457     bisitz   13660:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13661: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert.",
1.457     bisitz   13662: 
                   13663:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13664: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht.",
1.457     bisitz   13665: 
                   13666:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13667: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13668: 
                   13669:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13670: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert.",
1.457     bisitz   13671: 
                   13672:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13673: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13674: 
1.109     bisitz   13675:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13676: => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13677: 
                   13678:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13679: => 'Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13680: 
                   13681:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13682: => 'Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13683: 
                   13684:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13685: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13686: 
                   13687:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13688: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13689: 
                   13690:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13691: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13692: 
                   13693:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13694: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13695: 
1.457     bisitz   13696:    "Error activating [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13697: => "Fehler beim Aktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13698: 
                   13699:    "Error changing access dates for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13700: => "Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13701: 
                   13702:    "Error changing section for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13703: => "Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13704: 
                   13705:    "Error deleting [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13706: => "Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13707: 
                   13708:    "Error dropping [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13709: => "Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13710: 
                   13711:    "Error re-enabling [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13712: => "Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13713: 
                   13714:    "Error revoking [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13715: => "Fehler beim Entfernen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13716: 
1.109     bisitz   13717:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13718: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13719: 
                   13720:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13721: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13722: 
                   13723:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13724: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13725: 
                   13726:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13727: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13728: 
                   13729:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13730: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13731: 
                   13732:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13733: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13734: 
                   13735:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13736: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13737: 
1.496     bisitz   13738:    'Activated [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13739: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] aktiviert',
1.457     bisitz   13740: 
1.496     bisitz   13741:    'Deleted [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13742: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] gelöscht',
1.457     bisitz   13743: 
1.496     bisitz   13744:    'Dropped [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13745: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13746: 
1.496     bisitz   13747:    'Re-enabled [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13748: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] reaktiviert',
1.457     bisitz   13749: 
1.496     bisitz   13750:    'Revoked [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13751: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13752: 
1.489     bisitz   13753:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13754: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert - [_4]",
                   13755: 
                   13756:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13757: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht - [_4]",
                   13758: 
                   13759:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13760: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13761: 
                   13762:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13763: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert - [_4]",
                   13764: 
                   13765:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13766: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13767: 
                   13768:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13769: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] aktiviert - [_5]",
                   13770: 
                   13771:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13772: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] gelöscht - [_5]",
                   13773: 
                   13774:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13775: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13776: 
                   13777:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13778: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] reaktiviert - [_5]",
                   13779: 
                   13780:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13781: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13782: 
1.109     bisitz   13783:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13784: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13785: 
                   13786:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13787: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13788: 
                   13789:    'Display current class roster'
                   13790: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13791: 
                   13792:    'No section'
                   13793: => 'Keine Sektion',
                   13794: 
                   13795:    'List Users'
                   13796: => 'Benutzer anzeigen',
                   13797: 
                   13798:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13799: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13800: 
                   13801:    'Advanced Role'
                   13802: => 'Erweiterte Rolle',
                   13803: 
                   13804:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13805: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13806: 
                   13807:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13808: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13809: 
                   13810:    'Generate anonymous statistics'
1.498     bisitz   13811: => 'Anonyme Statistiken erstellen',
1.109     bisitz   13812: 
                   13813:    'Modify grade queue'
                   13814: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13815: 
                   13816:    'Grade items in grading queue'
                   13817: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13818: 
                   13819:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13820: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13821: 
                   13822:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13823: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13824: 
                   13825:    'Print for other users and entire course'
                   13826: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13827: 
                   13828:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13829: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13830: 
                   13831:    'View grades'
                   13832: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13833: 
1.229     hauer    13834:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13835: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13836: 
                   13837:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13838: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13839: 
                   13840:    'Update Users'
                   13841: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13842: 
                   13843:    'Create/modify a user'
                   13844: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13845: 
                   13846:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13847: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13848: 
                   13849:    'Add/modify a single user'
                   13850: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13851: 
                   13852:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13853: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13854: 
                   13855:    'Upload a File of Users'
                   13856: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13857: 
1.316     droeschl 13858:    'Add/Modify a User'
                   13859: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13860: 
                   13861:    'create new user if required'
                   13862: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13863: 
1.316     droeschl 13864:    'Manage Users'
                   13865: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13866: 
                   13867:    'Create/Modify user'
                   13868: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13869: 
                   13870:    'Visible input'
                   13871: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13872: 
                   13873:    'Currently in use'
                   13874: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13875: 
1.135     bisitz   13876:    'Modify this user: [_1]'
                   13877: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13878: 
1.342     bisitz   13879:    'radiobutton'
                   13880: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13881: 
                   13882:    'numerical'
                   13883: => 'numerisch',
                   13884: 
                   13885:    'formula'
                   13886: => 'Formel',
                   13887: 
1.109     bisitz   13888:    'Blank Problem'
                   13889: => 'Leere Aufgabe',
                   13890: 
                   13891:    'Chemical Reaction Response'
                   13892: => 'Chemische Reaktion',
                   13893: 
1.324     bisitz   13894:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13895: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13896: 
1.109     bisitz   13897:    'Click-On-Image Problem'
                   13898: => 'Klick-ins-Bild',
                   13899: 
                   13900:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13901: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13902: 
1.324     bisitz   13903:    'Custom Response with Partial Credit'
1.529     bisitz   13904: => 'Customresponse mit teilweiser Punktevergabe',
1.324     bisitz   13905: 
1.109     bisitz   13906:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13907: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13908: 
                   13909:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13910: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13911: 
                   13912:    'Drop Box'
                   13913: => 'Dropbox',
                   13914: 
                   13915:    'Essay Response'
                   13916: => 'Essay',
                   13917: 
                   13918:    'Exam Upload Resource'
1.478     bisitz   13919: => 'Prüfungs-Hochlade-Ressource',
1.109     bisitz   13920: 
                   13921:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13922: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13923: 
                   13924:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13925: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13926: 
1.324     bisitz   13927:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13928: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13929: 
1.109     bisitz   13930:    'Formula Response with Samples'
                   13931: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13932: 
1.117     bisitz   13933:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13934: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13935: 
1.324     bisitz   13936:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13937: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13938: 
                   13939:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13940: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13941: 
1.109     bisitz   13942:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13943: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13944: 
                   13945:    'Numerical Response'
                   13946: => 'Numerisch',
                   13947: 
                   13948:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13949: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13950: 
                   13951:    'Option Response - Matching'
                   13952: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13953: 
                   13954:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13955: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13956: 
1.117     bisitz   13957:    'Matching Response'
                   13958: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13959: 
                   13960:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13961: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13962: 
                   13963:    'Organic Material Response'
                   13964: => 'Organisches Material',
                   13965: 
1.324     bisitz   13966:    'Organic Material Response with Hint'
                   13967: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13968: 
1.109     bisitz   13969:    'Radio Button Response'
                   13970: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13971: 
                   13972:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13973: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13974: 
                   13975:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13976: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13977: 
                   13978:    'String Response'
1.117     bisitz   13979: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13980: 
1.529     bisitz   13981:    'String Response with Pre-Processing'
                   13982: => 'Texteingabe (String Response) mit Vorverarbeitung',
                   13983: 
1.426     bisitz   13984:    'External Response'
                   13985: => 'Externe Antwort',
                   13986: 
                   13987:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13988: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13989: 
1.529     bisitz   13990:    'Custom Response comparing Equations using Computer Algebra System'
                   13991: => 'Customresponse vergleicht Gleichungen mit Computer-Algebra-System',
                   13992: 
1.426     bisitz   13993:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   13994: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   13995: 
                   13996:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   13997: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   13998: 
                   13999:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   14000: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   14001: 
                   14002:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   14003: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   14004: 
1.529     bisitz   14005:    'Functionplotresponse with Background Plot'
                   14006: => 'Funktionsplot-Antwort mit Hintergrund-Plot',
                   14007: 
                   14008:    'Functionplotresponse with Labels'
                   14009: => 'Funktionsplot-Antwort mit Beschriftungen',
                   14010: 
                   14011:    'Functionplotresponse with Vectors and Hints'
                   14012: => 'Funktionsplot-Antwort mit Vektoren und Hinweisen',
                   14013: 
                   14014:    'Functionplotresponse with two Splines and Hints'
                   14015: => 'Funktionsplot-Antwort mit zwei Splines und Hinweisen',
                   14016: 
                   14017:    'Numerical Response Multiple Answers unordered'
                   14018: => 'Numerisch - mehrere Antworten, ungeordnet',
                   14019: 
                   14020:    'Numerical Response with Custom Units'
                   14021: => 'Numerisch mit eigenen Einheiten',
                   14022: 
                   14023:    'Numerical Response with Pre-Processing'
                   14024: => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',
                   14025: 
1.332     bisitz   14026:    'Display catalog of courses and communities'
                   14027: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   14028: 
1.110     bisitz   14029:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   14030: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   14031: 
                   14032:    'Upload a File of Co-authors'
                   14033: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   14034: 
1.316     droeschl 14035:    'Add/Modify a Co-author'
                   14036: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   14037: 
1.316     droeschl 14038:    'Manage Co-authors'
                   14039: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   14040: 
                   14041:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   14042: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   14043: 
1.352     wenzelju 14044:    'No communities match the criteria you selected.'
                   14045: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   14046: 
1.371     bisitz   14047:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   14048: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   14049: 
                   14050:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   14051: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   14052: 
                   14053:    'New bridgetask file'
1.507     bisitz   14054: => 'Neue "Bridgetask"-Datei',
1.110     bisitz   14055: 
                   14056:    'Create problem'
                   14057: => 'Aufgabe erstellen',
                   14058: 
                   14059:    'Create library'
                   14060: => 'Bibliothek erstellen',
                   14061: 
                   14062:    'Create survey'
                   14063: => 'Umfrage erstellen',
                   14064: 
                   14065:    'Create task'
                   14066: => '"Bridgetask" erstellen',
                   14067: 
                   14068:    'Problem Testing'
                   14069: => 'Testen von Aufgaben',
                   14070: 
1.445     bisitz   14071:    'Task Testing'
1.520     bisitz   14072: => 'Testen von "Bridgetasks"',
1.445     bisitz   14073: 
1.110     bisitz   14074:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   14075: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   14076: 
                   14077:    "Don't Show Any Feedback"
                   14078: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   14079: 
                   14080:    'Change View'
                   14081: => 'Anzeigeart wechseln',
                   14082: 
                   14083:    'Show Default View'
                   14084: => 'Standard-Anzeigeart',
                   14085: 
                   14086:    '[_1] for [_2] versions.'
                   14087: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   14088: 
1.111     bisitz   14089:    'Set new screenname to '
                   14090: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   14091: 
                   14092:    'Reset screenname.'
                   14093: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   14094: 
                   14095:    'Set new nickname to '
                   14096: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   14097: 
                   14098:    'Reset nickname.'
                   14099: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   14100: 
                   14101:    'Reset '
                   14102: => ' zurückgesetzt',
                   14103: 
                   14104:    'Set message forwarding to '
                   14105: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   14106: 
                   14107:    "Set message forwarding to 'off'."
                   14108: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   14109: 
                   14110:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14111: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14112: 
                   14113:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14114: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14115: 
                   14116:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14117: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14118: 
                   14119:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14120: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14121: 
                   14122:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   14123: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   14124: 
                   14125:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   14126: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14127: 
                   14128:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   14129: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14130: 
                   14131:    'No such user: '
                   14132: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   14133: 
1.285     bisitz   14134:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 14135: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   14136: 
1.446     bisitz   14137:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14138: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14139: 
                   14140:    'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14141: => 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14142: 
1.111     bisitz   14143:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   14144: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   14145: 
                   14146:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   14147: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   14148: 
1.446     bisitz   14149:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.'
                   14150: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.',
                   14151: 
1.111     bisitz   14152:    'Page requested in unexpected context'
                   14153: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   14154: 
                   14155:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  14156: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   14157: 
                   14158:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  14159: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   14160: 
                   14161:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   14162: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   14163: 
                   14164:    'One or more password fields were blank'
                   14165: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   14166: 
                   14167:    'Please log out and try again.'
1.439     bisitz   14168: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.',
1.111     bisitz   14169: 
                   14170:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   14171: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   14172: 
                   14173:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 14174: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   14175: 
                   14176:    'Could not verify current authentication.'
                   14177: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   14178: 
                   14179:    'The new passwords you entered do not match.'
                   14180: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   14181: 
                   14182:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   14183: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   14184: 
                   14185:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   14186: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   14187: 
                   14188:    'Valid characters are'
                   14189: => 'Gültige Zeichen sind',
                   14190: 
1.287     bisitz   14191:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   14192: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   14193: 
1.287     bisitz   14194:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   14195: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   14196: 
                   14197:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   14198: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   14199: 
                   14200:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   14201: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   14202: 
                   14203:    'In discussions: all posts will be displayed.'
1.453     bisitz   14204: => 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
1.111     bisitz   14205: 
1.517     bisitz   14206:    'In discussions: new posts will cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   14207: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   14208: 
1.425     raeburn  14209:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   14210: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   14211: 
                   14212:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   14213: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   14214: 
1.123     bisitz   14215:    'The e-mail address you entered'
                   14216: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   14217: 
1.111     bisitz   14218:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   14219: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   14220: 
1.120     bisitz   14221:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 14222: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   14223: 
1.243     biermanm 14224:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   14225: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   14226: 
                   14227:    'Title for the Problem'
                   14228: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   14229: 
1.120     bisitz   14230:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   14231: => 'Titel der Dropbox',
                   14232: 
1.203     schafran 14233:    'Title for the Discussion Board'
                   14234: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   14235: 
                   14236:    'Not a valid user:domain'
                   14237: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   14238: 
                   14239:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   14240: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   14241: 
1.247     bisitz   14242:    'Personal Information Page of '
                   14243: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   14244: 
                   14245:    'No info'
                   14246: => 'Keine Information vorhanden',
                   14247: 
                   14248:    'No user information available'
1.136     bisitz   14249: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   14250: 
1.113     bisitz   14251:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   14252: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   14253: 
                   14254:    'Unable to create a directory named'
                   14255: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   14256: 
                   14257:    'A file or directory by that name already exists.'
1.507     bisitz   14258: => 'Es existiert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   14259: 
                   14260:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
1.481     bisitz   14261: => 'Für andere Abrufen der Datei [_1] gestatten',
1.113     bisitz   14262: 
                   14263:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   14264: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   14265: 
                   14266:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   14267: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   14268: 
                   14269:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   14270: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   14271: 
                   14272:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   14273: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   14274: 
1.238     weissno  14275:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14276: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   14277: 
1.362     bisitz   14278:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14279: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
                   14280: 
                   14281:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on the course information page:"
                   14282: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf der Kursinformationsseite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   14283: 
1.113     bisitz   14284:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   14285: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   14286: 
                   14287:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   14288: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   14289: 
                   14290:    'Help on setting up share access'
                   14291: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   14292: 
                   14293:    'Help on changing settings'
                   14294: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   14295: 
                   14296:    'Help on removing share access'
                   14297: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   14298: 
                   14299:    'Public access: [_1]'
                   14300: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   14301: 
                   14302:    'Dates available'
                   14303: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   14304: 
                   14305:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   14306: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   14307: 
                   14308:    'Passphrase'
                   14309: => 'Passwort',
                   14310: 
1.445     bisitz   14311:    'Passphrase: '
                   14312: => 'Passwort: ',
                   14313: 
1.113     bisitz   14314:    'Conditional access: [_1]'
                   14315: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   14316: 
                   14317:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   14318: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   14319: 
                   14320:    'Change Conditions'
                   14321: => 'Bedingungen ändern',
                   14322: 
                   14323:    'Add conditional access'
                   14324: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   14325: 
1.389     bisitz   14326:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   14327: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   14328: 
1.521     bisitz   14329:    'Domain-based conditional access:'
                   14330: => 'Domänen-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14331: 
1.521     bisitz   14332:    'User-based conditional access:'
                   14333: => 'Benutzer-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14334: 
1.521     bisitz   14335:    'Course/Community-based conditional access:'
                   14336: => 'Kurs-/Community-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
                   14337: 
                   14338:    '[quant,_1,condition]'
                   14339: => '[quant,_1,Bedingung,Bedingungen]',
1.113     bisitz   14340: 
                   14341:    'Action?'
                   14342: => 'Aktion?',
                   14343: 
1.372     raeburn  14344:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   14345: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   14346: 
1.521     bisitz   14347:    'No Domain-based conditions defined'
                   14348: => 'Keine Domänen-basierten Bedingungen definiert',
                   14349: 
                   14350:    'No User-based conditions defined'
                   14351: => 'Keine Benutzer-basierten Bedingungen definiert',
                   14352: 
                   14353:    'No Course/Community-based conditions defined'
                   14354: => 'Keine Kurs-/Community-basierten Bedingungen definiert',
1.113     bisitz   14355: 
                   14356:    'Type of change'
                   14357: => 'Änderungsart',
                   14358: 
                   14359:    'Access control'
                   14360: => 'Zugriffskontrolle',
                   14361: 
1.455     bisitz   14362:    'Access not allowed.'
                   14363: => 'Zugriff nicht gestattet',
                   14364: 
1.113     bisitz   14365:    'Additional information'
                   14366: => 'Zusätzliche Informationen',
                   14367: 
                   14368:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   14369: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   14370: 
                   14371:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   14372: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   14373: 
                   14374:    'opened folder'
                   14375: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   14376: 
                   14377:    'closed folder'
                   14378: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   14379: 
                   14380:    'Passphrase-protected'
                   14381: => 'Passwortgeschützt',
                   14382: 
                   14383:    'Conditional'
                   14384: => 'Bedingungsabhängig',
                   14385: 
                   14386:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14387: => 'Beim Versuch, [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14388: 
                   14389:    'File: [_1] deleted.'
                   14390: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   14391: 
                   14392:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
1.458     bisitz   14393: => 'Beim Versuch, Zugriffskontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14394: 
                   14395:    'Access controls also deleted for the file.'
                   14396: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   14397: 
                   14398:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   14399: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   14400: 
                   14401:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
1.458     bisitz   14402: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14403: 
1.491     bisitz   14404:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3].'
                   14405: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14406: 
                   14407:    'An error occurred ([_1]) while trying to overwrite [_2].'
                   14408: => 'Beim Versuch, [_2] zu überschreiben, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14409: 
1.502     bisitz   14410:    'The new filename was changed from [_1] to [_2].'
                   14411: => 'Der neue Dateiname wurde von [_1] in [_2] geändert.',
1.113     bisitz   14412: 
                   14413:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
1.458     bisitz   14414: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14415: 
1.491     bisitz   14416:    'An error occurred ([_1]) while trying to update access control records for the new name.'
                   14417: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den neuen Namen zu aktualisieren, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14418: 
1.113     bisitz   14419:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
1.458     bisitz   14420: => 'Beim Versuch, [_2] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14421: 
                   14422:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14423: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14424: 
                   14425:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
1.458     bisitz   14426: => 'Beim Versuch, [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14427: 
                   14428:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
1.458     bisitz   14429: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14430: 
                   14431:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   14432: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   14433: 
                   14434:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   14435: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   14436: 
                   14437:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
1.460     bisitz   14438: => 'Alternativ kann Zugriff für Personen gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutzernamen oder -Domänen haben.',
1.113     bisitz   14439: 
                   14440:    'Current access controls defined for this file:'
                   14441: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   14442: 
                   14443:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   14444: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   14445: 
                   14446:    'Deleted'
                   14447: => 'Gelöscht',
                   14448: 
                   14449:    'No end date'
1.199     schafran 14450: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   14451: 
                   14452:    'Start: '
                   14453: => 'Start: ',
                   14454: 
                   14455:    'End: '
                   14456: => 'Ende: ',
                   14457: 
                   14458:    'Domains: '
                   14459: => 'Domänen: ',
                   14460: 
                   14461:    'Users: '
                   14462: => 'Benutzer: ',
                   14463: 
                   14464:    'New control(s) added'
                   14465: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   14466: 
                   14467:    'Existing control(s) deleted'
                   14468: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   14469: 
                   14470:    'Existing control(s) modified'
                   14471: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   14472: 
1.521     bisitz   14473:    'Add new [_1]course/community-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14474: => 'Neue [_1]kurs-/community-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14475: 
                   14476:    'Add new [_1]domain-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14477: => 'Neue [_1]domänen-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14478: 
                   14479:    'Add new [_1]user-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14480: => 'Neue [_1]benutzer-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
1.113     bisitz   14481: 
                   14482:    'Display all access settings for this file'
                   14483: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   14484: 
                   14485:    'Add a roles-based condition'
                   14486: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   14487: 
                   14488:    'New role-based condition'
                   14489: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   14490: 
                   14491:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   14492: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   14493: 
1.521     bisitz   14494:    'Add new course/community-based condition(s)?'
                   14495: => 'Neue kurs-/community-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14496: 
                   14497:    'Add new domain-based condition(s)?'
                   14498: => 'Neue domänen-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14499: 
                   14500:    'Add new user-based condition(s)?'
                   14501: => 'Neue benutzer-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
1.113     bisitz   14502: 
                   14503:    'Number to add: '
                   14504: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   14505: 
                   14506:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14507: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14508: 
1.346     bisitz   14509:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14510: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14511: 
                   14512:    'Course status'
                   14513: => 'Kursstatus',
                   14514: 
                   14515:    'Community status'
                   14516: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   14517: 
                   14518:    'Files selected from other directories:'
                   14519: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   14520: 
                   14521:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   14522: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   14523: 
                   14524:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   14525: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14526: 
                   14527:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   14528: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   14529: 
                   14530:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   14531: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14532: 
                   14533:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   14534: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   14535: 
                   14536:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   14537: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   14538: 
1.305     bisitz   14539:    'Move [_1] to [_2]?'
                   14540: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   14541: 
                   14542:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   14543: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   14544: 
1.113     bisitz   14545:    'Reference Warning'
                   14546: => 'Verweiswarnung',
                   14547: 
1.465     raeburn  14548:    'This file contained references to other files.'
                   14549: => 'Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   14550: 
                   14551:    'You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   14552: => 'Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
1.113     bisitz   14553: 
                   14554:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   14555: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   14556: 
                   14557:    'Delete [_1]?'
                   14558: => '[_1] löschen?',
                   14559: 
1.192     schafran 14560:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   14561: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   14562: 
1.192     schafran 14563:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   14564: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   14565: 
                   14566:    'Update'
                   14567: => 'Aktualisieren',
                   14568: 
                   14569:    'domains'
                   14570: => 'domänen',
                   14571: 
                   14572:    'users'
                   14573: => 'benutzer',
                   14574: 
                   14575:    'Access'
                   14576: => 'Zugriff',
                   14577: 
                   14578:    'Conditional: domain-based'
                   14579: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   14580: 
                   14581:    'Conditional: user-based'
                   14582: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   14583: 
1.372     raeburn  14584:    'Conditional: course/community-based'
                   14585: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   14586: 
                   14587:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   14588: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   14589: 
                   14590:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   14591: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   14592: 
                   14593:    'In the course:'
                   14594: => 'Im Kurs',
                   14595: 
                   14596:    'Back'
                   14597: => 'Zurück',
                   14598: 
                   14599:    'Error: no directory name was provided.'
                   14600: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   14601: 
                   14602:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   14603: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   14604: 
                   14605:    'Action disallowed'
1.477     bisitz   14606: => 'Aktion nicht gestattet',
1.113     bisitz   14607: 
                   14608:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   14609: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   14610: 
                   14611:    'upload files'
                   14612: => 'Datei hochzuladen',
                   14613: 
                   14614:    'delete files'
                   14615: => 'Dateien zu löschen',
                   14616: 
                   14617:    'rename files'
1.507     bisitz   14618: => 'Dateien umzubenennen',
1.113     bisitz   14619: 
                   14620:    'set access controls for files'
                   14621: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   14622: 
1.248     weissno  14623:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   14624: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   14625: 
                   14626:    'in this portfolio.'
1.503     bisitz   14627: => 'in diesem Portfolio.',
1.113     bisitz   14628: 
                   14629:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   14630: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   14631: 
                   14632:    'Not a valid group for this course'
                   14633: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   14634: 
1.248     weissno  14635:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   14636: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   14637: 
                   14638:    'Invalid group'
                   14639: => 'Ungültige Gruppe',
                   14640: 
                   14641:    'No file was selected to upload.'
                   14642: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   14643: 
1.502     bisitz   14644:    'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'
                   14645: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',
1.113     bisitz   14646: 
                   14647:    'Edit the meta data'
                   14648: => 'Metadaten ändern',
                   14649: 
1.114     bisitz   14650:    'Pick functionality'
                   14651: => 'Funktion auswählen',
                   14652: 
                   14653:    'Functionality to display/modify'
                   14654: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14655: 
1.350     wenzelju 14656:    'Settings to display/modify'
                   14657: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14658: 
1.117     bisitz   14659:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   14660: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   14661: 
1.114     bisitz   14662:    'Default color schemes'
                   14663: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   14664: 
                   14665:    'Log-in page options'
                   14666: => 'Optionen für Login-Seite',
                   14667: 
1.133     bisitz   14668:    'Default authentication/language/timezone'
                   14669: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   14670: 
1.114     bisitz   14671:    'Default quotas for user portfolios'
1.503     bisitz   14672: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
1.114     bisitz   14673: 
                   14674:    'Auto-update settings'
                   14675: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   14676: 
                   14677:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   14678: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   14679: 
                   14680:    'User creation'
                   14681: => 'Benutzer-Erstellung',
                   14682: 
                   14683:    'User modification'
1.119     bisitz   14684: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   14685: 
1.291     www      14686:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   14687: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   14688: 
                   14689:    'Cataloging of courses'
                   14690: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   14691: 
1.114     bisitz   14692:    'Display options'
                   14693: => 'Anzeigeoptionen',
                   14694: 
                   14695:    'Display using: '
                   14696: => 'Anzeige verwendet: ',
                   14697: 
                   14698:    'one column'
                   14699: => 'eine Spalte',
                   14700: 
                   14701:    'two columns'
                   14702: => 'zwei Spalten',
                   14703: 
                   14704:    'Changes made:'
                   14705: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   14706: 
1.479     bisitz   14707:    'Changes made: '
                   14708: => 'Vorgenommene Änderungen: ',
                   14709: 
1.114     bisitz   14710:    'Back to configuration display'
                   14711: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   14712: 
                   14713:    'No changes made to log-in page settings'
                   14714: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14715: 
1.354     wenzelju 14716:    'No changes made to community configuration.'
                   14717: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14718: 
                   14719:    'No changes made to community settings.'
                   14720: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14721: 
                   14722:    'No changes made to course and community categories'
                   14723: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14724: 
                   14725:    'No changes made to course configuration.'
                   14726: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14727: 
                   14728:    'No changes made to course defaults'
                   14729: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14730: 
                   14731:    'No changes made to course settings.'
                   14732: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14733: 
1.114     bisitz   14734:    'Support Request'
                   14735: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   14736: 
1.488     bisitz   14737:    'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.'
                   14738: => 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.',
                   14739: 
1.114     bisitz   14740:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   14741: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   14742: 
                   14743:    'Cc'
                   14744: => 'Kopie an (CC)',
                   14745: 
                   14746:    'Your e-mail address'
                   14747: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   14748: 
                   14749:    'Search and Enroll'
                   14750: => 'Suche und Kursbelegung',
                   14751: 
                   14752:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   14753: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   14754: 
                   14755:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  14756: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   14757: 
1.138     bisitz   14758:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   14759: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   14760: 
1.343     bisitz   14761:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   14762: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14763: 
                   14764:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   14765: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14766: 
                   14767:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   14768: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   14769: 
1.343     bisitz   14770:    'This error has been logged.'
                   14771: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   14772: 
1.343     bisitz   14773:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   14774: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   14775: 
1.114     bisitz   14776:    'Records [_1]'
                   14777: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   14778: 
1.482     bisitz   14779:    'Records: [_1]'
                   14780: => 'Datensätze: [_1]',
                   14781: 
1.114     bisitz   14782:    'Filter [_1]'
                   14783: => 'Filter [_1]',
                   14784: 
1.482     bisitz   14785:    'Filter: [_1]'
                   14786: => 'Filter: [_1]',
                   14787: 
1.473     raeburn  14788:    'Under your current role you are not permitted to change login settings for this user'
1.114     bisitz   14789: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   14790: 
                   14791:    'History'
                   14792: => 'Historie',
                   14793: 
                   14794:    'Part '
                   14795: => 'Teil ',
                   14796: 
                   14797:    'Transaction [_1]'
                   14798: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   14799: 
                   14800:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  14801: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   14802: 
                   14803:    'No data.'
                   14804: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14805: 
                   14806:    'Open in a new window'
                   14807: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14808: 
1.475     bisitz   14809:    'Open in new window'
                   14810: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14811: 
1.114     bisitz   14812:    'Revoke user roles'
                   14813: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   14814: 
                   14815:    'Delete user roles'
                   14816: => 'Benutzerrollen löschen',
                   14817: 
                   14818:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   14819: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   14820: 
                   14821:    'Make future user roles active now'
1.507     bisitz   14822: => 'Zukünftige Benutzerrollen für jetzt aktivieren',
1.114     bisitz   14823: 
                   14824:    'Change starting/ending dates'
                   14825: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   14826: 
                   14827:    'Change section associated with user roles'
                   14828: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   14829: 
                   14830:    'Modify existing user: '
                   14831: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   14832: 
1.154     bisitz   14833:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   14834: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   14835: 
1.114     bisitz   14836:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   14837: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   14838: 
                   14839:    'Existing Roles'
                   14840: => 'Bestehende Rollen',
                   14841: 
1.272     bisitz   14842:    'Existing Roles in this Course'
                   14843: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   14844: 
1.510     raeburn  14845:    'Existing Co-Author Roles in your Authoring Space'
1.511     kruse    14846: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Autorenbereich',
1.272     bisitz   14847: 
                   14848:    'Existing Roles in this Domain'
                   14849: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   14850: 
1.352     wenzelju 14851:    'Existing Roles in this Community'
                   14852: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   14853: 
1.128     bisitz   14854:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   14855: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14856: 
1.134     bisitz   14857:    'You are already logged in'
                   14858: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14859: 
1.268     hauer    14860:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   14861: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   14862: 
                   14863:    'Login problems?'
1.530     bisitz   14864: => 'Schwierigkeiten beim Login?',
1.114     bisitz   14865: 
                   14866:    'Reset password'
                   14867: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14868: 
1.404     bisitz   14869:    'Reset Password'
                   14870: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14871: 
1.114     bisitz   14872:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   14873: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   14874: 
1.512     bisitz   14875:    'Update Password'
                   14876: => 'Passwort erneuern',
                   14877: 
1.426     bisitz   14878:    'Forgotten Password'
1.494     bisitz   14879: => 'Vergessenes Passwort',
1.426     bisitz   14880: 
1.404     bisitz   14881:    'Account Information'
                   14882: => 'Account-Daten',
                   14883: 
1.389     bisitz   14884:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.494     bisitz   14885: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert üblicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   14886: 
                   14887:    'Three conditions must be met:'
                   14888: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   14889: 
                   14890:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  14891: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   14892: 
                   14893:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   14894: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   14895: 
                   14896:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   14897: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   14898: 
1.160     bisitz   14899:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   14900: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   14901: 
1.177     schafran 14902:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   14903: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   14904: 
                   14905:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   14906: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14907: 
1.494     bisitz   14908:    '[_1]Go back[_2] and try again'
                   14909: => '[_1]Zurück[_2] und noch einmal versuchen',
1.114     bisitz   14910: 
                   14911:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14912: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14913: 
                   14914:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14915: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14916: 
                   14917:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.493     bisitz   14918: => 'In LON-CAPA konnte zu dem/r von Ihnen angegebenen/r Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
1.114     bisitz   14919: 
                   14920:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14921: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14922: 
1.224     bisitz   14923:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14924: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14925: 
1.446     bisitz   14926:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].'
                   14927: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   14928: 
                   14929:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   14930: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   14931: 
1.494     bisitz   14932:    'Contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the institution: [_3]'
                   14933: => '[_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren',
                   14934: 
1.136     bisitz   14935:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
1.458     bisitz   14936: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   14937:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'
                   14938: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   14939: 
1.114     bisitz   14940: 
1.510     raeburn  14941:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'
1.511     kruse    14942: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Autorenbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
1.115     bisitz   14943: 
                   14944:    'Owner(s)'
                   14945: => 'Eigentümer',
                   14946: 
                   14947:    'Practice Problem'
                   14948: => 'Übungsaufgabe',
                   14949: 
                   14950:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14951: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14952: 
1.120     bisitz   14953:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14954: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14955: 
1.115     bisitz   14956:    'not graded'
                   14957: => 'keine Punktewertung',
                   14958: 
                   14959:    'Course initialization preference'
                   14960: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14961: 
                   14962:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14963: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14964: 
1.457     bisitz   14965:    'Choose which page will be displayed when you enter this community after selecting a role.'
                   14966: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten der Community angezeigt werden soll.',
                   14967: 
1.115     bisitz   14968:    'Current value is determined by'
                   14969: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14970: 
                   14971:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14972: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14973: 
                   14974:    'Page display controlled by'
                   14975: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14976: 
                   14977:    'If'
                   14978: => 'Falls',
                   14979: 
                   14980:    'Choose course entry'
                   14981: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14982: 
1.457     bisitz   14983:    'Choose community entry'
1.507     bisitz   14984: => 'Auswahl des Community-Eintrags',
1.457     bisitz   14985: 
1.115     bisitz   14986:    'Modify course entry'
                   14987: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14988: 
                   14989:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14990: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14991: 
                   14992:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14993: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14994: 
1.151     bisitz   14995:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14996: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14997: 
1.115     bisitz   14998:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14999: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   15000: 
                   15001:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   15002: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   15003: 
                   15004:    'Create group'
                   15005: => 'Gruppe erstellen',
                   15006: 
1.248     weissno  15007:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   15008: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   15009: 
1.248     weissno  15010:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   15011: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   15012: 
                   15013:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   15014: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   15015: 
                   15016:    'Group [_1] was created.'
                   15017: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   15018: 
1.115     bisitz   15019:    'E-mail Address'
                   15020: => 'E-Mail-Adresse',
                   15021: 
1.422     christia 15022:    'Closes [_1]'
                   15023: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   15024: 
1.459     golterma 15025:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time.'
                   15026: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
1.115     bisitz   15027: 
1.459     golterma 15028:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
                   15029: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
                   15030: 
                   15031:    'This resource "[_1]" is open for a limited time.'
                   15032: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
                   15033: 
                   15034:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
                   15035: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   15036: 
1.132     bisitz   15037:    '[quant,_1,day]'
                   15038: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   15039: 
                   15040:    '[quant,_1,hour]'
                   15041: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   15042: 
                   15043:    '[quant,_1,minute]'
                   15044: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   15045: 
                   15046:    '[quant,_1,second]'
                   15047: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   15048: 
1.115     bisitz   15049:    'Start Timer?'
                   15050: => 'Timer starten?',
                   15051: 
1.119     bisitz   15052:    'Sign up for time to work.'
                   15053: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   15054: 
1.458     bisitz   15055:    'Sign up for time to work'
                   15056: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   15057: 
1.119     bisitz   15058:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   15059: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   15060: 
                   15061:    'No available times.'
                   15062: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   15063: 
                   15064:    'Return to last resource'
                   15065: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   15066: 
1.487     bisitz   15067:    'Back to most recent content resource'
                   15068: => 'Zur zuletzt verwendeten Ressource zurückkehren',
                   15069: 
1.115     bisitz   15070:    'My Courses'
                   15071: => 'Meine Kurse',
                   15072: 
1.362     bisitz   15073:    'My Courses/Communities'
                   15074: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   15075: 
1.115     bisitz   15076:    '[_1] parts'
                   15077: => '[_1] Teile',
                   15078: 
1.123     bisitz   15079:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   15080: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   15081: 
                   15082:    'New Discussion'
                   15083: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   15084: 
1.177     schafran 15085:    'New E-mail'
1.175     schafran 15086: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   15087: 
                   15088:    'New Error'
                   15089: => 'Neuer Fehler',
                   15090: 
                   15091:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   15092: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   15093: 
                   15094:    '(randomly ordered)'
                   15095: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   15096: 
                   15097:    'No course selected'
                   15098: => 'Kein Kurs gewählt',
                   15099: 
1.115     bisitz   15100:    'Open '
                   15101: => 'Öffnet am ',
                   15102: 
                   15103:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   15104: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   15105: 
                   15106:    'Answer open'
                   15107: => 'Antwort verfügbar am',
                   15108: 
1.422     christia 15109:    'Answer open [_1]'
                   15110: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   15111: 
1.135     bisitz   15112:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   15113: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   15114: 
                   15115:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   15116: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   15117: 
                   15118:    'No, show no feedback at all.'
                   15119: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   15120: 
1.116     bisitz   15121:    'single part'
                   15122: => 'einteilig',
                   15123: 
                   15124:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   15125: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15126: 
1.457     bisitz   15127:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1]'
                   15128: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden.',
                   15129: 
1.116     bisitz   15130:    'Current value is [_1].'
                   15131: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   15132: 
                   15133:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   15134: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15135: 
                   15136:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   15137: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   15138: 
                   15139:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   15140: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   15141: 
                   15142:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   15143: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   15144: 
                   15145:    '(Currently: [_1])'
                   15146: => '(Derzeit: [_1])',
                   15147: 
1.229     hauer    15148:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.457     bisitz   15149: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem bestimmte Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   15150: 
1.189     bisitz   15151:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   15152: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   15153: 
1.229     hauer    15154:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   15155: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   15156: 
                   15157:    'Default now set'
                   15158: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   15159: 
                   15160:    'when you select a course role from the roles screen'
                   15161: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   15162: 
                   15163:    'you will be taken to the start of the course.'
                   15164: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   15165: 
                   15166:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   15167: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   15168: 
1.234     hauer    15169:    "Display the What's New Page"
                   15170: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   15171: 
                   15172:    'Go to the start of the course'
                   15173: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   15174: 
                   15175:    'now'
                   15176: => 'jetzt',
                   15177: 
1.117     bisitz   15178:    'No official courses to display for [_1].'
                   15179: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   15180: 
                   15181:    '(Month - Day - Year)'
                   15182: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   15183: 
1.123     bisitz   15184:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   15185: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   15186: 
1.117     bisitz   15187:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   15188: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   15189: 
                   15190:    'Skipping'
                   15191: => 'Ausgelassen:',
                   15192: 
                   15193:    'Notifying host'
                   15194: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   15195: 
1.213     schafran 15196:    'Back to Metadata'
                   15197: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   15198: 
                   15199:    'Metadata Publication'
                   15200: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   15201: 
                   15202:    ' at '
                   15203: => ' in ',
                   15204: 
1.189     bisitz   15205:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   15206: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   15207: 
1.189     bisitz   15208:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   15209: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15210: 
1.189     bisitz   15211:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   15212: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15213: 
                   15214:    'Submission Record'
                   15215: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   15216: 
                   15217:    'Set/Change grades'
                   15218: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   15219: 
                   15220:    'View of the problem'
                   15221: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   15222: 
1.451     bisitz   15223:    'Assign Grade'
                   15224: => 'Bewertung zuweisen',
                   15225: 
1.117     bisitz   15226:    'Assign Grades'
                   15227: => 'Bewertungen zuweisen',
                   15228: 
1.451     bisitz   15229:    'Assigning grades based on clicker file'
                   15230: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   15231: 
                   15232:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   15233: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen',
                   15234: 
                   15235:    'Assign Common Grade to Class'
                   15236: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15237: 
                   15238:    'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]'
                   15239: => 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15240: 
                   15241:    'Assign Common Grade to Students in no Section'
                   15242: => 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15243: 
                   15244:    'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]'
                   15245: => 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen',
                   15246: 
                   15247:    'Assign Grade to Specific Students in no Section'
                   15248: => 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen',
                   15249: 
1.117     bisitz   15250:    'Save &amp; Next'
                   15251: => 'Speichern und weiter',
                   15252: 
1.204     hauer    15253:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   15254: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   15255: 
1.342     bisitz   15256:    '[_1]student(s)'
                   15257: => '[_1]Studierende',
                   15258: 
1.117     bisitz   15259:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   15260: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   15261: 
                   15262:    'LON-CAPA User Message'
                   15263: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   15264: 
1.429     raeburn  15265:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   15266: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   15267: 
                   15268:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   15269: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   15270: 
1.248     weissno  15271:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   15272: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   15273: 
                   15274:    'One group portfolio file is available.'
                   15275: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   15276: 
                   15277:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   15278: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   15279: 
                   15280:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   15281: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   15282: 
                   15283:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   15284: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15285: 
1.449     bisitz   15286:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.'
                   15287: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15288: 
1.118     bisitz   15289:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   15290: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   15291: 
                   15292:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   15293: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   15294: 
                   15295:    'Group Portfolio files'
                   15296: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15297: 
                   15298:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   15299: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   15300: 
                   15301:    'Viewable portfolio files'
                   15302: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   15303: 
                   15304:    'Viewable group portfolio files'
                   15305: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15306: 
                   15307:    'Display file listing'
                   15308: => 'Dateienliste anzeigen',
                   15309: 
                   15310:    'Portfolio files for [_1]'
                   15311: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   15312: 
                   15313:    'File access type: '
                   15314: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   15315: 
                   15316:    'Update display'
                   15317: => 'Anzeige aktualisieren',
                   15318: 
                   15319:    'Course Information page'
                   15320: => 'Kursinformations-Seite',
                   15321: 
                   15322:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  15323: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   15324: 
                   15325:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   15326: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   15327: 
                   15328:    'File Type Displayed: [_1]'
                   15329: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   15330: 
                   15331:    'All file types'
                   15332: => 'Alle Dateitypen',
                   15333: 
1.138     bisitz   15334:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   15335: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   15336: 
                   15337:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   15338: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   15339: 
                   15340:    'Add Selection for:'
                   15341: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   15342: 
1.312     bisitz   15343:    'Selected Parameters:'
                   15344: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   15345: 
                   15346:    'Show detailed Parameter Selection'
1.507     bisitz   15347: => 'Detaillierte Parameterauswahl anzeigen',
1.312     bisitz   15348: 
1.148     bisitz   15349: # Resource Parameters - Start
                   15350: 
1.195     bisitz   15351:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   15352: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   15353: 
1.118     bisitz   15354:    'Problem Opening Date'
                   15355: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   15356: 
1.195     bisitz   15357:    'Problem Due Date (duedate)'
                   15358: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   15359: 
1.120     bisitz   15360:    'Problem Due Date'
                   15361: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   15362: 
1.195     bisitz   15363:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   15364: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   15365: 
1.120     bisitz   15366:    'Problem Answer Date'
                   15367: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   15368: 
1.195     bisitz   15369:    'Time-Limit (interval)'
                   15370: => 'Zeitlimit (interval)',
                   15371: 
1.148     bisitz   15372:    'Time-Limit'
                   15373: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   15374: 
1.195     bisitz   15375:    'Weight (weight)'
                   15376: => 'Gewichtung (weight)',
                   15377: 
1.120     bisitz   15378:    'Weight'
                   15379: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   15380: 
1.195     bisitz   15381:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   15382: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   15383: 
1.120     bisitz   15384:    'Maximum Number of Tries'
                   15385: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   15386: 
1.195     bisitz   15387:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   15388: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   15389: 
1.148     bisitz   15390:    'Number of Tries before hints appear'
                   15391: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   15392: 
1.195     bisitz   15393:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   15394: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   15395: 
1.148     bisitz   15396:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   15397: => 'Inhalts-Startzeit',
                   15398: 
                   15399:    'Content Due Date (contentclose)'
                   15400: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   15401: 
                   15402:    'Content Due Date'
                   15403: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   15404: 
                   15405:    'Content Close Date (contentclose)'
                   15406: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   15407: 
                   15408:    'Content Close Date'
                   15409: => 'Inhalts-Endezeit',
                   15410: 
1.195     bisitz   15411:    'Question Type (type)'
                   15412: => 'Aufgabentyp (type)',
                   15413: 
1.148     bisitz   15414:    'Question Type'
                   15415: => 'Aufgabentyp',
                   15416: 
1.195     bisitz   15417:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   15418: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   15419: 
1.148     bisitz   15420:    'Show Problem Status'
                   15421: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   15422: 
1.195     bisitz   15423:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   15424: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15425: 
1.312     bisitz   15426:    'Resource Hidden from Students'
                   15427: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   15428: 
1.195     bisitz   15429:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   15430: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15431: 
1.312     bisitz   15432:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   15433: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   15434: 
1.195     bisitz   15435:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   15436: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   15437: 
1.148     bisitz   15438:    'List of hidden parts'
                   15439: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   15440: 
1.195     bisitz   15441:    'Part Description (display)'
                   15442: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   15443: 
1.148     bisitz   15444:    'Part Description'
                   15445: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   15446: 
1.195     bisitz   15447:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   15448: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   15449: 
1.148     bisitz   15450:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   15451: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   15452: 
1.195     bisitz   15453:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   15454: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   15455: 
1.148     bisitz   15456:    'Numerical Tolerance'
                   15457: => 'Numerische Toleranz',
                   15458: 
1.195     bisitz   15459:    'Significant Digits (sig)'
                   15460: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   15461: 
1.148     bisitz   15462:    'Significant Digits'
                   15463: => 'Signifikante Stellen',
                   15464: 
1.349     wenzelju 15465:    'Significant digits'
                   15466: => 'Signifikante Stellen',
                   15467: 
1.195     bisitz   15468:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   15469: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   15470: 
1.148     bisitz   15471:    'Show Units - Disable Entry'
                   15472: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   15473: 
1.195     bisitz   15474:    'Discussion End Time (discussend)'
                   15475: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   15476: 
1.148     bisitz   15477:    'Discussion End Time'
                   15478: => 'Diskussions-Endezeit',
                   15479: 
1.195     bisitz   15480:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   15481: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   15482: 
1.148     bisitz   15483:    'Hide Closed Discussion'
                   15484: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   15485: 
1.195     bisitz   15486:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   15487: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   15488: 
1.148     bisitz   15489:    'Randomly Order Resources'
                   15490: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   15491: 
1.195     bisitz   15492:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   15493: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   15494: 
1.148     bisitz   15495:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   15496: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   15497: 
1.195     bisitz   15498:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   15499: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   15500: 
1.148     bisitz   15501:    'Do not show plain URL'
                   15502: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   15503: 
1.195     bisitz   15504:    'Slots of availability (available)'
                   15505: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   15506: 
1.148     bisitz   15507:    'Slots of availability'
                   15508: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   15509: 
1.195     bisitz   15510:    'CSS file to link (cssfile)'
                   15511: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   15512: 
1.148     bisitz   15513:    'CSS file to link'
                   15514: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   15515: 
1.195     bisitz   15516:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   15517: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   15518: 
1.148     bisitz   15519:    'Use slot based access controls'
                   15520: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   15521: 
1.195     bisitz   15522:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   15523: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   15524: 
1.148     bisitz   15525:    'Client IP/Name Access Control'
                   15526: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   15527: 
1.195     bisitz   15528:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   15529: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   15530: 
1.148     bisitz   15531:    'Resource alias name for conditions'
                   15532: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   15533: 
1.195     bisitz   15534:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   15535: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   15536: 
1.148     bisitz   15537:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   15538: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   15539: 
1.195     bisitz   15540:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    15541: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   15542: 
1.148     bisitz   15543:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    15544: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   15545: 
                   15546:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   15547: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   15548: 
                   15549:    'Hide DragMath-Editor'
                   15550: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   15551: 
1.195     bisitz   15552:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   15553: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   15554: 
1.148     bisitz   15555:    'Maximum Number of Collaborators'
                   15556: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   15557: 
1.195     bisitz   15558:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   15559: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   15560: 
1.148     bisitz   15561:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   15562: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   15563: 
1.195     bisitz   15564:    'Hand Graded (handgrade)'
                   15565: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   15566: 
1.148     bisitz   15567:    'Hand Graded'
                   15568: => 'Manuell bewertet',
                   15569: 
1.478     bisitz   15570:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode (numbubbles)'
                   15571: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus (numbubbles)',
1.195     bisitz   15572: 
1.478     bisitz   15573:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode'
                   15574: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus',
1.148     bisitz   15575: 
1.195     bisitz   15576:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   15577: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   15578: 
1.148     bisitz   15579:    'Format for display of score'
                   15580: => 'Format für Punkteanzeige',
                   15581: 
1.195     bisitz   15582:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   15583: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15584: 
                   15585:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   15586: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   15587: 
                   15588:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   15589: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15590: 
                   15591:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   15592: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   15593: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   15594: 
1.312     bisitz   15595: # Resource Parameter Categories - Start
                   15596:    'Problem Appearance'
                   15597: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   15598: 
                   15599:    'Time Settings'
                   15600: => 'Zeitfenster',
                   15601: 
                   15602:    'High Level Randomization'
                   15603: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   15604: 
                   15605:    'Hiding'
                   15606: => 'Verbergen',
                   15607: 
                   15608:    'Behaviour of Input Fields'
                   15609: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   15610: 
                   15611:    'Slots'
                   15612: => 'Slots',
                   15613: 
                   15614:    'File Submission'
                   15615: => 'Datei-Einreichungen',
                   15616: # Resource Parameters Categories - End
                   15617: 
1.118     bisitz   15618:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   15619: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   15620: 
                   15621:    'Not available'
                   15622: => 'Nicht verfügbar',
                   15623: 
                   15624:    'Post Announcement'
                   15625: => 'Bekanntmachung absenden',
                   15626: 
                   15627:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   15628: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   15629: 
                   15630:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   15631: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   15632: 
1.182     bisitz   15633:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   15634: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   15635: 
                   15636:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   15637: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   15638: 
1.349     wenzelju 15639:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   15640: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   15641: 
1.118     bisitz   15642:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   15643: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   15644: 
                   15645:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   15646: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   15647: 
                   15648:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   15649: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   15650: 
                   15651:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   15652: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   15653: 
                   15654:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   15655: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   15656: 
                   15657:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   15658: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   15659: 
                   15660:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   15661: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   15662: 
                   15663:    'Warning: failed to release lock for counter'
1.462     bisitz   15664: => 'Achtung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
1.118     bisitz   15665: 
1.151     bisitz   15666:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
1.462     bisitz   15667: => 'Achtung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
1.151     bisitz   15668: 
                   15669:    'Error uploading new folder.'
                   15670: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   15671: 
                   15672:    'Error reading contents of parent folder.'
                   15673: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15674: 
                   15675:    'Error saving updated parent folder.'
                   15676: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15677: 
                   15678:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 15679: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   15680: 
1.386     bisitz   15681:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   15682: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   15683: 
1.118     bisitz   15684:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   15685: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   15686: 
                   15687:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   15688: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   15689: 
                   15690:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   15691: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   15692: 
                   15693:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   15694: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   15695: 
                   15696:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   15697: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15698: 
                   15699:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   15700: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15701: 
                   15702:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   15703: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   15704: 
                   15705:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   15706: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   15707: 
                   15708:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   15709: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   15710: 
1.171     schafran 15711:    'Send another e-mail'
                   15712: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   15713: 
                   15714:    'Send another group message'
1.118     bisitz   15715: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   15716: 
                   15717:    'Return to group page'
                   15718: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   15719: 
                   15720:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   15721: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   15722: 
                   15723:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    15724: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   15725: 
1.345     raeburn  15726:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15727: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   15728: 
                   15729:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15730: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   15731: 
1.152     bisitz   15732:    'Send Reply to Messages'
                   15733: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   15734: 
                   15735:    'Send Reply to Message'
                   15736: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   15737: 
                   15738:    'Forward Messages'
                   15739: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   15740: 
                   15741:    'Forward Message'
                   15742: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   15743: 
                   15744:    'Save message for re-use'
                   15745: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   15746: 
                   15747:    'Show re-usable messages'
                   15748: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   15749: 
                   15750:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   15751: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   15752: 
                   15753:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   15754: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   15755: 
                   15756:    'Reply to other recipients'
                   15757: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   15758: 
                   15759:    'Unless you choose otherwise:'
                   15760: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   15761: 
1.515     bisitz   15762:    "The subject in each forwarded message will be [_1]'Forwarding:'[_2] followed by the original subject."
                   15763: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird [_1]'Weiterleitung:'[_2] sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
1.118     bisitz   15764: 
                   15765:    'original subject'
                   15766: => 'ursprünglicher Betreff',
                   15767: 
                   15768:    "sender's name"
                   15769: => "Name des Absenders",
                   15770: 
                   15771:    'Message begins with:'
                   15772: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   15773: 
                   15774:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   15775: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   15776: 
                   15777:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  15778: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   15779: 
                   15780:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  15781: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   15782: 
                   15783:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  15784: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   15785: 
1.410     bisitz   15786:    'username3:domain1: text'
                   15787: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   15788: 
1.514     bisitz   15789:    'The messages will be assembled from all lines with the respective [_1][_2]username:domain[_3], and appended to the general message text.'
                   15790: => 'Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers[_1][_2]Benuterzname:Domäne[_3] zusammengestellt und zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15791: 
                   15792:    'Not allowed'
                   15793: => 'Nicht zulässig',
                   15794: 
                   15795:    'Archived Message'
                   15796: => 'Archivierte Nachrichten',
                   15797: 
                   15798:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   15799: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   15800: 
                   15801:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   15802: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   15803: 
                   15804:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   15805: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15806: 
                   15807:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.477     bisitz   15808: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die derzeit gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   15809: 
                   15810:    'Reply To'
                   15811: => 'Antwort an',
                   15812: 
                   15813:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   15814: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   15815: 
                   15816:    'Current screen output (if applicable)'
                   15817: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   15818: 
                   15819:    'No saved comments yet.'
                   15820: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   15821: 
                   15822:    'No saved comments yet for this resource.'
                   15823: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   15824: 
                   15825:    'Could not deliver message'
                   15826: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   15827: 
                   15828:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   15829: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   15830: 
                   15831:    'Failed to delete the message.'
                   15832: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   15833: 
1.328     bisitz   15834:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   15835: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   15836: 
1.328     bisitz   15837:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   15838: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   15839: 
                   15840:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   15841: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   15842: 
1.328     bisitz   15843:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   15844: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   15845: 
1.328     bisitz   15846:    'Moved [quant,_1,message]'
                   15847: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   15848: 
1.328     bisitz   15849:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   15850: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   15851: 
1.328     bisitz   15852:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   15853: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   15854: 
                   15855:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   15856: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   15857: 
                   15858:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   15859: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   15860: 
                   15861:    'Could not deliver forwarded message.'
1.507     bisitz   15862: => 'Weitergeleitete Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
1.118     bisitz   15863: 
                   15864:    'The recipient addresses may need to be corrected'
1.507     bisitz   15865: => 'Die Empfängeradressen müssen korrigiert werden',
1.118     bisitz   15866: 
1.192     schafran 15867:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 15868: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   15869: 
                   15870:    'Creation failed.'
                   15871: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   15872: 
1.192     schafran 15873:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 15874: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   15875: 
                   15876:    'Deletion failed.'
                   15877: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   15878: 
1.192     schafran 15879:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 15880: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   15881: 
                   15882:    'Renaming failed.'
                   15883: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   15884: 
                   15885:    'Messages'
                   15886: => 'Nachrichten',
                   15887: 
                   15888:    'Distribute from Uploaded File'
                   15889: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   15890: 
                   15891:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   15892: => 'Kommunikationssperre',
                   15893: 
                   15894:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   15895: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   15896: 
                   15897:    'Modify existing communication blocking periods'
                   15898: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   15899: 
                   15900:    'No communication blocks currently saved'
                   15901: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   15902: 
                   15903:    'Duration'
                   15904: => 'Dauer',
                   15905: 
                   15906:    'Event'
                   15907: => 'Veranstaltung',
                   15908: 
                   15909:    'Blocked?'
                   15910: => 'Gesperrt wird...',
                   15911: 
                   15912:    'Add block'
                   15913: => 'Sperre hinzufügen',
                   15914: 
                   15915:    'e.g., Exam 1'
                   15916: => '(z.B. Eingangstest)',
                   15917: 
                   15918:    'Discussion'
                   15919: => 'Diskussionsforen',
                   15920: 
                   15921:    'The following changes were made'
                   15922: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   15923: 
                   15924:    'Add new communication blocking periods'
                   15925: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   15926: 
                   15927:    'Set by'
                   15928: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   15929: 
                   15930:    'Deleted Message'
                   15931: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   15932: 
                   15933:    'Marked Messages Read'
                   15934: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   15935: 
                   15936:    'Marked Messages Unread'
                   15937: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15938: 
                   15939:    'Moved Messages'
                   15940: => 'Nachrichten verschoben',
                   15941: 
                   15942:    'Deleted Messages'
                   15943: => 'Nachrichten gelöscht',
                   15944: 
                   15945:    'Marked Message as Unread'
                   15946: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15947: 
                   15948:    'Deleted Folder'
                   15949: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   15950: 
                   15951:    'Renamed Folder'
                   15952: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   15953: 
                   15954:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  15955: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   15956: 
1.119     bisitz   15957:    'All courses'
                   15958: => 'Alle Kurse',
                   15959: 
1.352     wenzelju 15960:    'All communities'
1.389     bisitz   15961: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 15962: 
1.119     bisitz   15963:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   15964: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   15965: 
                   15966:    'Pick specific communities:'
                   15967: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15968: 
                   15969:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15970: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15971: 
1.352     wenzelju 15972:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15973: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15974: 
1.134     bisitz   15975:    'Actions available after searching for a course:'
                   15976: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15977: 
1.352     wenzelju 15978:    'Actions available after searching for a community:'
                   15979: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15980: 
1.119     bisitz   15981:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15982: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15983: 
                   15984:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15985: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15986: 
                   15987:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15988: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15989: 
1.357     wenzelju 15990:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15991: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15992: 
                   15993:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15994: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15995: 
1.119     bisitz   15996:    'No existing sections'
                   15997: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15998: 
                   15999:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 16000: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   16001: 
                   16002:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 16003: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16004: 
                   16005:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 16006: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   16007: 
1.380     bisitz   16008:    'Send e-mail to selected users'
                   16009: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   16010: 
1.159     schafran 16011:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   16012: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   16013: 
                   16014:    'Display sent e-mails'
                   16015: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 16016: 
1.119     bisitz   16017:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 16018: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   16019: 
                   16020:    'Select Audience'
                   16021: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   16022: 
                   16023:    'Choose e-mail audience'
                   16024: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   16025: 
                   16026:    'Roles:'
                   16027: => 'Rollen:',
                   16028: 
                   16029:    'Courses:'
                   16030: => 'Kurse:',
                   16031: 
                   16032:    '[_1] selected.' # n.t.
                   16033: => '[_1] ausgewählt',
                   16034: 
                   16035:    'Access status:'
                   16036: => 'Zugriffsstatus:',
                   16037: 
1.371     bisitz   16038:    'Access status'
                   16039: => 'Zugriffsstatus',
                   16040: 
1.199     schafran 16041:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  16042: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   16043: 
                   16044:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  16045: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   16046: 
1.136     bisitz   16047:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   16048: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   16049: 
1.136     bisitz   16050:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   16051: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   16052: 
                   16053:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   16054: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   16055: 
                   16056:    'Authentication Method'
                   16057: => 'Authentifizierungsmethode',
                   16058: 
                   16059:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  16060: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   16061: 
1.349     wenzelju 16062:    'Username -> E-mail conversion'
                   16063: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   16064: 
1.119     bisitz   16065:    'Internal (LON-CAPA)'
                   16066: => 'LON-CAPA-intern',
                   16067: 
                   16068:    'username@'
1.142     riegler  16069: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   16070: 
                   16071:    'Local/Customized'
                   16072: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   16073: 
                   16074:    'Filesystem (UNIX)'
                   16075: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   16076: 
1.159     schafran 16077:    'Compose E-mail'
                   16078: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   16079: 
                   16080:    'No recipients identified'
                   16081: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   16082: 
                   16083:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 16084: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16085: 
                   16086:    'Date range:'
                   16087: => 'Zeitraum:',
                   16088: 
1.371     bisitz   16089:    'Date range'
                   16090: => 'Zeitraum',
                   16091: 
1.119     bisitz   16092:    'Earliest to display:'
                   16093: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   16094: 
                   16095:    'Latest to display:'
                   16096: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   16097: 
                   16098:    'Choose sender(s):'
                   16099: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   16100: 
1.371     bisitz   16101:    'Choose sender(s)'
                   16102: => 'Auswahl des/der Sender',
                   16103: 
1.119     bisitz   16104:    'Display e-mail'
1.175     schafran 16105: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   16106: 
                   16107:    'E-mail display'
1.175     schafran 16108: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   16109: 
                   16110:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 16111: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16112: 
                   16113:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   16114: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   16115: 
                   16116:    'Customrole'
1.125     bisitz   16117: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   16118: 
1.139     bisitz   16119:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   16120: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   16121: 
1.401     bisitz   16122:    'Customrole defined by [_1].'
                   16123: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   16124: 
1.452     bisitz   16125:    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'
                   16126: => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
                   16127: 
1.119     bisitz   16128:    'No students found.'
1.201     hauer    16129: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   16130: 
                   16131:    'Spreadsheet'
                   16132: => 'Beurteilungsbogen',
                   16133: 
1.350     wenzelju 16134:    'Spreadsheets'
                   16135: => 'Beurteilungsbögen',
                   16136: 
1.119     bisitz   16137:    'Spreadsheet Help'
                   16138: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   16139: 
                   16140:    'Editing Help'
                   16141: => 'Eingabehilfe',
                   16142: 
                   16143:    'Help on printing'
                   16144: => 'Hilfe zum Drucken',
                   16145: 
                   16146:    'Metadata Diffs'
                   16147: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   16148: 
                   16149:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   16150: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   16151: 
1.135     bisitz   16152:    'Enter course'
                   16153: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   16154: 
1.135     bisitz   16155:    'Enter Course'
1.119     bisitz   16156: => 'Kurs betreten',
                   16157: 
1.139     bisitz   16158:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   16159: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   16160: 
                   16161:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   16162: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   16163: 
                   16164:    'Successfully registered key'
                   16165: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   16166: 
                   16167:    'Re-Enter Key'
                   16168: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   16169: 
                   16170:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   16171: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   16172: 
1.119     bisitz   16173:    'Total Matches'
                   16174: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   16175: 
                   16176:    'Time Remaining'
                   16177: => 'Verbleibende Zeit',
                   16178: 
                   16179:    'IMPORT'
                   16180: => 'Importieren',
                   16181: 
                   16182:    'Help on slots'
                   16183: => 'Hilfe zu Slots',
                   16184: 
1.490     bisitz   16185:    'Help on selecting Fields'
                   16186: => 'Hilfe zur Auswahl der Felder',
                   16187: 
1.119     bisitz   16188:    'New user accounts in [_1]'
                   16189: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   16190: 
                   16191:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   16192: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   16193: 
                   16194:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   16195: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   16196: 
                   16197:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   16198: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   16199: 
                   16200:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   16201: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   16202: 
                   16203:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   16204: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   16205: 
                   16206:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   16207: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   16208: 
1.386     bisitz   16209:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   16210: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   16211: 
1.119     bisitz   16212:    'Not Open'
                   16213: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   16214: 
                   16215:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   16216: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   16217: 
                   16218:    'Could not handle ambiguous resource reference'
1.439     bisitz   16219: => 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten',
1.119     bisitz   16220: 
                   16221:    'The nature of the problem is unclear'
                   16222: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   16223: 
1.120     bisitz   16224:    'Course Roster'
                   16225: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16226: 
                   16227:    'Classlist'
                   16228: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16229: 
                   16230:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   16231: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   16232: 
                   16233:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   16234: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   16235: 
                   16236:    'Students with no section'
1.201     hauer    16237: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   16238: 
                   16239:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    16240: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   16241: 
                   16242:    'Students in any section'
1.201     hauer    16243: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   16244: 
                   16245:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    16246: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   16247: 
                   16248:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16249: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16250: 
                   16251:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16252: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16253: 
                   16254:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16255: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16256: 
                   16257:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16258: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16259: 
                   16260:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16261: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16262: 
                   16263:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16264: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16265: 
                   16266:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16267: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16268: 
                   16269:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16270: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16271: 
                   16272:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16273: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16274: 
                   16275:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16276: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16277: 
                   16278:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16279: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16280: 
                   16281:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16282: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16283: 
                   16284:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16285: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16286: 
                   16287:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16288: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16289: 
                   16290:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16291: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16292: 
                   16293:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   16294: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   16295: 
                   16296:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   16297: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   16298: 
                   16299:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   16300: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   16301: 
                   16302:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    16303: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   16304: 
                   16305:    'Available Portfolio files'
                   16306: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   16307: 
                   16308:    'Name not given'
                   16309: => 'Name nicht vorhanden',
                   16310: 
                   16311:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   16312: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   16313: 
                   16314:    'Error retrieving file information.'
                   16315: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   16316: 
                   16317:    'Your roster setting'
                   16318: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   16319: 
                   16320:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    16321: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16322: 
1.515     bisitz   16323:    'You are currently [_1]not[_2] listed in the student-viewable roster.'
                   16324: => 'Sie werden derzeit [_1]nicht[_2] in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16325: 
                   16326:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   16327: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   16328: 
1.514     bisitz   16329:    'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].'
                   16330: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
1.120     bisitz   16331: 
                   16332:    'Error occurred saving display setting.'
                   16333: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   16334: 
1.514     bisitz   16335:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).'
                   16336: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
1.120     bisitz   16337: 
                   16338:    'View course roster'
                   16339: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16340: 
                   16341:    'Change Course Page Preferences'
                   16342: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16343: 
                   16344:    'Change Course Page Pref'
                   16345: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16346: 
                   16347:    'No context.'
1.461     bisitz   16348: => 'Kein Kontext',
1.120     bisitz   16349: 
                   16350:    'unable to verify variable URL'
                   16351: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   16352: 
1.122     bisitz   16353:    'Receipt'
                   16354: => 'Empfangsbestätigung',
                   16355: 
                   16356:    'Problems during Course Initialization'
                   16357: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   16358: 
                   16359:    'Try Selecting Again'
                   16360: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   16361: 
1.514     bisitz   16362:    'Invalid map: [_1]'
                   16363: => 'Ungültige Inhaltszusammenstellung: [_1]',
1.122     bisitz   16364: 
1.123     bisitz   16365:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    16366: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   16367: 
1.137     bisitz   16368:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   16369: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   16370: 
                   16371:    'You have been successfully logged out.'
                   16372: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   16373: 
                   16374:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   16375: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   16376: 
                   16377:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    16378: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   16379: 
1.445     bisitz   16380:    '[_1]Log in[_2]'
                   16381: => '[_1]Einloggen[_2]',
                   16382: 
1.318     bisitz   16383:    'No matches found in resources.'
                   16384: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   16385: 
                   16386:    'No matches found in postings.'
                   16387: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   16388: 
                   16389:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   16390: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   16391: 
                   16392:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   16393: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   16394: 
                   16395:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   16396: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   16397: 
                   16398:    'conditionally hidden'
                   16399: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   16400: 
                   16401:    'Problem Parameters'
                   16402: => 'Aufgabenparameter',
                   16403: 
                   16404:    'No group name provided.'
                   16405: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   16406: 
                   16407:    'Invalid group name provided.'
                   16408: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   16409: 
                   16410:    'Invalid [_1]'
                   16411: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   16412: 
                   16413:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   16414: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   16415: 
                   16416:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   16417: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   16418: 
                   16419:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16420: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16421: 
                   16422:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16423: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16424: 
                   16425:    'There are no membership data to display for this group.'
                   16426: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   16427: 
                   16428:    'Membership status: '
                   16429: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   16430: 
                   16431:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   16432: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   16433: 
                   16434:    'Start Date'
                   16435: => 'Anfangsdatum',
                   16436: 
                   16437:    'End Date'
1.199     schafran 16438: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   16439: 
                   16440:    'Functionality'
                   16441: => 'Funktionalität',
                   16442: 
                   16443:    'Privileges'
                   16444: => 'Berechtigungen',
                   16445: 
                   16446:    'Any Membership status'
                   16447: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   16448: 
                   16449:    'Active Member'
                   16450: => 'Aktives Mitglied',
                   16451: 
                   16452:    'Former Member'
                   16453: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   16454: 
                   16455:    'Future Member'
                   16456: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   16457: 
                   16458:    'Group Folder - [_1]'
                   16459: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   16460: 
                   16461:    'Group homepage - [_1]'
                   16462: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   16463: 
1.362     bisitz   16464:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   16465: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   16466: 
                   16467:    'Optional file upload'
                   16468: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   16469: 
1.411     bisitz   16470:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   16471: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   16472: 
                   16473:    'A support request has been sent to [_1]'
                   16474: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   16475: 
                   16476:    'Your support request contained the following information'
                   16477: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   16478: 
1.426     bisitz   16479:    'Support request recorded'
                   16480: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   16481: 
1.488     bisitz   16482:    'Support request failed'
                   16483: => 'Support-Anfrage ist fehlgeschlagen',
                   16484: 
1.123     bisitz   16485:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   16486: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   16487: 
                   16488:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   16489: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   16490: 
1.411     bisitz   16491:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.507     bisitz   16492: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Administrator geschickt.',
1.123     bisitz   16493: 
                   16494:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
1.454     bisitz   16495: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an die LON-CAPA-Kundenbetreuung der Michigan State University gesendet.',
1.123     bisitz   16496: 
                   16497:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   16498: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   16499: 
1.189     bisitz   16500:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   16501: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   16502: 
1.411     bisitz   16503:    'Information supplied'
                   16504: => 'Angegebene Daten',
                   16505: 
                   16506:    'Additional information recorded'
                   16507: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   16508: 
1.124     bisitz   16509:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   16510: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   16511: 
                   16512:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   16513: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   16514: 
1.400     raeburn  16515:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   16516: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  16517: 
1.126     bisitz   16518:    'Example'
                   16519: => 'Beispiel',
                   16520: 
                   16521:    'Algebraic Response Problems'
                   16522: => 'Algebraische Aufgaben',
                   16523: 
1.529     bisitz   16524:    'Allow algebraic entry'
                   16525: => 'Algebraische Eingabe erlauben',
                   16526: 
1.126     bisitz   16527:    'Chemistry Problems'
                   16528: => 'Chemische Aufgaben',
                   16529: 
                   16530:    'Free Form Problems'
                   16531: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   16532: 
                   16533:    'Handgraded Problems'
                   16534: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   16535: 
                   16536:    'Miscellaneous'
                   16537: => 'Verschiedenes',
                   16538: 
                   16539:    'Multiple Choice Problems'
                   16540: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   16541: 
                   16542:    'Numerical Problems'
                   16543: => 'Numerische Aufgaben',
                   16544: 
1.426     bisitz   16545:    'Input-Dependent Problems'
                   16546: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   16547: 
1.126     bisitz   16548:    'Language:'
                   16549: => 'Sprache:',
                   16550: 
                   16551:    'Math Rendering:'
                   16552: => 'Formeldarstellung:',
                   16553: 
                   16554:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   16555: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   16556: 
1.512     bisitz   16557:    'By default, the Domain Coordinator can enter your Authoring Space.'
1.511     kruse    16558: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Autorenbereich betreten zu können.',
1.126     bisitz   16559: 
1.512     bisitz   16560:    'Block access to Authoring Space'
1.511     kruse    16561: => 'Zugriff auf Autorenbereich verwehren',
1.126     bisitz   16562: 
                   16563:    'jsMath'
                   16564: => 'jsMath',
                   16565: 
                   16566:    'tth (TeX to HTML)'
                   16567: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   16568: 
                   16569:    'mimetex (Convert to Images)'
                   16570: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   16571: 
1.362     bisitz   16572:    'Raw (Screen Reader)'
                   16573: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   16574: 
1.294     bisitz   16575:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   16576: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   16577: 
                   16578:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   16579: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   16580: 
1.126     bisitz   16581:    'jsMath:'
                   16582: => 'jsMath:',
                   16583: 
                   16584:    'tth (TeX to HTML):'
                   16585: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   16586: 
                   16587:    'mimetex (Convert to Images):'
                   16588: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   16589: 
                   16590:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   16591: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   16592: 
                   16593:    'internal, optional'
                   16594: => 'intern, optional',
                   16595: 
                   16596:    'user:domain,user:domain,...'
                   16597: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   16598: 
1.348     wenzelju 16599:    'user:domain,user:domain'
                   16600: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   16601: 
1.126     bisitz   16602:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   16603: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   16604: 
                   16605:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   16606: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   16607: 
1.370     bisitz   16608:    'Bcc: course members with current access'
                   16609: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16610: 
1.130     bisitz   16611:    'Course members with current access'
                   16612: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16613: 
1.370     bisitz   16614:    'Bcc: course members with expired access'
                   16615: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   16616: 
1.130     bisitz   16617:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   16618: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   16619: 
1.455     bisitz   16620:    'Bcc: course members with future access'
                   16621: => 'BCC: Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16622: 
1.130     bisitz   16623:    'Course members with future access'
                   16624: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16625: 
                   16626:    'Other Roles'
                   16627: => 'Weitere Rollen',
                   16628: 
                   16629:    'Select Author'
                   16630: => 'Autor auswählen',
                   16631: 
                   16632:    'Non-standard Course'
                   16633: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   16634: 
                   16635:    'Switch course role to...'
                   16636: => 'Kursrolle wechseln...',
                   16637: 
1.352     wenzelju 16638:    'Switch community role to...'
                   16639: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   16640: 
1.131     bisitz   16641:    'Message'
                   16642: => 'Nachricht',
                   16643: 
1.317     droeschl 16644:    'Message (new)'
                   16645: => '(neue) Nachricht',
                   16646: 
1.131     bisitz   16647:    'Time of change'
                   16648: => 'Änderungszeit',
                   16649: 
                   16650:    'active'
                   16651: => 'aktiv',
                   16652: 
                   16653:    'previous'
                   16654: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   16655: 
                   16656:    'Access dates to apply for selected users'
                   16657: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16658: 
                   16659:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   16660: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16661: 
                   16662:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   16663: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   16664: 
                   16665:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   16666: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   16667: 
                   16668:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   16669: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   16670: 
                   16671:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   16672: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   16673: 
1.389     bisitz   16674:    '(Does not apply to member roles).'
                   16675: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   16676: 
1.131     bisitz   16677:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   16678: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   16679: 
                   16680:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   16681: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   16682: 
1.132     bisitz   16683:    'Catalog:'
                   16684: => 'Katalog:',
                   16685: 
                   16686:    'Main Categories'
                   16687: => 'Hauptkategorien',
                   16688: 
1.214     bisitz   16689:    'Show subcategories'
                   16690: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   16691: 
                   16692:    'Pick main category'
1.387     bisitz   16693: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16694: 
                   16695:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   16696: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16697: 
                   16698:    '(No subcategories)'
                   16699: => '(keine Unterkategorien)',
                   16700: 
1.132     bisitz   16701:    'Official courses (with institutional codes)'
                   16702: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   16703: 
1.134     bisitz   16704:    'Official courses'
                   16705: => 'Offizielle Kurse',
                   16706: 
                   16707:    'with institutional codes'
                   16708: => 'mit institutionellen Codes',
                   16709: 
1.132     bisitz   16710:    'Self-enroll (if permitted)'
                   16711: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   16712: 
1.145     bisitz   16713:    'No ending date'
1.199     schafran 16714: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   16715: 
                   16716:    'From:[_1]'
                   16717: => 'Start:[_1]',
                   16718: 
                   16719:    'To:[_1]'
                   16720: => 'Ende:[_1]',
                   16721: 
                   16722:    'Starts: [_1]'
                   16723: => 'Start: [_1]',
                   16724: 
                   16725:    'Ends: [_1]'
                   16726: => 'Ende: [_1]',
                   16727: 
                   16728:    'Ended: [_1]'
                   16729: => 'Endete: [_1]',
                   16730: 
                   16731:    'Currently enabled'
                   16732: => 'Derzeit aktiviert',
                   16733: 
1.146     bisitz   16734:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   16735: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   16736: 
                   16737:    'No information available for [_1].'
                   16738: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   16739: 
1.135     bisitz   16740:    'Self-enrollers:'
                   16741: => 'Selbsteintragungen:',
                   16742: 
1.132     bisitz   16743:    'Choices:'
                   16744: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   16745: 
1.353     wenzelju 16746:    'Choices: '
                   16747: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   16748: 
1.132     bisitz   16749:    'Configure User Self-enrollment'
                   16750: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16751: 
                   16752:    'View Change Logs'
                   16753: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   16754: 
                   16755:    'View Log-in History'
                   16756: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   16757: 
                   16758:    'Configure Self-enrollment'
                   16759: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16760: 
                   16761:    'Self-enrollment with a student role'
                   16762: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   16763: 
                   16764:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   16765: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   16766: 
                   16767:    'Any user in any domain:'
                   16768: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   16769: 
                   16770:    'User types:'
                   16771: => 'Benutzertypen',
                   16772: 
                   16773:    'any'
                   16774: => 'beliebig',
                   16775: 
1.136     bisitz   16776:    'Any Users'
                   16777: => 'Beliebige Benutzer',
                   16778: 
1.138     bisitz   16779:    'Any users'
                   16780: => 'Beliebige Benutzer',
                   16781: 
                   16782:    'Others'
                   16783: => 'Andere',
                   16784: 
1.132     bisitz   16785:    'Additional domain:'
                   16786: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   16787: 
1.135     bisitz   16788:    'Users in additional domain:'
                   16789: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   16790: 
1.132     bisitz   16791:    'Specific domain:'
                   16792: => 'Bestimmte Domäne:',
                   16793: 
1.135     bisitz   16794:    'Users in specific domain:'
                   16795: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   16796: 
1.132     bisitz   16797:    'Other domain:'
                   16798: => 'Andere Domäne:',
                   16799: 
1.135     bisitz   16800:    'Users in other domain:'
                   16801: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   16802: 
1.349     wenzelju 16803:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 16804: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 16805: 
                   16806:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 16807: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 16808: 
                   16809:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 16810: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   16811: 
                   16812:    'Any user in specific domain:'
                   16813: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 16814: 
1.134     bisitz   16815:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    16816: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   16817: 
                   16818:    'Dates self-enrollment available'
                   16819: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   16820: 
                   16821:    'Starts'
                   16822: => 'Startet',
                   16823: 
                   16824:    'Ends'
                   16825: => 'Endet',
                   16826: 
1.138     bisitz   16827:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   16828: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   16829: 
1.138     bisitz   16830:    'Section assigned to self-enrolling users'
1.457     bisitz   16831: => 'Den selbsteintragenden Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   16832: 
                   16833:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   16834: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   16835: 
                   16836:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   16837: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   16838: 
                   16839:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   16840: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   16841: 
1.135     bisitz   16842:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   16843: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   16844: 
                   16845:    'Self-enrollment result'
                   16846: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   16847: 
                   16848:    'Enroll in course'
                   16849: => 'Diesen Kurs belegen',
                   16850: 
1.145     bisitz   16851:    'Sections:'
                   16852: => 'Sektionen:',
                   16853: 
1.132     bisitz   16854:    'Self-enroll in course'
                   16855: => 'Kurse selbst belegen',
                   16856: 
                   16857:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   16858: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   16859: 
                   16860:    'Self-enroll'
                   16861: => 'Selbsteintragung',
                   16862: 
1.136     bisitz   16863:    'Self-enroll in [_1]'
                   16864: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   16865: 
1.138     bisitz   16866:    'Self-enrollment error'
                   16867: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   16868: 
1.132     bisitz   16869:    'Invalid domain or course number'
                   16870: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   16871: 
1.138     bisitz   16872:    'Self-enrollment unavailable'
                   16873: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   16874: 
                   16875:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    16876: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   16877: 
1.132     bisitz   16878:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   16879: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16880: 
                   16881:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   16882: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16883: 
1.138     bisitz   16884:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   16885: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   16886: 
                   16887:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   16888: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   16889: 
                   16890:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   16891: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   16892: 
                   16893:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   16894: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   16895: 
                   16896:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   16897: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   16898: 
1.410     bisitz   16899:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   16900: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   16901: 
1.412     bisitz   16902:    'Available permanently'
                   16903: => 'dauerhaft verfügbar',
                   16904: 
                   16905:    'No courses'
                   16906: => 'Keine Kurse',
                   16907: 
1.132     bisitz   16908:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   16909: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   16910: 
                   16911:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   16912: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   16913: 
1.138     bisitz   16914:    'LON-CAPA account required'
                   16915: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   16916: 
1.132     bisitz   16917:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   16918: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   16919: 
                   16920:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   16921: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   16922: 
                   16923:    'Otherwise:'
                   16924: => 'Ansonsten:',
                   16925: 
                   16926:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.498     bisitz   16927: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erstellen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   16928: 
                   16929:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   16930: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   16931: 
                   16932:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   16933: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   16934: 
                   16935:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   16936: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   16937: 
                   16938:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   16939: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   16940: 
                   16941:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
1.507     bisitz   16942: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
1.132     bisitz   16943: 
1.138     bisitz   16944:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   16945: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   16946: 
                   16947:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   16948: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   16949: 
1.138     bisitz   16950:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   16951: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   16952: 
1.138     bisitz   16953:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   16954: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   16955: 
1.138     bisitz   16956:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   16957: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   16958: 
                   16959:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    16960: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   16961: 
                   16962:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   16963: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   16964: 
                   16965:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 16966: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   16967: 
                   16968:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   16969: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   16970: 
                   16971:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   16972: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   16973: 
                   16974:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   16975: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   16976: 
1.138     bisitz   16977:    'Enrollment process complete'
                   16978: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   16979: 
                   16980:    'Enrollment incomplete'
                   16981: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   16982: 
1.132     bisitz   16983:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   16984: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   16985: 
                   16986:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   16987: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   16988: 
                   16989:    'Enter course now'
                   16990: => 'Kurs jetzt betreten',
                   16991: 
                   16992:    'other'
                   16993: => 'andere',
                   16994: 
1.138     bisitz   16995:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   16996: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16997: 
                   16998:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16999: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   17000: 
1.138     bisitz   17001:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   17002: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   17003: 
1.138     bisitz   17004:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   17005: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   17006: 
1.458     bisitz   17007:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   17008: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer mit Zugehörigkeit zu [_1] verfügbar, die den Status "[_2]" haben.',
                   17009: 
1.132     bisitz   17010:    'Your registration status could not be verified.'
                   17011: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   17012: 
                   17013:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
1.474     bisitz   17014: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht bestimmt werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
1.132     bisitz   17015: 
                   17016:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
1.477     bisitz   17017: => 'Da derzeit mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
1.132     bisitz   17018: 
1.133     bisitz   17019:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   17020: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   17021: 
                   17022:    'Assemble resources'
                   17023: => 'Kursinhalt einrichten',
                   17024: 
                   17025:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   17026: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   17027: 
                   17028:    'Create, modify and delete course groups'
                   17029: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   17030: 
                   17031:    'View course groups'
                   17032: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   17033: 
                   17034:    'View student activity'
                   17035: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   17036: 
1.134     bisitz   17037:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   17038: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   17039: 
1.352     wenzelju 17040:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   17041: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17042: 
1.134     bisitz   17043:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   17044: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17045: 
1.352     wenzelju 17046:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   17047: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17048: 
1.135     bisitz   17049:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   17050: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   17051: 
                   17052:    'Only show courses which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   17053: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
1.133     bisitz   17054: 
1.352     wenzelju 17055:    'Only show communities which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   17056: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
                   17057: 
                   17058:    'Only show courses which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   17059: => 'Nur Kurse anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
                   17060: 
                   17061:    'Only show communities which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   17062: => 'Nur Communitys anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
1.352     wenzelju 17063: 
1.133     bisitz   17064:    'include subdirectories'
                   17065: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   17066: 
                   17067:    'force republication of previously published files'
                   17068: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   17069: 
                   17070:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   17071: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   17072: 
1.211     schafran 17073:    'force directory level metadata over existing'
                   17074: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   17075: 
1.134     bisitz   17076:    'Session could not be opened.'
                   17077: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   17078: 
1.147     bisitz   17079:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   17080: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   17081: 
1.134     bisitz   17082:    'Student Settings'
                   17083: => 'Studentische Einstellungen',
                   17084: 
                   17085:    'Coordinator Settings'
                   17086: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   17087: 
                   17088:    'Author Settings'
                   17089: => 'Autoren-Einstellungen',
                   17090: 
                   17091:    'Administrator Settings'
                   17092: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   17093: 
                   17094:    'Item'
                   17095: => 'Element',
                   17096: 
                   17097:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   17098: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   17099: 
                   17100:    'LON-CAPA helpdesk'
                   17101: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   17102: 
                   17103:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   17104: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   17105: 
1.135     bisitz   17106:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   17107: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   17108: 
                   17109:    'Error creating token.'
1.232     schafran 17110: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   17111: 
                   17112:    'Account creation'
                   17113: => 'Account-Erstellung',
                   17114: 
1.136     bisitz   17115:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  17116: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   17117: 
1.446     bisitz   17118:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).'
                   17119: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
                   17120: 
                   17121:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
                   17122: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
                   17123: 
1.136     bisitz   17124:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  17125: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   17126: 
                   17127:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.446     bisitz   17128: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.',
1.134     bisitz   17129: 
1.136     bisitz   17130:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17131: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
                   17132: 
                   17133:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
                   17134: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.',
1.134     bisitz   17135: 
1.136     bisitz   17136:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.446     bisitz   17137: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.',
1.135     bisitz   17138: 
                   17139:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17140: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
1.135     bisitz   17141: 
1.136     bisitz   17142:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  17143: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   17144: 
1.136     bisitz   17145:    'User Information'
                   17146: => 'Benutzerdaten',
                   17147: 
1.145     bisitz   17148:    'User information'
                   17149: => 'Benutzerdaten',
                   17150: 
1.136     bisitz   17151:    'Review user information'
1.388     bisitz   17152: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   17153: 
1.134     bisitz   17154:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   17155: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   17156: 
                   17157:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17158: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   17159: 
1.136     bisitz   17160:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17161: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   17162: 
                   17163:    'Confirmation'
                   17164: => 'Bestätigung',
                   17165: 
                   17166:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   17167: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   17168: 
1.134     bisitz   17169:    'New username'
1.142     riegler  17170: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17171: 
                   17172:    'Create account'
                   17173: => 'Account anlegen',
                   17174: 
                   17175:    'You must enter a password'
                   17176: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   17177: 
                   17178:    'The passwords you entered did not match.'
                   17179: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   17180: 
1.136     bisitz   17181:    'Create account with a username provided by this institution'
                   17182: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   17183: 
1.136     bisitz   17184:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   17185: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   17186: 
                   17187:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   17188: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   17189: 
                   17190:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   17191: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   17192: 
                   17193:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  17194: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17195: 
1.135     bisitz   17196:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   17197: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   17198: 
                   17199:    'Request LON-CAPA account'
                   17200: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   17201: 
                   17202:    'Validation'
                   17203: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   17204: 
                   17205:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   17206: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   17207: 
1.136     bisitz   17208:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   17209: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   17210: 
1.446     bisitz   17211:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].'
                   17212: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
                   17213: 
1.134     bisitz   17214:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   17215: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   17216: 
                   17217:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   17218: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   17219: 
                   17220:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   17221: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   17222: 
1.514     bisitz   17223:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.'
                   17224: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.',
                   17225: 
1.134     bisitz   17226:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
1.514     bisitz   17227: => 'Der Link wird für die nächsten [_1]zwei[_2] Stunden gültig sein.',
1.215     schafran 17228: 
1.134     bisitz   17229:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   17230: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17231: 
1.527     raeburn  17232:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address associated with your LON-CAPA account.'
                   17233: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
1.458     bisitz   17234: 
1.134     bisitz   17235:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 17236: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   17237: 
1.527     raeburn  17238:    'An error occurred creating a token required for the password reset process.'
                   17239: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Passwortzurücksetzungsvorgang notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.458     bisitz   17240: 
1.134     bisitz   17241:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   17242: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   17243: 
                   17244:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   17245: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   17246: 
                   17247:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   17248: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   17249: 
                   17250:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   17251: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   17252: 
1.446     bisitz   17253:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.'
                   17254: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
                   17255: 
1.347     bisitz   17256:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   17257: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   17258: 
1.370     bisitz   17259:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   17260: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   17261: 
1.136     bisitz   17262:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   17263: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   17264: 
                   17265:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   17266: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   17267: 
                   17268:    'Authentication failed'
                   17269: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   17270: 
                   17271:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   17272: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   17273: 
                   17274:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   17275: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17276: 
1.458     bisitz   17277:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming setting of your new password.'
                   17278: => 'Beim Versenden der E-Mail an [_1] zur Bestätigung der Einstellung Ihres neuen Passworts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17279: 
1.134     bisitz   17280:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   17281: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17282: 
                   17283:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   17284: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   17285: 
                   17286:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   17287: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   17288: 
                   17289:    'Create LON-CAPA account'
                   17290: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   17291: 
                   17292:    'Could not load javascript file [_1]'
1.507     bisitz   17293: => 'Konnte die Javascript-Datei [_1] nicht laden.',
1.134     bisitz   17294: 
                   17295:    'Invalid ID format'
                   17296: => 'Ungültiges ID-Format',
                   17297: 
1.135     bisitz   17298:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 17299: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   17300: 
                   17301:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   17302: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   17303: 
1.134     bisitz   17304:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   17305: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   17306: 
                   17307:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
1.507     bisitz   17308: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17309: 
                   17310:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   17311: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   17312: 
1.136     bisitz   17313:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  17314: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   17315: 
1.136     bisitz   17316:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  17317: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   17318: 
1.136     bisitz   17319:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  17320: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   17321: 
1.403     raeburn  17322:    'Validation of the code you entered failed.'
1.507     bisitz   17323: => 'Die Gültigkeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17324: 
                   17325:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   17326: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   17327: 
                   17328:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 17329: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   17330: 
                   17331:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   17332: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   17333: 
                   17334:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   17335: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   17336: 
                   17337:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  17338: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   17339: 
                   17340:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   17341: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   17342: 
                   17343:    'Changes/page:'
                   17344: => 'Zeilen pro Seite:',
                   17345: 
                   17346:    'Window during which changes occurred:'
                   17347: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   17348: 
                   17349:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   17350: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   17351: 
                   17352:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   17353: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   17354: 
                   17355:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   17356: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   17357: 
                   17358:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   17359: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   17360: 
                   17361:    'No score was changed or updated.'
                   17362: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   17363: 
                   17364:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 17365: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   17366: 
1.332     bisitz   17367:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   17368: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   17369: 
1.334     bisitz   17370:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   17371: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   17372: 
                   17373:    'When'
                   17374: => 'Wann',
                   17375: 
                   17376:    'Who made the change'
                   17377: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   17378: 
                   17379:    'Changed User'
                   17380: => 'Geänderter Benutzer',
                   17381: 
                   17382:    'Context'
                   17383: => 'Kontext',
                   17384: 
                   17385:    'Context:'
                   17386: => 'Kontext:',
                   17387: 
                   17388:    'After:'
                   17389: => 'Nach:',
                   17390: 
                   17391:    'Before:'
                   17392: => 'Vor:',
                   17393: 
                   17394:    'User Changes'
                   17395: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   17396: 
                   17397:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   17398: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   17399: 
                   17400:    'Search for a user and enroll as a student'
1.477     bisitz   17401: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   17402: 
                   17403:    'username is known'
1.142     riegler  17404: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   17405: 
                   17406:    'Create a new user'
                   17407: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   17408: 
                   17409:    'Enroll'
1.477     bisitz   17410: => 'Kurs belegen',
1.135     bisitz   17411: 
                   17412:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   17413: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   17414: 
                   17415:    'Select a user to enroll as a student'
1.477     bisitz   17416: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Student/in',
1.135     bisitz   17417: 
                   17418:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   17419: => 'modifizieren',
                   17420: 
                   17421: #   'userpicked' #Kontext?
                   17422: #=> '',
                   17423: 
                   17424:    'as a student'
1.274     bisitz   17425: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   17426: 
1.387     bisitz   17427:    'as a member'
                   17428: => 'als Mitglied',
                   17429: 
1.135     bisitz   17430:    'Set section/dates'
                   17431: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   17432: 
                   17433:    'Unknown'
                   17434: => 'unbekannt',
                   17435: 
                   17436:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   17437: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   17438: 
                   17439:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   17440: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   17441: 
                   17442:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   17443: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   17444: 
                   17445:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   17446: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   17447: 
                   17448:    'No domain specified'
1.370     bisitz   17449: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   17450: 
                   17451:    'Invalid domain name'
                   17452: => 'Ungültiger Domänenname',
                   17453: 
1.349     wenzelju 17454:    'Invalid domain name.'
                   17455: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   17456: 
1.223     bisitz   17457:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   17458: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   17459: 
                   17460:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   17461: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   17462: 
1.293     bisitz   17463:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    17464: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   17465: 
1.137     bisitz   17466:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   17467: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   17468: 
                   17469:    'Unable to successfully change environment for'
                   17470: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   17471: 
                   17472:    'No roles'
                   17473: => 'Keine Rollen',
                   17474: 
                   17475:    'The following fields were not updated: '
                   17476: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   17477: 
                   17478:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17479: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   17480: 
                   17481:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17482: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   17483: 
1.285     bisitz   17484:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   17485: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   17486: 
1.354     wenzelju 17487:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   17488: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   17489: 
1.514     bisitz   17490:    '[_1] enrolled'
                   17491: => 'Kurs belegt für [_1]',
1.135     bisitz   17492: 
1.455     bisitz   17493:    'in Section'
                   17494: => 'in der Sektion',
                   17495: 
1.135     bisitz   17496:    'in section [_1]'
                   17497: => 'in Sektion [_1]',
                   17498: 
1.455     bisitz   17499:    'in Group'
                   17500: => 'in der Gruppe',
                   17501: 
1.135     bisitz   17502:    'Access starts immediately'
                   17503: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   17504: 
                   17505:    'Access starts: '
                   17506: => 'Zugriff beginnt: ',
                   17507: 
1.353     wenzelju 17508:    'Access Ends'
                   17509: => 'Zugriff endet',
                   17510: 
                   17511:    'Access Starts'
                   17512: => 'Zugriff beginnt',
                   17513: 
1.135     bisitz   17514:    'ends: no ending date'
                   17515: => 'endet: kein Enddatum',
                   17516: 
                   17517:    'ends: '
                   17518: => 'endet: ',
                   17519: 
                   17520:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   17521: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   17522: 
                   17523:    '(default)'
                   17524: => '(Standard)',
                   17525: 
                   17526:    '(default for [_1])'
                   17527: => '(Standard für [_1])',
                   17528: 
                   17529:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
1.498     bisitz   17530: => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
1.135     bisitz   17531: 
                   17532:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   17533: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   17534: 
                   17535:    'deleted'
                   17536: => 'gelöscht',
                   17537: 
                   17538:    'No start date'
                   17539: => 'Kein Anfangsdatum',
                   17540: 
                   17541:    'Previous [_1] changes'
                   17542: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   17543: 
                   17544:    'Next [_1] changes'
                   17545: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   17546: 
1.321     bisitz   17547:    'There are no records to display.'
                   17548: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   17549: 
1.349     wenzelju 17550:    'There are no records to display'
                   17551: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   17552: 
1.321     bisitz   17553:    'There are no transactions to display.'
                   17554: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   17555: 
                   17556:    'Automated enrollment'
                   17557: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   17558: 
                   17559:    'Roster Update'
                   17560: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   17561: 
                   17562:    'Course Creation'
                   17563: => 'Kurserstellung',
                   17564: 
1.352     wenzelju 17565:    'Community Creation'
                   17566: => 'Community-Erstellung',
                   17567: 
1.380     bisitz   17568:    'Course/ommunity Creation'
                   17569: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   17570: 
1.135     bisitz   17571:    'User Management in course'
                   17572: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   17573: 
1.352     wenzelju 17574:    'User Management in community'
                   17575: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   17576: 
1.135     bisitz   17577:    'User Management in domain'
                   17578: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   17579: 
                   17580:    'Self-enrolled'
                   17581: => 'Selbst eingetragen',
                   17582: 
                   17583:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   17584: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   17585: 
                   17586:    'this course'
                   17587: => 'dieser Kurs',
                   17588: 
1.285     bisitz   17589:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   17590: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   17591: 
                   17592:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   17593: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   17594: 
                   17595:    'Group names and section names must be distinct'
                   17596: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   17597: 
1.189     bisitz   17598:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   17599: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   17600: 
                   17601:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   17602: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   17603: 
1.136     bisitz   17604:    'Server Switch Required'
                   17605: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   17606: 
1.510     raeburn  17607:    'Authoring Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
1.511     kruse    17608: => 'Der Autorenbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
1.136     bisitz   17609: 
                   17610:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   17611: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   17612: 
                   17613:    'Default in use:'
                   17614: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   17615: 
1.479     bisitz   17616:    'Default in use'
                   17617: => 'Voreinstellung in Verwendung',
                   17618: 
1.393     bisitz   17619:    'Default(s) in use:'
                   17620: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   17621: 
1.347     bisitz   17622:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   17623: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   17624: 
                   17625:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   17626: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   17627: 
                   17628: # domainprefs.pm
                   17629: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   17630: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   17631: #
                   17632: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   17633: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   17634: 
1.137     bisitz   17635:    'Source Code'
                   17636: => 'Quellcode',
                   17637: 
1.510     raeburn  17638:    'Copy Problem Source Code to Authoring Space'
1.511     kruse    17639: => 'Aufgaben-Quellcode in Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17640: 
                   17641:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   17642: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   17643: 
1.512     bisitz   17644:    'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'
1.511     kruse    17645: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
1.137     bisitz   17646: 
                   17647:    'shared_source'
                   17648: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   17649: 
1.510     raeburn  17650:    'Copy to Authoring Space'
1.511     kruse    17651: => 'In Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17652: 
                   17653:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   17654: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   17655: 
                   17656:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   17657: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   17658: 
                   17659:    'Unable to save file [_1]'
                   17660: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   17661: 
                   17662:    'Warnings and Errors'
                   17663: => 'Warnungen und Fehler',
                   17664: 
                   17665:    'Edit Math'
                   17666: => 'Formeleditor',
                   17667: 
1.228     biermanm 17668:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   17669: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   17670: 
                   17671:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   17672: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   17673: 
                   17674:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   17675: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   17676: 
1.228     biermanm 17677:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   17678: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   17679: 
1.494     bisitz   17680:    'The LaTeX file [_1] was not created successfully.'
                   17681: => 'Die LaTeX-Datei [_1] konnte nicht erfolgreich erstellt werden.',
                   17682: 
                   17683:    'Zip Output:'
                   17684: => 'ZIP-Ausgabe:',
                   17685: 
1.137     bisitz   17686:    'It probably has errors in it.'
                   17687: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   17688: 
                   17689:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   17690: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   17691: 
                   17692:    'There are errors in [_1].'
                   17693: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   17694: 
                   17695:    'There are errors.'
                   17696: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   17697: 
                   17698:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   17699: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   17700: 
                   17701:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   17702: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   17703: 
                   17704:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   17705: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   17706: 
                   17707:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   17708: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   17709: 
                   17710:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   17711: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   17712: 
                   17713:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   17714: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   17715: 
                   17716:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   17717: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   17718: 
                   17719:    'bomb'
                   17720: => 'Bombe',
                   17721: 
1.349     wenzelju 17722:    'Bomb'
                   17723: => 'Bombe',
                   17724: 
1.137     bisitz   17725:    'Output Tags'
                   17726: => 'Tags zur Ausgabe',
                   17727: 
1.138     bisitz   17728:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   17729: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   17730: 
1.140     bisitz   17731:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   17732: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   17733: 
1.332     bisitz   17734:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
1.477     bisitz   17735: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   17736: 
                   17737:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   17738: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   17739: 
1.332     bisitz   17740:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   17741: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   17742: 
                   17743:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    17744: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   17745: 
                   17746:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   17747: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   17748: 
1.226     schafran 17749:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   17750: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   17751: 
                   17752:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   17753: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   17754: 
                   17755:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   17756: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   17757: 
                   17758:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   17759: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   17760: 
                   17761:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   17762: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   17763: 
                   17764:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   17765: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   17766: 
                   17767:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   17768: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   17769: 
                   17770:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   17771: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   17772: 
                   17773:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   17774: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   17775: 
1.399     raeburn  17776:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   17777: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   17778: 
1.399     raeburn  17779:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   17780: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   17781: 
1.399     raeburn  17782:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   17783: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   17784: 
                   17785:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   17786: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17787: 
                   17788:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   17789: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   17790: 
                   17791:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   17792: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17793: 
                   17794:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   17795: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17796: 
1.139     bisitz   17797:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   17798: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   17799: 
1.356     wenzelju 17800:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   17801: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   17802: 
                   17803:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   17804: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   17805: 
1.139     bisitz   17806:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   17807: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   17808: 
1.224     bisitz   17809:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.507     bisitz   17810: => '[_1]Ihre Excel-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
1.144     droeschl 17811: 
1.224     bisitz   17812:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 17813: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   17814: 
1.494     bisitz   17815:    '[_1] - [_2]Your PDF file[_3] is ready for download.'
                   17816: => '[_1] - [_2]Ihre PDF-Datei[_3] steht zum Download bereit.',
                   17817: 
                   17818:    'A [_1]ZIP file[_2] of all the PDF files is ready for download.'
                   17819: => 'Eine [_1]ZIP-Datei[_2] mit allen PDF-Dateien steht zum Download bereit.',
                   17820: 
1.145     bisitz   17821:    'Name (username)'
                   17822: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   17823: 
                   17824:    'Grades Assigned'
                   17825: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   17826: 
                   17827:    'Comments'
                   17828: => 'Kommentare',
                   17829: 
1.348     wenzelju 17830:    'comments'
                   17831: => 'Kommentare',
                   17832: 
1.145     bisitz   17833:    'No Course Data'
                   17834: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   17835: 
                   17836:    'Error getting student data ([_1])'
                   17837: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   17838: 
                   17839:    'Score'
                   17840: => 'Punkte',
                   17841: 
1.326     bisitz   17842:    'score'
                   17843: => 'Punkte',
                   17844: 
1.145     bisitz   17845:    'Display Options'
                   17846: => 'Anzeige-Optionen',
                   17847: 
1.148     bisitz   17848:    'This role has section(s) associated with it.'
                   17849: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   17850: 
                   17851:    'Enter a specific section.'
                   17852: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   17853: 
                   17854:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   17855: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   17856: 
                   17857:    'Available sections are:'
                   17858: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   17859: 
                   17860:    'You entered an invalid section choice:'
                   17861: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   17862: 
1.150     bisitz   17863:    '([_1] time zone)'
                   17864: => '(Zeitzone [_1])',
                   17865: 
                   17866:    'Selecting an Author'
                   17867: => 'Auswahl eines Autors',
                   17868: 
1.223     bisitz   17869:    'Invalid domain.'
                   17870: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   17871: 
1.455     bisitz   17872:    'Invalid domain'
                   17873: => 'Ungültige Domäne',
                   17874: 
1.510     raeburn  17875:    'There are no library servers containing Authoring spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
1.511     kruse    17876: => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
1.150     bisitz   17877: 
1.510     raeburn  17878:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    17879: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   17880: 
1.510     raeburn  17881:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    17882: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   17883: 
1.510     raeburn  17884:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring spaces for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    17885: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   17886: 
1.334     bisitz   17887:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   17888: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   17889: 
1.153     bisitz   17890:    '[quant,_1,yr]'
                   17891: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   17892: 
                   17893:    '[quant,_1,mth]'
                   17894: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   17895: 
                   17896:    '[quant,_1,hr]'
                   17897: => '[quant,_1,h,h]',
                   17898: 
                   17899:    '[quant,_1,min]'
                   17900: => '[quant,_1,min,min]',
                   17901: 
                   17902:    '[quant,_1,sec]'
                   17903: => '[quant,_1,s,s]',
                   17904: 
1.156     bisitz   17905:    'Loading student data...'
                   17906: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   17907: 
1.410     bisitz   17908:    'Option'
                   17909: => 'Option',
                   17910: 
1.156     bisitz   17911:    'Options'
                   17912: => 'Optionen',
                   17913: 
1.370     bisitz   17914:    'Options:'
                   17915: => 'Optionen:',
                   17916: 
1.156     bisitz   17917:    'Time Period'
                   17918: => 'Zeitraum',
                   17919: 
                   17920:    'Plot Graph'
                   17921: => 'Graph plotten',
                   17922: 
                   17923:    'Download'
                   17924: => 'Download',
                   17925: 
                   17926:    'PDF File'
                   17927: => 'PDF-Datei',
                   17928: 
                   17929:    'Zip File'
                   17930: => 'ZIP-Datei',
                   17931: 
                   17932:    'File Size (Bytes)'
                   17933: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   17934: 
                   17935:    'Contents'
                   17936: => 'Inhalt',
                   17937: 
                   17938:    'Problem Type'
                   17939: => 'Aufgabentyp',
                   17940: 
1.522     bisitz   17941:    'User [_1] at domain [_2] not in this course'
                   17942: => 'Der Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist nicht in diesem Kurs.',
1.166     droeschl 17943: #Start: redesigned menus
                   17944: #lonparmset.pm
                   17945:    'Edit environment settings for this course.'
                   17946: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   17947: 
                   17948:    'Portfolio Metadata'
                   17949: => 'Portfolio-Metadaten',
                   17950: 
                   17951:    'Settings for this Course'
                   17952: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   17953: 
                   17954:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   17955: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 17956: 
                   17957:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   17958: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 17959: 
                   17960:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   17961: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 17962: 
                   17963:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   17964: => 'Tabellenmodus',
                   17965: 
                   17966:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   17967: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 17968: 
                   17969:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   17970: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   17971: 
                   17972:    'Change Log'
                   17973: => 'Änderungsprotokoll',
                   17974: 
                   17975:    'Restrict metadata for this course.'
                   17976: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   17977: 
                   17978:    'Manage slots for this course.'
                   17979: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   17980: 
                   17981:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   17982: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 17983: 
                   17984:    'Set default actions for parameters.'
                   17985: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   17986: 
                   17987:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   17988: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   17989: 
                   17990:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   17991: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   17992: 
                   17993:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   17994: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17995: 
                   17996:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   17997: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17998: 
                   17999:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   18000: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 18001: #lonpreferences.pm
                   18002:    'Screen Name'
                   18003: => 'Nicknamen',
                   18004: 
1.313     bisitz   18005:    'Messages &amp; Notifications'
                   18006: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 18007: 
1.170     droeschl 18008:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 18009: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   18010: 
                   18011:    'Color Scheme'
                   18012: => 'Farbschema',
                   18013: 
                   18014:    'Content Display Settings'
                   18015: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   18016: 
1.417     raeburn  18017:    'Menu Display'
                   18018: => 'Menüdarstellung',
                   18019: 
1.170     droeschl 18020:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 18021: => 'WYSIWYG-Editor',
                   18022: 
1.170     droeschl 18023:    'Roles Page'
1.168     droeschl 18024: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 18025: 
1.410     bisitz   18026:    'Change Role Page Pref'
                   18027: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   18028: 
1.370     bisitz   18029:    'Course Page'
                   18030: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   18031: 
1.168     droeschl 18032:    'Display of Scientific Equations'
                   18033: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 18034: 
                   18035:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   18036: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   18037: 
                   18038:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   18039: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18040: 
                   18041:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   18042: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 18043: 
1.167     droeschl 18044:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   18045: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   18046: 
1.168     droeschl 18047:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   18048: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 18049: 
                   18050:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   18051: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   18052: 
                   18053:    'Configure the roles hotlist.'
                   18054: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   18055: 
1.168     droeschl 18056:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   18057: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 18058: 
                   18059:    'Register your clicker.'
                   18060: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   18061: 
                   18062:    'Change your password.'
                   18063: => 'Änderung des Passworts.',
                   18064: 
                   18065:    'Restrict domain coordinator access.'
                   18066: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   18067: 
                   18068:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 18069: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18070: 
                   18071:    'Toggle Debug Messages.'
                   18072: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 18073: 
1.349     wenzelju 18074:    'Toggle debug messages'
                   18075: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   18076: 
1.417     raeburn  18077:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   18078: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   18079: 
1.170     droeschl 18080:    'Course Initialization'
                   18081: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 18082: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 18083:    'Single Users'
                   18084: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 18085: 
                   18086:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   18087: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   18088: 
                   18089:    'Single Course User'
                   18090: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   18091: 
                   18092:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   18093: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   18094: 
1.410     bisitz   18095:    'Show and manage users in this domain.'
                   18096: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   18097: 
1.316     droeschl 18098:    'Add/Modify a Student'
                   18099: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 18100: 
                   18101:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   18102: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 18103: 
                   18104:    'Configuration'
                   18105: => 'Konfiguration',
                   18106: 
                   18107:    'Automated enrollment manager.'
                   18108: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   18109: 
1.334     bisitz   18110:    'Self-Enrollment'
                   18111: => 'Selbsteintragung',
                   18112: 
1.169     droeschl 18113:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   18114: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 18115: 
1.334     bisitz   18116:    'Configure user self-enrollment.'
                   18117: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 18118: 
                   18119:    'Manage course groups.'
                   18120: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   18121: 
                   18122:    'View change log.'
                   18123: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   18124: 
                   18125:    'Administration'
                   18126: => 'Administration',
                   18127: 
1.396     bisitz   18128:    'Manage Community Users'
                   18129: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   18130: 
1.437     raeburn  18131:    'Manage Course Users'
                   18132: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   18133: 
1.428     www      18134:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   18135: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   18136: 
                   18137:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   18138: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   18139:  
1.169     droeschl 18140:    'Show and manage users of this course.'
                   18141: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   18142: 
                   18143:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   18144: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 18145: 
                   18146:    'Custom Roles'
                   18147: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   18148: 
                   18149:    'Configure a custom role.'
                   18150: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   18151: 
1.350     wenzelju 18152:    'Define new custom role:'
                   18153: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   18154: 
                   18155:    'Define or Edit Custom Role'
                   18156: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   18157: 
1.214     bisitz   18158:    'Enrollment Requests'
                   18159: => 'Belegungswünsche',
                   18160: 
1.443     glusa    18161:    'Enrollment request'
                   18162: => 'Belegungswunsch',
                   18163: 
1.214     bisitz   18164:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   18165: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   18166: 
1.384     bisitz   18167:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   18168: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   18169: 
1.483     bisitz   18170:    'There are currently no requests for authoring space awaiting approval.'
                   18171: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',
                   18172: 
1.316     droeschl 18173:    'Multiple Users'
                   18174: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   18175: 
1.169     droeschl 18176: #lonstatistics.pm
                   18177:    'Statistics and Analyses'
                   18178: => 'Statistiken und Analysen',
                   18179: 
                   18180:    'Plots'
                   18181: => 'Diagramme',
                   18182: 
                   18183:    'Reports'
                   18184: => 'Berichte',
1.153     bisitz   18185: 
1.182     bisitz   18186:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   18187: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18188: 
                   18189:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   18190: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18191: 
                   18192:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   18193: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18194: 
                   18195:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   18196: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18197: 
1.485     bisitz   18198:    'Paste failed: An error occurred when copying the simple page.'
                   18199: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der einfachen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18200: 
                   18201:    'Paste failed: Item is from a different course which you do not have rights to edit.'
                   18202: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Das Element ist aus einem anderen Kurs, für den Sie jedoch keine Änderungsrechte haben.',
                   18203: 
                   18204:    'Paste failed: an error occurred copying the file.'
                   18205: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18206: 
                   18207:    'Paste failed: an error occurred saving the file.'
                   18208: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18209: 
                   18210:    'Paste failed: an error occurred saving the folder or page.'
                   18211: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses / der Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18212: 
                   18213:    'Paste failed: content type is not supported within Supplemental Content'
                   18214: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Der Inhaltstyp wird nicht innerhalb der zusätzlichen Inhalte unterstützt.',
                   18215: 
                   18216:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course'
                   18217: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18218: 
1.500     bisitz   18219:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course.'
                   18220: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18221: 
1.183     schulted 18222: #grades.pm
                   18223: 
                   18224:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   18225: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 18226: 
1.384     bisitz   18227:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   18228: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   18229: 
1.183     schulted 18230:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   18231: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 18232: 
1.497     bisitz   18233:    'Process clicker'
                   18234: => 'Clicker-Verarbeitung',
                   18235: 
1.291     www      18236:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   18237: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 18238: 
                   18239:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   18240: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 18241: 
1.291     www      18242:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   18243: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 18244: 
1.185     riegler  18245:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   18246: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   18247: 
                   18248:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   18249: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   18250: 
                   18251:    'Course Grading'
                   18252: => 'Leistungen bewerten',
                   18253: 
                   18254:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   18255: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   18256: 
                   18257:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   18258: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   18259: 
                   18260:    'Revert to Default'
                   18261: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   18262: 
1.402     bisitz   18263:    'fullname'
                   18264: => 'Vollständiger Name',
                   18265: 
1.185     riegler  18266:    'Fullname'
                   18267: => 'Vollständiger Name',
                   18268: 
                   18269:    '(problem weight)'
                   18270: => '(Aufgabengewichtung)',
                   18271: 
                   18272:    'No.'
                   18273: => 'Nr.',
                   18274: 
                   18275:    'Grade Current Resource'
                   18276: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   18277: 
                   18278:    'Submission Status'
                   18279: => 'Status der Einreichung',
                   18280: 
1.519     kruse    18281:    'last submission'
                   18282: => 'letzte Einreichung',
1.185     riegler  18283: 
1.519     kruse    18284:    'last submission with details'
                   18285: => 'letzte Einreichung mit Details',
1.185     riegler  18286: 
1.519     kruse    18287:    'all submissions'
                   18288: => 'alle Einreichungen',
1.185     riegler  18289: 
1.519     kruse    18290:    'all submissions with details'
                   18291: => 'alle Einreichungen mit Details',
1.185     riegler  18292: 
                   18293:    'one student'
                   18294: => 'eine Person',
                   18295: 
                   18296:    'all students'
                   18297: => 'alle Studierende',
                   18298: 
                   18299:    'View Problem Text'
                   18300: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   18301: 
                   18302:    'View Answer'
                   18303: => 'Antworten anzeigen',
                   18304: 
1.519     kruse    18305:    'View Submissions'
                   18306: => 'Einreichungen anzeigen',
                   18307: 
1.185     riegler  18308:    'Grading Increments'
                   18309: => 'Punktschrittweite',
                   18310: 
                   18311:    'Whole Points'
                   18312: => 'Ganze Punkte',
                   18313: 
                   18314:    'Half Points'
                   18315: => 'Halbe Punkte',
                   18316: 
                   18317:    'Quarter Points'
                   18318: => 'Viertelpunkte',
                   18319: 
                   18320:    'Tenths of a Point'
                   18321: => 'Zehntelpunkte',
                   18322: 
1.189     bisitz   18323:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18324: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   18325: 
                   18326:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18327: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   18328: 
                   18329:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18330: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18331: 
1.189     bisitz   18332:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18333: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18334: 
                   18335:    'Check Section/Group'
                   18336: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   18337: 
                   18338:    'Check For Plagiarism'
                   18339: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   18340: 
                   18341:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   18342: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18343: 
                   18344:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   18345: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18346: 
                   18347:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   18348: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   18349: 
1.235     biermanm 18350:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   18351: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  18352: 
1.242     biermanm 18353:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   18354: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  18355: 
1.342     bisitz   18356:    'No match found for the above receipt number.'
                   18357: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   18358: 
                   18359:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   18360: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   18361: 
1.185     riegler  18362:    'Problems from'
                   18363: => 'Aufgaben aus',
                   18364: 
                   18365:    'Grade Status'
                   18366: => 'Bewertungsstatus',
                   18367: 
1.306     bisitz   18368:    'Override "Correct"'
                   18369: => '"Korrekt" überschreiben',
                   18370: 
1.186     riegler  18371:    'reset status'
                   18372: => 'Status zurücksetzen',
                   18373: 
                   18374:    'excused'
                   18375: => 'Aufgabe erlassen',
                   18376: 
1.386     bisitz   18377:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   18378: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   18379: 
1.186     riegler  18380:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   18381: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  18382: 
1.187     riegler  18383:    'Add Records'
                   18384: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18385: 
1.529     bisitz   18386:    'Add records'
                   18387: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18388: 
1.187     riegler  18389:    'Require return receipt?'
                   18390: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   18391: 
1.202     bisitz   18392:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   18393: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   18394: 
                   18395:    'Enrollment limit'
                   18396: => 'Belegungsbeschränkung',
                   18397: 
1.214     bisitz   18398:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   18399: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   18400: 
                   18401:    'No limit'
                   18402: => 'Keine Beschränkung',
                   18403: 
                   18404:    'Limit by total students'
                   18405: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   18406: 
                   18407:    'Limit by total self-enrolled students'
                   18408: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   18409: 
                   18410:    'Maximum number allowed: '
                   18411: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   18412: 
                   18413:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   18414: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   18415: 
                   18416:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   18417: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   18418: 
                   18419:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   18420: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18421: 
                   18422:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   18423: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18424: 
1.214     bisitz   18425:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   18426: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   18427: 
                   18428:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   18429: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   18430: 
                   18431:    'Enrollment requests'
                   18432: => 'Belegungswünsche',
                   18433: 
                   18434:    'Pending enrollment requests'
                   18435: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   18436: 
                   18437:    'Enrollment request processing'
                   18438: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   18439: 
                   18440:    'Requestor'
                   18441: => 'Anforderer',
                   18442: 
                   18443:    'Date requested'
1.396     bisitz   18444: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   18445: 
                   18446:    'Approve'
                   18447: => 'Bestätigen',
                   18448: 
                   18449:    'Reject'
1.396     bisitz   18450: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   18451: 
                   18452:    'There are currently no enrollment requests.'
                   18453: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   18454: 
                   18455:    'The following were enrolled in the course:'
                   18456: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   18457: 
1.352     wenzelju 18458:    'The following were enrolled in the community:'
                   18459: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   18460: 
1.214     bisitz   18461:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   18462: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   18463: 
1.396     bisitz   18464:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   18465: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   18466: 
1.214     bisitz   18467:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   18468: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   18469: 
                   18470:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
1.507     bisitz   18471: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlange befindet:',
1.214     bisitz   18472: 
                   18473:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   18474: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   18475: 
                   18476:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   18477: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   18478: 
                   18479:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   18480: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18481: 
                   18482:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   18483: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   18484: 
                   18485:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   18486: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   18487: 
                   18488:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   18489: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   18490: 
                   18491:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   18492: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   18493: 
                   18494:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   18495: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   18496: 
                   18497:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   18498: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   18499: 
                   18500:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   18501: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   18502: 
                   18503:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18504: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   18505: 
1.353     wenzelju 18506:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18507: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 18508: 
1.214     bisitz   18509:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   18510: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   18511: 
                   18512:    'An error occurred when recording your request.'
                   18513: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18514: 
                   18515:    'Self-enrollment requests processed'
                   18516: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   18517: 
                   18518:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   18519: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   18520: 
1.443     glusa    18521:    'Your request for enrollment in the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   18522: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   18523: 
                   18524:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   18525: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   18526: 
                   18527:    'Self-enrollment request'
                   18528: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   18529: 
                   18530:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   18531: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   18532: 
1.474     bisitz   18533:    'Your request for enrollment has not been approved.'
                   18534: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
                   18535: 
                   18536:    'Your course request has been approved.'
                   18537: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   18538: 
                   18539:    'Your course request has not been approved.'
                   18540: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   18541: 
                   18542:    'Your community request has been approved.'
                   18543: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   18544: 
                   18545:    'Your community request has not been approved.'
                   18546: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18547: 
                   18548:    'Your request for an author role has been approved.'
                   18549: => 'Ihr Antrag auf eine Autorenrolle wurde bestätigt.',
                   18550: 
1.396     bisitz   18551:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   18552: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   18553: 
1.443     glusa    18554:    'As Course Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
1.396     bisitz   18555: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   18556: 
1.427     raeburn  18557:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   18558: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   18559: 
1.443     glusa    18560:    'Visit [_1] to log-in and access the community'
                   18561: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.',
                   18562: 
1.214     bisitz   18563:    'Approved enrollments:'
                   18564: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   18565: 
                   18566:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   18567: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   18568: 
1.396     bisitz   18569:    'Approved course requests:'
                   18570: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   18571: 
                   18572:    'Rejected course requests:'
                   18573: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   18574: 
1.214     bisitz   18575:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   18576: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18577: 
                   18578:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
1.439     bisitz   18579: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.',
1.214     bisitz   18580: 
                   18581:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   18582: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   18583: 
1.353     wenzelju 18584:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18585: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18586: 
                   18587:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18588: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18589: 
1.214     bisitz   18590:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   18591: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   18592: 
1.239     hauer    18593:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   18594: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   18595: 
                   18596:    'Everyone can participate in chat room.'
                   18597: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   18598: 
1.241     bisitz   18599:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   18600: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    18601: 
1.240     droeschl 18602:    'Branch'
                   18603: => 'Zweig',
                   18604: 
1.246     bisitz   18605:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 18606: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18607: 
                   18608:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 18609: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18610: 
                   18611:    'Disk space allocated to portfolio files'
1.529     bisitz   18612: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.246     bisitz   18613: 
                   18614:    'Personal Information Page Availability'
                   18615: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   18616: 
                   18617:    'Blog Availability'
                   18618: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   18619: 
                   18620:    'Portfolio Availability'
                   18621: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   18622: 
1.256     schulted 18623:    'Tools:'
                   18624: => 'Werkzeuge:',
                   18625: 
1.298     bisitz   18626:    'Upload PDF Form'
                   18627: => 'PDF-Formular hochladen',
                   18628: 
                   18629:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   18630: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   18631: 
                   18632:    'Please choose a PDF-File.'
                   18633: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   18634: 
                   18635:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   18636: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   18637: 
                   18638:    'Results of PDF Form problems'
                   18639: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   18640: 
1.335     bisitz   18641:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 18642: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   18643: 
                   18644:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 18645: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   18646: 
                   18647:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   18648: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   18649: 
1.376     raeburn  18650:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   18651: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  18652: 
                   18653:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   18654: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   18655: 
1.335     bisitz   18656:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 18657: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   18658: 
1.349     wenzelju 18659:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   18660: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   18661: 
                   18662:    'A role with no section will be added'
                   18663: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   18664: 
                   18665:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   18666: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 18667: 
                   18668:    'Access will be set to start immediately'
                   18669: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   18670: 
                   18671:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   18672: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   18673: 
                   18674:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 18675: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 18676: 
                   18677:    'Recipients'
                   18678: => 'Empfänger',
                   18679: 
1.487     bisitz   18680:    'Recipents'
                   18681: => 'Empfänger',
                   18682: 
1.455     bisitz   18683:    '[quant,_1,recipient]'
                   18684: => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',
                   18685: 
1.349     wenzelju 18686:    'Additional recipient:'
                   18687: => 'Weiterer Empfänger:',
                   18688: 
                   18689:    'Allow limited HTML in discussion'
                   18690: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   18691: 
                   18692:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 18693: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 18694: 
                   18695:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   18696: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   18697: 
                   18698:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   18699: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18700: 
                   18701:    'Announcements and my calendar'
                   18702: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   18703: 
                   18704:    'Course anouncements and my calendar'
                   18705: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   18706: 
                   18707:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 18708: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 18709: 
                   18710:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   18711: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   18712: 
                   18713:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   18714: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 18715: 
                   18716:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   18717: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   18718: 
                   18719:    'Category'
                   18720: => 'Kategorie',
                   18721: 
                   18722:    'Choose a category to display'
                   18723: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   18724: 
                   18725:    'Choose a subcategory to display'
                   18726: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   18727: 
                   18728:    'Change Parameter Selection'
                   18729: => 'Parameterauswahl ändern',
                   18730: 
                   18731:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   18732: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   18733: 
                   18734:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   18735: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   18736: 
                   18737:    'Classlist of all students'
                   18738: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   18739: 
                   18740:    'Classlists and Staff Listing'
                   18741: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   18742: 
1.353     wenzelju 18743:    'Clone From'
                   18744: => 'Klonen von',
                   18745: 
1.349     wenzelju 18746:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   18747: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   18748: 
1.353     wenzelju 18749:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   18750: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   18751: 
1.349     wenzelju 18752:    'Course Configuration'
                   18753: => 'Kurskonfiguration',
                   18754: 
                   18755:    'Course Contents'
                   18756: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18757: 
1.352     wenzelju 18758:    'Community Content'
                   18759: => 'Community-Inhalt',
                   18760: 
                   18761:    'Community Contents'
                   18762: => 'Community-Inhalt',
                   18763: 
1.349     wenzelju 18764:    'Course Policy'
                   18765: => 'Kursrichtlinien',
                   18766: 
                   18767:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 18768: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 18769: 
1.353     wenzelju 18770:    'Course Request'
1.360     wenzelju 18771: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 18772: 
                   18773:    'Community Request'
1.360     wenzelju 18774: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 18775: 
                   18776:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   18777: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 18778: 
                   18779:    'Community Request Details'
                   18780: => 'Details des Community-Antrags',
                   18781: 
                   18782:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   18783: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 18784: 
1.349     wenzelju 18785:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 18786: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18787: 
                   18788:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 18789: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18790: 
                   18791:    'Create a New Slot'
1.498     bisitz   18792: => 'Neuen Slot erstellen',
1.349     wenzelju 18793: 
                   18794:    'Current recipient:'
                   18795: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   18796: 
                   18797:    'Current recipients:'
                   18798: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   18799: 
                   18800:    'Date Submitted:'
                   18801: => 'Einreichungsdatum:',
                   18802: 
                   18803:    'Disallowed:'
                   18804: => 'Nicht gestattet:',
                   18805: 
1.388     bisitz   18806:    'disallowed'
                   18807: => 'nicht gestattet',
                   18808: 
                   18809:    'allowed'
                   18810: => 'gestattet',
                   18811: 
1.349     wenzelju 18812:    'Discussion and Chat'
                   18813: => 'Diskussion und Chatroom',
                   18814: 
                   18815:    'Discussion for'
                   18816: => 'Diskussion für',
                   18817: 
                   18818:    'Display Categories'
                   18819: => 'Kategorien anzeigen',
                   18820: 
                   18821:    'Display Groups'
                   18822: => 'Gruppen anzeigen',
                   18823: 
                   18824:    'Display List of Users'
                   18825: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   18826: 
                   18827:    'Display of resources '
                   18828: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   18829: 
                   18830:    'Display/Edit Settings'
                   18831: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   18832: 
1.363     wenzelju 18833:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   18834: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 18835: 
1.349     wenzelju 18836:    'Drop Members'
                   18837: => 'Mitglieder ausschließen',
                   18838: 
                   18839:    'Edit Course Configuration'
                   18840: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   18841: 
                   18842:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 18843: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   18844: 
                   18845:    'Enroll Another Member'
                   18846: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   18847: 
                   18848:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 18849: => 'Mitglied eintragen',
                   18850: 
1.353     wenzelju 18851:    'Enroll one member: '
                   18852: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   18853: 
1.349     wenzelju 18854:    'Feedback Settings'
                   18855: => 'Feedback-Einstellungen',
                   18856: 
                   18857:    'Feedback messages'
                   18858: => 'Feedback-Nachrichten',
                   18859: 
                   18860:    'Feedback sent'
                   18861: => 'Feedback wurde gesendet',
                   18862: 
1.410     bisitz   18863:    'Feedback not sent'
                   18864: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   18865: 
1.349     wenzelju 18866:    'Filters'
                   18867: => 'Filter',
                   18868: 
                   18869:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 18870: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 18871: 
                   18872:    'General course settings'
                   18873: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   18874: 
                   18875:    'General message text'
                   18876: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   18877: 
                   18878:    "Go to group's home page"
                   18879: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   18880: 
                   18881:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   18882: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   18883: 
                   18884:    'Import Document'
                   18885: => 'Dokument importieren',
                   18886: 
                   18887:    'Import Documents'
                   18888: => 'Dokumente importieren',
                   18889: 
1.377     raeburn  18890:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   18891: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 18892: 
1.497     bisitz   18893:    'Language and time localization'
                   18894: => 'Sprache und Zeitzone',
                   18895: 
1.349     wenzelju 18896:    'Math display settings'
                   18897: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   18898: 
                   18899:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   18900: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 18901: 
                   18902:    'Min Tries'
                   18903: => 'Min Versuche',
                   18904: 
                   18905:    'Modify course configuration'
                   18906: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   18907: 
                   18908:    'More Options'
                   18909: => 'Mehr Optionen',
                   18910: 
                   18911:    'Neutral'
                   18912: => 'Neutral',
                   18913: 
                   18914:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 18915: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 18916: 
                   18917:    'New posts marked as read'
                   18918: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   18919: 
                   18920:    'New request'
1.405     bisitz   18921: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 18922: 
                   18923:    'No Chat room use'
                   18924: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   18925: 
                   18926:    'No Resource Discussion'
                   18927: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   18928: 
                   18929:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 18930: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 18931: 
                   18932:    'No slots have been created in this course.'
                   18933: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   18934: 
1.354     wenzelju 18935:    'No slots have been created in this community.'
                   18936: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   18937: 
1.349     wenzelju 18938:    'No user personal information page available'
                   18939: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   18940: 
                   18941:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 18942: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 18943: 
1.354     wenzelju 18944:    'No viewable membership list'
                   18945: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   18946: 
1.349     wenzelju 18947:    'Official course'
                   18948: => 'Offizieller Kurs',
                   18949: 
                   18950:    'Other settings'
                   18951: => 'Andere Einstellungen',
                   18952: 
                   18953:    'Page Title'
                   18954: => 'Seitentitel',
                   18955: 
1.492     bisitz   18956:    'Problem Title'
                   18957: => 'Aufgabentitel',
                   18958: 
1.349     wenzelju 18959:    'Parameter Specification'
                   18960: => 'Parameter-Spezifikation',
                   18961: 
1.351     bisitz   18962:    'Resource Specification'
                   18963: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   18964: 
                   18965:    'User Specification (optional)'
                   18966: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   18967: 
1.349     wenzelju 18968:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   18969: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   18970: 
                   18971:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   18972: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   18973: 
                   18974:    'Points'
                   18975: => 'Punkte',
                   18976: 
                   18977:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 18978: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 18979: 
                   18980:    'Questions about:'
                   18981: => 'Frage zu:',
                   18982: 
                   18983:    'Registering'
                   18984: => 'Registrieren',
                   18985: 
                   18986:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   18987: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 18988: 
1.356     wenzelju 18989:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18990: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18991: 
                   18992:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18993: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18994: 
1.349     wenzelju 18995:    'Resource Content'
                   18996: => 'Ressourceninhalt',
                   18997: 
                   18998:    'Roles will be added for section(s):'
                   18999: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   19000: 
1.350     wenzelju 19001:    'Table of course contents'
                   19002: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   19003: 
                   19004:    'Manage Reservations'
                   19005: => 'Reservierungen verwalten',
                   19006: 
                   19007:    'Manage reservations'
                   19008: => 'Reservierungen verwalten',
                   19009: 
                   19010:    'Manage Slots'
                   19011: => 'Slots verwalten',
                   19012: 
                   19013:    'Manage slots'
                   19014: => 'Slots verwalten',
                   19015: 
                   19016:    'Search for a user and enroll as a member'
1.477     bisitz   19017: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Teilnehmer den Kurs belegen lassen',
1.350     wenzelju 19018: 
                   19019:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   19020: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   19021: 
                   19022:    'Sections will be switched to:'
                   19023: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   19024: 
                   19025:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   19026: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 19027: 
                   19028:    'Show Source'
                   19029: => 'Zeige Quelle',
                   19030: 
                   19031:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   19032: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 19033: 
                   19034:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   19035: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 19036: 
                   19037:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   19038: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   19039: 
1.497     bisitz   19040:    'Spreadsheet (Detailed)'
                   19041: => 'Beurteilungsbogen (detailliert)',
                   19042: 
1.350     wenzelju 19043:    'Standard: shows points'
                   19044: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   19045: 
                   19046:    'Statistics Main Page'
                   19047: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   19048: 
                   19049:    'Published Map'
                   19050: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   19051: 
                   19052:    'Size limit'
                   19053: => 'Größenbeschränkung',
                   19054: 
                   19055:    'String to display for answer:'
                   19056: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   19057: 
                   19058:    'Student agreement needed to be listed'
                   19059: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   19060: 
                   19061:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   19062: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 19063: 
                   19064:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   19065: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   19066: 
                   19067:    'The default privileges new members will receive are:'
                   19068: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   19069: 
                   19070:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   19071: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   19072: 
                   19073:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   19074: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   19075: 
                   19076:    'The folder may not be renamed'
                   19077: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   19078: 
                   19079:    'The new folder may not be named'
                   19080: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   19081: 
                   19082:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
1.507     bisitz   19083: => 'Derzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionsforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
1.350     wenzelju 19084: 
                   19085:    'This is a result of one of the following:'
                   19086: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   19087: 
                   19088:    'Timezone in which the course takes place'
                   19089: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   19090: 
                   19091:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   19092: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   19093: 
                   19094:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   19095: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 19096: 
                   19097:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   19098: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 19099: 
                   19100:    'URL of Syllabus'
                   19101: => 'URL des Kursüberblicks',
                   19102: 
                   19103:    'Unable to determine section, groups and access status'
1.507     bisitz   19104: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffsstatus konnten nicht festgestellt werden',
1.350     wenzelju 19105: 
                   19106:    'Upload Slot List'
                   19107: => 'Slot-Liste hochladen',
                   19108: 
                   19109:    'Users can edit/delete own discussion posts'
1.507     bisitz   19110: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionsbeiträge bearbeiten und löschen',
1.350     wenzelju 19111: 
                   19112:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   19113: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   19114: 
                   19115:    "View a user's recent activity"
                   19116: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   19117: 
                   19118:    'View class lists'
                   19119: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   19120: 
                   19121:    'View recent activity of this student'
                   19122: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   19123: 
                   19124:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   19125: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   19126: 
                   19127:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   19128: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   19129: 
                   19130:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   19131: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19132: 
                   19133:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   19134: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19135: 
                   19136:    'You must provide a (brief) community description.'
                   19137: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   19138: 
                   19139:    'You must provide a (brief) course description.'
                   19140: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   19141: 
1.351     bisitz   19142: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   19143: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 19144: 
1.351     bisitz   19145: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   19146: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 19147: 
1.351     bisitz   19148: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   19149: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 19150: 
1.351     bisitz   19151: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   19152: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 19153: 
1.351     bisitz   19154: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19155: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 19156: 
1.455     bisitz   19157:    'The folder "[_1]" may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19158: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
                   19159: 
1.350     wenzelju 19160:    'member name'
                   19161: => 'Mitgliedsname',
                   19162: 
                   19163:    'role name'
1.351     bisitz   19164: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 19165: 
                   19166:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   19167: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 19168: 
1.354     wenzelju 19169:    "Membership of viewer's section"
                   19170: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   19171: 
1.350     wenzelju 19172:    'Default dates for student access'
                   19173: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   19174: 
                   19175:    'Replacement titles for standard course roles'
                   19176: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   19177: 
                   19178:    'not using syllabus template)'
                   19179: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   19180: 
                   19181:    '(applies when current role is student)'
                   19182: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   19183: 
                   19184:    '(overrides individual user preference)'
                   19185: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   19186: 
                   19187:    '(role-based)'
                   19188: => '(rollen-basiert)',
                   19189: 
1.479     bisitz   19190:    'Course Policy (role-based)'
                   19191: => 'Kursrichtlinien (rollen-basiert)',
                   19192: 
                   19193:    'Community Policy (role-based)'
                   19194: => 'Community-Richtlinien (rollen-basiert)',
                   19195: 
1.350     wenzelju 19196:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   19197: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   19198: 
                   19199:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   19200: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 19201: 
                   19202:    '#Wrng'
                   19203: => 'Anz. Falsch',
                   19204: 
                   19205:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   19206: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   19207: 
                   19208:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   19209: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   19210: 
                   19211:    '(specific user(s))'
                   19212: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   19213: 
1.479     bisitz   19214:    'Course Policy (specific user(s))'
                   19215: => 'Kursrichtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19216: 
                   19217:    'Community Policy (specific user(s))'
                   19218: => 'Community-Richtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19219: 
1.350     wenzelju 19220:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   19221: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   19222: 
1.353     wenzelju 19223:    'A Community title is required'
1.507     bisitz   19224: => 'Ein Community-Titel ist notwendig',
1.353     wenzelju 19225: 
                   19226:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   19227: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   19228: 
1.363     wenzelju 19229:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   19230: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 19231: 
1.353     wenzelju 19232:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   19233: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19234: 
                   19235:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   19236: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19237: 
1.527     raeburn  19238:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account.'
                   19239: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19240: 
                   19241:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   19242: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   19243: 
                   19244:    '(Less ...)'
                   19245: => '(Weniger ...)',
                   19246: 
                   19247:    '(More ...)'
                   19248: => '(Mehr ...)',
                   19249: 
                   19250:    '(in [_1])'
                   19251: => '(in [_1])',
                   19252: 
                   19253:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   19254: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   19255: 
1.401     bisitz   19256:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   19257: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   19258: 
1.353     wenzelju 19259:    'Add registered students automatically'
                   19260: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   19261: 
                   19262:    'Additional Display Specification (optional)'
                   19263: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   19264: 
                   19265:    'Additional Personnel'
                   19266: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   19267: 
                   19268:    'Additional language:'
                   19269: => 'Weitere Sprache:',
                   19270: 
                   19271:    'Additional options'
                   19272: => 'Weitere Optionen',
                   19273: 
                   19274:    'Affected User'
                   19275: => 'Betroffener Benutzer',
                   19276: 
                   19277:    'All types'
                   19278: => 'Alle Typen',
                   19279: 
                   19280:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   19281: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   19282: 
                   19283:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   19284: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 19285: 
                   19286:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   19287: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19288: 
                   19289:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   19290: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19291: 
                   19292:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   19293: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19294: 
                   19295:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   19296: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   19297: 
                   19298:    'An error occurred when processing your community request.'
                   19299: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19300: 
                   19301:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   19302: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19303: 
                   19304:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   19305: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19306: 
                   19307:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   19308: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19309: 
                   19310:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   19311: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19312: 
                   19313:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   19314: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 19315: 
                   19316:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   19317: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   19318: 
                   19319:    'Approval by Dom. Coord.'
                   19320: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   19321: 
                   19322:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   19323: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 19324: 
1.500     bisitz   19325:    'Approve or reject author role requests'
                   19326: => 'Anträge auf Autorenrollen bestätigen oder ablehnen',
                   19327: 
1.515     bisitz   19328:    'Are you sure you want to cancel this request?'
                   19329: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?',
                   19330: 
                   19331:    'Your request will be removed.'
                   19332: => 'Ihr Antrag wird entfernt.',
1.353     wenzelju 19333: 
                   19334:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   19335: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   19336: 
                   19337:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   19338: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 19339: 
                   19340:    'Assigned categories for this community'
1.454     bisitz   19341: => 'Zugewiesene Kategorien für diese Community',
                   19342: 
                   19343:    'Assigned categories for this course'
                   19344: => 'Zugewiesene Kategorien für diesen Kurs',
1.353     wenzelju 19345: 
                   19346:    'Authentication mechanism'
                   19347: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   19348: 
                   19349:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   19350: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 19351: 
                   19352:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   19353: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 19354: 
                   19355:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   19356: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 19357: 
                   19358:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   19359: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 19360: 
                   19361:    'Bubblesheet'
                   19362: => 'Bubblesheet',
                   19363: 
                   19364:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   19365: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19366: 
                   19367:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   19368: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19369: 
                   19370:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   19371: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 19372: 
                   19373:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   19374: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 19375: 
                   19376:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   19377: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 19378: 
                   19379:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   19380: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 19381: 
                   19382:    'Check username'
1.360     wenzelju 19383: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 19384: 
                   19385:    'Choose another server.'
                   19386: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   19387: 
                   19388:    'Communities: description, section(s), status'
                   19389: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   19390: 
1.530     bisitz   19391:    'community(s): description, section(s), status'
                   19392: => 'Community(s): Beschreibung, Sektion(en), Status',
1.529     bisitz   19393: 
1.353     wenzelju 19394:    'Community Blog'
1.355     bisitz   19395: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 19396: 
                   19397:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   19398: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   19399: 
                   19400:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   19401: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   19402: 
                   19403:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   19404: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 19405: 
                   19406:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   19407: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 19408: 
                   19409:    'Current settings are:'
                   19410: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   19411: 
                   19412:    'Custom text for '
                   19413: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   19414: 
                   19415:    'Define new user'
                   19416: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   19417: 
                   19418:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   19419: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 19420: 
                   19421:    'Display Actions'
1.381     bisitz   19422: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 19423: 
                   19424:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   19425: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 19426: 
1.380     bisitz   19427:    'View creation log'
                   19428: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   19429: 
1.353     wenzelju 19430:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   19431: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   19432: 
                   19433:    'Domain does not exist'
                   19434: => 'Domäne existiert nicht',
                   19435: 
                   19436:    'Drop unregistered students automatically'
                   19437: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   19438: 
                   19439:    'Enrollment'
                   19440: => 'Kursbelegung',
                   19441: 
                   19442:    'Enrollment Ends'
                   19443: => 'Kursbelegung endet',
                   19444: 
                   19445:    'Enrollment Starts'
                   19446: => 'Kursbelegung startet',
                   19447: 
1.501     bisitz   19448:    'Enter a filename: '
1.353     wenzelju 19449: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   19450: 
                   19451:    'Font Size'
                   19452: => 'Schriftgröße',
                   19453: 
1.479     bisitz   19454:    'font-size'
                   19455: => 'Schriftgröße',
                   19456: 
1.353     wenzelju 19457:    'Format'
                   19458: => 'Format',
                   19459: 
                   19460:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   19461: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   19462: 
                   19463:    'Go to the login page'
                   19464: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   19465: 
1.354     wenzelju 19466:    'Home Server for Course'
                   19467: => 'Heimatserver des Kurses',
                   19468: 
                   19469:    'ID/Student Number'
                   19470: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   19471: 
                   19472:    'IMS Export Failed'
                   19473: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   19474: 
                   19475:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   19476: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   19477: 
                   19478:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   19479: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   19480: 
                   19481:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   19482: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   19483: 
                   19484:    'Include other personnel?'
                   19485: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   19486: 
                   19487:    'Intended course owner does not exist'
                   19488: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   19489: 
                   19490:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   19491: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   19492: 
                   19493:    'Invalid course ID'
                   19494: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   19495: 
                   19496:    'Invalid filename: '
                   19497: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   19498: 
                   19499:    'Invalid format'
                   19500: => 'Ungültiges Format',
                   19501: 
                   19502:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   19503: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 19504: 
                   19505:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   19506: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 19507: 
                   19508:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   19509: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   19510: 
                   19511:    'List of all members'
                   19512: => 'Liste aller Mitglieder',
                   19513: 
                   19514:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   19515: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   19516: 
                   19517:    'Name already used as a standard role name'
1.507     bisitz   19518: => 'Name wird bereits als Standard-Rollenname verwendet',
1.354     wenzelju 19519: 
                   19520:    'Name already used as the name of a custom role'
1.449     bisitz   19521: => 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
1.354     wenzelju 19522: 
                   19523:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   19524: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   19525: 
                   19526:    'Next Item'
                   19527: => 'Nächstes Element',
                   19528: 
                   19529:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   19530: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   19531: 
                   19532:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   19533: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 19534: 
                   19535:    'No categories defined in this domain'
                   19536: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   19537: 
                   19538:    'No categories defined in this domain.'
                   19539: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   19540: 
                   19541:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   19542: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 19543: 
                   19544:    'No information was found for this community request.'
                   19545: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   19546: 
                   19547:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   19548: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 19549: 
                   19550:    'No record exists for the course ID'
                   19551: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   19552: 
                   19553:    'No settings chosen'
                   19554: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   19555: 
                   19556:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   19557: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   19558: 
                   19559:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   19560: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19561: 
                   19562:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   19563: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19564: 
                   19565:    'Not permitted'
                   19566: => 'Nicht gestattet',
                   19567: 
                   19568:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   19569: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   19570: 
                   19571:    'OK'
                   19572: => 'OK',
                   19573: 
1.370     bisitz   19574:    'ok'
                   19575: => 'ok',
                   19576: 
1.354     wenzelju 19577:    'Official'
                   19578: => 'Offiziell',
                   19579: 
                   19580:    'Official course:'
                   19581: => 'Offizieller Kurs:',
                   19582: 
                   19583:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   19584: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 19585: 
                   19586:    'Pending community requests'
                   19587: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   19588: 
                   19589:    'Pending course/community requests'
                   19590: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   19591: 
                   19592:    'Pending requests for official courses'
                   19593: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   19594: 
                   19595:    'Pending requests for unofficial courses'
                   19596: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   19597: 
                   19598:    'Personnel'
                   19599: => 'Personal',
                   19600: 
                   19601:    'Pick another action'
1.371     bisitz   19602: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 19603: 
1.356     wenzelju 19604:    'Problem is available at a different location.'
                   19605: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   19606: 
                   19607:    'Problem is currently available.'
                   19608: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   19609: 
                   19610:    'Problem is unavailable.'
                   19611: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   19612: 
                   19613:    'Problem will be available later.'
                   19614: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   19615: 
                   19616:    'Quit Grading'
                   19617: => 'Bewertung beenden',
                   19618: 
                   19619:    'Recipients of '
                   19620: => 'Empfänger von ',
                   19621: 
                   19622:    'Records/page:'
                   19623: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   19624: 
                   19625:    'Redo'
                   19626: => 'wiederholen',
                   19627: 
                   19628:    'Requested'
                   19629: => 'Beantragt',
                   19630: 
                   19631:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   19632: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19633: 
                   19634:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   19635: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19636: 
                   19637:    'Required'
                   19638: => 'Benötigt',
                   19639: 
                   19640:    'Return to Community Editor'
                   19641: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   19642: 
                   19643:    'Return to reservations'
                   19644: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   19645: 
                   19646:    'Role(s) for [_1]'
                   19647: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   19648: 
                   19649:    'Save Selected'
                   19650: => 'Ausgewählte speichern',
                   19651: 
                   19652:    'Save map'
                   19653: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   19654: 
                   19655:    'Save map and layout'
                   19656: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   19657: 
                   19658:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   19659: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 19660: 
                   19661:    'Select a user to enroll as a member'
1.477     bisitz   19662: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Teilnehmer',
1.356     wenzelju 19663: 
                   19664:    'Search for user'
                   19665: => 'Nach Benutzer suchen',
                   19666: 
                   19667:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   19668: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 19669: 
                   19670:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   19671: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 19672: 
                   19673:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   19674: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 19675: 
                   19676:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   19677: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   19678: 
                   19679:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 19680: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 19681: 
                   19682:    'See course contents for further information.'
                   19683: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   19684: 
1.515     bisitz   19685:    'Select all that are [_1].'
                   19686: => 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.',
1.356     wenzelju 19687: 
                   19688:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   19689: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   19690: 
                   19691:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   19692: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   19693: 
                   19694:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   19695: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   19696: 
                   19697:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19698: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19699: 
                   19700:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19701: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19702: 
                   19703:    'Skip hidden resources'
                   19704: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   19705: 
                   19706:    'Subcategory ...'
                   19707: => 'Unterkategorie ...',
                   19708: 
                   19709:    'Submit Grades'
                   19710: => 'Bewertungen einreichen',
                   19711: 
                   19712:    'Submit community request'
                   19713: => 'Community-Antrag einreichen',
                   19714: 
                   19715:    'Submit course request'
                   19716: => 'Kursantrag einreichen',
                   19717: 
                   19718:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   19719: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 19720: 
                   19721:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   19722: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   19723: 
                   19724:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   19725: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   19726: 
1.454     bisitz   19727:    'The course you selected is not a valid course in this domain'
                   19728: => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
                   19729: 
1.357     wenzelju 19730:    'The course roster is not up to date'
                   19731: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   19732: 
                   19733:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19734: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19735: 
                   19736:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19737: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19738: 
                   19739:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19740: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19741: 
                   19742:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19743: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19744: 
                   19745:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   19746: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   19747: 
                   19748:    'The following changes occurred:'
                   19749: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   19750: 
                   19751:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   19752: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19753: 
                   19754:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   19755: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19756: 
                   19757:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   19758: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   19759: 
                   19760:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   19761: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 19762: 
                   19763:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   19764: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   19765: 
                   19766:    'The following courses/communities were created:'
                   19767: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   19768: 
                   19769:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   19770: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 19771: 
                   19772:    'The following requested roles are unavailable:'
                   19773: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   19774: 
                   19775:    'The following requests were rejected:'
                   19776: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   19777: 
1.514     bisitz   19778:    'The following settings have been changed:'
                   19779: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:',
1.357     wenzelju 19780: 
1.514     bisitz   19781:    'The following settings remain unchanged:'
                   19782: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:',
1.357     wenzelju 19783: 
                   19784:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   19785: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 19786: 
                   19787:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   19788: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 19789: 
                   19790:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   19791: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   19792: 
                   19793:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   19794: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 19795: 
                   19796:    'There are no active Domain Coordinators'
                   19797: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   19798: 
                   19799:    'There are no members currently enrolled.'
1.477     bisitz   19800: => 'Derzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
1.357     wenzelju 19801: 
                   19802:    'There is currently no owner set for this community.'
1.477     bisitz   19803: => 'Derzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
1.357     wenzelju 19804: 
                   19805:    'There is currently no owner set for this course.'
1.477     bisitz   19806: => 'Derzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 19807: 
                   19808:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   19809: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 19810: 
                   19811:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   19812: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   19813: 
1.371     bisitz   19814:    'There was a problem with your course selection'
                   19815: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   19816: 
1.357     wenzelju 19817:    'There was a problem with your community selection'
                   19818: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   19819: 
                   19820:    'This request has already been cancelled.'
                   19821: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   19822: 
                   19823:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   19824: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   19825: 
                   19826:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   19827: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   19828: 
                   19829:    'Tolerance'
                   19830: => 'Toleranz',
                   19831: 
                   19832:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   19833: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   19834: 
                   19835:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   19836: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 19837: 
                   19838:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   19839: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 19840: 
                   19841:    'Unit'
                   19842: => 'Einheit',
                   19843: 
                   19844:    'Unknown type'
                   19845: => 'Unbekannter Typ',
                   19846: 
                   19847:    'Unofficial'
1.384     bisitz   19848: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 19849: 
                   19850:    'unofficial'
1.384     bisitz   19851: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 19852: 
                   19853:    'official'
                   19854: => 'offiziell',
                   19855: 
                   19856:    'Unofficial course'
                   19857: => 'Inoffizieller Kurs',
                   19858: 
                   19859:    'Unofficial courses'
                   19860: => 'Inoffizielle Kurse',
                   19861: 
                   19862:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   19863: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   19864: 
                   19865:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   19866: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   19867: 
                   19868:    'Upload IMS package'
                   19869: => 'IMS-Paket hochladen',
                   19870: 
                   19871:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   19872: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   19873: 
1.380     bisitz   19874:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   19875: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   19876: 
                   19877:    'Create Courses/Communities'
                   19878: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   19879: 
1.357     wenzelju 19880:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   19881: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   19882: 
                   19883:    'Uploaded file contained no data'
                   19884: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   19885: 
                   19886:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   19887: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 19888: 
                   19889:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   19890: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 19891: 
                   19892:    'Use the following link to enter the community:'
                   19893: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   19894: 
                   19895:    'Use the following link to enter the course:'
                   19896: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   19897: 
                   19898:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   19899: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   19900: 
                   19901:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   19902: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   19903: 
                   19904:    'User Search to enroll member'
                   19905: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   19906: 
                   19907:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 19908: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 19909: 
                   19910:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   19911: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 19912: 
                   19913:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   19914: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   19915: 
                   19916:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   19917: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   19918: 
                   19919:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   19920: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 19921: 
1.484     bisitz   19922:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog, WebDAV, or Personal Information Page settings for this user.'
                   19923: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog-, WebDAV- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
                   19924: 
1.358     wenzelju 19925:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19926: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19927: 
                   19928:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19929: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19930: 
                   19931:    'You must select a course or community in the current domain'
                   19932: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   19933: 
                   19934:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   19935: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   19936: 
                   19937:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   19938: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   19939: 
1.468     raeburn  19940:    'You need to re-initialize the course.'
                   19941: => 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
1.358     wenzelju 19942: 
                   19943:    'You need to reinitialize the community.'
                   19944: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   19945: 
                   19946:    'Your community request has been cancelled.'
                   19947: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   19948: 
                   19949:    'Your community request has been recorded.'
                   19950: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   19951: 
                   19952:    'Your community request has been updated'
                   19953: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   19954: 
                   19955:    'Your community request was rejected.'
                   19956: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   19957: 
                   19958:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   19959: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 19960: 
                   19961:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   19962: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 19963: 
                   19964:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   19965: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 19966: 
                   19967:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   19968: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 19969: 
                   19970:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   19971: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   19972: 
                   19973:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   19974: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 19975: 
                   19976:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   19977: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   19978: 
                   19979:    'Your import is complete.'
                   19980: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   19981: 
                   19982:    'Your limit is [_1].'
                   19983: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   19984: 
                   19985:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 19986: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 19987: 
                   19988:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   19989: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   19990: 
                   19991:    'Your request status is: [_1].'
                   19992: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   19993: 
                   19994:    'Zoom in'
                   19995: => 'Ansicht vergrößern',
                   19996: 
                   19997:    'Zoom out'
                   19998: => 'Ansicht verkleinern',
                   19999: 
                   20000:    '[_1] Display Creation History'
                   20001: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   20002: 
                   20003:    '[_1] now set to: [_2]'
                   20004: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   20005: 
                   20006:    '[_1] set to [_2]'
                   20007: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   20008: 
1.479     bisitz   20009:    '[_1] set to "[_2]"'
                   20010: => '[_1] geändert auf "[_2]"',
                   20011: 
                   20012:    '[_1] set to: [_2].'
                   20013: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   20014: 
                   20015:    '[_1] set to [_2] Mb'
                   20016: => '[_1] geändert auf [_2] MB',
                   20017: 
1.453     bisitz   20018:    'Set to '
                   20019: => 'Geändert auf ',
                   20020: 
1.479     bisitz   20021:    ' set to: '
                   20022: => ' geändert auf: ',
                   20023: 
                   20024:    '[_1] set to: none'
                   20025: => '[_1] geändert auf: nichts',
                   20026: 
                   20027:    '[_1] set to: off'
                   20028: => '[_1] geändert auf: aus',
                   20029: 
1.406     raeburn  20030:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   20031: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 20032: 
                   20033:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   20034: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   20035: 
                   20036:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 20037: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 20038: 
                   20039:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   20040: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 20041: 
                   20042:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   20043: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   20044: 
                   20045:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   20046: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   20047: 
                   20048:    'clicker id'
1.360     wenzelju 20049: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 20050: 
1.410     bisitz   20051:    'Clicker-ID'
                   20052: => 'Clicker-ID',
                   20053: 
1.489     bisitz   20054:    'clicker-ID'
                   20055: => 'Clicker-ID',
                   20056: 
1.389     bisitz   20057:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 20058: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   20059: 
                   20060:    'passphrase protected'
                   20061: => 'passwortgeschützt',
                   20062: 
1.445     bisitz   20063:    'Submit passphrase'
                   20064: => 'Passwort einreichen',
                   20065: 
1.358     wenzelju 20066:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   20067: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 20068: 
                   20069:    'Access requires proctor validation.'
                   20070: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   20071: 
                   20072:    'Add another'
                   20073: => 'Weitere hinzufügen',
                   20074: 
                   20075:    'Affiliation'
                   20076: => 'Zugehörigkeit',
                   20077: 
                   20078:    'Affliations'
                   20079: => 'Zugehörigkeiten',
                   20080: 
1.478     bisitz   20081:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   20082: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Bubblesheet-Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
1.358     wenzelju 20083: 
                   20084:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   20085: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   20086: 
                   20087:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 20088: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 20089: 
                   20090:    'Can Request Communities'
                   20091: => 'Darf Communitys beantragen',
                   20092: 
                   20093:    'Can request creation of communities'
                   20094: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   20095: 
                   20096:    'Can request creation of official courses'
                   20097: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   20098: 
                   20099:    'Can request creation of unofficial courses'
                   20100: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   20101: 
                   20102:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   20103: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20104: 
                   20105:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   20106: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20107: 
                   20108:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20109: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20110: 
                   20111:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20112: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20113: 
                   20114:    'Change reservation'
                   20115: => 'Reservierungen ändern',
                   20116: 
                   20117:    'Check Import first'
                   20118: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   20119: 
1.371     bisitz   20120:    'Course portfolio files disk space'
                   20121: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   20122: 
1.358     wenzelju 20123:    'Community portfolio files disk space'
                   20124: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   20125: 
                   20126:    'Reservation History'
                   20127: => 'Reservierungshistorie',
                   20128: 
                   20129:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 20130: => 'Reservierung erforderlich',
                   20131: 
                   20132:    'Reservation needed: none available.'
                   20133: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   20134: 
                   20135:    'Reservation not available'
                   20136: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   20137: 
                   20138:    'Reservation status unknown'
                   20139: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   20140: 
                   20141:    'Choose which content types you wish to import'
                   20142: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   20143: 
                   20144:    'Content type'
                   20145: => 'Inhaltstyp',
                   20146: 
                   20147:    'Coordinators included automatically'
                   20148: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   20149: 
                   20150:    'Copy to main window'
                   20151: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   20152: 
                   20153:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   20154: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   20155: 
                   20156:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   20157: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   20158: 
                   20159:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   20160: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   20161: 
1.392     bisitz   20162:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 20163: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   20164: 
                   20165:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   20166: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   20167: 
                   20168:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   20169: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 20170: 
                   20171:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   20172: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   20173: 
                   20174:    'Current automated enrollment settings for:'
                   20175: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   20176: 
1.371     bisitz   20177:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   20178: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   20179: 
                   20180:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   20181: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   20182: 
                   20183:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   20184: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   20185: 
1.360     wenzelju 20186:    'Current print header:'
                   20187: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   20188: 
                   20189:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   20190: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   20191: 
                   20192:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   20193: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 20194: 
                   20195:    'Custom setting'
                   20196: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   20197: 
                   20198:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   20199: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   20200: 
1.398     raeburn  20201:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   20202: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   20203: 
                   20204:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   20205: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   20206: 
                   20207:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   20208: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   20209: 
                   20210:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   20211: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   20212: 
1.360     wenzelju 20213:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   20214: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 20215: 
1.380     bisitz   20216:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   20217: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   20218: 
1.483     bisitz   20219:    'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'
                   20220: => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
                   20221: 
1.360     wenzelju 20222:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   20223: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   20224: 
                   20225:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   20226: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   20227: 
1.362     bisitz   20228:    'Made reservation'
                   20229: => 'Reservierung vorgenommen',
                   20230: 
1.360     wenzelju 20231:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   20232: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 20233: 
                   20234:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   20235: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 20236: 
                   20237:    'Error reading community contents.'
                   20238: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   20239: 
                   20240:    'Error retrieving community contents'
                   20241: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   20242: 
                   20243:    'File to upload'
                   20244: => 'Datei zum Hochladen',
                   20245: 
1.370     bisitz   20246:    'File to upload: [_1]'
                   20247: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   20248: 
1.360     wenzelju 20249:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   20250: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 20251: 
1.518     raeburn  20252:    'Font menu'
1.371     bisitz   20253: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 20254: 
                   20255:    'Format of bubblesheet data file:'
                   20256: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   20257: 
                   20258:    'Grade BTs in any section'
1.524     raeburn  20259: => '"Bridgetasks" in jeder Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20260: 
                   20261:    'Grade BTs only in own section'
1.520     bisitz   20262: => '"Bridgetasks" nur in eigener Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20263: 
                   20264:    'Grade Level'
                   20265: => 'Bewertungslevel',
                   20266: 
                   20267:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   20268: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 20269: 
1.371     bisitz   20270:    'Cataloging of courses/communities'
                   20271: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   20272: 
                   20273:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20274: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20275: 
1.388     bisitz   20276:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20277: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20278: 
1.410     bisitz   20279:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20280: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20281: 
1.388     bisitz   20282:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20283: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   20284: 
1.360     wenzelju 20285:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   20286: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 20287: 
1.371     bisitz   20288:    'Show/Hide a community in catalog'
                   20289: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20290: 
                   20291:    'Show/Hide a course in catalog'
                   20292: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20293: 
                   20294:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   20295: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   20296: 
                   20297:    'View/Modify catalog settings for course'
                   20298: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20299: 
1.382     bisitz   20300:    'View/Modify catalog settings for community'
                   20301: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20302: 
1.410     bisitz   20303:    'Request Logs'
1.474     bisitz   20304: => 'Antragsprotokolle',
1.410     bisitz   20305: 
                   20306:    'Course/Community Request Logs'
1.474     bisitz   20307: => 'Antragsprotokolle für Kurse/Communitys',
1.410     bisitz   20308: 
                   20309:    'Choose categories, from left to right'
                   20310: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   20311: 
                   20312:    'Pick courses by category:'
                   20313: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   20314: 
1.375     raeburn  20315:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 20316: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   20317: 
                   20318:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   20319: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   20320: 
                   20321:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   20322: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   20323: 
1.395     bisitz   20324:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   20325: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 20326: 
                   20327:    'Login box'
                   20328: => 'Login-Box',
                   20329: 
                   20330:    'Make another request'
                   20331: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   20332: 
                   20333:    'Modify Request'
                   20334: => 'Antrag bearbeiten',
                   20335: 
                   20336:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   20337: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 20338: 
                   20339:    'Modify this request'
                   20340: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   20341: 
                   20342:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   20343: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 20344: 
                   20345:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   20346: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   20347: 
                   20348:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
1.503     bisitz   20349: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolios und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.393     bisitz   20350: 
                   20351:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   20352: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20353: 
                   20354:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   20355: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20356: 
                   20357:    'No changes made to access to server status pages'
                   20358: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20359: 
                   20360:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   20361: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20362: 
                   20363:    'No changes made to autoupdates'
                   20364: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20365: 
                   20366:    'No changes made to contact information'
                   20367: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20368: 
                   20369:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   20370: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20371: 
                   20372:    'No changes made to default color schemes'
                   20373: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20374: 
                   20375:    'No changes made to institution directory search settings'
                   20376: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20377: 
                   20378:    'No changes made to user modification settings'
                   20379: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 20380: 
                   20381:    'reason'
                   20382: => 'Grund',
                   20383: 
                   20384:    'reason - invalid user: [_1]'
                   20385: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   20386: 
                   20387:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   20388: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   20389: 
                   20390:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   20391: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   20392: 
                   20393:    'You do not have rights to view community request information.'
                   20394: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   20395: 
                   20396:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   20397: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   20398: 
                   20399:    'You do not have rights to view course request information.'
                   20400: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   20401: 
                   20402:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   20403: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 20404: 
                   20405:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   20406: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 20407: 
                   20408:    'No current reservation.'
                   20409: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   20410: 
                   20411:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
1.461     bisitz   20412: => 'Derzeit benötigen keine Community-Elemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
1.360     wenzelju 20413: 
                   20414:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   20415: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   20416: 
                   20417:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   20418: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   20419: 
                   20420:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   20421: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   20422: 
                   20423:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   20424: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 20425: 
                   20426:    'No further action will be taken'
                   20427: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 20428: 
1.359     droeschl 20429:    'Preferences'
                   20430: => 'Einstellungen',
                   20431: 
                   20432:    'Portfolio'
                   20433: => 'Portfolio',
                   20434: 
1.360     wenzelju 20435:    'Course Category'
                   20436: => 'Kurskategorie',
                   20437: 
                   20438:    'Cross Listed Course'
                   20439: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   20440: 
                   20441:    'Start auto-enrollment'
                   20442: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   20443: 
                   20444:    'End auto-enrollment'
                   20445: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   20446: 
                   20447:    'Default start access'
                   20448: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   20449: 
                   20450:    'Default end access'
                   20451: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   20452: 
                   20453:    'Crosslistings'
                   20454: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   20455: 
                   20456:    'Clone?'
                   20457: => 'Klonen?',
                   20458: 
                   20459:    'Request Action'
                   20460: => 'Antragsaktion',
                   20461: 
                   20462:    'View request history'
                   20463: => 'Antragshistorie betrachten',
                   20464: 
                   20465:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20466: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20467: 
                   20468:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20469: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20470: 
                   20471:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20472: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20473: 
1.361     wenzelju 20474:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   20475: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   20476: 
                   20477:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   20478: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   20479: 
                   20480:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   20481: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   20482: 
                   20483:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   20484: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   20485: 
                   20486:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   20487: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 20488: 
1.492     bisitz   20489:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
                   20490: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
                   20491: 
1.361     wenzelju 20492:    'Your LON-CAPA account'
                   20493: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   20494: 
1.362     bisitz   20495:    'By student'
                   20496: => 'durch Student/in',
                   20497: 
                   20498:    'By member'
                   20499: => 'durch Mitglied',
                   20500: 
                   20501:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   20502: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   20503: 
                   20504:    'LON-CAPA Logo'
                   20505: => 'LON-CAPA-Logo',
                   20506: 
                   20507:    'LON-CAPA Standard'
                   20508: => 'LON-CAPA-Standard',
                   20509: 
                   20510:    'Launched'
                   20511: => 'gestartet',
                   20512: 
                   20513:    'Pick'
                   20514: => 'Auswahl',
                   20515: 
                   20516:    'Results'
                   20517: => 'Ergebnisse',
                   20518: 
                   20519:    'Search Status'
                   20520: => 'Suchstatus',
                   20521: 
                   20522:    'Sequence of Materials'
                   20523: => 'Sequenz von Materialien',
                   20524: 
                   20525:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   20526: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   20527: 
                   20528:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   20529: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   20530: 
                   20531:    'You must include a description'
                   20532: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   20533: 
                   20534:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   20535: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 20536: 
                   20537:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   20538: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   20539: 
1.484     bisitz   20540:    'but no user types have been checked.'
                   20541: => 'Es wurden jedoch keine Benutzertypen ausgewählt.',
                   20542: 
                   20543:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
                   20544: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
                   20545: 
1.363     wenzelju 20546:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   20547: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 20548: 
                   20549:    'Announcements'
                   20550: => 'Bekanntmachungen',
                   20551: 
                   20552:    'Assessment Questions'
                   20553: => 'Beurteilungsfragen',
                   20554: 
                   20555:    'Documents, pages, and folders'
                   20556: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   20557: 
                   20558:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   20559: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 20560: 
                   20561:    'Each PDF contains exactly one section'
                   20562: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   20563: 
                   20564:    'CSV'
                   20565: => 'CSV',
                   20566: 
                   20567:    'all LON-CAPA'
                   20568: => 'gesamt LON-CAPA',
                   20569: 
                   20570:    'Tiny'
                   20571: => 'mini',
                   20572: 
                   20573:    'Script Size'
                   20574: => 'Skriptgröße',
                   20575: 
                   20576:    'Footnote Size'
                   20577: => 'Fußnotengröße',
                   20578: 
                   20579:    'Small'
                   20580: => 'klein',
                   20581: 
                   20582:    'Normal (default)'
                   20583: => 'normal (voreingestellt)',
                   20584: 
                   20585:    'larger than normal'
                   20586: => 'etwas größer als normal',
                   20587: 
                   20588:    'Even larger than normal'
                   20589: => 'größer als normal',
                   20590: 
                   20591:    'Still larger than normal'
                   20592: => 'noch größer als normal',
                   20593: 
                   20594:    'huge font size'
                   20595: => 'große Schriftgröße',
                   20596: 
                   20597:    'Largest possible size'
                   20598: => 'größtmögliche Größe',
                   20599: 
                   20600:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   20601: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 20602: 
                   20603:    'Select sorting order of printout'
                   20604: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   20605: 
                   20606:    'Sort by section then student'
                   20607: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   20608: 
                   20609:    'Sort by students across sections.'
                   20610: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   20611: 
                   20612:    'Select People'
                   20613: => 'Personenauswahl',
                   20614: 
                   20615:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   20616: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 20617: 
                   20618:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   20619: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   20620: 
                   20621:    'Format of the print job'
                   20622: => 'Format des Ausdrucks',
                   20623: 
                   20624:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
1.520     bisitz   20625: => '"Bridgetask"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
1.363     wenzelju 20626: 
                   20627:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   20628: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   20629: 
                   20630:    'External: shows only number of completed parts'
                   20631: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   20632: 
                   20633:    'Fill out one of the forms below'
                   20634: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   20635: 
                   20636:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
1.520     bisitz   20637: => 'Hochlade-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei ins Portfolio hochgeladen wird',
1.363     wenzelju 20638: 
1.376     raeburn  20639:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 20640: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   20641: 
                   20642:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   20643: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   20644: 
1.371     bisitz   20645:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   20646: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   20647: 
                   20648:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   20649: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   20650: 
1.363     wenzelju 20651:    'Links to external sites'
                   20652: => 'Links zu externen Seiten',
                   20653: 
                   20654:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   20655: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   20656: 
                   20657:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   20658: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 20659: 
                   20660:    'Please choose a different section name.'
                   20661: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20662: 
1.371     bisitz   20663:    'Please choose a different section name'
                   20664: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   20665: 
1.363     wenzelju 20666:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   20667: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   20668: 
                   20669:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   20670: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 20671: 
                   20672:    'Staff information'
                   20673: => 'Personalinformationen',
                   20674: 
                   20675:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   20676: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   20677: 
1.371     bisitz   20678:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   20679: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   20680: 
1.363     wenzelju 20681:    'Question pools'
                   20682: => 'Fragen-Pools',
                   20683: 
                   20684:    'Quizzes'
                   20685: => 'Quizzes',
                   20686: 
1.515     bisitz   20687:    'Score Part: [_1][_2](weight = [_3])'
                   20688: => 'Punkte für Aufgabenteil [_1][_2](Gewichtung = [_3])',
1.363     wenzelju 20689: 
                   20690:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20691: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20692: 
                   20693:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20694: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20695: 
                   20696:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   20697: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20698: 
                   20699:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   20700: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 20701: 
                   20702:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   20703: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 20704: 
1.364     wenzelju 20705:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   20706: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 20707: 
1.368     droeschl 20708:    'The change will become active on the next page.'
                   20709: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   20710: 
1.370     bisitz   20711:    'Contacting course home server'
                   20712: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   20713: 
1.456     bisitz   20714:    'Error contacting home server for course: [_1]'
                   20715: => 'Fehler beim Verbinden mit dem Heimatserver des Kurses [_1]',
                   20716: 
1.370     bisitz   20717:    'Do only previously skipped records'
                   20718: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   20719: 
                   20720:    'Remove all existing corrections'
                   20721: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   20722: 
                   20723:    'Skip hidden resources when grading'
                   20724: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   20725: 
                   20726:    'Download a scoring office file'
                   20727: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   20728: 
                   20729:    'Filename of scoring office file:'
                   20730: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   20731: 
                   20732:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   20733: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   20734: 
                   20735:    'Download: Show List of Associated Files'
                   20736: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   20737: 
                   20738:    'Finished!'
                   20739: => 'Fertig',
                   20740: 
                   20741:    'Format of data file:'
                   20742: => 'Format der Datendatei:',
                   20743: 
                   20744:    'Graded folder/sequence:'
                   20745: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   20746: 
                   20747:    'Graphics'
                   20748: => 'Grafiken',
                   20749: 
                   20750:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   20751: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   20752: 
                   20753:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   20754: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   20755: 
                   20756:    'No recorded submission for this problem.'
                   20757: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   20758: 
                   20759:    'No subject'
                   20760: => 'Kein Betreff',
                   20761: 
                   20762:    'Parsing results'
1.507     bisitz   20763: => 'Parse-Ergebnisse',
1.370     bisitz   20764: 
                   20765:    'Please select the student you wish to grade.'
1.450     bisitz   20766: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.',
1.370     bisitz   20767: 
                   20768:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   20769: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   20770: 
                   20771:    'Problem Text'
                   20772: => 'Aufgabentext',
                   20773: 
                   20774:    'Removed by '
                   20775: => 'Entfernt durch ',
                   20776: 
                   20777:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   20778: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   20779: 
                   20780:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.507     bisitz   20781: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   20782: 
                   20783:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   20784: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   20785: 
                   20786:    'Sequence to grade:'
                   20787: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   20788: 
                   20789:    'Show all parts'
                   20790: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   20791: 
                   20792:    'Slot reservation history'
                   20793: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   20794: 
                   20795:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   20796: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   20797: 
                   20798:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   20799: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   20800: 
                   20801:    'Student Activity Retrieval'
                   20802: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   20803: 
                   20804:    'View more activity by this student'
                   20805: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   20806: 
                   20807:    'View slot reservation history of this student'
                   20808: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   20809: 
                   20810:    'Waiting for results'
                   20811: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   20812: 
                   20813:    'Student: [_1]'
1.451     bisitz   20814: => 'Student/in: [_1]',
1.370     bisitz   20815: 
                   20816:    'Via Parameter Manager'
                   20817: => 'Durch Parameter-Manager',
                   20818: 
                   20819:    'Via Slot Manager'
                   20820: => 'Durch Slot-Manager',
                   20821: 
1.371     bisitz   20822:    ' Display Request Queue'
                   20823: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   20824: 
                   20825:    '(blank for unlimited)'
                   20826: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   20827: 
                   20828:    '(shows course personnel)'
                   20829: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   20830: 
                   20831:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   20832: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   20833: 
                   20834:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   20835: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   20836: 
                   20837:    'Access to server status pages'
                   20838: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   20839: 
                   20840:    'Active link'
                   20841: => 'Aktiver Link',
                   20842: 
                   20843:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   20844: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   20845: 
                   20846:    'Admin E-mail address'
                   20847: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   20848: 
                   20849:    'Apache Server Status'
                   20850: => 'Apache-Serverstatus',
                   20851: 
                   20852:    'Apache Status Page'
                   20853: => 'Apache-Statusseite',
                   20854: 
                   20855:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   20856: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   20857: 
1.479     bisitz   20858:    'assignable authentication types: '
                   20859: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen:',
                   20860: 
1.371     bisitz   20861:    'Assistant Leader'
1.456     bisitz   20862: => 'Leitungsassistent',
1.371     bisitz   20863: 
                   20864:    'Leader'
1.456     bisitz   20865: => 'Leiter',
1.371     bisitz   20866: 
                   20867:    'Authenticated Help Settings'
                   20868: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   20869: 
                   20870:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   20871: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   20872: 
                   20873:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   20874: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   20875: 
                   20876:    'User population'
                   20877: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   20878: 
                   20879:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   20880: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   20881: 
                   20882:    'Availability/Processing of requests'
                   20883: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   20884: 
                   20885:    'Available tools'
                   20886: => 'Verfügbare Tools',
                   20887: 
                   20888:    'Background colors'
                   20889: => 'Hintergrundfarben',
                   20890: 
                   20891:    'Banner for admin role'
1.507     bisitz   20892: => 'Banner für Administratoren-Rolle',
1.371     bisitz   20893: 
                   20894:    'Banner for author role'
                   20895: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   20896: 
                   20897:    'Banner for coordinator role'
                   20898: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   20899: 
                   20900:    'Banner for student role'
                   20901: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   20902: 
                   20903:    'Batch creation from uploaded file'
1.507     bisitz   20904: => 'Stapelverarbeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
1.371     bisitz   20905: 
                   20906:    'Blog'
                   20907: => 'Blog',
                   20908: 
                   20909:    'Border'
                   20910: => 'Rahmen',
                   20911: 
                   20912:    'Text color'
                   20913: => 'Textfarbe',
                   20914: 
                   20915:    'Box color'
                   20916: => 'Boxfarbe',
                   20917: 
                   20918:    'Choose next report:'
                   20919: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   20920: 
                   20921:    'Connection Status'
                   20922: => 'Verbindungsstatus',
                   20923: 
                   20924:    'Connections Matrix'
                   20925: => 'Verbindungsmatrix',
                   20926: 
                   20927:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   20928: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   20929: 
                   20930:    'Course Name'
                   20931: => 'Name des Kurses',
                   20932: 
                   20933:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   20934: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   20935: 
                   20936:    'Community Owner/Co-owner'
                   20937: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   20938: 
                   20939:    'Course Personnel Includes'
                   20940: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   20941: 
1.388     bisitz   20942:    'Community Personnel Includes'
                   20943: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   20944: 
1.371     bisitz   20945:    'Course Settings'
                   20946: => 'Kurs-Einstellungen',
                   20947: 
1.382     bisitz   20948:    'Community Settings'
                   20949: => 'Community-Einstellungen',
                   20950: 
1.380     bisitz   20951:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   20952: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   20953: 
1.371     bisitz   20954:    'Course and community creation'
                   20955: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   20956: 
                   20957:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   20958: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   20959: 
                   20960:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   20961: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20962: 
1.391     bisitz   20963:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   20964: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20965: 
1.371     bisitz   20966:    'Course/Community Creation Logs'
                   20967: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   20968: 
                   20969:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   20970: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   20971: 
                   20972:    'Course/Community defaults'
                   20973: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   20974: 
                   20975:    'Course/Community search'
                   20976: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   20977: 
                   20978:    'Create a New Course or Community'
                   20979: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   20980: 
                   20981:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   20982: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   20983: 
                   20984:    'Created Courses/Communities'
                   20985: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   20986: 
                   20987:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   20988: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   20989: 
                   20990:    'Creating users when an Author'
                   20991: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   20992: 
                   20993:    'Creating users when in a course'
                   20994: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   20995: 
                   20996:    'Creation Context'
                   20997: => 'Erstellungs-Kontext',
                   20998: 
                   20999:    'Creation Context:'
                   21000: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   21001: 
                   21002:    'Creation options menu'
                   21003: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   21004: 
                   21005:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   21006: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   21007: 
                   21008:    'Custom bubblesheet format file error'
                   21009: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   21010: 
                   21011:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   21012: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   21013: 
                   21014:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   21015: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   21016: 
                   21017:    'Default Server Admin E-mail address'
1.446     bisitz   21018: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators',
1.371     bisitz   21019: 
                   21020:    'Support E-mail address'
                   21021: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   21022: 
1.392     bisitz   21023:    'Support E-mail'
                   21024: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   21025: 
1.371     bisitz   21026:    'Default authentication argument'
1.507     bisitz   21027: => 'Voreingestelltes Authentifizierungs-Argument',
1.371     bisitz   21028: 
                   21029:    'Default authentication type'
                   21030: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   21031: 
                   21032:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   21033: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   21034: 
                   21035:    'Default image:'
                   21036: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   21037: 
                   21038:    'Default language'
                   21039: => 'Voreingestellte Sprache',
                   21040: 
                   21041:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   21042: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   21043: 
                   21044:    'Default timezone'
                   21045: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   21046: 
                   21047:    'Disable member resource discussion'
                   21048: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   21049: 
                   21050:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   21051: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   21052: 
                   21053:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   21054: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   21055: 
                   21056:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   21057: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   21058: 
                   21059:    'Display Detailed Report'
                   21060: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   21061: 
                   21062:    'Generate Detailed Report'
                   21063: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   21064: 
                   21065:    'Display Metadata Keywords'
                   21066: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   21067: 
                   21068:    'Display Requests'
                   21069: => 'Anträge anzeigen',
                   21070: 
                   21071:    'Domain Logo'
                   21072: => 'Domänen-Logo',
                   21073: 
                   21074:    'Domain Status'
                   21075: => 'Domänen-Status',
                   21076: 
                   21077:    'Domain status'
                   21078: => 'Domänen-Status',
                   21079: 
                   21080:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   21081: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   21082: 
                   21083:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   21084: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   21085: 
                   21086:    'Exact match'
                   21087: => 'Genauer Treffer',
                   21088: 
                   21089:    'Format rule type'
                   21090: => 'Typ der Formatregel',
                   21091: 
                   21092:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   21093: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   21094: 
                   21095:    'Gathering initial domain data'
                   21096: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   21097: 
                   21098:    'Handler Versions'
                   21099: => 'Versionen der "Handler"',
                   21100: 
                   21101:    'Harvest Metadata Keywords'
                   21102: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   21103: 
                   21104:    'Harvest Metadata Searches'
                   21105: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   21106: 
                   21107:    'Header'
                   21108: => 'Kopfbereich',
                   21109: 
                   21110:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   21111: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   21112: 
                   21113:    'Help page settings'
                   21114: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   21115: 
                   21116:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   21117: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   21118: 
                   21119:    'Specific IPs'
                   21120: => 'Bestimmte IPs',
                   21121: 
                   21122:    'IP1,IP2 etc.'
                   21123: => 'IP1,IP2, etc.',
                   21124: 
                   21125:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   21126: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   21127: 
                   21128:    'Institution Logo'
                   21129: => 'Institutions-Logo',
                   21130: 
                   21131:    'Institutional Login'
                   21132: => 'Institutionelles Login',
                   21133: 
                   21134:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   21135: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   21136: 
                   21137:    'Institutional only '
                   21138: => 'nur institutionell ',
                   21139: 
                   21140:    'Kerberos 4'
                   21141: => 'Kerberos 4',
                   21142: 
                   21143:    'Kerberos 5'
                   21144: => 'Kerberos 5',
                   21145: 
                   21146:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   21147: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   21148: 
                   21149:    'LON-CAPA Domain Status'
                   21150: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   21151: 
                   21152:    'LON-CAPA Module Versions'
                   21153: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   21154: 
                   21155:    'LON-CAPA Modules'
                   21156: => 'LON-CAPA-Module',
                   21157: 
                   21158:    'LONC report.'
                   21159: => 'LONC-Bericht.',
                   21160: 
                   21161:    'LOND report'
                   21162: => 'LOND-Bericht',
                   21163: 
                   21164:    'Link colors'
                   21165: => 'Link-Farben',
                   21166: 
                   21167:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   21168: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   21169: 
                   21170:    'List Environment'
                   21171: => 'Umgebung anzeigen',
                   21172: 
                   21173:    'Load Report'
1.520     bisitz   21174: => 'Auslastungsbericht',
1.371     bisitz   21175: 
                   21176:    'Local'
1.426     bisitz   21177: => 'lokal',
1.371     bisitz   21178: 
                   21179:    'Log-in Header'
                   21180: => 'Login-Kopfbereich',
                   21181: 
1.383     bisitz   21182:    'Text default(s):'
                   21183: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   21184: 
1.371     bisitz   21185:    'Log-in Page Items'
                   21186: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   21187: 
                   21188:    'Log-in Service'
                   21189: => 'Login-Service',
                   21190: 
                   21191:    'Log-in banner'
                   21192: => 'Login-Banner',
                   21193: 
                   21194:    'Login page requests redirected'
                   21195: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   21196: 
                   21197:    'Main Logo'
                   21198: => 'Hauptlogo',
                   21199: 
                   21200:    'Member'
                   21201: => 'Mitglied',
                   21202: 
                   21203:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   21204: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   21205: 
                   21206:    'No override set'
                   21207: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   21208: 
                   21209:    'No override set for [_1]'
                   21210: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   21211: 
                   21212:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   21213: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   21214: 
                   21215:    '(overrides affiliation, if set)'
                   21216: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   21217: 
                   21218:    'No redirect'
                   21219: => 'Keine Umleitung',
                   21220: 
1.529     bisitz   21221:    'Rerouting'
                   21222: => 'Umleitung',
                   21223: 
1.371     bisitz   21224:    'Non-institutional only'
                   21225: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   21226: 
                   21227:    'Notification messages - sender'
                   21228: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   21229: 
                   21230:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   21231: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   21232: 
                   21233:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   21234: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   21235: 
                   21236:    'Replace log-in page with offline notice'
                   21237: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   21238: 
                   21239:    'Replace offline notice with log-in page'
                   21240: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   21241: 
                   21242:    'Replace:'
                   21243: => 'Ersetzen:',
                   21244: 
                   21245:    'Other domains can search?'
                   21246: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   21247: 
1.392     bisitz   21248:    'Supported search methods'
                   21249: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   21250: 
1.371     bisitz   21251:    'Other named users'
                   21252: => 'Weitere Benutzer',
                   21253: 
                   21254:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   21255: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   21256: 
                   21257:    'Please be patient'
                   21258: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   21259: 
                   21260:    'Portfolio quota'
                   21261: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   21262: 
                   21263:    'Processing of submitted course request'
                   21264: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   21265: 
                   21266:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   21267: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   21268: 
1.479     bisitz   21269:    'Receive notification of course requests requiring approval'
                   21270: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21271: 
                   21272:    'Receive notification of authoring space requests requiring approval'
                   21273: => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21274: 
1.509     raeburn  21275:    'You must choose a specific course type when making a new course request.'
                   21276: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
                   21277: 
                   21278:    '"All types" is not allowed.'
                   21279: => '"Alle Typen" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   21280: 
                   21281:    'Redirect to log-in via:'
                   21282: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   21283: 
                   21284:    'Request creation of courses'
                   21285: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   21286: 
                   21287:    'Running loncron ...'
                   21288: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   21289: 
                   21290:    'SSO'
                   21291: => 'SSO',
                   21292: 
                   21293:    'Search latitude'
                   21294: => 'Suchbereich',
                   21295: 
                   21296:    'Section designations do not apply to '
                   21297: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   21298: 
                   21299:    'Server Actions'
                   21300: => 'Server-Aktionen',
                   21301: 
                   21302:    'Server Setting'
                   21303: => 'Server-Einstellungen',
                   21304: 
                   21305:    'Server Status'
                   21306: => 'Serverstatus',
                   21307: 
                   21308:    'Server Status Information'
                   21309: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   21310: 
1.446     bisitz   21311:    'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].'
                   21312: => 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.',
                   21313: 
1.371     bisitz   21314:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   21315: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   21316: 
                   21317:    'Show user environment'
                   21318: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   21319: 
                   21320:    'Starting ...'
                   21321: => 'Starte...',
                   21322: 
                   21323:    'Status Page'
                   21324: => 'Status-Seite',
                   21325: 
                   21326:    'Status Report'
                   21327: => 'Statusbericht',
                   21328: 
                   21329:    'Status information'
                   21330: => 'Statusinformation',
                   21331: 
                   21332:    'Status of domain servers'
                   21333: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   21334: 
                   21335:    'The name: "communities" is a reserved category'
1.479     bisitz   21336: => 'Der Name "communities" ist eine intern reservierte Kategorie',
1.371     bisitz   21337: 
                   21338:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   21339: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   21340: 
                   21341:    'This may take some time ..'
                   21342: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   21343: 
                   21344:    'Trouble'
                   21345: => 'Schwierigkeiten',
                   21346: 
                   21347:    'Unauthenticated Help Settings'
                   21348: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   21349: 
1.392     bisitz   21350:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   21351: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   21352: 
                   21353:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   21354: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   21355: 
                   21356:    'Update information in classlists?'
                   21357: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   21358: 
                   21359:    'Upload Description File'
                   21360: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   21361: 
                   21362:    'User Environment for current log-in'
                   21363: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   21364: 
                   21365:    'User Report'
                   21366: => 'Benutzerberichte',
                   21367: 
                   21368:    'User Sessions'
                   21369: => 'Benutzersitzungen',
                   21370: 
                   21371:    'User Status Summary'
                   21372: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   21373: 
                   21374:    'User account creation'
                   21375: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   21376: 
1.392     bisitz   21377:    'Usernames which may be created'
                   21378: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   21379: 
1.371     bisitz   21380:    'When adding a co-author'
                   21381: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   21382: 
                   21383:    'When adding a user to a course'
                   21384: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   21385: 
                   21386:    'When requesting a course'
                   21387: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   21388: 
                   21389:    'User creates own account'
                   21390: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   21391: 
                   21392:    'User affiliation'
1.392     bisitz   21393: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   21394: 
                   21395:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.503     bisitz   21396: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',
1.371     bisitz   21397: 
1.393     bisitz   21398:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
1.503     bisitz   21399: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolios',
1.393     bisitz   21400: 
1.497     bisitz   21401:    'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'
1.503     bisitz   21402: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolios',
1.497     bisitz   21403: 
1.529     bisitz   21404:    'Blogs, personal web pages, webDAV/quotas, portfolios'
                   21405: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV/Speicherplatz, Portfolios',
                   21406: 
1.371     bisitz   21407:    'View or modify a course or community'
                   21408: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   21409: 
1.382     bisitz   21410:    'View/Modify Course Settings'
                   21411: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   21412: 
                   21413:    'View/Modify Community Settings'
                   21414: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   21415: 
1.371     bisitz   21416:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   21417: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   21418: 
                   21419:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   21420: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   21421: 
1.382     bisitz   21422:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   21423: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   21424: 
                   21425:    'View/Modify community owner'
                   21426: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   21427: 
1.371     bisitz   21428:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   21429: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   21430: 
                   21431:    'Visited link'
                   21432: => 'Besuchter link',
                   21433: 
1.380     bisitz   21434:    'Window during which course/community was created:'
                   21435: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   21436: 
                   21437:    'With validation'
                   21438: => 'mit Bestätigung',
                   21439: 
1.426     bisitz   21440:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   21441: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   21442: 
                   21443:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   21444: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   21445: 
                   21446:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   21447: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   21448: 
1.384     bisitz   21449:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   21450: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   21451: 
1.386     bisitz   21452:    'Loading Data Upload Page'
1.520     bisitz   21453: => 'Daten-Hochlade-Seite wird geladen',
1.386     bisitz   21454: 
                   21455:    'Recent Courses'
                   21456: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   21457: 
                   21458:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.507     bisitz   21459: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügbar, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   21460: 
                   21461:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   21462: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   21463: 
                   21464:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   21465: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   21466: 
                   21467:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   21468: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   21469: 
                   21470:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   21471: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21472: 
                   21473:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   21474: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21475: 
                   21476:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   21477: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21478: 
1.517     bisitz   21479:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA course management and online homework system.'
1.386     bisitz   21480: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   21481: 
                   21482:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
1.439     bisitz   21483: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.',
1.386     bisitz   21484: 
                   21485:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   21486: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   21487: 
                   21488:    'Anonymous Survey'
                   21489: => 'Anonyme Umfrage',
                   21490: 
1.460     bisitz   21491:    '(Anonymous Survey)'
                   21492: => '(Anonyme Umfrage)',
                   21493: 
1.386     bisitz   21494:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   21495: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   21496: 
1.419     bisitz   21497:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   21498: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   21499: 
                   21500:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   21501: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21502: 
1.451     bisitz   21503:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'
                   21504: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21505: 
1.386     bisitz   21506:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   21507: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   21508: 
                   21509:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   21510: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   21511: 
                   21512:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   21513: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   21514: 
                   21515:    'No scores stored for the following username(s):'
                   21516: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   21517: 
                   21518:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   21519: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   21520: 
1.439     bisitz   21521:    'Warnings generated for the following saved scores:'
                   21522: => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:',
                   21523: 
1.386     bisitz   21524:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
1.451     bisitz   21525: => 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.',
1.386     bisitz   21526: 
                   21527:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21528: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   21529: 
                   21530:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21531: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   21532: 
                   21533:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   21534: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   21535: 
                   21536:    'Uploading file to [_1]'
                   21537: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   21538: 
                   21539:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   21540: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   21541: 
                   21542:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   21543: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   21544: 
                   21545:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   21546: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   21547: 
                   21548:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
1.529     bisitz   21549: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
1.386     bisitz   21550: 
                   21551:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   21552: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   21553: 
                   21554:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
1.529     bisitz   21555: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
1.386     bisitz   21556: 
                   21557:    'Scripting (optional)'
                   21558: => 'Skript (optional)',
                   21559: 
                   21560:    'Two-option checkboxes for:'
                   21561: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   21562: 
                   21563:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   21564: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   21565: 
                   21566:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   21567: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   21568: 
                   21569:    'Select a display option for the package content:'
                   21570: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   21571: 
                   21572:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   21573: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   21574: 
1.446     bisitz   21575:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package'
                   21576: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte',
                   21577: 
                   21578:    'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.'
                   21579: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.',
                   21580: 
                   21581:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped'
1.477     bisitz   21582: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
                   21583: 
                   21584:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped.'
                   21585: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
1.446     bisitz   21586: 
1.386     bisitz   21587:    '[quant,_1,item]'
                   21588: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   21589: 
                   21590:    'De-select'
                   21591: => 'Auswahl aufheben',
                   21592: 
                   21593:    '(Previous URL backed up)'
                   21594: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   21595: 
                   21596:    'Accept?'
                   21597: => 'Annehmen?',
                   21598: 
                   21599:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   21600: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   21601: 
                   21602:    'Current co-owners'
                   21603: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   21604: 
                   21605:    'Current co-owners are:'
                   21606: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   21607: 
                   21608:    'Currently no co-owners.'
                   21609: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   21610: 
                   21611:    'Decline?'
                   21612: => 'Ablehnen?',
                   21613: 
                   21614:    'Discontinue?'
                   21615: => 'Aufhören lassen?',
                   21616: 
                   21617:    'Invitation to be co-owner declined'
                   21618: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   21619: 
                   21620:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   21621: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   21622: 
                   21623:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   21624: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   21625: 
                   21626:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   21627: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   21628: 
                   21629:    'None specified'
                   21630: => 'Nichts angegeben',
                   21631: 
                   21632:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21633: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21634: 
                   21635:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21636: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21637: 
                   21638:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   21639: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   21640: 
                   21641:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   21642: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   21643: 
                   21644:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   21645: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   21646: 
                   21647:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   21648: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   21649: 
                   21650:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   21651: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   21652: 
                   21653:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   21654: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   21655: 
                   21656:    'Unable to include in community localization:'
                   21657: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   21658: 
                   21659:    'Unable to include in course localization:'
                   21660: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   21661: 
                   21662:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   21663: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   21664: 
                   21665:    'You are currently a co-owner:'
                   21666: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   21667: 
                   21668:    'Your co-ownership status'
                   21669: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   21670: 
                   21671:    'Disallow more:'
                   21672: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   21673: 
                   21674:    'Course Information - [_1]'
                   21675: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   21676: 
                   21677:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   21678: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   21679: 
                   21680:    'all access types '
                   21681: => 'alle Zugriffstypen ',
                   21682: 
                   21683:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   21684: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   21685: 
                   21686:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   21687: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   21688: 
                   21689:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   21690: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   21691: 
                   21692:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   21693: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   21694: 
1.488     bisitz   21695:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then try your search again.'
                   21696: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann die Suche erneut ausführen.',
                   21697: 
1.457     bisitz   21698:    'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].'
1.477     bisitz   21699: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].',
                   21700: 
                   21701:    'You may need to [_1]re-select the course[_2] and then return to this resource to view it.'
                   21702: => 'Sie müssen ggf. [_1]den Kurs neu initialisieren[_2] und dann zurück zu dieser Ressource gehen, um sie zu betrachten.',
1.457     bisitz   21703: 
1.386     bisitz   21704:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   21705: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   21706: 
1.387     bisitz   21707:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   21708: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21709: 
                   21710:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
1.517     bisitz   21711: => 'Beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ausstehender Punkte für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21712: 
                   21713:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   21714: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   21715: 
1.517     bisitz   21716:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests from the pending queue:'
1.387     bisitz   21717: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   21718: 
                   21719:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   21720: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   21721: 
                   21722:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   21723: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   21724: 
                   21725:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   21726: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   21727: 
                   21728:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   21729: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   21730: 
                   21731:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   21732: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   21733: 
                   21734:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   21735: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   21736: 
                   21737:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   21738: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   21739: 
                   21740:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   21741: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   21742: 
                   21743:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   21744: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   21745: 
                   21746:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   21747: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   21748: 
                   21749:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   21750: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   21751: 
                   21752:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   21753: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   21754: 
                   21755:    'Validate'
                   21756: => 'Validieren',
                   21757: 
                   21758:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   21759: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   21760: 
                   21761:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   21762: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   21763: 
                   21764:    'Assigning role of '
                   21765: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   21766: 
                   21767:    'Validation Attempted'
                   21768: => 'Validierung versucht',
                   21769: 
                   21770:    '[_1] Display Request Queue'
                   21771: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   21772: 
                   21773:    '[_1] Requests Updated'
                   21774: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   21775: 
                   21776:    'Requests Updated'
                   21777: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   21778: 
                   21779:    'Requests Validation Result'
                   21780: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   21781: 
                   21782:    'Update Requests Result'
                   21783: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   21784: 
                   21785:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   21786: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   21787: 
                   21788:    'Availability determined currently from custom setting.'
1.477     bisitz   21789: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   21790: 
                   21791:    'Availability determined currently from default setting.'
1.477     bisitz   21792: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   21793: 
                   21794:    'Course/Community Level'
                   21795: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   21796: 
                   21797:    'Currently from custom setting.'
                   21798: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   21799: 
                   21800:    'Currently from default setting.'
                   21801: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   21802: 
                   21803:    'Enrolling Member'
1.477     bisitz   21804: => 'Teilnehmer wird/werden aufgenommen',
1.387     bisitz   21805: 
                   21806:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
1.484     bisitz   21807: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   21808: 
                   21809:    'User Can Request Assignment of Domain Roles?'
                   21810: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Zuweisung von Domänenrollen stellen?',
1.387     bisitz   21811: 
                   21812:    'View/Modify existing role:'
                   21813: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   21814: 
                   21815:    'Yes, automatic creation'
                   21816: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   21817: 
                   21818:    'Yes, processed automatically'
                   21819: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   21820: 
                   21821:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   21822: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   21823: 
                   21824:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   21825: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   21826: 
                   21827:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   21828: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   21829: 
                   21830:    'Enrollment result'
                   21831: => 'Ergebnis der Belegung',
                   21832: 
                   21833:    'User Information (unchanged)'
                   21834: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   21835: 
                   21836:    'Yes, need approval'
                   21837: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   21838: 
                   21839:    'Yes, with validation'
                   21840: => 'Ja, mit Validierung',
                   21841: 
                   21842:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   21843: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   21844: 
1.388     bisitz   21845:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.507     bisitz   21846: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplatzes bleibt.',
1.388     bisitz   21847: 
                   21848:    'Reservable ending [_1]'
                   21849: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   21850: 
                   21851:    'Reservable starting [_1]'
                   21852: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   21853: 
                   21854:    'Reserve a time/place to work'
                   21855: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   21856: 
                   21857:    'Reserved - ends [_1]'
                   21858: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   21859: 
                   21860:    'Reserved - next open [_1]'
                   21861: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   21862: 
                   21863:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   21864: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   21865: 
                   21866:    'Submission in grading queue'
                   21867: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   21868: 
                   21869:    'Survey submission recorded'
                   21870: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   21871: 
                   21872:    'Cloneable by you'
                   21873: => 'Durch Sie klonbar',
                   21874: 
                   21875:    'Cloneable for'
                   21876: => 'Klonbar für',
                   21877: 
                   21878:    'No cloning for '
                   21879: => 'Nicht klonbar für ',
                   21880: 
                   21881:    'No restriction'
                   21882: => 'Keine Beschränkung',
                   21883: 
                   21884:    'No rights to clone'
                   21885: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   21886: 
                   21887:    'Selecting course personnel'
                   21888: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   21889: 
                   21890:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   21891: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   21892: 
                   21893:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   21894: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   21895: 
1.515     bisitz   21896:    'Changing default start and end access dates will affect [_1]future enrollments[_2] and also [_1]currently inactive[_2] students (i.e., those for whom access will begin in the future).'
                   21897: => 'Das Ändern von voreingestellten Anfangs- und Endzugriffszeiten wird sich auf [_1]zukünftige Kursbelegungen[_2] sowie auf [_1]derzeit inaktive[_2] Studierende auswirken (z.B. für solche, die zukünftig Zugriff erhalten werden)',
1.388     bisitz   21898: 
1.515     bisitz   21899:    'To change access dates for [_1]currently active[_2] students, use User Management -> "Manage course users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   21900: => 'Um die Zugriffszeiten für [_1]derzeit aktive[_2] Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
1.388     bisitz   21901: 
                   21902:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
1.479     bisitz   21903: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Änderungen feststellt werden.',
1.388     bisitz   21904: 
                   21905:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   21906: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   21907: 
                   21908:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   21909: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   21910: 
                   21911:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   21912: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   21913: 
                   21914:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   21915: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   21916: 
                   21917:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   21918: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   21919: 
                   21920:    'Allow/disallow name updates'
                   21921: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   21922: 
                   21923:    'Automatic name changes'
                   21924: => 'Automatische Namensänderungen',
                   21925: 
                   21926:    'Page Display Settings'
                   21927: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   21928: 
                   21929:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   21930: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   21931: 
                   21932:    'Any status'
                   21933: => 'Beliebiger Status',
                   21934: 
1.456     bisitz   21935:    'Cancellation Date'
                   21936: => 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   21937: 
                   21938:    'No course request ID provided.'
                   21939: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   21940: 
                   21941:    'Not all requested personnel could be included.'
                   21942: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   21943: 
                   21944:    'Not applicable'
                   21945: => 'Nicht anwendbar',
                   21946: 
                   21947:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   21948: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   21949: 
                   21950:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   21951: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   21952: 
                   21953:    'Request Date'
                   21954: => 'Antragsdatum',
                   21955: 
                   21956:    'Request Status:'
1.507     bisitz   21957: => 'Antragsstatus:',
1.388     bisitz   21958: 
1.396     bisitz   21959:    'Review'
                   21960: => 'Überprüfung',
                   21961: 
1.388     bisitz   21962:    'Review community request details before submission'
                   21963: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   21964: 
                   21965:    'Review course request details before submission'
                   21966: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   21967: 
                   21968:    'Sections of [_1]'
                   21969: => 'Sektionen von [_1]',
                   21970: 
                   21971:    'Shift dates by [_1] days'
                   21972: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   21973: 
                   21974:    'Specify the course to be created.'
                   21975: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   21976: 
                   21977:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   21978: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   21979: 
                   21980:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.507     bisitz   21981: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald die studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   21982: 
                   21983:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.457     bisitz   21984: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   21985: 
                   21986:    'The following crosslisted courses were invalid:'
1.448     bisitz   21987: => 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:',
1.388     bisitz   21988: 
                   21989:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   21990: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   21991: 
                   21992:    'The request cancellation process was not complete.'
                   21993: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   21994: 
                   21995:    'Unknown status'
                   21996: => 'Unbekannter Status',
                   21997: 
                   21998:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   21999: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   22000: 
                   22001:    'Window during which course/community was requested:'
                   22002: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   22003: 
                   22004:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   22005: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   22006: 
                   22007:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   22008: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   22009: 
                   22010:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   22011: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   22012: 
                   22013:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
1.507     bisitz   22014: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen und Ihren Antrag erneut abschicken.',
1.388     bisitz   22015: 
                   22016:    'Your community limit is [_1].'
                   22017: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   22018: 
                   22019:    'Your course limit is [_1].'
                   22020: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   22021: 
                   22022:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   22023: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   22024: 
                   22025:    'Queued pending approval'
1.507     bisitz   22026: => 'Eingereiht in austehende Bestätigung',
1.388     bisitz   22027: 
                   22028:    'Queued pending validation'
1.507     bisitz   22029: => 'Eingereiht in austehende Validierung',
1.388     bisitz   22030: 
                   22031:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   22032: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   22033: 
                   22034:    'Request rejected'
                   22035: => 'Antrag abgelehnt',
                   22036: 
1.389     bisitz   22037:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   22038: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   22039: 
                   22040:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   22041: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   22042: 
                   22043:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   22044: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   22045: 
                   22046:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   22047: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   22048: 
                   22049:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   22050: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   22051: 
                   22052:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   22053: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   22054: 
                   22055:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   22056: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   22057: 
                   22058:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   22059: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   22060: 
                   22061:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   22062: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   22063: 
                   22064:    'future role(s); starts: [_1].'
                   22065: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   22066: 
                   22067:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   22068: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   22069: 
                   22070:    'role(s) active now; no end date'
                   22071: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   22072: 
                   22073:    'role(s) expired: [_1].'
                   22074: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   22075: 
                   22076:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
1.507     bisitz   22077: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.389     bisitz   22078: 
                   22079:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   22080: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   22081: 
                   22082:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   22083: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   22084: 
                   22085:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   22086: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   22087: 
                   22088:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   22089: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   22090: 
                   22091:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   22092: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22093: 
                   22094:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   22095: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22096: 
                   22097:    'Reserved:'
                   22098: => 'Reserviert:',
                   22099: 
                   22100:    'Scheduled Members'
                   22101: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   22102: 
                   22103:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   22104: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   22105: 
                   22106:    'Time members can start reserving'
                   22107: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   22108: 
                   22109:    'Availibility list'
                   22110: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   22111: 
                   22112:    'File Dialogs'
                   22113: => 'Datei-Dialoge',
                   22114: 
                   22115:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   22116: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   22117: 
                   22118:    'Condense'
                   22119: => 'Verdichten',
                   22120: 
                   22121:    'Revert'
                   22122: => 'Rückgängig machen',
                   22123: 
                   22124:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   22125: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   22126: 
                   22127:    'Straighten'
                   22128: => 'Gerade richten',
                   22129: 
                   22130:    'Toggle display'
                   22131: => 'Anzeige umschalten',
                   22132: 
                   22133:    'Version Actions'
                   22134: => 'Versionsaktionen',
                   22135: 
                   22136:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   22137: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   22138: 
                   22139:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   22140: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   22141: 
1.432     raeburn  22142:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   22143: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   22144: 
1.391     bisitz   22145:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   22146: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   22147: 
                   22148:    'Could not determine identity of this course.'
                   22149: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   22150: 
                   22151:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   22152: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   22153: 
                   22154:    'Result of PDF Form upload'
                   22155: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   22156: 
                   22157:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   22158: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   22159: 
                   22160:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   22161: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   22162: 
                   22163:    'Verification of PDF form items failed'
                   22164: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   22165: 
                   22166:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   22167: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   22168: 
                   22169:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   22170: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   22171: 
1.402     bisitz   22172:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
1.439     bisitz   22173: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:',
1.402     bisitz   22174: 
1.391     bisitz   22175:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
1.477     bisitz   22176: => 'Da derzeit keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
1.391     bisitz   22177: 
1.392     bisitz   22178:    'Display course catalog set to on '
                   22179: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   22180: 
                   22181:    'Display course catalog set to off'
                   22182: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   22183: 
                   22184:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   22185: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   22186: 
                   22187:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   22188: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   22189: 
                   22190:    'Link for visitors to create a user account'
                   22191: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   22192: 
                   22193:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   22194: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   22195: 
                   22196:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   22197: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   22198: 
                   22199:    'Log-in box header set to on'
                   22200: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   22201: 
                   22202:    'Log-in box header set to off'
                   22203: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   22204: 
                   22205:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   22206: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   22207: 
1.469     raeburn  22208:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]on [_2]'
1.392     bisitz   22209: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   22210: 
1.469     raeburn  22211:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]off [_2]'
1.392     bisitz   22212: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   22213: 
1.469     raeburn  22214:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]on [_2]'
1.507     bisitz   22215: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
1.392     bisitz   22216: 
1.469     raeburn  22217:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]off [_2]'
1.507     bisitz   22218: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
1.392     bisitz   22219: 
                   22220:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22221: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   22222: 
                   22223:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   22224: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22225: 
                   22226:    'Automatically assign co-ownership'
                   22227: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   22228: 
                   22229:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   22230: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   22231: 
                   22232:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   22233: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   22234: 
                   22235:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   22236: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22237: 
                   22238:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22239: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   22240: 
                   22241:    '(Automatic processing of any request).'
                   22242: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   22243: 
                   22244:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   22245: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   22246: 
                   22247:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   22248: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   22249: 
                   22250:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   22251: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   22252: 
                   22253:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   22254: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   22255: 
                   22256:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   22257: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   22258: 
                   22259:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   22260: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   22261: 
                   22262:    'Custom Path'
                   22263: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   22264: 
                   22265:    'Custom bubblesheet format file'
                   22266: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22267: 
                   22268:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   22269: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   22270: 
                   22271:    'Default bubblesheet format file'
                   22272: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22273: 
                   22274:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
1.450     bisitz   22275: => 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
1.392     bisitz   22276: 
                   22277:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
1.507     bisitz   22278: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single-Sign-On authentifiziert werden, derzeit nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
1.392     bisitz   22279: 
                   22280:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   22281: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22282: 
                   22283:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   22284: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22285: 
                   22286:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   22287: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   22288: 
                   22289:    'creation of a new account is permitted for:'
                   22290: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   22291: 
                   22292:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   22293: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   22294: 
                   22295:    'Log-in page availability:'
                   22296: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   22297: 
                   22298:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   22299: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   22300: 
                   22301:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   22302: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   22303: 
                   22304:    'Redirect to:'
                   22305: => 'Umleitung nach:',
                   22306: 
                   22307:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   22308: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   22309: 
                   22310:    'Exempt IP(s)'
                   22311: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   22312: 
                   22313:    'Set to be available to [_1].'
                   22314: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   22315: 
1.479     bisitz   22316:    'Set to be available to [_1]'
                   22317: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1]',
                   22318: 
1.392     bisitz   22319:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   22320: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22321: 
1.479     bisitz   22322:    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
                   22323: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22324: 
1.392     bisitz   22325:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   22326: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   22327: 
                   22328:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
1.507     bisitz   22329: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
1.392     bisitz   22330: 
                   22331:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   22332: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22333: 
                   22334:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   22335: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22336: 
                   22337:    'User preference to lock name'
                   22338: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   22339: 
                   22340:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   22341: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   22342: 
                   22343:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   22344: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   22345: 
                   22346:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
1.439     bisitz   22347: => 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
1.392     bisitz   22348: 
                   22349:    'with Bcc to'
                   22350: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   22351: 
                   22352:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   22353: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   22354: 
1.498     bisitz   22355:    '(Processing of request subject to institutional validation).'
1.392     bisitz   22356: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   22357: 
                   22358:    'Set in Community'
                   22359: => 'In der Community gesetzt',
                   22360: 
                   22361:    'Set in Course'
                   22362: => 'Im Kurs gesetzt',
                   22363: 
                   22364:    'Set in Domain'
                   22365: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   22366: 
1.393     bisitz   22367:    'Auto-update:'
                   22368: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   22369: 
                   22370:    'Status of user'
                   22371: => 'Status des Benutzers',
                   22372: 
                   22373:    'Target user has role'
                   22374: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   22375: 
                   22376:    'Updates to user information in classlists?'
                   22377: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   22378: 
                   22379:    'User information updateable in author context'
                   22380: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22381: 
                   22382:    'User information updateable in course context'
                   22383: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22384: 
                   22385:    'Users allowed to search'
                   22386: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   22387: 
1.394     bisitz   22388:    'Use CODE'
                   22389: => 'Verwende CODE',
                   22390: 
                   22391:    'CODE: [_1]'
                   22392: => 'CODE: [_1]',
                   22393: 
                   22394:    'CODE'
                   22395: => 'CODE',
                   22396: 
                   22397:    'Saved CODEs to validate against:'
                   22398: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   22399: 
                   22400:    'List of CODES to validate against:'
1.497     bisitz   22401: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit:',
1.394     bisitz   22402: 
                   22403:    'Each CODE is only to be used once:'
                   22404: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   22405: 
                   22406:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   22407: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   22408: 
                   22409:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
1.451     bisitz   22410: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.',
1.394     bisitz   22411: 
1.431     bisitz   22412:    'The CODE on the form is [_1]'
                   22413: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   22414: 
                   22415:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   22416: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22417: 
1.436     raeburn  22418:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.451     bisitz   22419: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   22420: 
                   22421:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   22422: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   22423: 
                   22424:    'Selected CODE is [_1]'
                   22425: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   22426: 
                   22427:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   22428: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22429: 
1.431     bisitz   22430:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   22431: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   22432: 
                   22433:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   22434: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   22435: 
                   22436:    'Source'
                   22437: => 'Quelle',
                   22438: 
                   22439:    'Bubbled responses'
                   22440: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   22441: 
1.494     bisitz   22442:    'Selecting a CODE'
                   22443: => 'Auswahl eines CODEs',
                   22444: 
                   22445:    'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
                   22446: => 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
                   22447: 
                   22448:    'Bubblesheet Exams using this CODE'
                   22449: => 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
                   22450: 
1.394     bisitz   22451:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   22452: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   22453: 
                   22454:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   22455: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   22456: 
1.494     bisitz   22457:    'CODEs with [_1] matching letters:'
                   22458: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
1.394     bisitz   22459: 
1.447     golterma 22460:    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
                   22461: => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
                   22462: 
1.426     bisitz   22463: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   22464: #   'Specify CODEd Assignments'
                   22465: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   22466: 
                   22467: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   22468: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   22469: 
                   22470: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   22471: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   22472: 
                   22473: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   22474: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   22475: 
1.435     raeburn  22476: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   22477: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   22478: 
                   22479: #   'Print a Specific CODE'
                   22480: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   22481: 
                   22482: #   'Enter a CODE to print:'
                   22483: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   22484: 
                   22485: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   22486: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   22487: 
                   22488: #   'Select saved CODEs:'
                   22489: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   22490: 
                   22491:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
1.439     bisitz   22492: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.',
1.426     bisitz   22493: 
1.396     bisitz   22494:    'Display Summary'
                   22495: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   22496: 
                   22497:    'Manage course requests'
                   22498: => 'Kursanträge verwalten',
                   22499: 
                   22500:    'Outcome'
                   22501: => 'Ergebnis',
                   22502: 
                   22503:    'Request Details'
                   22504: => 'Antragsdetails',
                   22505: 
                   22506:    'Request a course'
                   22507: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22508: 
1.474     bisitz   22509:    'Request course'
                   22510: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22511: 
1.396     bisitz   22512:    'Request a community'
                   22513: => 'Eine Community beantragen',
                   22514: 
1.474     bisitz   22515:    'Request author role'
                   22516: => 'Einen Autorenrolle beantragen',
                   22517: 
1.497     bisitz   22518:    'Request authoring space'
                   22519: => 'Autorenbereich beantragen',
                   22520: 
1.396     bisitz   22521:    'User Authentication'
                   22522: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   22523: 
                   22524:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   22525: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   22526: 
                   22527:    'Course/Community requests reviewed'
                   22528: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   22529: 
                   22530:    'Community request'
                   22531: => 'Community-Antrag',
                   22532: 
                   22533:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22534: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22535: 
                   22536:    'Course request'
                   22537: => 'Kursantrag',
                   22538: 
                   22539:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22540: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22541: 
                   22542:    'Community request to review'
                   22543: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   22544: 
                   22545:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22546: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22547: 
                   22548:    'Course request to review'
                   22549: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   22550: 
                   22551:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22552: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22553: 
                   22554:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   22555: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   22556: 
                   22557:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22558: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22559: 
                   22560:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22561: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22562: 
1.401     bisitz   22563:    '# of students/max'
                   22564: => 'Anz. Stud./max.',
                   22565: 
                   22566:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   22567: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   22568: 
                   22569:    'Any time'
                   22570: => 'Jederzeit',
                   22571: 
                   22572:    'Anytime'
                   22573: => 'Jederzeit',
                   22574: 
                   22575:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   22576: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   22577: 
                   22578:    'Created Slot'
                   22579: => 'Slot wurde erstellt',
                   22580: 
1.517     bisitz   22581:    'Creating/Modifying Slot'
1.401     bisitz   22582: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   22583: 
                   22584:    'DISCUSSIONS'
                   22585: => 'DISKUSSIONEN',
                   22586: 
                   22587:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22588: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22589: 
                   22590:    'Drop Reservation'
1.458     bisitz   22591: => 'Reservierung verwerfen',
1.401     bisitz   22592: 
                   22593:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   22594: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   22595: 
                   22596:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22597: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22598: 
                   22599:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22600: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22601: 
                   22602:    'Full name'
                   22603: => 'Vollständiger Name',
                   22604: 
                   22605:    'IP or DNS restrictions'
                   22606: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   22607: 
                   22608:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22609: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22610: 
                   22611:    'Student selectable.'
                   22612: => 'durch Studierende wählbar',
                   22613: 
                   22614:    'Instructor assignable.'
                   22615: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   22616: 
                   22617:    'List of proctors'
                   22618: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   22619: 
                   22620:    'Managing Slots'
                   22621: => 'Slots verwalten',
                   22622: 
                   22623:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22624: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22625: 
                   22626:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22627: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22628: 
                   22629:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   22630: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22631: 
                   22632:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   22633: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22634: 
                   22635:    'Open now'
                   22636: => 'Jetzt verfügbar',
                   22637: 
                   22638:    'Open within the next week'
                   22639: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   22640: 
                   22641:    'Period of time slot is unique'
                   22642: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   22643: 
                   22644:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   22645: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   22646: 
                   22647:    'Proctored access:'
                   22648: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   22649: 
                   22650:    'Released Reservation: [_1]'
                   22651: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22652: 
1.458     bisitz   22653:    'Released reservation: [_1]'
                   22654: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22655: 
                   22656:    'Released Reservation for user: [_1]'
                   22657: => 'Freigegebene Reservierung für Benutzer [_1]',
                   22658: 
                   22659:    'Releasing reservations'
                   22660: => 'Reservierungen werden freigegeben',
                   22661: 
                   22662:    'Not allowed to release Reservation: [_1], as it has already ended.'
                   22663: => 'Die Reservierung [_1] kann nicht freigegeben werden, da sie bereits beendet ist.',
                   22664: 
1.401     bisitz   22665:    'Remove All'
                   22666: => 'Alle entfernen',
                   22667: 
                   22668:    'Resource slot is restricted to.'
                   22669: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22670: 
                   22671:    'Sections slot is restricted to.'
                   22672: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22673: 
                   22674:    'Users slot is restricted to.'
                   22675: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22676: 
                   22677:    'Restrict slot availability'
                   22678: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   22679: 
                   22680:    'Return to slot list'
                   22681: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   22682: 
                   22683:    'Scheduled Students'
                   22684: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   22685: 
                   22686:    'Secret Word'
                   22687: => 'Geheimes Wort',
                   22688: 
                   22689:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.507     bisitz   22690: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtspersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22691: 
                   22692:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22693: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22694: 
                   22695:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22696: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22697: 
                   22698:    'Slot Creation'
                   22699: => 'Slot-Erstellung',
                   22700: 
                   22701:    'Slot Deletion'
                   22702: => 'Slot-Löschung',
                   22703: 
                   22704:    'Slot Name'
                   22705: => 'Slot-Name',
                   22706: 
                   22707:    'Slot Name Filter'
                   22708: => 'Slot-Namens-Filter',
                   22709: 
                   22710:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   22711: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   22712: 
                   22713:    'Slot is:'
                   22714: => 'Slot ist:',
                   22715: 
                   22716:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   22717: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   22718: 
                   22719:    'Specify Optional Attributes'
                   22720: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   22721: 
                   22722:    'Specify Required Attributes'
                   22723: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   22724: 
                   22725:    'Student Display'
1.520     bisitz   22726: => 'Studierenden-Anzeige',
                   22727: 
                   22728:    'Exact'
                   22729: => 'Exakt',
1.401     bisitz   22730: 
                   22731:    'Substring'
1.520     bisitz   22732: => 'Teilstring',
1.401     bisitz   22733: 
                   22734:    'Success: [_1]'
                   22735: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   22736: 
                   22737:    'This discussion is closed.'
                   22738: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   22739: 
                   22740:    'Time students can start reserving'
                   22741: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   22742: 
                   22743:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22744: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22745: 
                   22746:    'Were open'
                   22747: => 'waren verfügbar',
                   22748: 
                   22749:    'Were open last week'
                   22750: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   22751: 
                   22752:    'Will be next available:'
                   22753: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   22754: 
                   22755:    'Will open later'
                   22756: => 'Wird später verfügbar sein',
                   22757: 
                   22758:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   22759: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   22760: 
                   22761:    'restricted to a specific resource.'
                   22762: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   22763: 
                   22764:    'usable for any resource.'
                   22765: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   22766: 
1.407     bisitz   22767:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
1.445     bisitz   22768: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22769: 
                   22770:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   22771: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22772: 
                   22773:    'A new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   22774: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22775: 
                   22776:    'A new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   22777: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
1.407     bisitz   22778: 
                   22779:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   22780: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   22781: 
                   22782:    'New Randomization Each Try'
                   22783: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   22784: 
                   22785:    'New problem variation this try.'
                   22786: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   22787: 
1.445     bisitz   22788:    'For this question there will no new variation after a try.'
                   22789: => 'Für diese Aufgabe wird es keine neue Variation nach einem Versuch geben.',
                   22790: 
1.407     bisitz   22791:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   22792: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   22793: 
1.445     bisitz   22794:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   22795: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22796: 
                   22797:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   22798: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22799: 
                   22800:    'For this question a new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   22801: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22802: 
                   22803:    'For this question a new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   22804: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22805: 
                   22806:    'No Question Variation'
                   22807: => 'Keine Aufgabenvariation',
                   22808: 
1.407     bisitz   22809:    'Submitted Files'
                   22810: => 'Eingereichte Dateien',
                   22811: 
1.516     kruse    22812:    'Submitted Files:'
                   22813: => 'Eingereichte Dateien:',
                   22814: 
1.407     bisitz   22815:    'Currently submitted files'
1.477     bisitz   22816: => 'Derzeit eingereichte Dateien',
1.407     bisitz   22817: 
                   22818:    'Submit other file(s)'
                   22819: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   22820: 
                   22821:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   22822: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   22823: 
                   22824:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   22825: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   22826: 
1.501     bisitz   22827:    'Please use a different filename.'
1.407     bisitz   22828: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   22829: 
1.482     bisitz   22830:    'Size (KB)'
                   22831: => 'Größe (KB)',
                   22832: 
1.407     bisitz   22833:    'Size (MB)'
                   22834: => 'Größe (MB)',
                   22835: 
1.523     raeburn  22836:    'An error occurred during the conversion of [_1].'
1.514     bisitz   22837: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.',
                   22838: 
                   22839:    'If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   22840: => 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
1.409     droeschl 22841: 
1.410     bisitz   22842:    'Survey (credit for submission)'
1.529     bisitz   22843: => 'Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
1.410     bisitz   22844: 
                   22845:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
1.529     bisitz   22846: => 'Anonyme Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
1.410     bisitz   22847: 
1.455     bisitz   22848:    'Credit for survey submission'
1.529     bisitz   22849: => 'Punktevergabe für Umfrage-Einreichung',
1.455     bisitz   22850: 
1.410     bisitz   22851:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   22852: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   22853: 
                   22854:    'Changed [_1]'
                   22855: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   22856: 
                   22857:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   22858: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   22859: 
                   22860:    'Could not be determined.'
                   22861: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   22862: 
1.479     bisitz   22863:    'Could not be determined'
                   22864: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   22865: 
1.410     bisitz   22866:    'Custom Text'
                   22867: => 'Eigener Text',
                   22868: 
                   22869:    'New filter setting: [_1].'
                   22870: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   22871: 
                   22872:    'Required LON-CAPA version'
                   22873: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   22874: 
                   22875:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   22876: => '[_1] oder eine neuere',
                   22877: 
                   22878:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   22879: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   22880: 
                   22881:    'No specific version required'
                   22882: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   22883: 
                   22884:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   22885: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   22886: 
                   22887:    'Requirements from general settings'
                   22888: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   22889: 
                   22890:    'Release'
                   22891: => 'Release',
                   22892: 
                   22893:    'Scope'
                   22894: => 'Bereich',
                   22895: 
                   22896:    'Requirements for specific folders or resources'
                   22897: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   22898: 
                   22899:    'LON-CAPA version dependencies'
                   22900: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   22901: 
                   22902:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   22903: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   22904: 
                   22905:    'Attribute/Setting'
                   22906: => 'Attribut/Einstellung',
                   22907: 
                   22908:    'Setting - scope: [_1]'
                   22909: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   22910: 
                   22911:    'Submissions to: '
                   22912: => 'Einreichungen für: ',
                   22913: 
                   22914:    'Response Type(s): '
                   22915: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   22916: 
                   22917:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   22918: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   22919: 
                   22920:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   22921: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   22922: 
                   22923:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   22924: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   22925: 
                   22926:    'The responder threshold you entered is invalid.'
1.507     bisitz   22927: => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
1.410     bisitz   22928: 
                   22929:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   22930: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   22931: 
1.426     bisitz   22932:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   22933: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   22934: 
1.479     bisitz   22935:    'Responder count required for display of anonymous survey submissions set to [_1].'
                   22936: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden, gesetzt auf [_1]',
                   22937: 
1.410     bisitz   22938:    'You must enter a number'
                   22939: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   22940: 
                   22941:    'You must enter a positive integer.'
                   22942: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   22943: 
1.411     bisitz   22944:    'General Help'
                   22945: => 'Allgemeine Hilfe',
                   22946: 
1.529     bisitz   22947:    'General help'
                   22948: => 'Allgemeine Hilfe',
                   22949: 
1.433     raeburn  22950:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   22951: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   22952: 
1.424     christia 22953:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   22954: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 22955: 
1.426     bisitz   22956:    '(for example: [_1])'
                   22957: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   22958: 
                   22959:    'Rules'
                   22960: => 'Regeln',
                   22961: 
                   22962:    'Unavailable'
                   22963: => 'unerreichbar',
                   22964: 
                   22965:    'User session hosting'
                   22966: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   22967: 
                   22968:    'User session hosting/offloading'
                   22969: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   22970: 
                   22971:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   22972: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   22973: 
                   22974:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   22975: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   22976: 
                   22977:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   22978: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   22979: 
                   22980:    'Hosting of users from other domains'
                   22981: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   22982: 
                   22983:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   22984: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   22985: 
                   22986:    'Deny all, but include specific domains'
                   22987: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   22988: 
                   22989:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   22990: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   22991: 
                   22992:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   22993: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   22994: 
                   22995:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   22996: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   22997: 
                   22998:    'In use'
                   22999: => 'in Verwendung',
                   23000: 
                   23001:    'Not in use'
                   23002: => 'nicht in Verwendung',
                   23003: 
                   23004:    'LON-CAPA version requirement'
                   23005: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   23006: 
                   23007:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   23008: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   23009: 
                   23010:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   23011: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   23012: 
                   23013:    'Portal/Default URL'
                   23014: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   23015: 
1.445     bisitz   23016:    ' Initial password - sent to '
                   23017: => ' Initiales Passwort - wurde gesendet an ',
                   23018: 
                   23019:    ' username: [_1], password: [_2]'
                   23020: => ' Benutzerkennung: [_1], Passwort: [_2]',
                   23021: 
                   23022:    "Existing user [_1] detected in institutional classlist - switched from 'manual' to 'auto' enrollment in section [_2]."
                   23023: => "In der institutionellen Kursteilnehmerliste wurde der bestehende Benutzer [_1] erkannt. In Sektion [_2] erfolgte eine Umschaltung von 'manueller' auf 'automatische' Kursbelegung.",
                   23024: 
                   23025:    '(Currently -- draft)'
                   23026: => '(Derzeit -- Entwurf)',
                   23027: 
                   23028:    'Collaborators'
                   23029: => 'Mitarbeiter',
                   23030: 
                   23031:    'Please remove [quant,_1,collaborator].'
                   23032: => 'Bitte [quant,_1,Mitarbeiter,Mitarbeiter] entfernen.',
                   23033: 
                   23034:    'You have too many collaborators.'
                   23035: => 'Sie haben zu viele Mitarbeiter.',
                   23036: 
                   23037:    '(only shown to submitter)'
                   23038: => '(wird nur dem Einreicher angezeigt)',
                   23039: 
                   23040:    'A possible change in username has been detected for a student enrolled in this course.'
                   23041: => 'Eine mögliche Änderung der Benutzerkennung wurde für eine/n Studenten/in, dieses Kurses festgestellt.',
                   23042: 
                   23043:    'A user account has been created for you while creating your new course in the LON-CAPA course management and online homework system.'
                   23044: => 'Für Sie wurde im Zuge der Erstellung eines neuen LON-CAPA-Kurses ein Benutzeraccount erstellt.',
                   23045: 
                   23046:    'Access starts: [_1], ends: [_2].'
                   23047: => 'Zugriff beginnt: [_1], endet: [_2].',
                   23048: 
                   23049:    'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
                   23050: => 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
                   23051: 
1.523     raeburn  23052:    'An error occurred during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
1.445     bisitz   23053: => 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   23054: 
1.523     raeburn  23055:    'An error occurred during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
1.445     bisitz   23056: => 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
                   23057: 
                   23058:    'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
                   23059: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   23060: 
                   23061:    'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'
1.454     bisitz   23062: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',
1.445     bisitz   23063: 
                   23064:    'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'
                   23065: => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',
                   23066: 
                   23067:    'Answer display:'
                   23068: => 'Anzeige der Antwort:',
                   23069: 
                   23070:    'Answers [_1] had [_2] components.'
                   23071: => 'Antwort [_1] hatte [_2] Komponenten.',
                   23072: 
                   23073:    'Collection Of Foils'
                   23074: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
                   23075: 
                   23076:    'Continue submission with these files removed?'
                   23077: => 'Einreichung fortsetzen mit Entfernung dieser Dateien?',
                   23078: 
                   23079:    'Your answer:'
                   23080: => 'Ihre Antwort:',
                   23081: 
                   23082:    '[_1] appears in classlists for more than one section of this course, i.e. in sections: '
                   23083: => '[_1] taucht in Kursteilnehmerlisten in mehr als einer Sektion dieses Kurses auf, z.B. in den Sektionen: ',
                   23084: 
                   23085:    'not in portfolio'
                   23086: => 'nicht im Portfolio',
                   23087: 
                   23088:    'Autoupdate messages start for domain: [_1]'
                   23089: => 'Autoupdate - Beginn der Mitteilungen für die Domäne [_1]',
                   23090: 
                   23091:    'Autoupdate messages end'
                   23092: => 'Autoupdate - Ende der Mitteilungen',
                   23093: 
                   23094:    'Enrollment messages start'
                   23095: => 'Kursbelegungsnachrichten - Start',
                   23096: 
                   23097:    'Enrollment messages end'
                   23098: => 'Kursbelegungsnachrichten - Ende',
                   23099: 
                   23100:    'BEGIN [_1]'
                   23101: => 'BEGINN [_1]',
                   23102: 
                   23103:    'END [_1]'
                   23104: => 'ENDE [_1]',
                   23105: 
                   23106:    'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.'
1.507     bisitz   23107: => 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Account zu erstellen.',
1.445     bisitz   23108: 
                   23109:    'Display roles'
                   23110: => 'Rollen anzeigen',
                   23111: 
                   23112:    'Draw Molecule'
                   23113: => 'Molekül zeichnen',
                   23114: 
                   23115:    'Include Language:'
                   23116: => 'Sprache einbeziehen:',
                   23117: 
                   23118:    'Exclude Language:'
                   23119: => 'Sprache ausschließen:',
                   23120: 
                   23121:    'Expected [_1] input fields, but there were only [_2] seen.'
                   23122: => 'Es wurden [_1] Eingabefelder erwartet, aber nur [_2] gefunden.',
                   23123: 
                   23124:    'Form:'
                   23125: => 'Formular:',
                   23126: 
                   23127:    'Marker for the start of a part. Place end marker below to wrap in-between tags into a new part.'
                   23128: => 'Markierung für den Beginn eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Ende-Markierung weiter unten ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23129: 
                   23130:    'Marker for the end of a part. Place start marker above to wrap in-between tags into a new part.'
                   23131: => 'Markierung für das Ende eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Beginn-Markierung weiter oben ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23132: 
                   23133:    'Messages end for [_1]'
                   23134: => 'Start der Nachrichten für [_1]',
                   23135: 
                   23136:    'Messages start for [_1]'
                   23137: => 'Ende der Nachrichten für [_1]',
                   23138: 
                   23139:    "No suitable server could be found amongst servers in either your own domain or in the course's domain."
                   23140: => 'Weder in Ihrer eigenen Domäne noch in der Domäne des Kurses konnte ein passender Server gefunden.',
                   23141: 
                   23142:    "No suitable server could be found amongst servers in your own domain (which is also the course's domain)."
                   23143: => 'In Ihrer eigenen Domäne, die zudem die gleiche Domäne wie die des Kurses ist, konnte kein passender Server gefunden werden.',
                   23144: 
                   23145:    'Not a function'
                   23146: => 'Keine Funktion',
                   23147: 
                   23148:    'One moment please...'
                   23149: => 'Einen Moment bitte...',
                   23150: 
                   23151:    'Please correct.'
                   23152: => 'Bitte korrigieren.',
                   23153: 
                   23154:    'Username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23155: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23156: 
                   23157:    'Possible username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23158: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine mögliche Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23159: 
                   23160:    'Requires LON-CAPA version [_1].'
                   23161: => 'Erfordert LON-CAPA-Version [_1].',
                   23162: 
                   23163:    'This course requires a newer version of LON-CAPA than is installed on this server.'
                   23164: => 'Dieser Kurs benötigt eine neuere Version von LON-CAPA als auf Ihrem Server installiert ist.',
                   23165: 
                   23166:    'Response from [_1] was [_2]'
                   23167: => 'Antwort von [_1] war [_2]',
                   23168: 
                   23169:    'Smile representation: "[_1]"'
                   23170: => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',
                   23171: 
                   23172:    'Submitted files:'
                   23173: => 'Eingereichte Dateien:',
                   23174: 
                   23175:    'Submitted text'
                   23176: => 'Eingereichter Text',
                   23177: 
                   23178:    'Test Condition:'
                   23179: => 'Test-Bedingung:',
                   23180: 
                   23181:    'The following [_1] users are invalid:'
                   23182: => 'Die folgenden [_1] Benutzer sind ungültig:',
                   23183: 
                   23184:    'The following user is invalid:'
                   23185: => 'Der folgende Benutzer ist ungültig:',
                   23186: 
                   23187:    'The start date for automated enrollment has yet to be reached.'
1.457     bisitz   23188: => 'Das Anfangsdatum für die automatische Kursbelegung wurde noch nicht erreicht.',
1.445     bisitz   23189: 
                   23190:    'There are no true statements available.'
                   23191: => 'Es sind keine wahren Aussagen verfügbar.',
                   23192: 
                   23193:    'This resource can not be accessed from your location.'
                   23194: => 'Auf diese Ressource kann von Ihrem Ort aus nicht zugegriffen werden.',
                   23195: 
                   23196:    "This resource currently isn't open. "
                   23197: => 'Diese Ressource ist momentan nicht verfügbar. ',
                   23198: 
                   23199:    'This resource is no longer available to be viewed.'
                   23200: => 'Diese Ressource darf nun nicht mehr betrachtet werden.',
                   23201: 
                   23202:    'Transferring to login page.'
                   23203: => 'Leite auf Login-Seite um',
                   23204: 
                   23205:    'Wrong format'
                   23206: => 'Falsches Format',
                   23207: 
                   23208:    'You do not currently have a LON-CAPA account at this institution.'
1.477     bisitz   23209: => 'Sie haben derzeit keinen LON-CAPA-Account an dieser Institution.',
1.445     bisitz   23210: 
                   23211:    'You have indicated you wish to remove some files previously included in your submission.'
                   23212: => 'Sie haben angegeben, dass Sie einige Dateien entfernen möchten, die Bestandteil einer früheren Einreichung von Ihnen waren.',
                   23213: 
                   23214:    'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.'
                   23215: => 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.',
                   23216: 
1.446     bisitz   23217:    'Account creation status'
                   23218: => 'Status der Account-Erstellung',
                   23219: 
                   23220:    'Confirm password'
                   23221: => 'Passwort bestätigen',
                   23222: 
                   23223:    'You must enter a password.'
                   23224: => 'Sie müssen ein Passwort eingeben.',
                   23225: 
                   23226:    'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])'
                   23227: => 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])',
                   23228: 
                   23229:    'Choose course:'
                   23230: => 'Auswahl des Kurses:',
                   23231: 
                   23232:    'Choose the CMS used to create your IMS content package.'
                   23233: => 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.',
                   23234: 
                   23235:    'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.'
                   23236: => 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.',
                   23237: 
                   23238:    'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.'
                   23239: => 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.',
                   23240: 
                   23241:    'Create a directory where you will unpack your IMS package'
                   23242: => 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können',
                   23243: 
                   23244:    'Display new directory'
                   23245: => 'Neues Verzeichnis anzeigen',
                   23246: 
                   23247:    'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.'
                   23248: => 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.',
                   23249: 
                   23250:    'Exit now'
                   23251: => 'Jetzt verlassen',
                   23252: 
                   23253:    'Import package'
                   23254: => 'Paket importieren',
                   23255: 
                   23256:    'Not required'
                   23257: => 'nicht erforderlich',
                   23258: 
                   23259:    'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   23260: => 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   23261: 
                   23262:    'Please [_1]start again[_2].'
                   23263: => 'Bitte [_1]erneut starten[_2].',
                   23264: 
                   23265:    'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.'
                   23266: => 'Bitte schauen Sie sich die importieren Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
                   23267: 
                   23268:    'Sorry, your authentication has expired.'
                   23269: => 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.',
                   23270: 
                   23271:    'The credentials you provided could not be verified.'
                   23272: => 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.',
                   23273: 
                   23274:    'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.'
                   23275: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.',
                   23276: 
1.510     raeburn  23277:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course.'
1.511     kruse    23278: => 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
1.446     bisitz   23279: 
                   23280:    "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file."
1.507     bisitz   23281: => "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle importierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
1.446     bisitz   23282: 
                   23283:    'You must choose a destination directory for the import'
                   23284: => 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen',
                   23285: 
                   23286:    'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported'
                   23287: => 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll',
                   23288: 
                   23289:    'Your IMS package has been processed successfully.'
1.507     bisitz   23290: => 'Ihr IMS-Paket wurde erfolgreich verarbeitet.',
1.446     bisitz   23291: 
                   23292:    'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.'
                   23293: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.',
                   23294: 
                   23295:    'included by default if assigned institutional code, or categorized'
1.507     bisitz   23296: => 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller Code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
1.446     bisitz   23297: 
1.449     bisitz   23298:    ' A file by that name: [_1] was found in [_2].'
                   23299: => ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.',
                   23300: 
                   23301:    '(only files for which a location has been provided will be uploaded)'
                   23302: => '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)',
                   23303: 
                   23304:    'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.'
                   23305: => 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.',
                   23306: 
                   23307:    'Already exists'
                   23308: => 'existiert bereits',
                   23309: 
                   23310:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.'
                   23311: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.',
                   23312: 
                   23313:    'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].'
                   23314: => 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23315: 
                   23316:    'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].'
                   23317: => 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23318: 
                   23319:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'
                   23320: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23321: 
1.487     bisitz   23322:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student.'
                   23323: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23324: 
1.449     bisitz   23325:    'Assigning custom role'
                   23326: => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
                   23327: 
1.515     bisitz   23328:    'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]'
                   23329: => 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]',
1.449     bisitz   23330: 
                   23331:    'Cloning [_1] from [_2]'
                   23332: => 'Klone [_1] von [_2]',
                   23333: 
                   23334:    'Current reference'
                   23335: => 'Derzeitiger Verweis',
                   23336: 
                   23337:    'Changes in content of HTML file required'
                   23338: => 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich',
                   23339: 
                   23340:    'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:'
                   23341: => 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:',
                   23342: 
                   23343:    'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.'
                   23344: => 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden',
                   23345: 
                   23346:    'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.'
                   23347: => 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen',
                   23348: 
                   23349:    'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
1.507     bisitz   23350: => 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkte auf jeden Verweis zutrifft:',
1.449     bisitz   23351: 
                   23352:    'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.'
                   23353: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.',
                   23354: 
                   23355:    'None to upload, as all references are to existing files.'
                   23356: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.',
                   23357: 
                   23358:    'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.'
                   23359: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.',
                   23360: 
                   23361:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).'
                   23362: => 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.',
                   23363: 
                   23364:    'Referenced files'
                   23365: => 'verwiesene Dateien',
                   23366: 
                   23367:    'Required reference'
                   23368: => 'notwendiger Verweis',
                   23369: 
                   23370:    'Updated [quant,_1,reference] in [_2].'
                   23371: => '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert',
                   23372: 
                   23373:    'reference is to a URL which points to another server'
                   23374: => 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers',
                   23375: 
                   23376:    'reference is to an existing file at the specified location'
                   23377: => 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort',
                   23378: 
                   23379:    'reference is to file with a name containing invalid characters'
                   23380: => 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält',
                   23381: 
                   23382:    'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.'
                   23383: => 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.',
                   23384: 
                   23385:    'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:'
                   23386: => 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23387: 
                   23388:    'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: '
                   23389: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23390: 
                   23391:    'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: '
                   23392: => 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23393: 
                   23394:    'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:'
                   23395: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23396: 
                   23397:    'Error: could not update [_1].'
                   23398: => 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.',
                   23399: 
                   23400:    'Error: update failed for: [_1].'
                   23401: => 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.',
                   23402: 
1.501     bisitz   23403:    'Filename not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
1.449     bisitz   23404: => 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23405: 
1.468     raeburn  23406:    'IDs with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23407: => 'IDs mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23408: 
1.468     raeburn  23409:    'Usernames with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23410: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23411: 
                   23412:    'Incomplete course id defined.'
                   23413: => 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt',
                   23414: 
                   23415:    'Invalid characters'
                   23416: => 'Ungültige Zeichen',
                   23417: 
                   23418:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use - rename the file with a different extension and re-upload. '
                   23419: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - reserviert für LON-CAPA-interne Verwendung. Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23420: 
1.450     bisitz   23421:    'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.'
                   23422: => 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23423: 
1.449     bisitz   23424:    'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.'
                   23425: => 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.',
                   23426: 
                   23427:    'Modify HTML file'
                   23428: => 'HTML-Datei ändern',
                   23429: 
                   23430:    'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].'
                   23431: => 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]',
                   23432: 
                   23433:    'New student role without a section for [_1] in course [_2].'
                   23434: => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
                   23435: 
                   23436:    'No user portfolio available'
1.503     bisitz   23437: => 'Kein Benutzer-Portfolio verfügbar',
1.449     bisitz   23438: 
                   23439:    'Other users'
                   23440: => 'Andere Benutzer',
                   23441: 
                   23442:    'Return to discussion boards'
                   23443: => 'Zurück zu den Diskussionsforen',
                   23444: 
                   23445:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].'
                   23446: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]',
                   23447: 
                   23448:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.'
                   23449: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion',
                   23450: 
                   23451:    'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.'
                   23452: => 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen',
                   23453: 
                   23454:    'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].'
                   23455: => 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen',
                   23456: 
                   23457:    'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.'
                   23458: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   23459: 
                   23460:    'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course.  However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course'
                   23461: => 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.',
                   23462: 
                   23463:    'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.'
1.507     bisitz   23464: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
1.449     bisitz   23465: 
                   23466:    'There was a problem creating the new discussion board - [_1]'
                   23467: => 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23468: 
1.527     raeburn  23469:    'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).'
                   23470: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23471: 
                   23472:    'This may prevent creation of additional bulletin boards in this group.'
                   23473: => 'Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können.',
1.449     bisitz   23474: 
                   23475:    'URL points to other server.'
                   23476: => 'URL zeigt auf anderen Server',
                   23477: 
                   23478:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)'
                   23479: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)',
                   23480: 
                   23481:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.'
                   23482: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.',
                   23483: 
                   23484:    'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].'
                   23485: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   23486: 
                   23487:    'Upload Listed Files'
                   23488: => 'Aufgelistete Dateien hochladen',
                   23489: 
                   23490:    'Upload embedded files'
                   23491: => 'Eingebettete Dateien hochladen',
                   23492: 
                   23493:    'View embedded file: [_1]'
                   23494: => 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]',
                   23495: 
                   23496:    'changed from: [_1]'
                   23497: => 'geändert von [_1]',
                   23498: 
1.450     bisitz   23499:    'Stored Links'
                   23500: => 'Linksammlung',
                   23501: 
                   23502:    'Add Folder'
                   23503: => 'Verzeichnis hinzufügen',
                   23504: 
                   23505:    'Add Link'
                   23506: => 'Link hinzufügen',
                   23507: 
                   23508:    'An error occurred! Please try again later.'
                   23509: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   23510: 
                   23511:    'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!'
                   23512: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!',
                   23513: 
                   23514:    'Close this window'
                   23515: => 'Dieses Fenster schließen',
                   23516: 
                   23517:    'Folder title'
                   23518: => 'Titel des Verzeichnisses',
                   23519: 
                   23520:    'Go to Stored Links'
                   23521: => 'Zu der Linksammlung gehen',
                   23522: 
                   23523:    'Import Resources from Stored Links'
                   23524: => 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren',
                   23525: 
                   23526:    'Link Title'
                   23527: => 'Linktitel',
                   23528: 
                   23529:    'Link successfully saved!'
                   23530: => 'Link wurde erfolgreich gespeichert!',
                   23531: 
                   23532:    'Move Selected'
                   23533: => 'Ausgewählte verschieben',
                   23534: 
                   23535:    'No rights to access Stored Links'
                   23536: => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
                   23537: 
1.491     bisitz   23538:    'Note: where a Stored Link is unavailable for import in the current context it is grayed out.'
                   23539: => 'Beachten Sie, dass die Stellen, an denen ein gespeicherter Link aus der Linksammlung im aktuellen Kontext für einen Import nicht verfügbar ist, ausgegraut sind.',
                   23540: 
                   23541:    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
                   23542: => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
1.464     raeburn  23543: 
                   23544:    'The folder structure itself cannot be imported.'
                   23545: => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
1.450     bisitz   23546: 
                   23547:    'All checked links will be imported into the current folder of your course.'
                   23548: => 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.',
                   23549: 
                   23550:    'Save in'
                   23551: => 'Speichern in',
                   23552: 
                   23553:    'Save to Stored Links'
                   23554: => 'In der Linksammlung speichern',
                   23555: 
                   23556:    'The following link is not allowed:'
                   23557: => 'Der folgende Link ist nicht zulässig:',
                   23558: 
                   23559:    'Top level'
                   23560: => 'Oberste Ebene',
                   23561: 
                   23562:    'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...'
                   23563: =>  'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...',
                   23564: 
                   23565:    'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.'
                   23566: => 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.',
                   23567: 
                   23568:    'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.'
                   23569: => 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.',
                   23570: 
                   23571:    "You haven't marked any entry to move."
                   23572: => 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.',
                   23573: 
                   23574:    'You must insert a title and a path!'
                   23575: => 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!',
                   23576: 
                   23577:    'You must insert a title!'
                   23578: => 'Sie müssen einen Titel angeben!',
                   23579: 
                   23580:    'You must select a destination folder!'
                   23581: => 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!',
                   23582: 
                   23583:    'You must select at minimum one entry to move!'
                   23584: => 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!',
                   23585: 
                   23586:    'Your Stored Links list is currently empty.'
                   23587: => 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.',
                   23588: 
                   23589:    'Import from Stored Links'
                   23590: => 'Aus der Linksammlung importieren',
                   23591: 
                   23592:    'Save a link for this folder in Stored Links'
                   23593: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern',
                   23594: 
                   23595:    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
                   23596: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23597: 
                   23598:    'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
                   23599: => 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23600: 
                   23601:    'save in Stored Links'
                   23602: => 'in der Linksammlung gespeichert',
                   23603: 
1.451     bisitz   23604:    'nothing'
                   23605: => 'nichts',
                   23606: 
                   23607:    'ungraded'
                   23608: => 'unbewertet',
                   23609: 
                   23610:    'incorrect'
                   23611: => 'inkorrekt',
                   23612: 
                   23613:    'Validating sequence'
                   23614: => 'Validiere Sequenz',
                   23615: 
                   23616:    'Validating ID'
                   23617: => 'Validiere ID',
                   23618: 
                   23619:    'Validating CODE'
                   23620: => 'Validiere CODE',
                   23621: 
                   23622:    'Validating doublebubble'
                   23623: => 'Validiere doppelte Ankreuzungen',
                   23624: 
                   23625:    'Validating missingbubbles'
                   23626: => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
                   23627: 
                   23628:    'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
                   23629: => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
                   23630: 
                   23631:    'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'
                   23632: => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   23633: 
                   23634:    'An unrecoverable network error occurred:'
                   23635: => 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:',
                   23636: 
                   23637:    "As a consequence, this user's submission history records two tries."
                   23638: => 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.',
                   23639: 
                   23640:    'Current Grade Status'
1.507     bisitz   23641: => 'Derzeitiger Bewertungsstatus',
1.451     bisitz   23642: 
                   23643:    'Data File that will be used:'
1.497     bisitz   23644: => 'Daten-Datei, die verwendet werden soll:',
1.451     bisitz   23645: 
                   23646:    'Do Another Upload'
                   23647: => 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen',
                   23648: 
1.471     raeburn  23649:    'Exact matches for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   23650: => 'Genaue Treffer für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3].',
1.451     bisitz   23651: 
                   23652:    'Gathering necessary information.'
                   23653: => 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...',
                   23654: 
                   23655:    'Grading bubblesheet exam'
                   23656: => 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen',
                   23657: 
                   23658:    'Grading will take longer if you use verification.'
                   23659: => 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.',
                   23660: 
                   23661:    'Grading: Validate Records'
                   23662: => 'Bewertung: Datensätze validieren',
                   23663: 
                   23664:    'How should I handle this?'
                   23665: => 'Wie soll damit umgegangen werden?',
                   23666: 
                   23667:    "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over."
                   23668: => "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.",
                   23669: 
1.471     raeburn  23670:    "If this information is correct, please click on '[_1]'."
                   23671: => "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'.",
1.451     bisitz   23672: 
                   23673:    'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.'
                   23674: => 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.',
                   23675: 
                   23676:    'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.'
                   23677: => 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.',
                   23678: 
                   23679:    'Item ID'
                   23680: => 'Element-ID',
                   23681: 
                   23682:    'Option ID'
                   23683: => 'Options-ID',
                   23684: 
                   23685:    'Manually graded by [_1]'
                   23686: => 'Manuell bewertet von [_1]',
                   23687: 
                   23688:    'New Score'
                   23689: => 'Neue Punkte',
                   23690: 
                   23691:    'Old Score'
                   23692: => 'Alte Punkte',
                   23693: 
                   23694:    'Previous Score'
                   23695: => 'Vorherige Punkte',
                   23696: 
                   23697:    'New variation this try'
                   23698: => 'Neue Variation mit diesem Versuch',
                   23699: 
                   23700:    'No Changes Occurred For the Students Below'
                   23701: => 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   23702: 
                   23703:    'Not allowed to modify student'
                   23704: => 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.',
                   23705: 
                   23706:    'Number of given answers does not agree with number of questions in file.'
                   23707: => 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.',
                   23708: 
                   23709:    'Part: [_1] (Weight = [_2])'
                   23710: => 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])',
                   23711: 
                   23712:    'Part: [_1] Status'
                   23713: => 'Teil: [_1] Status',
                   23714: 
                   23715:    'Perform verification for each student after storage of submissions?'
                   23716: => 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?',
                   23717: 
                   23718:    "Please double check the information below before clicking on '[_1]'"
                   23719: => "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.",
                   23720: 
                   23721:    'Please indicate which bubble should be used for grading'
                   23722: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23723: 
                   23724:    'Please indicate which bubble should be used for grading.'
                   23725: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23726: 
                   23727:    'Prob.'
                   23728: => 'Aufg.',
                   23729: 
                   23730:    'Score based on [_1] ([_2] answers)'
                   23731: => 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)',
                   23732: 
                   23733:    'No bubble'
                   23734: => 'Kein Ankreuzfeld',
                   23735: 
                   23736:    "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. "
                   23737: => "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ",
                   23738: 
                   23739:    "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines."
                   23740: => "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.",
                   23741: 
                   23742:    'Sequence to be Graded:'
                   23743: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   23744: 
                   23745:    'Some questions have no scanned bubbles.'
                   23746: => 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.',
                   23747: 
                   23748:    'Start Grading'
                   23749: => 'Bewertung starten',
                   23750: 
                   23751:    'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]'
                   23752: => 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]',
                   23753: 
                   23754:    'The encoded ID is not in the classlist'
                   23755: => 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.',
                   23756: 
                   23757:    'The group of bubble lines below responds to a single question.'
                   23758: => 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.',
                   23759: 
1.501     bisitz   23760:    'The requested filename was invalid.'
1.475     bisitz   23761: => 'Der angeforderte Dateiname ist ungültig.',
1.451     bisitz   23762: 
                   23763:    'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)'
                   23764: => 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.',
                   23765: 
                   23766:    'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]'
                   23767: => 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]',
                   23768: 
                   23769:    'Total number of students = [_1]'
                   23770: => 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]',
                   23771: 
                   23772:    'Unable to retrieve a resource from a server:'
                   23773: => 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:',
                   23774: 
                   23775:    'Unable to view requested sequence. ([_1])'
                   23776: => 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   23777: 
                   23778:    'Unable to view requested student. ([_1])'
                   23779: => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   23780: 
                   23781:    'Validation process complete.'
                   23782: => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
                   23783: 
                   23784:    'You have not selected a Sequence to grade'
                   23785: => 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.',
                   23786: 
                   23787:    'You need to specify the correct answer'
1.507     bisitz   23788: => 'Sie müssen die korrekte Antwort angegeben',
1.451     bisitz   23789: 
                   23790:    '[_1]: no data to save'
                   23791: => '[_1]: keine Daten zum Speichern',
                   23792: 
                   23793:    '[_1]parts'
                   23794: => '[_1]Teile',
                   23795: 
                   23796:    '[quant,_1,part]'
                   23797: => '[quant,_1,Teil,Teile]',
                   23798: 
                   23799:    'essay part only'
                   23800: => 'nur Essay-Teil',
                   23801: 
                   23802:    'true'
                   23803: => 'wahr',
                   23804: 
                   23805:    'false'
                   23806: => 'falsch',
                   23807: 
                   23808:    'problem weight assigned by computer'
                   23809: => 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen',
                   23810: 
1.452     bisitz   23811:    'Any user in any domain'
                   23812: => 'Beliebiger Benutzer in beliebiger Domäne',
                   23813: 
                   23814:    'Available'
                   23815: => 'Verfügbar',
                   23816: 
1.484     bisitz   23817:    'availability'
                   23818: => 'Verfügbarkeit',
                   23819: 
1.452     bisitz   23820:    'Change setting'
                   23821: => 'Einstellung ändern',
                   23822: 
                   23823:    'Create or edit another custom role'
                   23824: => 'Eine weitere benutzerdefinierte Rolle erstellen oder ändern',
                   23825: 
                   23826:    'For this user, the default quota of [_1]'
                   23827: => 'Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1]',
                   23828: 
                   23829:    'Invalid login mode or password'
                   23830: => 'Ungültiger Login-Modus oder Passwort',
                   23831: 
                   23832:    'Personal User Blog'
                   23833: => 'Persönlicher Benutzer-Blog',
                   23834: 
                   23835:    'Personal User Portfolio'
1.506     bisitz   23836: => 'Persönliches Benutzer-Portfolio',
1.452     bisitz   23837: 
                   23838:    'The error was: [_1].'
                   23839: => 'Der Fehler war: [_1].',
                   23840: 
                   23841:    'Unable to determine home server for '
1.474     bisitz   23842: => 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ',
1.452     bisitz   23843: 
                   23844:    'Use custom'
                   23845: => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
                   23846: 
                   23847:    'Use default'
                   23848: => 'Voreinstellung verwenden',
                   23849: 
                   23850:    'User Tools'
                   23851: => 'Benutzer-Werkzeuge',
                   23852: 
                   23853:    'User Tools Availability'
                   23854: => 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen',
                   23855: 
                   23856:    "availability set to 'off'"
                   23857: => "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt",
                   23858: 
                   23859:    "availability set to 'on'"
                   23860: => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",
                   23861: 
                   23862:    'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'
                   23863: => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23864: 
                   23865:    'Copying Files'
                   23866: => 'Dateien werden kopiert',
                   23867: 
                   23868:    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
1.481     bisitz   23869: => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
1.452     bisitz   23870: 
                   23871:    'No embedded items identified'
1.507     bisitz   23872: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
1.452     bisitz   23873: 
                   23874:    'Retrieval of List Failed'
                   23875: => 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen',
                   23876: 
                   23877:    'Return to Course Editor'
1.507     bisitz   23878: => 'Zurück zum Kurs-Editor',
1.452     bisitz   23879: 
                   23880:    'Return to Editor'
                   23881: => 'Zurück zum Editor',
                   23882: 
                   23883:    'The following sequence or page is included more than once in your Course:'
                   23884: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrem Kurs mehrfach vorhanden:',
                   23885: 
                   23886:    'The following sequence or page is included more than once in your Community:'
                   23887: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrer Community mehrfach vorhanden:',
                   23888: 
                   23889:    'The uploaded file has not been stored as an error occurred reading the contents of the current folder.'
                   23890: => 'Die hochgeladene Datei wurde nicht gespeichert, da beim Lesen des Inhalts des aktuellen Verzeichnisses ein Fehler aufgetreten ist.',
                   23891: 
                   23892:    'This file contains embedded multimedia objects, which need to be uploaded.'
                   23893: => 'Diese Datei enthält eingebettete Multimedia-Objekte, die ebenfalls hochgeladen werden müssen.',
                   23894: 
                   23895:    'Unable to save file [_1].'
                   23896: => 'Konnte Datei [_1] nicht speichern',
                   23897: 
                   23898:    'Version used in community'
                   23899: => 'Version, die in der Coommunity verwendet wird',
                   23900: 
                   23901:    'Version used in course'
                   23902: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   23903: 
                   23904:    'fail'
                   23905: => 'fehlgeschlagen',
                   23906: 
                   23907:    'Environment'
                   23908: => 'Umgebung',
                   23909: 
                   23910:    'File (contents not shown) - size was [_1] MB.'
                   23911: => 'Datei (Inhalt wird nicht angezeigt) - die Größe betrug [_1] MB.',
                   23912: 
                   23913:    'Guesses'
                   23914: => 'Schätzungen',
                   23915: 
                   23916:    'LON-CAPA Error Message'
                   23917: => 'LON-CAPA-Fehlermeldung',
                   23918: 
                   23919:    'Prior Action'
                   23920: => 'Vor der Aktion',
                   23921: 
                   23922:    'Reproducible'
                   23923: => 'Reproduzierbar',
1.166     droeschl 23924: 
1.453     bisitz   23925:    '(Closed for [_1] roles)'
                   23926: => '(für [_1] Rollen geschlossen)',
                   23927: 
                   23928:    'Attachment not included - exceeded permitted length'
                   23929: => 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten',
                   23930: 
                   23931:    'Default for all discussions'
                   23932: => 'Voreinstellung für alle Diskussionen',
                   23933: 
                   23934:    'Feedback'
                   23935: => 'Feedback',
                   23936: 
                   23937:    'None selected'
                   23938: => 'Nichts ausgewählt',
                   23939: 
                   23940:    'Posts'
                   23941: => 'Beiträge',
                   23942: 
                   23943:    'Posts by'
                   23944: => 'Beiträge von',
                   23945: 
                   23946:    'Save read/unread changes'
1.481     bisitz   23947: => 'Gelesene/ungelesene Änderungen speichern',
1.453     bisitz   23948: 
                   23949:    'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.'
                   23950: => 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.',
                   23951: 
                   23952:    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
                   23953: => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
                   23954: 
                   23955:    'The following errors occurred during export'
                   23956: => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',
                   23957: 
                   23958:    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
                   23959: => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
                   23960: 
                   23961:    'You will be returned to the previous page if you click OK.'
                   23962: => 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.',
                   23963: 
                   23964:    'posts previously marked read'
                   23965: => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   23966: 
                   23967:    'previously viewed posts'
                   23968: => 'zuvor betrachtete Beiträge',
                   23969: 
                   23970:    '"[_1]" not found'
                   23971: => '"[_1]" konnte nicht gefunden werden',
                   23972: 
                   23973:    'You must choose at least one user to continue.'
                   23974: => 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.',
                   23975: 
                   23976:    'for group [_1]'
                   23977: => 'für die Gruppe [_1]',
                   23978: 
                   23979:    'for the map ID [_1] (name unavailable)'
                   23980: => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',
                   23981: 
1.454     bisitz   23982:    ' Suggested improvements may include additional functionality, improved usability, or changes to wording used in LON-CAPA pages, including the embedded help system.'
                   23983: => ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.',
                   23984: 
                   23985:    'Choose an entry below to go directly to a relevant help page'
                   23986: => 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen.',
                   23987: 
                   23988:    'Contact the LON-CAPA support team'
                   23989: => 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren',
                   23990: 
                   23991:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software, or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   23992: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   23993: 
                   23994:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software,or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   23995: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   23996: 
                   23997:    'Display the page in the inline help system that covers this topic.'
                   23998: => 'Anzeige der Seite im eingebettenen Hilfesystem, die sich mit diesem Thema befasst.',
                   23999: 
                   24000:    'FAQ-O-Matic Help system'
                   24001: => 'FAQ-O-Matic-Hilfesystem',
                   24002: 
                   24003:    'The FAQ-O-Matic is a compendium of answers provided to common questions asked by users of LON-CAPA over the past couple of years.'
                   24004: => 'Das FAQ-O-Matic-Hilfesystem ist eine Sammlung von Antworten auf übliche Fragen von LON-CAPA-Benutzern der letzten Jahre.',
                   24005: 
                   24006:    'LON-CAPA Bugzilla bug/feature request tracking system'
                   24007: => 'LON-CAPA-Bugzilla-Fehler-und-Verbesserungs-Nachverfolgungssystem',
                   24008: 
                   24009:    'Submit a help request to the team responsible for LON-CAPA support at this institution.'
                   24010: => 'Absenden einer Hilfeanfrage an die LON-CAPA-Kundenbetreuung dieser Institution',
                   24011: 
                   24012:    'Topic Page'
                   24013: => 'Themenseite',
                   24014: 
                   24015:    'No context provided.'
                   24016: => 'Kein Kontext angegeben',
                   24017: 
                   24018:    'The required Java applet could not be started. Please make sure to have Java installed and active in your browser.'
                   24019: => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Java in Ihrem Browser installiert und aktiviert haben.',
                   24020: 
                   24021:    'Access to this course is key controlled.'
                   24022: => 'Der Zugriff auf den Kurs wird über einen Schlüsel geregelt.',
                   24023: 
                   24024:    'Access to this course is open, no access keys'
                   24025: => 'Der Zugriff auf den Kurs ist frei. Es ist kein Zugriffsschlüssel erforderlich.',
                   24026: 
                   24027:    'Key Access'
                   24028: => 'Schlüsselzugriff',
                   24029: 
                   24030:    'Key Authority'
                   24031: => 'Schlüsselmeister',
                   24032: 
                   24033:    'Open Access'
                   24034: => 'Freier Zugang',
                   24035: 
                   24036:    'Could not write metadata'
                   24037: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden',
                   24038: 
                   24039:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   24040: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
                   24041: 
                   24042:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".'
1.507     bisitz   24043: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesenen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
1.454     bisitz   24044: 
                   24045:    'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: '
                   24046: => 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   24047: 
                   24048:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display remains unchanged: [_1].'
                   24049: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen bleibt unverändert: [_1]',
                   24050: 
                   24051:    'Responder threshold required for display of anonymous survey submissions:'
                   24052: => 'Anzahl-Antworter-Schwellenwert erforderlich, um anonyme Umfrageeinreichungen anzuzeigen:',
                   24053: 
                   24054:    'The proposed responder threshold for display of anonymous submissions contained invalid characters, so the threshold is unchanged.'
                   24055: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen enthält ungültige Zeichen, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   24056: 
                   24057:    'The proposed responder threshold for display of anonymous survey submissions was blank, so the threshold is unchanged.'
                   24058: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen war leer, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   24059: 
                   24060:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is now: [_1].'
                   24061: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist jetzt: [_1]',
                   24062: 
                   24063:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is the default for this domain: [_1].'
                   24064: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]',
                   24065: 
                   24066:    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
                   24067: => 'Der neue Speicherplatz-Wert enthält ungültige Zeichen, so dass keine Änderung erfolgt.',
                   24068: 
                   24069:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
                   24070: => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
                   24071: 
                   24072:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
                   24073: => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
                   24074: 
1.455     bisitz   24075:    'As this group has no members, there are no recipients to select'
                   24076: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie auch keine Empfänger auswählen.',
                   24077: 
                   24078:    'Bcc'
                   24079: => 'BCC',
                   24080: 
                   24081:    'Bcc to group'
                   24082: => 'BCC an Gruppe',
                   24083: 
                   24084:    'Blogs'
                   24085: => 'Blogs',
                   24086: 
                   24087:    'Broadcast (Bcc) to Former Members'
                   24088: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an ehemalige Teilnehmer',
                   24089: 
                   24090:    'Broadcast (Bcc) to Future Members'
                   24091: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an zukünftige Teilnehmer',
                   24092: 
                   24093:    'Broadcast to'
                   24094: => 'Broadcast-Nachricht an',
                   24095: 
                   24096:    'Broadcast to Active Members'
                   24097: => 'Broadcast-Nachricht an aktive Teilnehmer',
                   24098: 
                   24099:    'Cc to group'
                   24100: => 'CC an Gruppe',
                   24101: 
                   24102:    'Group Cc'
                   24103: => 'Gruppe (CC)',
                   24104: 
                   24105:    'No changes were made.'
                   24106: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   24107: 
                   24108:    'Recipients of broadcast message'
                   24109: => 'Empfänger der Broadcast-Nachricht',
                   24110: 
                   24111:    '[_1]Cc[_2] to other copied group members'
                   24112: => '[_1]CC[_2] an andere, in Kopie befindliche Gruppenmitglieder',
                   24113: 
                   24114:    '[_1]Cc[_2] to other copied recipients'
                   24115: => '[_1]CC[_2] an andere in Kopie befindliche Empfänger',
                   24116: 
                   24117:    '[_1]Send reply[_2] to other recipients'
                   24118: => '[_1]Antworten senden[_2] an andere Empfänger',
                   24119: 
                   24120:    'Automatic setting rules apply to table mode interfaces only.'
                   24121: => 'Automatische Einstellungsregeln beziehen sich nur auf den Tabellenmodus.',
                   24122: 
                   24123:    'Manual setting rules apply to all interfaces.'
                   24124: => 'Manuelle Einstellungsregeln beziehen sich auf alle Modi.',
                   24125: 
                   24126:    'Control by other group?'
                   24127: => 'Durch andere Gruppe gesteuert?',
                   24128: 
                   24129:    'Currently set date:'
                   24130: => 'Derzeit eingestelltes Datum:',
                   24131: 
                   24132:    'Deleted parameter for'
                   24133: => 'Parameter gelöscht für',
                   24134: 
1.487     bisitz   24135:    'Deleted [_1] parameter(s)'
                   24136: => '[_1] Parameter entfernt',
                   24137: 
1.455     bisitz   24138:    'Error deleting parameters'
                   24139: => 'Fehler beim Löschen der Parameter',
                   24140: 
                   24141:    'Error saving parameters'
                   24142: => 'Fehler beim Speichern der Parameter',
                   24143: 
                   24144:    'Parameter: "[_1]" with value: "[_2]"'
                   24145: => 'Parameter "[_1]" mit dem Wert "[_2]"',
                   24146: 
                   24147:    'Rule for parameter'
                   24148: => 'Regel für den Parameter',
                   24149: 
                   24150:    'Saved [_1] parameter(s)'
                   24151: => '[_1] Parameter gespeichert',
                   24152: 
                   24153:    'Saved modified date for'
                   24154: => 'Geändertes Datum gespeichert für',
                   24155: 
                   24156:    'Saved modified parameter for'
                   24157: => 'Geänderter Parameter gespeichert für',
                   24158: 
                   24159:    'Shift all dates accordingly'
                   24160: => 'Alle Datumswerte entsprechend verschieben',
                   24161: 
                   24162:    'Shifted date:'
                   24163: => 'Verschobenes Datum:',
                   24164: 
                   24165:    'Shifting all dates such that [_1] becomes [_2]'
                   24166: => 'Verschiebe alle Datumswerte, so dass aus [_1] nun [_2] wird',
                   24167: 
                   24168:    'These parameters refer to resources that do not exist.'
                   24169: => 'Diese Parameter beziehen sich auf nicht existierende Ressourcen.',
                   24170: 
                   24171:    'Triggering value(s) of other parameter (optional, comma-separated):'
                   24172: => 'Auslösende(r) Wert(e) eines anderen Parameters (optional, durch Kommata getrennt):',
                   24173: 
1.456     bisitz   24174:    'Action locked'
                   24175: => 'Aktion gesperrt',
                   24176: 
                   24177:    'Cleared locks.'
                   24178: => 'Sperrungen aufgehoben',
                   24179: 
                   24180:    'Changing roles or logging out may result in data corruption.'
                   24181: => 'Ein Ändern von Rollen oder Ausloggen könnte eine Zerstörung von Daten bewirken.',
                   24182: 
                   24183:    'LON-CAPA is currently performing the following actions:'
1.477     bisitz   24184: => 'LON-CAPA führt derzeit folgende Aktionen aus:',
1.456     bisitz   24185: 
                   24186:    'Override'
                   24187: => 'Übergehen',
                   24188: 
                   24189:    'At least one of the resources you chose to print could not be rendered due to an unrecoverable error when communicating with a server:'
1.507     bisitz   24190: => 'Mindestens eine Ressource, die Sie zum Drucken ausgewählt haben, konnte aufgrund eines nicht behebbaren Server-Kommunikationsfehlers nicht gerendert werden:',
1.456     bisitz   24191: 
                   24192:    'We apologize for the inconvenience.'
1.507     bisitz   24193: => 'Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.',
1.456     bisitz   24194: 
                   24195:    'You can continue using the link provided below, but make sure to carefully inspect your output file! The errors will be marked in the file.'
                   24196: => 'Sie können weiterhin den unten angegebenen Link verwenden. Überprüfen Sie jedoch genau die Ausgabedatei! Die Fehler werden in der Datei markiert sein.',
                   24197: 
                   24198:    'You may be able to reprint the individual resources for which this error occurred, as the issue may be temporary.'
1.497     bisitz   24199: => 'Es handelt sich möglicherweise um einen temporären Fehler. Daher könnte es möglich sein, dass Sie die einzelnen Ressourcen, für die dieser Fehler aufgetreten ist, erneut drucken können.',
1.456     bisitz   24200: 
                   24201:    'last assignment'
                   24202: => 'letzte Übung',
                   24203: 
                   24204:    'last student'
                   24205: => 'letzte/r Student/in',
                   24206: 
                   24207:    '[_1] was excluded because institutional information is incomplete for this new user.'
                   24208: => '[_1] wurde ausgelassen, da die institutionellen Informationen für diesen Benutzer nicht vollständig sind.',
                   24209: 
                   24210:    'Advertise this Feed'
                   24211: => 'Diesen Feed bewerben',
                   24212: 
                   24213:    'Blogs belonging to [_1] are unavailable from [_2] to [_3].'
                   24214: => 'Blogs, die zu [_1] gehören, sind von [_2] bis [_3] nicht verfügbar.',
                   24215: 
                   24216:    'Course Blog'
                   24217: => 'Kurs-Blog',
                   24218: 
                   24219:    'Enclosure'
                   24220: => 'Enclosure', # ???
                   24221: 
                   24222:    'Podcasted enclosure'
                   24223: => 'Podcasted enclosure', # ???
                   24224: 
                   24225:    'No feed available'
                   24226: => 'Kein Feed verfügbar',
                   24227: 
                   24228:    'No user blog available'
                   24229: => 'Kein Benutzer-Blog verfügbar',
                   24230: 
                   24231:    'Read more'
                   24232: => 'Mehr lesen',
                   24233: 
                   24234:    'The administrator of this domain has disabled blog functionality for this specific user.'
1.457     bisitz   24235: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Blog-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
1.456     bisitz   24236: 
                   24237:    'The domain has been configured to disable, by default, blog functionality for all users in the domain.'
                   24238: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt für alle Benutzer dieser Domäne die Blog-Funktionalität deaktiviert ist.',
                   24239: 
                   24240:    'This is because the blog owner is a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24241: => 'Der Grund liegt darin, dass der Blog-Eigentümer Student/in eines oder mehrerer Kurse ist, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24242: 
                   24243:    'This is because you are a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24244: => 'Der Grund liegt darin, dass  Sie Student/in eines oder mehrerer Kurse sind, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24245: 
1.467     raeburn  24246:    'Incorrect entry for the creation date. You must specify both the beginning and ending dates.'
1.456     bisitz   24247: => 'Ungültige Eingabe für das Erstellungsdatum. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24248: 
1.467     raeburn  24249:    'Incorrect entry for the last revision date. You must specify both the beginning and ending dates.',
1.456     bisitz   24250: => 'Ungültige Eingabe für das Datum der letzten Überarbeitung. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24251: 
                   24252:    'Unparsed Field'
                   24253: => 'Nicht verarbeitetes Feld',
                   24254: 
                   24255:    'search again.'
                   24256: => 'Nochmal suchen',
                   24257: 
                   24258:    'Not allowed to create file [_1]'
                   24259: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Datei [_1] zu erstellen.',
                   24260: 
                   24261:    'Please use the code view in previous window to use shared code.'
1.507     bisitz   24262: => 'Bitte verwenden Sie die Code-Ansicht im vorhergehenden Fenster, um geteilten Code zu verwenden.',
1.456     bisitz   24263: 
                   24264:    'Anonymous Survey Submission: details not shown'
                   24265: => 'Anonyme Umfrage-Einreichung: Details werden nicht gezeigt',
                   24266: 
                   24267:    'Originating Server'
                   24268: => 'Ursprünglicher Server',
                   24269: 
                   24270:    'Please try again in a few minutes.'
                   24271: => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',
                   24272: 
                   24273:    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24274: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24275: 
1.488     bisitz   24276:    'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24277: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24278: 
1.456     bisitz   24279:    'Unable to process for [_1]:[_2]'
                   24280: => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
                   24281: 
                   24282:    'Unable to read results file.'
                   24283: => 'Die Ergebnisdatei konnte nicht gelesen werden.',
                   24284: 
                   24285:    'Unable to retrieve any data.  Please reload this page and try again.'
                   24286: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden. Bitte laden Sie die Seite erneut und versuchen Sie es noch einmal.',
                   24287: 
                   24288:    'Unable to retrieve data.'
                   24289: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden.',
                   24290: 
1.457     bisitz   24291:    'Consequently, the user was not created.'
                   24292: => 'Der Benutzer wurde deshalb nicht erstellt.',
                   24293: 
                   24294:    'Institutional'
                   24295: => 'Institutionell',
                   24296: 
                   24297:    'Non-institutional'
                   24298: => 'Nicht-institutionell',
                   24299: 
                   24300:    'The user does not already exist, and you may not create a new user in a different domain.'
                   24301: => 'Der Benutzer existiert noch nicht und Sie dürfen keine neuen Benutzer in einer fremden Domäne erstellen.',
                   24302: 
                   24303:    'Your current role does not have rights to create users with that authentication type.'
                   24304: => 'Ihre aktuelle Rolle gestattet es nicht, Benutzer mit dieser Authentifizierungsmethode zu erstellen.',
                   24305: 
                   24306:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the author.'
                   24307: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Autors.',
                   24308: 
                   24309:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the course.'
                   24310: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Kurses.',
                   24311: 
                   24312:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of your current role.'
                   24313: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die Ihrer derzeitigen Rolle.',
                   24314: 
                   24315:    '[_1]: has a student/employee ID matching the format at your institution, but the ID is found by your directory service.'
                   24316: => '[_1] hat eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID, die dem Format Ihrer Institution entspricht, jedoch wurde die Id in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden.',
                   24317: 
                   24318:    '[_1]: matches the username format at your institution, but is not known to your directory service.'
                   24319: => '[_1] entspricht dem Format für Benutzerkennungen an Ihrer Institution, konnte jedoch nicht in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden werden.',
                   24320: 
                   24321:    'role will be added with access to all sections'
                   24322: => 'Rolle wird mit Zugriff auf alle Sektionen hinzugefügt',
                   24323: 
                   24324:    'An error occurred retrieving information about the course.'
                   24325: => 'Beim Abrufen von Informationen über den Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24326: 
                   24327:    'Counters reset for following problems (and parts):'
                   24328: => 'Zähler für folgende Aufgaben (und Aufgabenteile) zurücksetzen:',
                   24329: 
                   24330:    'Number of correct submissions'
                   24331: => 'Anzahl korrekter Einreichungen',
                   24332: 
                   24333:    'Number of submissions'
                   24334: => 'Anzahl Einreichungen',
                   24335: 
                   24336:    'Students with submissions'
                   24337: => 'Studierende mit Einreichungen',
                   24338: 
                   24339:    'Unable to reset counters to zero due to [_1]'
                   24340: => 'Die Zähler konnten nicht auf Null zurückgesetzt werden. Ursache: [_1]',
                   24341: 
                   24342:    'Unable to save visibility settings due to [_1]'
                   24343: => 'Die Sichtbarkeitseinstellungen konnten nicht gespeichert werden. Ursache: [_1]',
                   24344: 
                   24345:    'Unable to set threshold for [_1] to [_2] due to [_3].'
                   24346: => 'Der Schwellenwert für [_1] konnte nicht auf [_2] gesetzt werden. Ursache: [_3]',
                   24347: 
                   24348:    'Click to download'
                   24349: => 'Hier klicken zum Herunterladen',
                   24350: 
                   24351:    'You are not authorized to download student submissions.'
1.485     bisitz   24352: => 'Sie sind nicht berechtigt, studentische Einreichungen herunterzuladen.',
1.457     bisitz   24353: 
                   24354:    'Files contained in this zip:'
                   24355: => 'Dateien in dieser ZIP-Datei:',
                   24356: 
                   24357:    'Zip file generated on [_1]'
1.458     bisitz   24358: => 'ZIP-Datei am [_1] erstellt',
1.457     bisitz   24359: 
                   24360:    'No Files Submitted'
                   24361: => 'Keine Dateien eingereicht',
                   24362: 
                   24363:    'Problem: [_1]'
                   24364: => 'Problem: [_1]',
                   24365: 
                   24366:    'Unable to create: '
1.458     bisitz   24367: => 'Kann nicht erstellt werden: ',
                   24368: 
                   24369:    'Are you sure you want to overwrite an existing file?'
                   24370: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die bestehende Datei überschreiben möchten?',
                   24371: 
                   24372:    'Overwrite existing file?'
                   24373: => 'Bestehende Datei überschreiben?',
                   24374: 
                   24375:    'Overwriting completed.'
                   24376: => 'Überschreiben abgeschlossen',
                   24377: 
                   24378:    'Completed upload of the file.'
                   24379: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen',
                   24380: 
                   24381:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files.'
                   24382: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   24383: 
                   24384:    'Invalid filename: [_1]; the name of the uploaded file did not contain any letters, so after eliminating special characters there was nothing left.'
                   24385: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]; der Name der hochgeladenen Datei enthält keine Buchstaben, denn nach dem Entfernen von Sonderzeichen bliebt nichts übrig.',
                   24386: 
                   24387:    'Locked'
                   24388: => 'gesperrt',
                   24389: 
1.488     bisitz   24390:    'locked'
                   24391: => 'gesperrt',
                   24392: 
                   24393:    'unlocked'
                   24394: => 'nicht gesperrt',
                   24395: 
1.458     bisitz   24396:    'No embedded items identified.'
                   24397: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
                   24398: 
                   24399:    'Reference Information'
                   24400: => 'Referenz-Information',
                   24401: 
                   24402:    'The file is locked and cannot be deleted.'
                   24403: => 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht gelöscht werden.',
                   24404: 
                   24405:    'This action can not be undone.'
                   24406: => 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
                   24407: 
                   24408:    '[quant,_1,file] in list not selectable as file size is 0 bytes.'
                   24409: => '[quant,_1,Datei,Dateien] in der Liste können nicht ausgewählt werden, da die Datei 0 Byte groß ist.',
                   24410: 
                   24411:    'A network error has occurred.'
                   24412: => 'Es ist ein Netzwerkfehler aufgetreten.',
                   24413: 
                   24414:    'Already have a reservation: [_1].'
                   24415: => 'Haben bereits eine Reservierung: [_1].',
                   24416: 
                   24417:    'Already reserved: [_1]'
                   24418: => 'Bereits reserviert: [_1]',
                   24419: 
                   24420:    'An error occurred determining slot availability'
                   24421: => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24422: 
                   24423:    'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]'
                   24424: => 'Beim Versuch, den Slot zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24425: 
                   24426:    'An error occurred while attempting to make a reservation. ([_1])'
                   24427: => 'Beim Versuch, eine Reservierung vorzunehmen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24428: 
                   24429:    'Change Reservation'
                   24430: => 'Reservation ändern',
                   24431: 
                   24432:    'Create Slots'
                   24433: => 'Slots erstellen',
                   24434: 
                   24435:    'Created [quant,_1,slot]'
                   24436: => '[quant,_1,Slot wurde,Slots wurden] erstellt',
                   24437: 
                   24438:    'Creating Slots'
                   24439: => 'Slots werden erstellt',
                   24440: 
                   24441:    'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'
                   24442: => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',
                   24443: 
                   24444:    'Failed.'
                   24445: => 'Fehlgeschlagen',
                   24446: 
                   24447:    'Make no change'
                   24448: => 'Keine Änderung vornehmen',
                   24449: 
                   24450:    'Message triggered by reservation'
                   24451: => 'Nachricht wurde durch Reservierung ausgelöst',
                   24452: 
                   24453:    'No change to existing registration by [_1] for [_2].'
                   24454: => 'Keine Änderung der bestehenden Registrierung durch [_1] für [_2].',
                   24455: 
                   24456:    'No slots are available.'
                   24457: => 'Keine Slots verfügbar',
                   24458: 
                   24459:    'None sent and no record in user notes'
                   24460: => 'Nichts gesendet und kein Eintrag in den Benutzeranmerkungen',
                   24461: 
                   24462:    'Not allowed to sign up or change reservations at this time.'
                   24463: => 'Momentan ist es nicht zulässig, sich einzutragen oder Reservierungen zu ändern.',
                   24464: 
                   24465:    'Process the change'
                   24466: => 'Die Änderung ausführen',
                   24467: 
                   24468:    'Regular Expression'
                   24469: => 'Regulärer Ausdruck',
                   24470: 
                   24471:    'Remove [_1] from slot [_2] for [_3]'
1.507     bisitz   24472: => 'Entfernen von [_1] vom Slot [_2] für [_3]',
1.458     bisitz   24473: 
                   24474:    'Remove all of [_1] from slot [_2]?'
                   24475: => 'Alles entfernen von [_1] für Slot [_2]?',
                   24476: 
                   24477:    'Reservation change: [_1]'
                   24478: => 'Reservierungsänderung: [_1]',
                   24479: 
                   24480:    'Reservation currently unchanged'
                   24481: => 'Reservierung derzeit unverändert',
                   24482: 
                   24483:    'Reservation no longer reported as available.'
                   24484: => 'Reservierung nicht mehr verfügbar',
                   24485: 
                   24486:    'Reservation released by [_1] for [_2].'
                   24487: => 'Reservierung freigegeben durch [_1] für [_2]',
                   24488: 
                   24489:    'Reservation unchanged: [_1]'
                   24490: => 'Reservierung unverändert: [_1]',
                   24491: 
                   24492:    'Sent to student'
                   24493: => 'Zum/r Student/in gesendet',
                   24494: 
                   24495:    'Sent to student and added to user notes'
                   24496: => 'Zum/r Student/in gesendet und den Benutzeranmerkungen hinzugefügt',
                   24497: 
                   24498:    'Sent to you: [_1]'
                   24499: => 'An Sie gesendet: [_1]',
                   24500: 
                   24501:    'Slot [_1] does not exist.'
                   24502: => 'Slot [_1] existiert nicht',
                   24503: 
                   24504:    'Slot [_1] has active reservations.'
                   24505: => 'Slot [_1] hat bestehende Reservierungen',
                   24506: 
                   24507:    'Slot [_1] has no reservations.'
                   24508: => 'Slot [_1] hat keine Reservierungen',
                   24509: 
                   24510:    'Slot: [_1] has unknown status.'
                   24511: => 'Slot [_1] hat unbekannten Status',
                   24512: 
1.490     bisitz   24513:    'Upload a file containing the slot definitions'
                   24514: => 'Hochladen einer Datei mit Slot-Definitionen',
1.458     bisitz   24515: 
                   24516:    'Status of messages about dropped reservation'
                   24517: => 'Status der Nachrichten über verworfene Reservierung',
                   24518: 
                   24519:    'Status of messages about saved reservation'
                   24520: => 'Status der Nachrichten über gespeicherte Reservierung',
                   24521: 
                   24522:    'Status of messages about unchanged existing reservation'
                   24523: => 'Status der Nachrichten über unveränderte, bestehende Reservierung',
                   24524: 
                   24525:    'Successful reservation by [_1] for [_2].'
                   24526: => 'Erfolgreiche Reservierung durch [_1] für [_2]',
                   24527: 
                   24528:    'Successfully signed up:  [_1]'
                   24529: => 'Erfolgreich eingetragen:  [_1]',
                   24530: 
                   24531:    'Unable to understand what resource you wanted to sign up for.'
                   24532: => 'Es ist unklar, für welche Ressource Sie sich eintragen wollten.',
                   24533: 
                   24534:    'Unchanged reservation: [_1]'
                   24535: => 'Unveränderte Reservierung: [_1]',
                   24536: 
                   24537:    'Unknown command: [_1]'
                   24538: => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
                   24539: 
                   24540:    'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'
                   24541: => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
                   24542: 
                   24543:    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
                   24544: => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',
                   24545: 
                   24546:    'Click on a student to be taken to their spreadsheet'
                   24547: => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um sie/ihn in die Tabelle aufzunehmen.',
                   24548: 
                   24549:    'Expire all student spreadsheets'
                   24550: => 'Alle studentischen Tabellen ablaufen lassen',
                   24551: 
                   24552:    'Cell'
                   24553: => 'Zelle',
                   24554: 
                   24555:    'Deleted contents of cell'
                   24556: => 'Inhalt der Zell entfernen',
                   24557: 
                   24558:    'Expired spreadsheet caches for all students'
1.507     bisitz   24559: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',
1.458     bisitz   24560: 
                   24561:    'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'
1.507     bisitz   24562: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
1.458     bisitz   24563: 
                   24564:    'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
1.507     bisitz   24565: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
1.458     bisitz   24566: 
                   24567:    'Made this spreadsheet the default'
                   24568: => 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',
                   24569: 
                   24570:    'for all assessments'
                   24571: => 'für alle Beurteilungen',
                   24572: 
                   24573:    'for all students'
                   24574: => 'für alle Studierende',
                   24575: 
                   24576:    'for the course'
                   24577: => 'für den Kurs',
                   24578: 
                   24579:    'An error occurred while calculating this spreadsheet'
                   24580: => 'Beim Berechnen der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24581: 
                   24582:    'This output is not supported'
                   24583: => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',
                   24584: 
                   24585:    'Assessment title'
                   24586: => 'Beurteilungs-Titel',
                   24587: 
                   24588:    'Error computing row for assessment "[_1]" (row [_2]):[_3]'
                   24589: => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',
                   24590: 
                   24591:    'Select spreadsheet for entire sequence'
                   24592: => 'Auswahl einer Tabelle für die gesamte Sequenz',
                   24593: 
                   24594:    'Some computations are not available at this time.'
                   24595: => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',
                   24596: 
                   24597:    'There are problems whose status you are not allowed to view.'
                   24598: => 'Es gibt Probleme damit, wessen Status Sie nicht berechtigt sind zu sehen.',
                   24599: 
                   24600:    'Unavailable at this time'
                   24601: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.457     bisitz   24602: 
1.460     bisitz   24603:    'Problem weights do not reflect individual student settings.'
                   24604: => 'Die Aufgaben-Gewichtungen beziehen sich nicht auf individuelle studentische Einstellungen.',
                   24605: 
                   24606:    'Statistics on submissions from [_1] to [_2]'
                   24607: => 'Statistik über Einreichungen von [_1] bis [_2]',
                   24608: 
1.515     bisitz   24609:    '[_1]Output as[_2] [_3]'
                   24610: => '[_1]Ausgabe als[_2] [_3]',
1.460     bisitz   24611: 
                   24612:    'Attempt [_1], [_2] submissions, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24613: => 'Versuch [_1], [_2] Einreichungen, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24614: 
                   24615:    'Bar'
                   24616: => 'Balken',
                   24617: 
                   24618:    'Concept'
                   24619: => 'Konzept',
                   24620: 
                   24621:    'Concept Number'
                   24622: => 'Konzept-Nummer',
                   24623: 
                   24624:    'Correct Value'
                   24625: => 'Korrekter Wert',
                   24626: 
                   24627:    'Data from [_1] to [_2]'
                   24628: => 'Daten von [_1] bis [_2]',
                   24629: 
                   24630:    'Difference between submission and correct'
                   24631: => 'Unterschiede zwischen Einreichung und korrekt',
                   24632: 
                   24633:    'Distribution of correct answers'
                   24634: => 'Verteilung der korrekten Antworten',
                   24635: 
                   24636:    'Start time: [_1]'
                   24637: => 'Startzeit: [_1]',
                   24638: 
                   24639:    'End time: [_1]'
                   24640: => 'Endezeit: [_1]',
                   24641: 
                   24642:    '&nbsp;End Time: [_1]'
                   24643: => '&nbsp;Endezeit: [_1]',
                   24644: 
                   24645:    'Foil Number'
                   24646: => 'Nummer der Auswahlmöglichkeit',
                   24647: 
                   24648:    'Maximum number of coinciding values: [_1]'
                   24649: => 'Maximale Anzahl an übereinstimmenden Werten: [_1]',
                   24650: 
1.466     raeburn  24651:    'Not enough data for concept analysis.'
1.460     bisitz   24652: => 'Nicht genug Daten für Konzeptanalyse vorhanden',
                   24653: 
                   24654:    'Percent Difference'
                   24655: => 'Prozent Unterschied',
                   24656: 
                   24657:    'Range'
                   24658: => 'Bereich',
                   24659: 
                   24660:    '[_1] students, [_2] distinct correct answers'
                   24661: => '[_1] Studierende, [_2] echt unterschiedlich korrekte Antworten',
                   24662: 
                   24663:    '[_1] submissions from [_2] students, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24664: => '[_1] Einreichungen von [_2] Studierenden, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24665: 
                   24666:    'correct foil chosen'
                   24667: => 'korrekte Auswahlmöglichkeit ausgewählt',
                   24668: 
                   24669:    'correct option chosen'
                   24670: => 'korrekte Option ausgewählt',
                   24671: 
                   24672:    'Compiling statistics for [_1] problems'
                   24673: => 'Erstelle Statistik für [_1] Aufgaben',
                   24674: 
1.466     raeburn  24675:    'It may take some time to update the student data.'
1.460     bisitz   24676: => 'Es kann einige Zeit dauern, bis die studentischen Daten aktualisiert sind.',
                   24677: 
                   24678:    'Sequence Statistics'
                   24679: => 'Statistik zu den Sequenzen',
                   24680: 
                   24681:    'This will take some time.'
                   24682: => 'Dies wird einen Moment dauern.',
                   24683: 
                   24684:    'Unable to plot the requested statistic.'
                   24685: => 'Die angeforderte Statistik konnte nicht geplottet werden.',
                   24686: 
                   24687:    'plot'
                   24688: => 'Plot',
                   24689: 
                   24690:    'Both anonymous and named submissions -- display: [_1]Anonymous [_2]Named[_3]'
                   24691: => 'Anonyme sowie personenbezogene Einreichungen -- Anzeige: [_1]anonym [_2]personenbezogen[_3]',
                   24692: 
                   24693:    'Error: cannot process course structure'
                   24694: => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
                   24695: 
                   24696:    'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'
                   24697: => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',
                   24698: 
                   24699:    'View data as [_1] [_2]go[_3]'
                   24700: => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
                   24701: 
                   24702:    'You must select either only anonymous or only named problems.'
                   24703: => 'Sie müssen entweder nur anonyme oder nur personenbezogene Aufgaben auswählen.',
                   24704: 
                   24705:    'Your selection includes both problems with and without anonymous submissions.'
                   24706: => 'Ihre Auswahl enthält sowohl Aufgaben mit als auch ohne anonymer Einreichungen.',
                   24707: 
                   24708:    'response'
                   24709: => 'Antwort',
                   24710: 
1.515     bisitz   24711:    'LON-CAPA can produce [_1]CSV[_2] files of this data or Excel files of the [_1]Scores Summary[_2] data.'
                   24712: => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
1.460     bisitz   24713: 
                   24714:    'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
1.498     bisitz   24715: => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
1.460     bisitz   24716: 
                   24717:    'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
1.498     bisitz   24718: => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
1.460     bisitz   24719: 
                   24720:    'Consider selecting fewer problems to generate reports on, or reducing the number of items per problem.  Or use HTML or CSV output.'
1.498     bisitz   24721: => 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl der Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
1.460     bisitz   24722: 
1.515     bisitz   24723:    'You may consider reducing the number of [_1]Sequences or Folders[_2] you have selected.'
                   24724: => 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten [_1]Sequenzen oder Verzeichnisse[_2] verringern.',
1.460     bisitz   24725: 
                   24726:    'Unable to Complete Request'
                   24727: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24728: 
                   24729:    'Unable to complete request'
                   24730: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24731: 
                   24732:    'Anonymized'
                   24733: => 'Anonymisiert',
                   24734: 
                   24735:    'Contact a Domain Coordinator if you need the threshold to be changed for this course.'
1.498     bisitz   24736: => 'Kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator, falls Sie den Schwellenwert für diesen Kurs ändern möchten.',
1.460     bisitz   24737: 
                   24738:    'Generating CSV report of student responses'
                   24739: => 'Erstelle CSV-Bericht der studentischen Antworten',
                   24740: 
                   24741:    'Internal error'
                   24742: => 'Interner Fehler',
                   24743: 
                   24744:    'The number of students matching the selection criteria is too few for display of submission data for anonymous surveys.'
                   24745: => 'Die Anzahl an Studierenden, auf die die gewählte Auswahl zutrifft, ist zu gering, um Einreichungsdaten für anonyme Umfragen anzuzeigen.',
                   24746: 
                   24747:    'There must be at least [quant,_1,student].'
                   24748: => 'Es sind mindestens [quant,_1,Student/in,Studierende] notwendig.',
                   24749: 
                   24750:    'resource is undefined'
                   24751: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24752: 
                   24753:    'Resource is undefined.'
                   24754: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24755: 
                   24756:    'Correct Submissions (not plotted)'
                   24757: => 'Korrekte Einreichungen (nicht geplottet)',
                   24758: 
                   24759:    'Cumulative Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   24760: => 'Kumulativ korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   24761: 
                   24762:    'Cumulative Percent Correct of selected students (plotted)'
                   24763: => 'Kumulativ prozentual korrekt der ausgewählten Studierenden (geplottet)',
                   24764: 
                   24765:    'Cumulative Percent Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   24766: => 'Kumulativ prozentual korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   24767: 
                   24768:    'Submissions (plotted)'
                   24769: => 'Einreichungen (geplottet)',
                   24770: 
1.462     bisitz   24771:    'Error: a published directory of this name exists.'
                   24772: => 'Fehler: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24773: 
                   24774:    'Error: a published file of this name exists.'
                   24775: => 'Fehler: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24776: 
                   24777:    'Warning: a published directory of this name exists.'
                   24778: => 'Achtung: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24779: 
                   24780:    'Warning: a published file of this name exists.'
                   24781: => 'Achtung: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24782: 
                   24783:    'Cannot cleanup this filetype'
                   24784: => 'Für diesen Dateityp ist keine Bereinigung möglich.',
                   24785: 
                   24786:    'Failed to write backup copy, [_1], FAIL'
                   24787: => 'Das Schreiben der Sicherungskopie ist fehlgeschlagen: [_1]',
                   24788: 
                   24789:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database!'
                   24790: => 'Achtung: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
                   24791: 
                   24792:    'Publish with Subdirectories'
                   24793: => 'Mit Unterverzeichnissen veröffentlichen',
                   24794: 
                   24795:    'Copy failed: [_1]'
                   24796: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   24797: 
                   24798:    'Failed to copy: [_1].'
                   24799: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   24800: 
                   24801:    'Error! No default set.'
                   24802: => 'Fehler! Keine Voreinstellung eingetragen',
                   24803: 
1.530     bisitz   24804:    'No default set'
                   24805: => 'Keine Voreinstellung eingetragen',
                   24806: 
1.512     bisitz   24807:    'The Authoring Space for this resource is located on another server.'
1.511     kruse    24808: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
1.462     bisitz   24809: 
1.512     bisitz   24810:    'The Authoring Space for this resource is located on a different server: [_1]'
1.511     kruse    24811: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server: [_1]',
1.493     bisitz   24812: 
1.462     bisitz   24813:    'Variable image source'
                   24814: => 'Variable Bildquelle',
                   24815: 
                   24816:    'Warning: the description "[_1]" will be available, even for encrypted URL'
                   24817: => 'Achtung: Die Beschreibung "[_1]" wird trotz verschlüsselter URL verfügbar sein.',
                   24818: 
                   24819:    'Custom Parameter'
                   24820: => 'Benutzerdefinierter Parameter',
                   24821: 
                   24822:    'Enter' # lonratparms.pm
                   24823: => 'Eingeben',
                   24824: 
                   24825:    'Next resource could not be displayed'
                   24826: => 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.',
                   24827: 
1.514     bisitz   24828:    'Undefined condition ID: [_1]'
                   24829: => 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
1.462     bisitz   24830: 
                   24831:    'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.'
                   24832: => 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.',
                   24833: 
                   24834:    'Multiple use of sequence/page [_1]! The course will not function properly.'
                   24835: => 'Die Sequenz/Seite [_1] wird mehrfach verwendet! Der Kurs wird nicht korrekt funktionieren.',
                   24836: 
                   24837:    'No course data available.'
                   24838: => 'Keine Kursdaten verfügbar',
                   24839: 
1.515     bisitz   24840:    'Resource [_1][_2]in Map [_3]' # _2: <br />
                   24841: => 'Ressource [_1][_2]in Inhaltszusammenstellung [_3]',
1.463     bisitz   24842: 
                   24843:    'The [_1]Summary Table (Scores)[_2] option is not available for non-HTML output.'
                   24844: => 'Die Option [_1]zusammenfassende Tabelle (Punkte)[_2] ist nur für die HTML-Ausgabe verfügbar.',
                   24845: 
                   24846:    'The resource you had been accessing appears more than once in this course, and LON-CAPA has insufficient session information to determine which instance of the resource you meant.'
                   24847: => 'Die Ressource, auf die Sie zugreifen, ist mehrfach in diesem Kurs vorhanden. LON-CAPA hat nicht genügend Informationen über die aktuelle Sitzung, um entscheiden zu können, welche Instanz der Ressource Sie meinen.',
                   24848: 
                   24849:    'Please click on the instance of the resource you intended to access:'
                   24850: => 'Bitte wählen Sie eine Instanz der Ressource aus, auf die Sie zugreifen möchten:',
                   24851: 
                   24852:    'Part of ...'
                   24853: => 'Teil von...',
                   24854: 
                   24855:    'No file was checked to delete.'
                   24856: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die gelöscht werden soll.',
                   24857: 
                   24858:    'Due in less than 24 hours!'
                   24859: => 'Fällig in weniger als 24 Stunden!',
                   24860: 
                   24861:    'Navigation'
                   24862: => 'Navigation',
                   24863: 
                   24864:    'Please select at least one option.'
                   24865: => 'Bitte wählen Sie mindestens eine Option aus.',
                   24866: 
                   24867:    'Select Messages'
                   24868: => 'Nachrichten auswählen',
                   24869: 
1.474     bisitz   24870:    'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'
                   24871: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
                   24872: 
1.483     bisitz   24873:    'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'
                   24874: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
                   24875: 
1.474     bisitz   24876:    'Author role request'
                   24877: => 'Antrag auf eine Autorenrolle',
                   24878: 
                   24879:    'Checking for new courses ...'
                   24880: => 'Prüfe auf neue Kurse...',
                   24881: 
                   24882:    'Checking for new roles ...'
                   24883: => 'Prüfe auf neue Rollen...',
                   24884: 
                   24885:    'Course: [_1], groups: [_2].'
                   24886: => 'Kurs: [_1], Gruppen: [_2].',
                   24887: 
                   24888:    'Courses with changes in groups'
                   24889: => 'Kurse mit Änderungen in Gruppen',
                   24890: 
                   24891:    'Courses with new groups'
                   24892: => 'Kurse mit neuen Gruppen',
                   24893: 
                   24894:    'Custom roles with privilege changes'
                   24895: => 'Benutzerdefinierte Rollen mit Änderungen der Berechtigungen',
                   24896: 
1.530     bisitz   24897:    'Include expired'
                   24898: => 'Abgelaufene einbeziehen', 
                   24899: 
                   24900:    'Exclude expired'
                   24901: => 'Abgelaufende ausschließen',
                   24902: 
1.474     bisitz   24903:    'Existing roles now expired'
                   24904: => 'Bestehende Rollen sind nun ausgelaufen',
                   24905: 
                   24906:    'Existing course/community groups with status changes'
                   24907: => 'Bestehende Kurs-/Community-Gruppen mit Statusänderungen',
                   24908: 
                   24909:    'Existing roles with status changes'
                   24910: => 'Bestehende Rollen mit Statusänderungen',
                   24911: 
                   24912:    'Group: [_1] status now: [_2].'
                   24913: => 'Der Status der Gruppe [_1] ist nun [_2].',
                   24914: 
                   24915:    'Hide queued'
1.507     bisitz   24916: => 'In der Warteschlange befindliche Elemente verbergen',
1.474     bisitz   24917: 
                   24918:    'Hotlist'
                   24919: => 'Schnellzugriffsliste',
                   24920: 
1.488     bisitz   24921:    'Hotlist options'
                   24922: => 'Optionen für die Schnellzugriffsliste',
                   24923: 
1.474     bisitz   24924:    'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.'
                   24925: => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.',
                   24926: 
                   24927:    'New roles'
                   24928: => 'Neue Rollen',
                   24929: 
                   24930:    'No changes in course/community groups'
                   24931: => 'Keine Änderungen in Kurs-/Community-Gruppen',
                   24932: 
                   24933:    'No enrollment requests currently queued awaiting approval'
                   24934: => 'Es sind derzeit keine Belegungswünsche in der Warteschlange, die auf Bestätigung warten.',
                   24935: 
                   24936:    'No new courses or communities'
                   24937: => 'Keine neuen Kurse oder Communitys',
                   24938: 
                   24939:    'No requests for courses, communities or authoring currently queued'
                   24940: => 'Es sind derzeit keine Anträge für Kurse, Communitys oder Autorenbereiche in der Warteschlange.',
                   24941: 
                   24942:    'Queued requests'
1.507     bisitz   24943: => 'In der Warteschlange befindliche Anträge',
1.474     bisitz   24944: 
                   24945:    'Show queued'
                   24946: => 'In Warteschlange befindliche Elemente zeigen',
                   24947: 
                   24948:    'The section has changed for your current role. Log-out and log-in again to select a role for the new section.'
                   24949: => 'Die Sektion hat sich für Ihre aktuelle Rolle geändert. Bitte loggen Sie sich aus und wieder ein, um die Rolle für die neue Sektion auszuwählen.',
                   24950: 
                   24951:    'Check for changes'
                   24952: => 'Auf Änderungen prüfen',
                   24953: 
                   24954:    'Use the "Check for changes" link to update your list of roles.'
                   24955: => 'Verwenden Sie den "Auf Änderungen prüfen"-Link, um die Auflistung Ihrer Rollen zu aktualisieren.',
                   24956: 
                   24957:    'Your current role has expired.'
                   24958: => 'Ihre derzeitige Rolle ist abgelaufen.',
                   24959: 
                   24960:    'Your role in the current course has expired.'
                   24961: => 'Ihre Rolle im derzeitigen Kurs ist abgelaufen.',
                   24962: 
                   24963:    'Your section has changed for your current [_1] role in [_2].'
                   24964: => 'Die Sektion für Ihre derzeitige Rolle [_1] in [_2] hat sich geändert.',
                   24965: 
                   24966:    '[_1] status now: [_2].'
                   24967: => 'Status von [_1] ist jetzt [_2]',
                   24968: 
                   24969:    '[_1] to continue with your new role in section ([_2]).'
                   24970: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle in der Sektion [_2] fortzufahren',
                   24971: 
                   24972:    '[_1] to continue with your new section-less role.'
                   24973: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle ohne Sektion fortzufahren',
                   24974: 
                   24975:    '[_1] with status: [_2].'
                   24976: => '[_1] mit Status [_2]',
                   24977: 
                   24978:    'Invalid home server for course'
                   24979: => 'Ungültiger Heimatserver für den Kurs',
                   24980: 
                   24981:    'Could not change working directory to "[_1]".'
                   24982: => 'Der Wechsel in das Arbeitsverzeichnis "[_1]" ist nicht möglich.',
                   24983: 
                   24984:    'The specified directory "[_1]" is invalid'
1.507     bisitz   24985: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   24986: 
                   24987:    'The specified directory "[_1]" is invalid.'
1.507     bisitz   24988: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   24989: 
                   24990:    'The specified file "[_1]" does not exist.'
                   24991: => 'Die angegebene Datei "[_1]" existiert nicht.',
                   24992: 
                   24993:    'There has been an error in determining the file type of [_1], please check the name.'
                   24994: => 'Beim Ermitteln des Dateityps für [_1] ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie den Namen.',
                   24995: 
                   24996:    'An error occurred.'
                   24997: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24998: 
                   24999:    'Extraction failed.'
                   25000: => 'Das Entpacken ist fehlgeschlagen.',
                   25001: 
                   25002:    'Invalid file or directory name'
                   25003: => 'Ungültige/r Datei oder Verzeichnisname',
                   25004: 
                   25005:    'Client'
                   25006: => 'Client',
                   25007: 
                   25008:    'Not in a course'
                   25009: => 'Nicht in einem Kurs',
                   25010: 
                   25011:    'Problem retrieving institutional data for users in domain: [_1].'
                   25012: => 'Beim Abrufen institutioneller Daten für Benutzer der Domäne [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   25013: 
                   25014:    'Function Plot Elements'
                   25015: => 'Elemente von "Function Plot"',
                   25016: 
                   25017:    'Function Plot Question'
                   25018: => '"Function Plot"-Frage',
                   25019: 
                   25020:    'Function Plot Rule Set'
                   25021: => '"Function Plot"-Regelwerk',
                   25022: 
                   25023:    'Function:'
                   25024: => 'Funktion:',
                   25025: 
                   25026:    'Relationship:'
                   25027: => 'Beziehung:',
                   25028: 
                   25029:    'Rule derivative not defined.'
                   25030: => 'Ableitungsregel nicht definiert',
                   25031: 
                   25032:    'Rule indices should only contain alphanumeric characters.'
                   25033: => 'Regel-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   25034: 
                   25035:    'Rule labels must be alphanumeric.'
                   25036: => 'Regelbeschriftungen müssen alphanumerisch sein.',
                   25037: 
                   25038:    'Rule relationship not defined.'
1.507     bisitz   25039: => 'Regelbeziehung nicht definiert',
1.474     bisitz   25040: 
                   25041:    'Rules Log'
                   25042: => 'Regel-Protokoll',
                   25043: 
                   25044:    'Spline indices must be unique.'
                   25045: => 'Spline-Indizes müssen eindeutig sein.',
                   25046: 
                   25047:    'Spline indices should only contain alphanumeric characters.'
                   25048: => 'Spline-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   25049: 
                   25050:    'Vector labels must be unique: [_1]'
                   25051: => 'Vektor-Beschriftungen müssen eindeutig sein: [_1]',
                   25052: 
                   25053:    'Vectors must be defined before using them for drawing vector sums: [_1]'
                   25054: => 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]',
                   25055: 
1.475     bisitz   25056: #SB grades.pm
                   25057:    'Bubble records'
                   25058: => 'Ankreuzfeld-Datensätze',
                   25059: 
                   25060:    'Checked in by [_1] into slot [_2]'
                   25061: => 'Aufgenommen durch [_1] in Slot [_2]',
                   25062: 
                   25063:    'Choose another version:'
                   25064: => 'Auswahl einer anderen Version:',
                   25065: 
                   25066:    'Correct answer for[_1]'
                   25067: => 'Korrekte Antwort für[_1]',
                   25068: 
                   25069:    'View of the problem for[_1]'
                   25070: => 'Anzeige der Aufgabe für[_1]',
                   25071: 
                   25072:    'Discrepancies detected for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   25073: => 'Unstimmigkeiten für [quant,_2,Student/in,Studierende] entdeckt',
                   25074: 
                   25075:    'Failed to save data for student [_1]. Message when trying to save was: [_2]'
                   25076: => 'Das Speichern der Daten für Student/in [_1] ist fehlgeschlagen. Die Nachricht beim Speicherversuch war: [_2]',
                   25077: 
                   25078:    'Hand-graded items: points from last bubble in row'
                   25079: => 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile',
                   25080: 
                   25081:    'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: br
                   25082: => 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ???
                   25083: 
                   25084:    'No previous versions to show for this student'
                   25085: => 'Für diese/n Studenten/in keine vorherigen Versionen zu zeigen',
                   25086: 
                   25087:    'Number of records updated = [_1] for [quant,_2,student].'
                   25088: => 'Anzahl aktualisierter Datensätze = [_1] für [quant,_2,Student/in,Studierende]',
                   25089: 
                   25090:    "Or click the 'Grading Menu' button to start over."
                   25091: => "Oder klicken Sie auf den 'Bewertungsmenü'-Button, um noch einmal von vorne zu beginnen.",
                   25092: 
                   25093:    'Please select a grading task'
                   25094: => 'Bitte wählen Sie eine Bewertungstätigkeit',
                   25095: 
                   25096:    'Show earlier version:'
                   25097: => 'Frühere Version zeigen:',
                   25098: 
                   25099:    'The score for this question will be a sum of the numeric values for the selected bubbles from each line, where A=1 point, B=2 points etc.'
                   25100: => 'Die Punkte für diese Frage werden eine Summe aus den numerischen Werten der ausgewählten Ankreuzfelder aus jeder Zeile sein mit A=1 Punkt, B=2 Punkte, etc.',
                   25101: 
                   25102:    'The sequence to be graded contains response types which are handgraded.'
                   25103: => 'Die zu bewertende Sequenz enthält Antworttypen, die manuell bewertet werden.',
                   25104: 
                   25105:    'There are no students in section(s) [_1] with enrollment status [_2] to modify or grade.'
                   25106: => 'In der/n Sektion(en) [_1] sind keine Studierenden mit Belegungsstatus [_2], die geändert oder bewertet werden müssen.',
                   25107: 
                   25108:    'This student has submitted too many collaborators.  Maximum is [_1].'
                   25109: => 'Diese/r Student/in hat zu viele Mitarbeiter eingereicht. Das Maximum ist [_1].',
                   25110: 
                   25111:    "To assign a score of zero for this question, mark all lines as 'No bubble'."
                   25112: => "Um für dieser Frage null Punkte zuzuweisen, markieren Sie alle Zeilen mit 'Kein Ankreuzfeld'.",
                   25113: 
                   25114:    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
                   25115: => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
                   25116: 
                   25117:    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'
                   25118: => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
                   25119: 
                   25120:    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
                   25121: => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
                   25122: 
                   25123:    '[quant,_1,point]'
                   25124: => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',
                   25125: 
                   25126:    'Ignore'
                   25127: => 'Ignorieren',
                   25128: 
                   25129:    'this error'
                   25130: => 'dieses Fehlers', # ! grades.pm
                   25131: 
                   25132:    'Skip'
                   25133: => 'Auslassen',
                   25134: 
1.477     bisitz   25135:    'this scanline saving it for later.' # 'Skip' ...
1.475     bisitz   25136: => 'dieser gescannten Zeile, um sie später zu verarbeiten', # ! grades.pm
                   25137: 
                   25138:    'using corrected info' # 'Continue' ...
                   25139: => 'mit Verwendung der korrigierten Informationen', # ! grades.pm
                   25140: 
1.477     bisitz   25141:    'An error: [_1] occurred saving your changes'
                   25142: => 'Beim Speichern Ihrer Änderungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25143: 
                   25144:    '(Bubble once in [_1] lines)'
                   25145: => '(Einmal ankreuzen alle [_1] Zeilen)', # SB ???
                   25146: 
                   25147:    '(first line)'
                   25148: => '(erste Zeile)',
                   25149: 
                   25150:    '(next line)'
                   25151: => '(nächste Zeile)',
                   25152: 
                   25153:    'Access requires reservation to work at specific time/place.'
                   25154: => 'Um Zugriff zu erhalten, ist eine Reservierung zum Arbeiten zu einer bestimmten Zeit / an einem bestimmten Ort erforderlich.',
                   25155: 
                   25156:    'Available to make a reservation.'
                   25157: => 'Verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25158: 
                   25159:    'Not available to make a reservation.'
                   25160: => 'Nicht verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25161: 
                   25162:    'Closed'
                   25163: => 'Geschlossen',
                   25164: 
                   25165:    'Criteria Grading'
                   25166: => 'Criteria Grading', # SB ???
                   25167: 
                   25168:    'Reservation window closes [_1].'
                   25169: => 'Das Reservierungs-Zeitfenster schließt am [_1].',
                   25170: 
                   25171:    'Window to make a reservation will open [_1].'
                   25172: => 'Das Zeitfenster zum Vornehmen einer Reservierung wird am [_1] öffnen.',
                   25173: 
                   25174:    "Cannot annotate current window. Please point your browser to a LON-CAPA page and then 'continue'."
                   25175: => "Für das aktuelle Fenster können keine Anmerkungen vorgenommen werden. Bitte wählen Sie in Ihrem Browser eine LON-CAPA-Seite und dann 'Weiter'.",
                   25176: 
                   25177:    'Modification of Course Contents Disallowed'
                   25178: => 'Ändern der Kursinhalte nicht gestattet',
                   25179: 
                   25180:    'Enroll all users'
                   25181: => 'Alle Benutzer Kurs belegen lassen',
                   25182: 
                   25183:    'Enroll students only'
                   25184: => 'Nur Studierende den Kurs belegen lassen',
                   25185: 
                   25186:    'Import topics + posts (no author)'
                   25187: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (ohne Autor)',
                   25188: 
                   25189:    'Import topics + posts (with author)'
                   25190: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (mit Autor)',
                   25191: 
                   25192:    'Import topics only'
                   25193: => 'Nur Themen importieren',
                   25194: 
                   25195:    'You must check at least one Content Type'
1.485     bisitz   25196: => 'Sie müssen mindestens einen Inhaltstypen auswählen.',
1.477     bisitz   25197: 
                   25198:    'You must select one of the additional options when importing Disussion Boards'
                   25199: => 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25200: 
                   25201:    'You must select one of the additional options when importing Enrollment'
                   25202: => 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25203: 
1.479     bisitz   25204:    'Other css'
                   25205: => 'Anderes CSS',
                   25206: 
                   25207:    'Sum of likes/dislikes'
                   25208: => 'Summe von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   25209: 
                   25210:    'One sigma above mean'
                   25211: => 'Ein Sigma über dem Mittelwert',
                   25212: 
                   25213:    'One sigma below mean'
                   25214: => 'Ein Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25215: 
                   25216:    'Two sigma above mean'
                   25217: => 'Zwei Sigma über dem Mittelwert',
                   25218: 
                   25219:    'Two sigma below mean'
                   25220: => 'Zwei Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25221: 
                   25222:    'Within one sigma of mean'
                   25223: => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
                   25224: 
                   25225:    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
                   25226: => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
                   25227: 
                   25228:    'CAPTCHA validation (e-mail as username)'
                   25229: => 'CAPTCHA-Validierung (E-Mail-Adresse als Benutzerkennung)',
                   25230: 
                   25231:    'No CAPTCHA validation in use for helpdesk form.'
                   25232: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für das Helpdesk-Formular in Verwendung',
                   25233: 
                   25234:    'No CAPTCHA validation in use for self-creation screen.'
                   25235: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für den Selbsterstellungs-Bildschirm in Verwendung',
                   25236: 
                   25237:    'ReCAPTCHA keys changes'
                   25238: => 'ReCAPTCHA-Schlüsseländerungen',
                   25239: 
                   25240:    'original (CAPTCHA)'
                   25241: => 'original (CAPTCHA)',
                   25242: 
                   25243:    'successor (ReCAPTCHA)'
                   25244: => 'Nachfolger (ReCAPTCHA)',
                   25245: 
                   25246:    '(or later)'
                   25247: => '(oder später)',
                   25248: 
                   25249:    'Access available for the following specified IP addresses: '
                   25250: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen IP-Adressen möglich: ',
                   25251: 
                   25252:    'Access available for the following specified users: '
                   25253: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen Benutzer möglich: ',
                   25254: 
                   25255:    'Access terminated for all specific (named) users'
                   25256: => 'Zugriff für alle angegebenen Benutzer (mit Name) aufgehoben',
                   25257: 
                   25258:    'Access terminated for all specific IP addresses'
                   25259: => 'Zugriff für alle angegebenen IP-Adressen aufgehoben',
                   25260: 
                   25261:    'Accounts may not be created by users self-enrolling with e-mail addresses of the following types: '
                   25262: => 'Accounts können nicht von Benutzern erstellt werden, die sich mit einer E-Mail-Adresse folgenden Typs selbst eintragen: ',
                   25263: 
                   25264:    'Add log-in help page for a specific language:'
                   25265: => 'Login-Hilfeseite für eine bestimmte Sprache hinzufügen:',
                   25266: 
                   25267:    'Added categories:'
                   25268: => 'Hinzugefügte Kategorien:',
                   25269: 
                   25270:    'Deleted categories:'
                   25271: => 'Gelöschte Kategorien:',
                   25272: 
                   25273:    'Reordered categories:'
1.507     bisitz   25274: => 'Neu geordnete Kategorien:',
1.479     bisitz   25275: 
                   25276:    'Advanced users from [_1]'
                   25277: => 'Erweiterte Benutzer von [_1]',
                   25278: 
                   25279:    'All users from [_1]'
                   25280: => 'Alle Benutzer von [_1]',
                   25281: 
                   25282:    'Although account creation has been set to be available for institutional logins, currently default authentication in this domain has not been set to support this.'
1.507     bisitz   25283: => 'Die Account-Erstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Account-Erstellung möglich ist.',
1.479     bisitz   25284: 
                   25285:    'An error occurred saving access settings for server status pages: [_1].'
                   25286: => 'Beim Speichern der Zugriffseinstellungen für die Serverstatus-Seiten ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
                   25287: 
                   25288:    'An error occurred storing the settings: [_1]'
                   25289: => 'Beim Speichern der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25290: 
                   25291:    'An error occurred updating the domain configuration: [_1]'
                   25292: => 'Beim Aktualisieren der Domänen-Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25293: 
                   25294:    'An error occurred: [_1]'
                   25295: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25296: 
                   25297:    'An error occurred: [_1].'
                   25298: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25299: 
                   25300:    'Authentication types available for assignment to new users'
                   25301: => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',
                   25302: 
                   25303:    'Display link to: [_1]?'
                   25304: => 'Link auf [_1] anzeigen?',
                   25305: 
                   25306:    'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'
                   25307: => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',
                   25308: 
                   25309:    'Failed to copy file to RES space'
                   25310: => 'Das Kopieren der Datei in den Ressourcen-Bereich ist fehlgeschlagen.',
                   25311: 
                   25312:    'Failed to copy old meta'
                   25313: => 'Das Kopieren der alten Metadaten ist fehlgeschlagen.',
                   25314: 
                   25315:    'Failed to create file'
                   25316: => 'Das Erstellen der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25317: 
                   25318:    'Failed to write file'
                   25319: => 'Das Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25320: 
1.501     bisitz   25321:    'Filename is a directory name - rename the file and re-upload'
1.479     bisitz   25322: => 'Der Dateiname ist der Name eines Verzeichnisses. Benennen Sie die Datei um und laden Sie sie erneut hoch.',
                   25323: 
                   25324:    'File unavailable for display'
                   25325: => 'Die Datei steht zur Anzeige nicht zur Verfügung',
                   25326: 
                   25327:    "However, you will still need to switch to the domain's primary library server to upload new images or logos."
                   25328: => 'Dennoch müssen Sie noch zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um neue Bilder oder Logos hochladen zu können.',
                   25329: 
                   25330:    'IDs with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25331: => 'IDs mit folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25332: 
                   25333:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use.'
                   25334: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - für interne Verwendung reserviert.',
                   25335: 
                   25336:    'LON-CAPA bug tracker'
                   25337: => 'LON-CAPA-Bug-Tracker',
                   25338: 
                   25339:    'Stop balancing'
                   25340: => 'Lastverteilung beenden',
                   25341: 
                   25342:    'Add balancer:'
                   25343: => 'Balancer hinzufügen:',
                   25344: 
                   25345:    'Enable balancer:'
                   25346: => 'Balancer aktivieren:',
                   25347: 
                   25348:    'Load Balancer: [_1] -- balancing for [_2] set to - "[_3]"'
                   25349: => 'Load-Balancer: [_1] -- Lastverteilung für [_2] eingestellt auf "[_3]"',
                   25350: 
                   25351:    'Load Balancing discontinued for: [_1]'
                   25352: => 'Lastverteilung für [_1] gestoppt',
                   25353: 
                   25354:    'Load Balancing enabled for: [_1]'
                   25355: => 'Lastverteilung für [_1] aktiviert',
                   25356: 
                   25357:    'No changes made to Load Balancer settings.'
                   25358: => 'An den Einstellungen zum Load-Balancer wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25359: 
                   25360:    'No existing load balancer'
                   25361: => 'Es existiert kein Load-Balancer.',
                   25362: 
                   25363:    "Servers to which Load Balance server offloads set to 'None', by default"
                   25364: => "Server, an die der Load-Balancing-Server die Last verteilt, gesetzt auf 'keine' (voreingestellt)",
                   25365: 
                   25366:    "Offloads to Load Balancer in user's domain"
                   25367: => 'Offloading an Load-Balancer in der Domäne des Benutzers',
                   25368: 
                   25369:    'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'
                   25370: => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',
                   25371: 
                   25372:    'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'
                   25373: => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25374: 
                   25375:    'Offloads to:'
                   25376: => 'Offloading nach:',
                   25377: 
                   25378:    'offload to [_1]'
                   25379: => 'Offloading nach [_1]',
                   25380: 
                   25381:    'Session offloading controlled by domain: [_1]'
                   25382: => 'Sitzungs-Offloading wird durch die Domäne [_1] geregelt',
                   25383: 
                   25384:    'No offload'
                   25385: => 'Kein Offloading',
                   25386: 
                   25387:    'Offloads to default destinations'
                   25388: => 'Offloading an voreingestellte Ziele',
                   25389: 
                   25390:    'Offloads to specific server'
1.480     bisitz   25391: => 'Offloading an bestimmten Server',
1.479     bisitz   25392: 
                   25393:    "Offloads to user's home server"
1.507     bisitz   25394: => 'Offloading an den Heimatserver des Benutzers',
1.479     bisitz   25395: 
                   25396:    'Servers offloaded to, when busy'
1.480     bisitz   25397: => 'Server, an die die Last verteilt werden soll, falls Überlast auftritt',
                   25398: 
                   25399:    'Servers to offload sessions to when busy'
                   25400: => 'Server für das Offloading von Benutzersitzungen, falls Überlast auftritt',
                   25401: 
                   25402:    '[_1] when busy, offloads to:'
                   25403: => 'Falls [_1] überlastet ist, Last verteilen nach:',
1.479     bisitz   25404: 
                   25405:    'Log-in help page for language: [_1] is [_2]'
                   25406: => 'Login-Hilfeseite für die Sprache [_1] ist [_2]',
                   25407: 
                   25408:    'Log-in help page if no specific language file: [_1]'
                   25409: => 'Login-Hilfeseite, falls keine spezielle Sprachdatei angegeben ist: [_1]',
                   25410: 
                   25411:    'No changes made to rights to request author space.'
                   25412: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen eines Autorenbereichs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25413: 
                   25414:    'No changes made to user creation settings'
                   25415: => 'An den Einstellungen zur Benutzererstellung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25416: 
1.510     raeburn  25417:    'No write permission to Authoring Space'
1.511     kruse    25418: => 'Keine Schreibberechtigung auf Autorenbereich',
1.479     bisitz   25419: 
                   25420:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one institution.'
                   25421: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur aus einer einzigen Institution besteht.',
                   25422: 
                   25423:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one server.'
                   25424: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur einen einzigen Server enthält.',
                   25425: 
                   25426:    'Other users from [_1]'
                   25427: => 'Andere Benutzer von [_1]',
                   25428: 
                   25429:    'Portfolio default quotas'
1.506     bisitz   25430: => 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfolios',
1.479     bisitz   25431: 
                   25432:    'Private key'
                   25433: => 'Privater Schlüssel',
                   25434: 
                   25435:    'Public key'
                   25436: => 'Öffentlicher Schlüssel',
                   25437: 
                   25438:    'Private key deleted'
                   25439: => 'Privater Schlüssel gelöscht',
                   25440: 
                   25441:    'Private key set to [_1]'
                   25442: => 'Privater Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25443: 
                   25444:    'Public key deleted'
                   25445: => 'Öffentlicher Schlüssel gelöscht',
                   25446: 
                   25447:    'Public key set to [_1]'
                   25448: => 'Öffentlicher Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25449: 
                   25450:    'Set to be unavailable to [_1]'
                   25451: => 'Eingestellt auf nicht verfügbar für [_1]',
                   25452: 
                   25453:    'Target user with [_1] role'
                   25454: => 'Zielbenutzer mit Rolle [_1]',
                   25455: 
                   25456:    'The following errors occurred: '
                   25457: => 'Folgende Fehler sind aufgetreten: ',
                   25458: 
                   25459:    'The following were left unchanged because the values entered were invalid:'
                   25460: => 'Die folgenden Werte wurden nicht geändert, da die eingegebenen Werte ungültig sind:',
                   25461: 
                   25462:    'There are now no ID formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25463: => 'In dem Institutionsverzeichnis gibt es keine ID-Format-Einschränkungen für bestätigte Benutzer.',
                   25464: 
                   25465:    'There are now no restrictions on e-mail addresses which may be used as a username when self-enrolling.'
                   25466: => 'Für E-Mail-Adressen als Benutzerkennung für die Selbsteintragung bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25467: 
                   25468:    'There are now no username formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25469: => 'Für das Format der Benutzerkennungen verifizierter Benutzer des Institutionsverzeichnisses bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25470: 
                   25471:    'Thereafter, (with a Domain Coordinator role selected in the domain) you will be able to update settings when logged in to any server in the LON-CAPA network.'
                   25472: => 'Nun können Sie mit ausgewählter Domänen-Koordinator-Rolle in Ihrer Domäne die Einstellungen aktualisieren, wenn Sie auf einem beliebigen Server im LON-CAPA-Netzwerk eingeloggt sind.',
                   25473: 
                   25474:    "Updates for '[_1]' set to: '[_2]'"
                   25475: => "Aktualisierungen für '[_1]' geändert auf '[_2]'",
                   25476: 
                   25477:    'Upload of [_1] failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25478: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25479: 
                   25480:    'Upload of [_1] failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25481: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25482: 
                   25483:    'Upload of [_1] failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
                   25484: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei im Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2].',
                   25485: 
                   25486:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because a Domain Configuration user ([_1]) could not be created in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25487: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25488: 
                   25489:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_1]) in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25490: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25491: 
                   25492:    'Upload to library server: [_1]'
                   25493: => 'Hochladen auf Library-Server: [_1]',
                   25494: 
                   25495:    'Usernames with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25496: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25497: 
                   25498:    'Users from [_1] with author role'
                   25499: => 'Benutzer von [_1] mit Autorenrolle',
                   25500: 
                   25501:    "Users from domain '[_1]' permitted to search the institutional directory set to: [_2]"
                   25502: => "Benutzer der Domäne '[_1]', denen es gestattet ist, im Institutionsverzeichnis zu suchen, geändert auf: [_2]",
                   25503: 
                   25504:    'Users not from [_1]'
                   25505: => 'Benutzer nicht von [_1]',
                   25506: 
                   25507:    'Users not from [_1], but from [_2]'
                   25508: => 'Benutzer nicht von [_1], aber von [_2]',
                   25509: 
                   25510:    "While this remains so, you must switch to the domain's primary library server in order to update settings."
                   25511: => 'Während dies so bleibt, müssen Sie zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um Einstellungen aktualisieren zu können.',
                   25512: 
                   25513:    'You need to set the default authentication type to Kerberos 4 or 5 (with a Kerberos domain specified), or to Local authentication, if the localauth module has been customized in your domain to authenticate institutional logins.'
                   25514: => 'Sie müssen den voreingestellten Authentifizierungstyp auf Kerberos 4 oder 5 (unter Angabe einer Kerberos-Domäne) oder auf lokale Authentifizierung setzen, falls Sie das "localauth"-Modul in Ihrer Domäne zur Authentifizierung von institutionellen Logins konfiguriert haben.',
                   25515: 
                   25516:    'creation of a new user account is not permitted.'
                   25517: => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
                   25518: 
                   25519:    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
                   25520: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
                   25521: 
                   25522:    'creation of new users is only permitted for institutional usernames.'
                   25523: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25524: 
                   25525:    'creation of new users is only permitted for non-institutional usernames.'
                   25526: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25527: 
                   25528:    'creation of new users is permitted for both institutional and non-institutional usernames.'
                   25529: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist für institutionelle sowie für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25530: 
                   25531:    'custom log-in help file for no preferred language'
                   25532: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache',
                   25533: 
                   25534:    'custom log-in help file for specific language: [_1]'
                   25535: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1]',
                   25536: 
                   25537:    'custom log-in help file removed for no preferred language; [_1]'
                   25538: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache entfernt; [_1]',
                   25539: 
                   25540:    'custom log-in help file removed for specific language: [_1]; [_2]'
                   25541: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1] entfernt; [_2]',
                   25542: 
                   25543:    'modifiable fields: '
                   25544: => 'änderbare Felder: ',
                   25545: 
                   25546:    'to primary library server for domain: [_1]'
                   25547: => 'für primären Library-Server der Domäne [_1]',
                   25548: 
                   25549:    'Automatic approval'
                   25550: => 'Automatische Bestätigung',
                   25551: 
                   25552:    'Primary (checked first)'
                   25553: => 'Primär (als erster ausgewählt)',
                   25554: 
                   25555:    'primary'
                   25556: => 'primär',
                   25557: 
                   25558:    'WebDAV'
                   25559: => 'WebDAV',
                   25560: 
                   25561:    'Last Action:'
                   25562: => 'Letzte Aktion:',
                   25563: 
1.480     bisitz   25564:    'Domain server'
                   25565: => 'Domänen-Server',
                   25566: 
                   25567:    'Defaults which can be overridden in each course by a CC'
                   25568: => 'Voreingestellte Werte, die in jedem Kurs von einem Kurs-Koordinator überschrieben werden können.',
                   25569: 
                   25570:    'Add new [_1]primary[_2]:'
                   25571: => 'Neuen [_1]Primär-Server[_2] hinzufügen:',
                   25572: 
                   25573:    'Add new [_1]default[_2]:'
                   25574: => 'Neuen [_1]voreingestellten Server[_2] hinzufügen:',
                   25575: 
                   25576:    'Dedicated Load Balancer'
                   25577: => 'Dedizierter Load-Balancer',
                   25578: 
1.497     bisitz   25579:    'Dedicated Load Balancer(s)'
                   25580: => 'Dedizierte(r) Load-Balancer',
                   25581: 
1.480     bisitz   25582:    'Balancers'
                   25583: => 'Balancer',
                   25584: 
                   25585:    'Default destinations'
                   25586: => 'Voreingestellte Ziele',
                   25587: 
                   25588:    'Overrides'
                   25589: => 'Überschrieben',
                   25590: 
1.481     bisitz   25591:    'Announcement posted to [_1]'
                   25592: => 'Bekanntmachung gesendet an [_1]',
                   25593: 
                   25594:    'Posting announcement to [_1] failed: [_2]'
                   25595: => 'Das Senden der Bekanntmachung an [_1] ist fehlgeschlagen: [_2]',
                   25596: 
                   25597:    '(in: [_1])'
                   25598: => '(in [_1])',
                   25599: 
                   25600:    'All users -- time limit: [_1]'
                   25601: => 'Alle Benutzer -- Zeitlimit: [_1]',
                   25602: 
                   25603:    '[_1] -- time limit: [_2]'
                   25604: => '[_1] -- Zeitlimit: [_2]',
                   25605: 
                   25606:    'Choose trigger'
                   25607: => 'Auslöser auswählen',
                   25608: 
                   25609:    'Triggered by Activating Timer'
                   25610: => 'Ausgelöst durch Timeraktivierung',
                   25611: 
                   25612:    'No timed items defined.'
                   25613: => 'Keine zeitgesteuerten Elemente festgelegt',
                   25614: 
                   25615:    'Timer folder/resource not in course'
                   25616: => 'Zeitgesteuerte(s) Verzeichnis/Ressource nicht im Kurs',
                   25617: 
                   25618:    'Timer for all items in course'
                   25619: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25620: 
                   25621:    'Timer for all items in course.'
                   25622: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25623: 
                   25624:    'Timer for all items in folder: [_1]'
                   25625: => 'Timer für alle Elemente im Verzeichnis [_1]',
                   25626: 
                   25627:    'Timer for resource: [_1]'
                   25628: => 'Timer für Ressource [_1]',
                   25629: 
                   25630:    'Use [_1]Settings[_2] to assign a timer, then return here.'
                   25631: => 'Gehen Sie nach [_1]Einstellungen[_2] zum Zuweisen eines Timers und kehren Sie anschließend nach hier zurück.',
                   25632: 
                   25633:    '[_1] days'
                   25634: => '[_1] Tage',
                   25635: 
                   25636:    '[_1] hours'
                   25637: => '[_1] Stunden',
                   25638: 
                   25639:    '[_1] minutes'
                   25640: => '[_1] Minuten',
                   25641: 
                   25642:    '[_1] seconds'
                   25643: => '[_1] Sekunden',
                   25644: 
                   25645:    'Invalid trigger for new blocking event'
                   25646: => 'Ungültiger Auslöser für neues Sperrungsereignis',
                   25647: 
                   25648:    'No date range found for new blocking event'
                   25649: => 'Kein Zeitfenster für neues Sperrungsereignis gefunden',
                   25650: 
                   25651:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] added.'
                   25652: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] hinzugefügt',
                   25653: 
                   25654:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] modified.'
                   25655: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] geändert',
                   25656: 
                   25657:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] removed.'
                   25658: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] entfernt',
                   25659: 
                   25660:    'Add new blocking event'
                   25661: => 'Neues Sperrungsereignis hinzufügen',
                   25662: 
                   25663:    'Modify existing blocking event(s)'
                   25664: => 'Bestehende Sperrungsereignisse ändern',
                   25665: 
                   25666:    'There are no blocking events currently saved.'
                   25667: => 'Derzeit gibt es keine gespeicherten Sperrungsereignisse.',
                   25668: 
                   25669:    'Blocking communication and/or content access during exams'
                   25670: => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
                   25671: 
                   25672:    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
1.506     bisitz   25673: => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
1.481     bisitz   25674: 
                   25675:    'accessing course content in specified folders or resources'
                   25676: => 'auf Kursinhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25677: 
                   25678:    'accessing community content in specified folders or resources'
                   25679: => 'auf Community-Inhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25680: 
                   25681:    'accessing content in LON-CAPA portfolios or blogs'
1.506     bisitz   25682: => 'auf Inhalt in LON-CAPA-Portfolios und -Blogs zugreifen',
1.481     bisitz   25683: 
                   25684:    'displaying LON-CAPA messages sent by other students in the course'
                   25685: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Studierenden des Kurses gesendet wurden',
                   25686: 
                   25687:    'displaying LON-CAPA messages sent by other members in the community'
                   25688: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Mitgliedern der Community gesendet wurden',
                   25689: 
                   25690:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the course'
                   25691: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats im Kurs',
                   25692: 
                   25693:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the community'
                   25694: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats in der Community',
                   25695: 
                   25696:    'generating printouts of course content'
                   25697: => 'erstellen von Ausdrücken des Kursinhalts',
                   25698: 
                   25699:    'generating printouts of community content'
                   25700: => 'erstellt Ausdrücke des Community-Inhalts',
                   25701: 
                   25702:    'Action to take:'
                   25703: => 'Vorzunehmende Aktion:',
                   25704: 
                   25705:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course.'
                   25706: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in einen anderen LON-CAPA-Kurs eingetragen sind.',
                   25707: 
                   25708:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between members who are also both enrolled in a different LON-CAPA community.'
                   25709: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in eine andere LON-CAPA-Community eingetragen sind.',
                   25710: 
                   25711:    'Choose dates'
                   25712: => 'Datumswerte auswählen',
                   25713: 
                   25714:    'When using defined start/end times for an event, please set dates carefully.'
                   25715: => 'Bitte seien Sie beim Festlegen der Start-/Endzeiten für ein Ereignis vorsichtig.',
                   25716: 
                   25717:    'Defined Start/End'
                   25718: => 'Start/Ende festlegen',
                   25719: 
                   25720:    'For the duration of an exam, or a timed quiz, students in this course can be prevented from:'
                   25721: => 'Während einer Prüfung oder eines zeitgesteuerten Quizzes können Studierende dieses Kurses von Folgendem abgehalten werden:',
                   25722: 
                   25723:    'Less ...'
                   25724: => 'weniger...',
                   25725: 
                   25726:    'More ...'
                   25727: => 'mehr...',
                   25728: 
                   25729:    'Printouts'
                   25730: => 'Ausdrücke',
                   25731: 
                   25732:    'Unable to retrieve contents of course.'
                   25733: => 'Der Inhalt des Kurses konnte nicht abgerufen werden.',
                   25734: 
                   25735:    ' (triggered by you when starting timer)'
                   25736: => ' (ausgelöst durch Ihr Starten des Timers)',
                   25737: 
                   25738:    'Error: unknown activity type blocked'
                   25739: => 'Fehler: unbekannter Aktivitätstyp gesperrt',
                   25740: 
                   25741:    'Information about the owner of the portfolio files you were trying to view was missing or invalid.'
1.506     bisitz   25742: => 'Die Informationen über den Eigentümer der Portfolio-Dateien, die Sie versucht haben zu betrachten, fehlen oder sind ungültig.',
1.481     bisitz   25743: 
                   25744:    'Without valid owner information, the reason why access is blocked can not be determined'
                   25745: => 'Ohne gültige Informationen über den Eigentümer kann der Grund der Zugriffssperre nicht festgestellt werden.',
                   25746: 
1.482     bisitz   25747:    'Add as folder'
                   25748: => 'Als Verzeichnis hinzufügen',
                   25749: 
                   25750:    'All items in the archive file already exist, and no overwriting of existing files has been requested.'
                   25751: => 'Alle Elemente in der Archivdatei existieren bereits und es war kein Überschreiben bestehender Elemente gewünscht.',
                   25752: 
                   25753:    'An error occurred during extraction from the archive file.'
                   25754: => 'Beim Entpacken aus der Archivdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25755: 
                   25756:    'Archive file not found.'
                   25757: => 'Archivdatei nicht gefunden',
                   25758: 
                   25759:    'Content Access Blocked'
                   25760: => 'Inhaltszugriff gesperrt',
                   25761: 
                   25762:    'Could not determine home server for course.'
                   25763: => 'Der Heimatserver des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   25764: 
                   25765:    'Course home server failed to retrieve:'
                   25766: => 'Abrufen des Heimatservers des Kurses ist fehlgeschlagen:',
                   25767: 
                   25768:    'Directory containing archive file unavailable.'
                   25769: => 'Das Verzeichnis mit der Archivdatei ist nicht verfügbar.',
                   25770: 
                   25771:    'The username you chose matches the format of usernames defined for [_1], but the username does not exist in the institutional directory.'
                   25772: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung entspricht dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die Benutzerkennung nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25773: 
                   25774:    'The usernames you chose match the format of usernames defined for [_1], but the usernames do not exist in the institutional directory.'
                   25775: => 'Die von Ihnen angegebenen Benutzerkennungen entsprechen dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die Benutzerkennungen nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25776: 
                   25777:    'The ID you chose matches the format of IDs defined for [_1], but the ID does not exist in the institutional directory.'
                   25778: => 'Die von Ihnen angegebene ID entspricht dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die ID nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25779: 
                   25780:    'The IDs you chose match the format of IDs defined for [_1], but the IDs do not exist in the institutional directory.'
                   25781: => 'Die von Ihnen angegebenen IDs entsprechen dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die IDs nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25782: 
                   25783:    "Either upload a file which includes a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25784: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25785: 
                   25786:    "Either upload a file which includes usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25787: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25788: 
                   25789:    "Either upload a file which includes an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25790: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25791: 
                   25792:    "Either upload a file which includes IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25793: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25794: 
                   25795:    "You must choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25796: => "Sie müssen eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht.",
                   25797: 
                   25798:    "You must choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25799: => "Sie müssen Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen.",
                   25800: 
                   25801:    "You must choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25802: => "Sie müssen eine ID in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht.",
                   25803: 
                   25804:    "You must choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25805: => "Sie müssen IDs in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen.",
                   25806: 
                   25807:    "You must either choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   25808: => "Sie müssen entweder eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25809: 
                   25810:    "You must either choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   25811: => "Sie müssen entweder Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25812: 
                   25813:    "You must either choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   25814: => "Sie müssen entweder eine ID in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25815: 
                   25816:    "You must either choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   25817: => "Sie müssen entweder IDs in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25818: 
                   25819:    "You will need to modify your upload file so it will include a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25820: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht).",
                   25821: 
                   25822:    "You will need to modify your upload file so it will include usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25823: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen).",
                   25824: 
                   25825:    "You will need to modify your upload file so it will include an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25826: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht).",
                   25827: 
                   25828:    "You will need to modify your upload file so it will include IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25829: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen).",
                   25830: 
1.501     bisitz   25831:    'Filename not a supported archive file type.'
1.482     bisitz   25832: => 'Bei dem Dateinamen handelt es sich um einen nicht unterstützten Archivdatei-Typ.',
                   25833: 
1.501     bisitz   25834:    'Filename should end with one of: [_1].'
1.482     bisitz   25835: => 'Der Dateiname sollte mit einer der folgenden Endungen enden: [_1]',
                   25836: 
                   25837:    'File: [_1] added to course'
                   25838: => 'Die Datei [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   25839: 
                   25840:    'Files extracted successfully from archive.'
                   25841: => 'Die Dateien wurden erfolgreich aus dem Archiv entpackt.',
                   25842: 
                   25843:    'Folder: [_1] added to course'
                   25844: => 'Das Verzeichnis [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   25845: 
                   25846:    'If either word is hard to read, [_1] will replace them.'
1.520     bisitz   25847: => 'Falls beide Wörter schwer zu lesen sind, können Sie auf [_1] klicken, um neue Wörter zu erhalten.',
1.482     bisitz   25848: 
                   25849:    'Item extracted from archive: [_1] has unexpected path.'
                   25850: => 'Das aus dem Archiv [_1] entpackte Element hat einen ungültigen Pfad.',
                   25851: 
                   25852:    'Missing dependencies'
                   25853: => 'Fehlende Abhängigkeiten',
                   25854: 
                   25855:    'No items found in archive.'
                   25856: => 'In dem Archiv wurden keine Elemente gefunden.',
                   25857: 
                   25858:    'No new items extracted from archive file.'
                   25859: => 'Aus der Archivdatei wurden keine neuen Elemente entpackt.',
                   25860: 
                   25861:    'Not extracted.'
                   25862: => 'Nicht entpackt',
                   25863: 
                   25864:    'Printing Blocked'
                   25865: => 'Ausdruck blockierter Elemente',
                   25866: 
1.494     bisitz   25867:    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
1.529     bisitz   25868: => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
1.494     bisitz   25869: 
1.500     bisitz   25870:    '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
1.529     bisitz   25871: => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
1.500     bisitz   25872: 
1.482     bisitz   25873:    'Status of dependencies in [_1]'
                   25874: => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
                   25875: 
                   25876:    'The following files need to be uploaded.'
                   25877: => 'Die folgenden Dateien müssen hochgeladen werden.',
                   25878: 
                   25879:    'The following uploaded files are no longer used.'
                   25880: => 'Die folgenden hochgeladenen Dateien werden nicht mehr verwendet.',
                   25881: 
                   25882:    'Unused files'
                   25883: => 'Nicht verwendete Dateien',
                   25884: 
                   25885:    'Upload a new file to replace the one currently in use.'
                   25886: => 'Laden Sie eine neue Datei hoch, um die derzeit verwendete zu ersetzen.',
                   25887: 
                   25888:    'Upload replacement?'
                   25889: => 'Ersatz hochladen?',
                   25890: 
                   25891:    'Uploaded dependencies (in use)'
                   25892: => 'Hochgeladenene Abhängigkeiten (in Verwendung)',
                   25893: 
                   25894:    'Used by:'
                   25895: => 'verwendet von:',
                   25896: 
                   25897:    'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'
                   25898: => 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',
                   25899: 
1.493     bisitz   25900:    'Decompression of archive file disallowed.'
                   25901: => 'Entpacken der Archivdatei ist nicht zulässig.',
                   25902: 
1.482     bisitz   25903:    '[_1] included as a dependency'
                   25904: => '[_1] als Abhängigkeit enthalten',
                   25905: 
                   25906:    '[_1] is a dependency of [_2], which was discarded.'
                   25907: => '[_1] ist abhängig von [_2], das verworfen wurde.',
                   25908: 
                   25909:    'turned in'
                   25910: => 'turned in', # Folder name, loncommon.pm
                   25911: 
                   25912:    'Add as file'
                   25913: => 'Als Datei hinzufügen',
                   25914: 
                   25915:    'Add as folder/file'
                   25916: => 'Als Verzeichnis/Datei hinzufügen',
                   25917: 
                   25918:    'Content actions for all'
                   25919: => 'Inhaltsaktionen für alle',
                   25920: 
                   25921:    'Extract contents'
                   25922: => 'Inhalte entpacken',
                   25923: 
                   25924:    'How should each extracted item be incorporated in the course?'
                   25925: => 'Wie soll jedes der entpackten Elemente in den Kurs eingebunden werden?',
                   25926: 
                   25927:    'Include as dependency'
                   25928: => 'als Abhängigkeit einbinden',
                   25929: 
                   25930:    'Include as dependency for a displayed file'
                   25931: => 'als Abhängigkeit für eine angezeigte Datei einbinden',
                   25932: 
                   25933:    'Its contents are as follows:'
                   25934: => 'Seine Inhalte:',
                   25935: 
                   25936:    'LON-CAPA can process the files automatically, or you can decide how each should be handled.'
                   25937: => 'LON-CAPA kann die Dateien automatisch verarbeiten oder Sie legen fest, wie jede Datei behandelt werden soll.',
                   25938: 
                   25939:    'Permanently remove archive file?'
                   25940: => 'Soll die Archivdatei dauerhaft entfernt werden?',
                   25941: 
                   25942:    'Process automatically?'
                   25943: => 'Automatisch verarbeiten?',
                   25944: 
                   25945:    'This file is a Camtasia archive file.'
                   25946: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Camtasia-Archivdatei.',
                   25947: 
                   25948:    'This file is an archive file.'
                   25949: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Archivdatei.',
                   25950: 
                   25951:    'Title for folder containing movie'
                   25952: => 'Titel für Verzeichnis, das den Film enthält',
                   25953: 
                   25954:    'Title for page containing embedded movie'
                   25955: => 'Titel für die Seite, die den eingebetteten Film enthält',
                   25956: 
                   25957:    'You may wish to extract its contents.'
                   25958: => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
                   25959: 
1.488     bisitz   25960:    'Access to authoring space'
                   25961: => 'Zugriff auf Autorenbereich',
                   25962: 
1.483     bisitz   25963:    'Access to authoring space has been activated'
                   25964: => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
                   25965: 
                   25966:    'An authoring space has already been assigned to you.'
                   25967: => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
                   25968: 
                   25969:    'An error occurred saving your request for authoring space.'
                   25970: => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25971: 
                   25972:    'An error occurred while activating your access to authoring space'
                   25973: => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25974: 
                   25975:    'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'
                   25976: => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
                   25977: 
                   25978:    'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
                   25979: => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
                   25980: 
                   25981:    'Decide Later'
                   25982: => 'später entscheiden',
                   25983: 
                   25984:    'For the following requests an error occurred when removing the request from the queue:'
                   25985: => 'Bei den folgenden Anträgen ist beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ein Fehler aufgetreten:',
                   25986: 
                   25987:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own author request record:"
                   25988: => 'Bei den folgenden Benutzern ist beim Aktualisieren des Datensatzes des Antrags des eigenen Autorenbereichs des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   25989: 
                   25990:    'Please select the Author role from your [_1]roles page[_2].'
                   25991: => 'Bitte wählen Sie die Autorenrolle von Ihrer [_1]Rollenseite[_2].',
                   25992: 
                   25993:    'The following requests could not be processed because an error occurred:'
1.507     bisitz   25994: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
1.483     bisitz   25995: 
                   25996:    'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'
1.507     bisitz   25997: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
1.483     bisitz   25998: 
                   25999:    'The following requests were approved:'
                   26000: => 'Die folgenden Anträge wurden bestätigt:',
                   26001: 
                   26002:    'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   26003: => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
                   26004: 
                   26005:    'You do not currently have rights to request an authoring space.'
                   26006: => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
                   26007: 
                   26008:    'Your request for authoring space has been submitted for approval.'
1.507     bisitz   26009: => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
1.483     bisitz   26010: 
                   26011:    'Access blocked?'
                   26012: => 'Zugriff gesperrt?',
                   26013: 
                   26014:    'Composite Page'
                   26015: => 'Zusammengesetzte Seite',
                   26016: 
                   26017:    'Copy Choices to Main Window'
                   26018: => 'Auswahl ins Hauptfenster kopieren',
                   26019: 
                   26020:    'Export format for LON-CAPA problems:'
                   26021: => 'Exportformat für LON-CAPA-Aufgaben:',
                   26022: 
                   26023:    'Resource Display Failed'
                   26024: => 'Anzeige der Ressource ist fehlgeschlagen',
                   26025: 
                   26026:    'XML'
                   26027: => 'XML',
1.482     bisitz   26028: 
1.484     bisitz   26029:    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   26030: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26031: 
                   26032:    'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   26033: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26034: 
                   26035:    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   26036: => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26037: 
                   26038:    'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   26039: => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26040: 
                   26041:    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   26042: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26043: 
                   26044:    'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   26045: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26046: 
                   26047:    'Authoring request processing'
                   26048: => 'Verarbeite Autorenanforderung',
                   26049: 
                   26050:    'Revoking custom role:'
                   26051: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
                   26052: 
                   26053: 
                   26054:    'Authoring Request'
                   26055: => 'Autorenbereichs-Antrag',
                   26056: 
                   26057:    'Can Request Author Role'
                   26058: => 'Darf Autorenrolle beantragen',
                   26059: 
                   26060:    'Can request author space'
                   26061: => 'Darf Autorenbereich beantragen',
                   26062: 
                   26063:    'Command line script (DC role)'
                   26064: => 'Kommandozeilen-Skript (DC-Rolle)',
                   26065: 
                   26066:    'User Management by author'
                   26067: => 'Benutzerverwaltung durch den Autor',
                   26068: 
                   26069:    'WebDAV Availability'
                   26070: => 'WebDAV-Verfügbarkeit',
                   26071: 
                   26072:    'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'
                   26073: => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
                   26074: 
                   26075:    'Yes, automatic approval'
                   26076: => 'Ja, automatische Bestätigung',
                   26077: 
                   26078:    'as exact match to'
                   26079: => 'als exakter Treffer von',
                   26080: 
                   26081:    'Cannot display dependency information - invalid file: [_1].'
                   26082: => 'Die Informationen zu Abhängigkeiten konnten nicht angezeigt werden - ungültige Datei: [_1]',
                   26083: 
                   26084:    'Close pop-up window and reload page'
                   26085: => 'Schließen Sie das Pop-Up-Fenster und laden Sie die Seite erneut.',
                   26086: 
                   26087:    'Deleted unused files'
                   26088: => 'Nicht verwendete Dateien wurden entfernt',
                   26089: 
                   26090:    'Error(s) deleting unused files'
                   26091: => 'Fehler beim Löschen nicht verwendeter Dateien',
                   26092: 
                   26093:    'Error: [_1] occurred when removing [_2]'
                   26094: => 'Beim Entfernen von [_2] ist der Fehler [_1] aufgetreten.',
                   26095: 
                   26096:    'Could not parse HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26097: => 'Das Parsen der HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist nicht möglich.',
                   26098: 
                   26099:    'Failed to access HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26100: => 'Der Zugriff auf die HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist fehlgeschlagen.',
                   26101: 
                   26102:    'File: [_1] does not appear to be an HTML file.'
                   26103: => 'Die Datei [_1] scheint keine HTML-Datei zu sein.',
                   26104: 
                   26105:    'File: [_1] not found when attempting removal.'
                   26106: => 'Die Datei [_1] wurde beim Versuch sie zu entfernen nicht gefunden.',
                   26107: 
                   26108:    'Manage Dependencies'
                   26109: => 'Abhängigkeiten verwalten',
                   26110: 
                   26111:    'No changes made.'
                   26112: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   26113: 
                   26114:    'Removal failed for [_1].'
                   26115: => 'Entfernen fehlgeschlagen für [_1]',
                   26116: 
                   26117:    'This file has no dependencies.'
                   26118: => 'Diese Datei hat keine Abhängigkeiten.',
                   26119: 
                   26120:    'Unable to process any requested dependency changes - invalid file: [_1].'
                   26121: => 'Konnte keine Abhängigkeitsanforderungen verarbeiten - ungültige Datei: [_1].',
                   26122: 
                   26123:    'Uploaded files'
                   26124: => 'Hochgeladene Dateien',
                   26125: 
1.485     bisitz   26126:    '(from another course).'
                   26127: => '(von einem anderen Kurs).',
                   26128: 
                   26129:    'An error occurred retrieving the contents of the current folder.'
                   26130: => 'Beim Abrufen der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26131: 
                   26132:    'An error occurred retrieving the contents of the current page.'
                   26133: => 'Beim Abrufen der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26134: 
                   26135:    'An error occurred updating the contents of the current folder.'
                   26136: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26137: 
                   26138:    'An error occurred updating the contents of the current page.'
                   26139: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26140: 
                   26141:    'Archive file "[_1]" not in the expected location.'
                   26142: => 'Die Archivdatei "[_1]" befindet sich nicht an der erwarteten Stelle.',
                   26143: 
                   26144:    'Archive file removed.'
                   26145: => 'Archivdatei wurde entfernt',
                   26146: 
                   26147:    'As a result the archive file has not been removed.'
                   26148: => 'Daher wurde die Archivdatei nicht entfernt.',
                   26149: 
                   26150:    'Change display'
                   26151: => 'Anzeige wechseln',
                   26152: 
                   26153:    'Choose server'
                   26154: => 'Server auswählen',
                   26155: 
1.495     bisitz   26156:    'List of Content Identifiers'
                   26157: => 'Liste der Inhalts-Bezeichner',
                   26158: 
1.485     bisitz   26159:    'Course Content Identifiers'
                   26160: => 'Kursinhalts-Bezeichner',
                   26161: 
                   26162:    'Community Content Identifiers'
                   26163: => 'Community-Inhalts-Bezeichner',
                   26164: 
                   26165:    'Course is empty'
                   26166: => 'Kurs ist leer',
                   26167: 
                   26168:    'Community is empty'
                   26169: => 'Community ist leer',
                   26170: 
                   26171:    'Content Overview'
                   26172: => 'Inhaltsübersicht',
                   26173: 
                   26174:    'Content Search'
                   26175: => 'Inhaltssuche',
                   26176: 
                   26177:    'Content Utilities'
                   26178: => 'Inhaltswerkzeuge',
                   26179: 
                   26180:    'Copy to new' # londocs.pm
                   26181: => 'Ins neue kopieren',
                   26182: 
                   26183:    'Move old' # londocs.pm
                   26184: => 'Altes verschieben',
                   26185: 
                   26186:    'Copy to new folder'
                   26187: => 'In neues Verzeichnis einfügen',
                   26188: 
                   26189:    'Display of Content Changes'
                   26190: => 'Anzeige von Inhaltsänderungen',
                   26191: 
                   26192:    'Enter number to pick (e.g., 3)'
                   26193: => 'Geben Sie eine Zahl ein, wie viele verwendet werden sollen (z.B. 3)',
                   26194: 
                   26195:    'Export contents to IMS Archive'
                   26196: => 'Inhalte in IMS-Archiv exportieren',
                   26197: 
                   26198:    'External Scores (handgrade, upload, clicker)'
                   26199: => 'Externe Punkte (manuell bewertet, hochgeladen, Clicker)',
                   26200: 
                   26201:    'Title for the External Score'
                   26202: => 'Titel für die externen Punkte',
                   26203: 
                   26204:    'Failed to acquire a unique timestamp-based suffix for the new folder/page.'
                   26205: => 'Es war nicht möglich, für das Verzeichnis / die Seite einen Suffix mit einem eindeutigen Zeitstempel zu erstellen.',
                   26206: 
                   26207:    'Folder to paste contains sub-folders'
                   26208: => 'Das einzufügende Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse.',
                   26209: 
                   26210:    'Show Paste Options'
                   26211: => 'Einfügeoptionen anzeigen',
                   26212: 
                   26213:    'Hide Paste Options'
                   26214: => 'Einfügeoptionen verbergen',
                   26215: 
                   26216:    'Identifier'
                   26217: => 'Bezeichner',
                   26218: 
                   26219:    'Import Content'
                   26220: => 'Inhalt importieren',
                   26221: 
                   26222:    'Import from Assembled Map'
                   26223: => 'Import aus zusammengesetzter Inhaltszusammenstellung',
                   26224: 
                   26225:    'Invalid URL'
                   26226: => 'Ungültige URL',
                   26227: 
                   26228:    'List Resource Identifiers'
                   26229: => 'Ressourcen-Bezeichner anzeigen',
                   26230: 
1.497     bisitz   26231:    'Content Identifiers'
                   26232: => 'Inhaltsbezeichner',
                   26233: 
1.485     bisitz   26234:    'Move old folder'
                   26235: => 'Altes Verzeichnis verschieben',
                   26236: 
                   26237:    'Origin of IMS package'
                   26238: => 'Herkunft des IMS-Pakets',
                   26239: 
                   26240:    'Paste buffer contains:'
                   26241: => 'Die Zwischenablage enthält:',
                   26242: 
                   26243:    'Paste from another course unavailable.'
                   26244: => 'Einfügen aus einem anderen Kurs ist nicht verfügbar',
                   26245: 
                   26246:    'Paste into Supplemental Content unavailable for this type of content.'
                   26247: => 'Einfügen in zusätzliche Inhalte ist für diese Art von Inhalt nicht verfügbar.',
                   26248: 
                   26249:    'Randomly Pick'
                   26250: => 'Zufällig auswählen',
                   26251: 
                   26252:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page for which errors occurred during import:'
                   26253: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, für die Fehler beim Import aufgetreten sind:',
                   26254: 
                   26255:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page which could not be copied during the paste operation:'
1.507     bisitz   26256: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nicht kopiert werden konnten:',
1.485     bisitz   26257: 
1.527     raeburn  26258:    'There was a problem removing a lockfile.'
                   26259: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten.',
                   26260: 
                   26261:    'This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course.'
1.528     raeburn  26262: => 'Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen.',
1.485     bisitz   26263: 
                   26264:    'Title is blank'
                   26265: => 'Der Titel ist leer.',
                   26266: 
                   26267:    'Undo Delete'
                   26268: => 'Entfernen rückgängig machen',
                   26269: 
                   26270:    'Version [_1]'
                   26271: => 'Version [_1]',
                   26272: 
                   26273:    'Version choice(s) for specific resources'
                   26274: => 'Versionsauswahl für bestimmte Ressourcen',
                   26275: 
                   26276:    'You must choose an IMS package for import'
                   26277: => 'Sie müssen ein IMS-Paket zum importieren auswählen.',
                   26278: 
                   26279:    'You must select which Course Management System was the source of the IMS package'
                   26280: => 'Sie müssen auswählen, aus welchem Kurs-Management-System das IMS-Paket stammt.',
                   26281: 
                   26282:    'You need to switch to a server housing an Authoring Space for which you are author or co-author.'
                   26283: => 'Sie müssen zu einem Server wechseln, auf dem ein Autorenbereich besteht, für den Sie eine Autoren- oder Co-Autoren-Rolle haben.',
                   26284: 
1.486     bisitz   26285:    'External Resource updated'
                   26286: => 'Externe Ressource wurde aktualisiert',
                   26287: 
                   26288:    'Information about current external resource is incomplete.'
                   26289: => 'Die Informationen zu der aktuellen externen Ressource ist unvollständig.',
                   26290: 
                   26291:    'Information about external resource to edit is missing.'
                   26292: => 'Es fehlen Informationen über die zu editierende externe Ressource.',
                   26293: 
                   26294:    'Reload failed: [_1].'
                   26295: => 'Erneutes Laden ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26296: 
                   26297:    'Update failed: [_1].'
                   26298: => 'Aktualisieren ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26299: 
                   26300:    'External Resource Editor'
                   26301: => 'Editor für externe Ressourcen',
                   26302: 
                   26303:    'Like'
                   26304: => 'Gefällt mir',
                   26305: 
                   26306:    'Unlike'
                   26307: => 'Gefällt mir nicht',
                   26308: 
                   26309:    'Like this posting'
                   26310: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir' kennzeichnen",
                   26311: 
                   26312:    'Unlike this posting'
                   26313: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir nicht' kennzeichnen",
                   26314: 
                   26315:    'You like this posting'
                   26316: => 'Sie mögen diesen Beitrag.',
                   26317: 
                   26318:    'You unlike this posting'
                   26319: => 'Sie mögen diesen Beitrag nicht.',
                   26320: 
                   26321:    '[_1] likes'
                   26322: => "[_1] 'Gefällt mir'",
                   26323: 
                   26324:    '[_1] unlikes'
                   26325: => "[_1] 'Gefällt mir nicht'",
                   26326: 
                   26327:    "Registered 'Like'"
                   26328: => "Registrierte 'Gefällt mir'",
                   26329: 
                   26330:    "Registered 'Unlike'"
                   26331: => "Registrierte 'Gefällt mir nicht'",
                   26332: 
                   26333:    "'Like' already registered"
                   26334: => "'Gefällt mir' ist bereits registriert",
                   26335: 
                   26336:    "'Unlike' already registered"
                   26337: => "'Gefällt mir nicht' ist bereits registriert",
                   26338: 
                   26339:    '(Posting and voting closed for [_1] roles)'
                   26340: => '(Abschicken von Beiträgen und Abstimmung ist für [_1] Rollen geschlossen)',
                   26341: 
                   26342:    'No voting for deleted posts.'
                   26343: => 'Kein Abstimmen für gelöschte Beiträge',
                   26344: 
                   26345:    'No voting for hidden posts.'
                   26346: => 'Kein Abstimmen für verborgene Beiträge',
                   26347: 
                   26348:    'No voting for your own posts.'
                   26349: => 'Kein Abstimmen für eigene Beiträge.',
                   26350: 
                   26351:    'Voting unavailable for this discussion'
                   26352: => 'Abstimmen für Diskussion nicht verfügbar',
                   26353: 
                   26354:    'Contributor Kudos'
                   26355: => 'Ansehen des Beitragenden',
                   26356: 
                   26357:    'Discussion status unchanged'
                   26358: => 'Diskussionsstatus unverändert',
                   26359: 
                   26360:    'Failed to register vote'
                   26361: => 'Das Registrieren der Abstimmung ist fehlgeschlagen.',
                   26362: 
                   26363:    'Failed to undelete entries'
                   26364: => 'Das wiederherstellen der Einträge ist fehlgeschlagen.',
                   26365: 
                   26366:    'Hiding not permitted'
                   26367: => 'Verbergen nicht gestattet',
                   26368: 
                   26369:    'Invalid post number'
                   26370: => 'Ungültige Beitragsnummer',
                   26371: 
                   26372:    'No entries to undelete'
                   26373: => 'Keine Einträge, die wiederhergestellt werden können',
                   26374: 
                   26375:    'Quote'
                   26376: => 'Zitat',
                   26377: 
                   26378:    'Return and reload'
                   26379: => 'Zurückkehren und erneut laden',
                   26380: 
                   26381:    'Undelete all deleted entries'
                   26382: => 'Alle gelöschten Einträge wiederherstellen',
                   26383: 
                   26384:    'Undeleted all entries'
                   26385: => 'Alle gelöschten Einträge wurden wiederhergestellt.',
                   26386: 
                   26387:    'Vote not registered.'
                   26388: => 'Abstimmung wurde nicht registriert',
                   26389: 
                   26390:    'My settings for this discussion'
                   26391: => 'Meine Einstellungen für diese Diskussion',
                   26392: 
                   26393:    'Any time before slot starts'
                   26394: => 'Beliebige Zeit, bevor der Slot startet',
                   26395: 
                   26396:    'No restriction on uniqueness'
                   26397: => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit',
                   26398: 
1.487     bisitz   26399:    '(Internal Course/Group Content)'
                   26400: => '(Interner Kurs-/Gruppeninhalt)',
                   26401: 
                   26402:    'Continue submission and overwrite the file(s)?'
                   26403: => 'Einreichung fortsetzen und Datei(en) überschreiben?',
                   26404: 
                   26405:    'Due in: {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]'
                   26406: => 'Fällig in {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]',
                   26407: 
                   26408:    'Submit Early'
                   26409: => 'rechtzeitig einreichen!',
                   26410: 
                   26411:    'Past Due'
                   26412: => 'Fälligkeit überschritten',
                   26413: 
                   26414:    'File(s) you uploaded for your submission will overwrite existing file(s) submitted for this item'
                   26415: => 'Dateien, die Sie als Einreichung hochladen, werden bestehende Dateien überschreiben, die für dieses Element eingereicht wurden.',
                   26416: 
                   26417:    "Student's current version:"
                   26418: => "Derzeitige Version des/der Studenten/in:",
                   26419: 
                   26420:    "Student's version displayed:"
                   26421: => "Angezeigte Version des/der Studenten/in:",
                   26422: 
                   26423:    'Directory does not exist.'
                   26424: => 'Verzeichnis existiert nicht',
                   26425: 
                   26426:    'Directory temporarily not accessible.'
                   26427: => 'Zugriff auf das Verzeichnis temporär nicht möglich',
                   26428: 
                   26429:    'Countdown to due date/time'
                   26430: => 'Countdown bis zur Fälligkeit',
                   26431: 
                   26432:    'Timer'
                   26433: => 'Timer',
                   26434: 
                   26435:    'View Resource'
                   26436: => 'Ressource anzeigen',
                   26437: 
                   26438:    'dated' #lonmsg.pm
                   26439: => 'vom',
                   26440: 
                   26441:    'Edit Content'
                   26442: => 'Inhalt editieren',
                   26443: 
                   26444:    'Reservable, reservations close [_1]'
                   26445: => 'Reservierbar, Reservierungen schließen am [_1]',
                   26446: 
                   26447:    'Reservable, reservations open [_1]'
                   26448: => 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]',
                   26449: 
                   26450:    'Could not determine e-mail addresses for the following users:'
1.507     bisitz   26451: => 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-Mail-Adresse festgestellt werden:',
1.487     bisitz   26452: 
                   26453:    'Sent'
                   26454: => 'Gesendet',
                   26455: 
                   26456:    'Automatically set earlier than '
                   26457: => 'Automatisch eher setzen als ',
                   26458: 
                   26459:    'Automatically set later than '
                   26460: => 'Automatisch später setzen als ',
                   26461: 
                   26462:    'Automatically set when setting '
                   26463: => 'Wird automatisch gesetzt, wenn Folgendes gesetzt wird: ',
                   26464: 
                   26465:    'Automatically sets'
                   26466: => 'Setzt automatisch',
                   26467: 
                   26468:    'Default value when manually setting'
                   26469: => 'Voreingestellter Wert, wenn manuell eingestellt wird',
                   26470: 
                   26471:    'Display of Changes'
                   26472: => 'Anzeige der Änderungen',
                   26473: 
                   26474:    'Resource: [_1]with ID: [_2]in folder [_3]'
                   26475: => 'Ressource [_1]mit ID [_2]im Verzeichnis [_3]',
                   26476: 
                   26477:    'Wrong username ([_1]) found in PDF file. Expected username: [_2]'
                   26478: => 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]',
                   26479: 
                   26480:    'Intended course owner not specified'
1.507     bisitz   26481: => 'Vorgesehener Kurseigentümer nicht angegeben',
1.487     bisitz   26482: 
                   26483:    'Clicker: [_1]'
                   26484: => 'Clicker: [_1]',
                   26485: 
                   26486:    'clicker'
                   26487: => 'Clicker',
                   26488: 
1.488     bisitz   26489:    'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".'
                   26490: => 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.',
                   26491: 
1.493     bisitz   26492:    'MathJax'
                   26493: => 'MathJax',
                   26494: 
1.488     bisitz   26495:    'MathJax:'
                   26496: => 'MathJax:',
                   26497: 
1.510     raeburn  26498:    'Printing from Authoring Space: No Title'
1.511     kruse    26499: => 'Druck aus dem Autorenbereich: Kein Titel',
1.488     bisitz   26500: 
                   26501:    'Test-Printout '
                   26502: => 'Test-Ausdruck ',
                   26503: 
                   26504:    'Although assessment items can be created directly inside a course, such items only use part of the assessment capabilities of LON-CAPA.'
                   26505: => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
                   26506: 
                   26507: 
                   26508:    'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
                   26509: => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
                   26510: 
                   26511:    'Choose a role:'
                   26512: => 'Auswahl einer Rolle:',
                   26513: 
                   26514:    'Enter new course with role: [_1]'
                   26515: => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
                   26516: 
                   26517:    'Enter your authoring space with role: [_1]'
                   26518: => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
                   26519: 
                   26520:    'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
                   26521: => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
                   26522: 
                   26523:    'Request authoring space access now?'
                   26524: => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
                   26525: 
                   26526:    'Submit authoring request'
                   26527: => 'Antrag auf Autorenbereich abschicken',
                   26528: 
                   26529:    'Search terms'
                   26530: => 'Suchbegriffe',
                   26531: 
                   26532:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space on this server.'
                   26533: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren.',
                   26534: 
                   26535:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space, as you do not have an author or co-author role on this server.'
                   26536: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren, da Sie weder eine Autoren- noch eine Co-Autoren-Rolle auf diesem Server haben.',
                   26537: 
                   26538:    'Unable to retrieve file contents.'
                   26539: => 'Die Dateiinhalte konnten nicht abgerufen werden.',
                   26540: 
1.489     bisitz   26541:    'Information to show'
                   26542: => 'Anzuzeigende Informationen',
                   26543: 
                   26544:    'No user information selected for display.'
                   26545: => 'Keine Benutzerinformationen zur Anzeige ausgewählt',
                   26546: 
                   26547:    'last login'
                   26548: => 'Letzter Login',
                   26549: 
1.491     bisitz   26550:    'Last login for anyone who has ever logged in'
                   26551: => 'Letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26552: 
                   26553:    'Last login for users in last 24 hours'
                   26554: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26555: 
                   26556:    'Last login for users in last 30 days'
                   26557: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26558: 
                   26559:    'Last login for users in last 7 days'
                   26560: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26561: 
1.497     bisitz   26562:    'last logins for anyone who has ever logged in'
                   26563: => 'letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26564: 
                   26565:    'last logins for users in last 24 hours'
                   26566: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26567: 
                   26568:    'last logins for users in last 30 days'
                   26569: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26570: 
                   26571:    'last logins for users in last 7 days'
                   26572: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26573: 
1.530     bisitz   26574:    'There are no last logins for users in last 7 days'
                   26575: => 'In den letzten sieben Tagen gab es keine letzten Logins von Benutzern.',
                   26576: 
1.491     bisitz   26577:    'Total number of logins'
                   26578: => 'Gesamtanzahl an Logins',
                   26579: 
                   26580:    'Processing student [_1] of [_2]'
                   26581: => 'Verarbeite Student/in [_1] von [_2]',
                   26582: 
                   26583:    'Converting to EPS: [_1]'
1.497     bisitz   26584: => 'Umwandlung nach EPS: [_1]',
1.491     bisitz   26585: 
                   26586:    'Operation timed out!'
                   26587: => 'Zeitüberschreitung bei der Ausführung!',
                   26588: 
                   26589:    'Repaginating student: [_1]'
                   26590: => 'Umnummerierung für Student/in [_1]',
                   26591: 
1.492     bisitz   26592:    'Domain configuration for [_1]'
                   26593: => 'Domänen-Konfiguration für [_1]',
                   26594: 
                   26595:    'This server is not a primary library server'
                   26596: => 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server',
                   26597: 
                   26598:    'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.'
                   26599: => 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.',
                   26600: 
                   26601:    'Configurations for the domains housed on this server: '
                   26602: => 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ',
                   26603: 
                   26604:    'No domain information exists for this server'
                   26605: => 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.',
                   26606: 
                   26607:    'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].'
                   26608: => 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.',
                   26609: 
                   26610:    'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26611: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26612: 
                   26613:    'do not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26614: => 'gestatten Ihnen nicht, die  angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26615: 
                   26616:    'Cause server to ping another server'
                   26617: => 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt',
                   26618: 
                   26619:    'Text Display of Domain Configuration'
                   26620: => 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration',
                   26621: 
                   26622:    'Bad Cookie'
                   26623: => 'Ungültiger Cookie',
                   26624: 
                   26625:    'Your cookie information is incorrect.'
                   26626: => 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.',
                   26627: 
                   26628:    'This can only be run on a library server!'
                   26629: => 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!',
                   26630: 
                   26631:    'Reservation needed: will be reservable later.'
                   26632: => 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar',
                   26633: 
                   26634:    'Time members can no longer reserve'
                   26635: => 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können',
                   26636: 
                   26637:    'Time students can no longer reserve'
                   26638: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können',
                   26639: 
                   26640:    'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].'
                   26641: => 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.',
                   26642: 
                   26643:    'Performing Foil Analysis'
                   26644: => 'Analyse der Auswahlmöglichkeiten wird ausgeführt',
                   26645: 
                   26646:    'Student Submission Data'
                   26647: => 'Studentische Einreichungsdaten',
                   26648: 
1.510     raeburn  26649:    'Assistant Author in Authoring Space for: [_1]'
1.520     bisitz   26650: => 'Autor-Assistent in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26651: 
1.510     raeburn  26652:    'Co-Author in Authoring Space for: [_1]'
1.511     kruse    26653: => 'Co-Autor in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26654: 
                   26655:    'Resource Author is: [_1]'
                   26656: => 'Autor der Ressource ist [_1]',
                   26657: 
1.493     bisitz   26658:    'There is a problem with the filename'
                   26659: => 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
                   26660: 
                   26661:    'Unable to determine home server for this resource: [_1]'
                   26662: => 'Für diese Ressource konnte der Heimatserver nicht ermittelt werden: [_1]',
                   26663: 
                   26664:    'You are not permitted to take this action.'
                   26665: => 'Ihnen ist es nicht gestattet, diese Aktion auszuführen.',
                   26666: 
                   26667:    'You do not have privileges to view the published resource'
                   26668: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die veröffentlichte Ressource zu betrachten.',
                   26669: 
1.512     bisitz   26670:    'You may be attempting to edit a versioned file (files in Authoring Space may not include a version number before the extension).'
1.511     kruse    26671: => 'Sie versuchen vielleicht, eine versionierte Datei zu editieren (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer for der Dateinamenserweiterung haben).',
1.493     bisitz   26672: 
                   26673:    'Copying, moving, renaming or creating file not allowed.'
                   26674: => 'Kopieren, verschieben, umbenennen oder erstellen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26675: 
                   26676:    'Display of differences between file versions disallowed.'
                   26677: => 'Das Anzeigen von Unterschieden zwischen Dateiversionen ist nicht zulässig.',
                   26678: 
                   26679:    'Publishing not allowed.'
                   26680: => 'Veröffentlichen ist nicht zulässig.',
                   26681: 
                   26682:    'Retrieving version information not allowed.'
                   26683: => 'Abrufen von Versionsinformationen ist nicht zulässig.',
                   26684: 
                   26685:    'Uploading file not allowed.'
                   26686: => 'Hochladen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26687: 
                   26688:    'Uploading testbank file not allowed'
                   26689: => 'Hochladen einer Testbank-Datei ist nicht zulässig.',
                   26690: 
                   26691:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the references(s).'
                   26692: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2], ohne die Referenzen zu verändern.',
                   26693: 
                   26694:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without these files.'
                   26695: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2] und zwar ohne diese Dateien.',
                   26696: 
                   26697:    'Upload cancelled.'
                   26698: => 'Hochladen abgebrochen',
                   26699: 
                   26700:    'View main file'
                   26701: => 'Hauptdatei betrachten',
                   26702: 
                   26703:    'Import as:'
                   26704: => 'Importieren als:',
                   26705: 
                   26706:    'as problem'
                   26707: => 'als Aufgabe',
                   26708: 
                   26709:    'as problem part(s)'
                   26710: => 'als Aufgabenteil(e)',
                   26711: 
                   26712:    'as standard library'
                   26713: => 'als Standardbibliothek',
                   26714: 
                   26715:    'As all folders and sequences following the current resource were empty, you have now reached the end of the course.'
                   26716: => 'Da alle auf die aktuelle Ressource folgenden Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun das Ende des Kurses erreicht.',
                   26717: 
                   26718:    'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
                   26719: => 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
                   26720: 
1.495     bisitz   26721:    'Access Temporarily Blocked'
                   26722: => 'Zugriff temporär gesperrt',
                   26723: 
                   26724:    'Access to LON-CAPA unavailable'
                   26725: => 'Zugriff auf LON-CAPA nicht möglich',
                   26726: 
                   26727:    'Add Metadata Field'
                   26728: => 'Metadaten-Feld hinzufügen',
                   26729: 
                   26730:    'Alert'
                   26731: => 'Alarm',
                   26732: 
                   26733:    'Blocking communication/content access'
1.497     bisitz   26734: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Inhalt',
                   26735: 
                   26736:    'Blocking Communication/Resource Access'
                   26737: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Ressourcen',
1.495     bisitz   26738: 
                   26739:    'Broadcast List'
                   26740: => 'Broadcast-Liste',
                   26741: 
                   26742:    'Cell Edit Window'
                   26743: => 'Zellen-Editor',
                   26744: 
                   26745:    'Clean Parameters'
                   26746: => 'Parameter aufräumen',
                   26747: 
                   26748:    'Content Change Log'
                   26749: => 'Inhaltsänderungs-Protokoll',
                   26750: 
                   26751:    'Copying Source'
                   26752: => 'Kopiere Quelle',
                   26753: 
                   26754:    'Create IMS import directory'
                   26755: => 'IMS-Import-Verzeichnis erstellen',
                   26756: 
                   26757:    'Create Testbank directory'
                   26758: => 'Testbank-Verzeichnis erstellen',
                   26759: 
                   26760:    'Custom Distribution Rights'
                   26761: => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
                   26762: 
                   26763:    'Debug'
                   26764: => 'Debuggen',
                   26765: 
                   26766:    'Dialog'
                   26767: => 'Dialog',
                   26768: 
                   26769:    'Discussion Post Versions'
                   26770: => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
                   26771: 
                   26772:    'Edit Sequence'
                   26773: => 'Sequenz editieren',
                   26774: 
                   26775:    'Empty Folder/Sequence'
                   26776: => 'Leere/s Verzeichnis/Sequenz',
                   26777: 
                   26778:    'File Error'
                   26779: => 'Dateifehler',
                   26780: 
                   26781:    'Get Coordinates'
                   26782: => 'Koordinaten holen',
                   26783: 
                   26784:    'Going to login'
                   26785: => 'Gehe zum Login',
                   26786: 
                   26787:    'Help Content'
                   26788: => 'Inhalt der Hilfe',
                   26789: 
                   26790:    'Highlight Central'
                   26791: => 'Highlight Central', # ??? grades.pm
                   26792: 
                   26793:    'Message Central'
                   26794: => 'Message Central', # ??? grades.pm
                   26795: 
                   26796:    'LON-CAPA Reaction Editor'
                   26797: => 'LON-CAPA-Reaktions-Editor',
                   26798: 
                   26799:    'Map Contents'
                   26800: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte',
                   26801: 
                   26802:    'Molecule Editor'
                   26803: => 'Molekül-Editor',
                   26804: 
                   26805:    'Multiple Downloads'
                   26806: => 'Mehrfache Downloads',
                   26807: 
                   26808:    'Multiple Resources'
                   26809: => 'Mehrfache Ressourcen',
                   26810: 
                   26811:    'Parameter Setting Default Actions'
                   26812: => 'Standardaktionen der Parameter-Einstellungen',
                   26813: 
                   26814:    'Passphrase protected file'
                   26815: => 'Passwortgeschützte Datei',
                   26816: 
                   26817:    'Pick Instance of Resource'
                   26818: => 'Instanz einer Ressource auswählen',
                   26819: 
                   26820:    'Publishing Frame'
                   26821: => 'Publishing Frame', # ??? lonpubmenu.pm
                   26822: 
                   26823:    'Save Custom Role'
                   26824: => 'Benutzerdefinierte Rolle speichern',
                   26825: 
                   26826:    'Saved Comment Listing'
                   26827: => 'Saved Comment Listing', # ??? lonmsgdisplay.pm
                   26828: 
                   26829:    'Selected course unavailable on this server'
                   26830: => 'Der ausgewählte Kurs ist auf diesem Server nicht verfügbar.',
                   26831: 
                   26832:    'Selecting Resource'
                   26833: => 'Auswahl der Ressource',
                   26834: 
                   26835:    'Selection of Resources for Blocking'
1.507     bisitz   26836: => 'Auswahl der Ressourcen für eine Sperre',
1.495     bisitz   26837: 
                   26838:    'Set Resource Parameters in Map'
                   26839: => 'Ressourcen-Parameter in Inhaltszusammenstellung setzen',
                   26840: 
                   26841:    'Shift Dates'
                   26842: => 'Datumswerte verschieben',
                   26843: 
                   26844:    'Spell Checker'
                   26845: => 'Rechtschreibprüfung',
                   26846: 
                   26847:    "Student's Version"
                   26848: => 'Studentische Version',
                   26849: 
                   26850:    'Take Offline'
                   26851: => 'Offline nehmen',
                   26852: 
                   26853:    'Undelete all deleted discussion entries'
                   26854: => 'Alle gelöschten Diskussionsbeiträge wieder herstellen',
                   26855: 
                   26856:    'View CODEs'
                   26857: => 'CODEs betrachten',
                   26858: 
                   26859:    'View Source Code'
                   26860: => 'Quellcode betrachten',
                   26861: 
1.497     bisitz   26862:    '...'
                   26863: => '...',
                   26864: 
                   26865:    'Assessment Overview Chart'
                   26866: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
                   26867: 
1.500     bisitz   26868:    'Assessment Chart'
                   26869: => 'Aufgabenfortschritt',
                   26870: 
1.497     bisitz   26871:    'Automated Grading'
                   26872: => 'Automatische Bewertung',
                   26873: 
                   26874:    'Categories: shows points according to categories'
1.507     bisitz   26875: => 'Kategorien: Zeigt Punkte bezüglich Kategorien',
1.497     bisitz   26876: 
                   26877:    'Classlists and staff listing'
                   26878: => 'Kursteilnehmer- und Personalliste',
                   26879: 
                   26880:    'Collaboration'
                   26881: => 'Zusammenarbeit',
                   26882: 
                   26883:    'Content Grading'
                   26884: => 'Bewertung von Inhalten',
                   26885: 
                   26886:    'Content Index'
                   26887: => 'Inhaltsindex',
                   26888: 
                   26889:    'Content Settings for this Course'
                   26890: => 'Inhaltseinstellungen für diesen Kurs',
                   26891: 
                   26892:    'Content and Problem Settings'
                   26893: => 'Inhalts- und Aufgabeneinstellungen',
                   26894: 
                   26895:    'Course content verification'
                   26896: => 'Überprüfung des Kursinhalts',
                   26897: 
                   26898:    'Difficulty Indexes'
                   26899: => 'Schwierigkeitsindizes',
                   26900: 
                   26901:    'Discussion Voting'
                   26902: => 'Diskussionsabstimmungen',
                   26903: 
                   26904:    'Discussion post fonts based on likes/unlikes'
                   26905: => 'Zeichensätze der Diskussionsbeiträge, abhängig von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   26906: 
                   26907:    'Display Individual'
                   26908: => 'Einzelne anzeigen',
                   26909: 
                   26910:    'Display Individual Student'
                   26911: => 'Einzelne/n Studenten/in anzeigen',
                   26912: 
                   26913:    'Display/Download Multiple Students'
                   26914: => 'Mehrere Studierende anzeigen/herunterladen',
                   26915: 
                   26916:    'Download Multiple'
                   26917: => 'Mehrere herunterladen',
                   26918: 
                   26919:    'Download all students submissions.'
                   26920: => 'Alle studentischen Einreichungen herunterladen',
                   26921: 
                   26922:    'Download submissions'
                   26923: => 'Einreichungen herunterladen',
                   26924: 
                   26925:    'Edit Course Settings'
                   26926: => 'Kurseinstellungen bearbeiten',
                   26927: 
                   26928:    'Editing Course Contents'
                   26929: => 'Kursinhalt bearbeiten',
                   26930: 
                   26931:    'Evaluate File'
                   26932: => 'Datei auswerten',
                   26933: 
                   26934:    'Exit Editor'
                   26935: => 'Editor verlassen',
                   26936: 
                   26937:    'Feeds'
                   26938: => 'Feeds',
                   26939: 
                   26940:    'Grade all resources in current page/sequence/folder for one student.'
                   26941: => 'Alle Ressourcen in aktueller/m Seite/Sequenz/Verzeichnis für eine/n Student/in bewerten',
                   26942: 
                   26943:    'Grade all submissions that have not been graded yet.'
                   26944: => 'Alle Einreichungen bewerten, die bis jetzt noch nicht bewertet wurden',
                   26945: 
                   26946:    'Grade current resource for a selection of students.'
                   26947: => 'Derzeitige Ressource für eine Auswahl an Studierenden bewerten',
                   26948: 
                   26949:    'Grade current resource for all students.'
                   26950: => 'Derzeitige Ressource für alle Studierenden bewerten',
                   26951: 
                   26952:    'Grade page/folder for one student'
                   26953: => 'Seite/Verzeichnis für eine/n Student/in',
                   26954: 
                   26955:    'Grade ungraded submissions'
                   26956: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   26957: 
                   26958:    'Grade ungraded submissions.'
                   26959: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   26960: 
                   26961:    'Grading Resources'
                   26962: => 'Bewertungsressourcen',
                   26963: 
                   26964:    'Grading table'
                   26965: => 'Bewertungstabelle',
                   26966: 
                   26967:    'Hand Grading'
                   26968: => 'Manuelle Bewertung',
                   26969: 
                   26970:    'If something is incorrect, please return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   26971: => 'Falls etwas nicht korrekt ist, kehren Sie bitte nach [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück und beginnen Sie noch einmal von vorne.',
                   26972: 
                   26973:    'Or return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   26974: => 'Oder kehren Sie zu [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück, um noch einmal von vorne zu beginnen.',
                   26975: 
                   26976:    'Individual Points Overview'
                   26977: => 'Individuelle Punkteübersicht',
                   26978: 
                   26979:    'List Content IDs'
                   26980: => 'Inhalts-IDs anzeigen',
                   26981: 
                   26982:    'List the unique identifier used for each resource instance in your course'
                   26983: => 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden',
                   26984: 
                   26985:    'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([_1] students checked for ungraded submissions)'
                   26986: => 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([_1] Studierende wurden auf unbewertete Einreichungen überprüft.)',
                   26987: 
                   26988:    'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.'
                   26989: => 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.',
                   26990: 
                   26991:    'Partially correct is answerable '
                   26992: => 'Teilweise korrekt ist beantwortbar ', # ??? custompartial.problem, packages.tab
                   26993: 
                   26994:    'People'
                   26995: => 'Personen',
                   26996: 
                   26997:    'Personal'
                   26998: => 'Mein LON-CAPA', # Persönliches
                   26999: 
                   27000:    'Print end date'
                   27001: => 'Enddatum drucken',
                   27002: 
                   27003:    'Print start date'
                   27004: => 'Startdatum drucken',
                   27005: 
                   27006:    'Problem Grading'
                   27007: => 'Aufgabenbewertung',
                   27008: 
                   27009:    'Published Content'
                   27010: => 'Veröffentlichter Inhalt',
                   27011: 
                   27012:    'Select Students for Which to Download Submissions'
                   27013: => 'Auswahl der Studierenden, für die Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   27014: 
                   27015:    'Select individual students to grade'
                   27016: => 'Auswahl einzelner Studierender, die bewertet werden sollen',
                   27017: 
                   27018:    'Select the problem or one of the problems you want to grade'
                   27019: => 'Wählen Sie eine oder mehrere Aufgaben, die Sie bewerten möchten.',
                   27020: 
                   27021:    'Select which submissions to download'
                   27022: => 'Auswahl, welche Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   27023: 
                   27024:    'Special Pages'
                   27025: => 'Spezielle Seiten',
                   27026: 
                   27027:    'Specify a file containing clicker information and set grading options.'
1.507     bisitz   27028: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen enthält und setzen von Bewertungsinformationen',
1.497     bisitz   27029: 
                   27030:    'Statistics and Reports'
1.507     bisitz   27031: => 'Statistiken und Berichte',
1.497     bisitz   27032: 
                   27033:    'Student Submissions'
                   27034: => 'Studentische Einreichungen',
                   27035: 
                   27036:    'Students will see points based on problem weights.'
                   27037: => 'Studierende werden Punkte sehen, die auf den Aufgabengewichtungen basieren.',
                   27038: 
                   27039:    'Switch role'
                   27040: => 'Rolle wechseln',
                   27041: 
                   27042:    'There are currently no submitted documents.'
                   27043: => 'Derzeit gibt es keine eingereichten Dokumente.',
                   27044: 
                   27045:    'These will be the privileges all group members receive for a particular assigned tool, if you selected the first option above.'
                   27046: => 'Diese Berechtigungen werden alle Gruppenmitglieder für ein bestimmtes zugewiesenes Tool erhalten, falls Sie die erste Option gewählt haben.',
                   27047: 
                   27048:    'Verification Result'
                   27049: => 'Ergebnis der Überprüfung',
                   27050: 
                   27051:    'Verify Re-enable'
                   27052: => 'Überprüfung erneut aktivieren',
                   27053: 
                   27054:    'tries/correct'
                   27055: => 'Versuche/korrekt',
                   27056: 
1.500     bisitz   27057:    'Choose single CODE from list:'
                   27058: => 'Einzelnen CODE aus Liste auswählen:',
                   27059: 
                   27060:    'Content Grades'
                   27061: => 'Inhaltsbewertungen',
                   27062: 
                   27063:    'Content Settings'
                   27064: => 'Inhaltseinstellungen',
                   27065: 
                   27066:    'Edit Folder'
                   27067: => 'Verzeichnis bearbeiten',
                   27068: 
                   27069:    'Folder/Page Content'
                   27070: => 'Verzeichnis-/Seiten-Inhalt',
                   27071: 
                   27072:    'Next content resource'
                   27073: => 'Nächste Inhaltsressource',
                   27074: 
                   27075:    'Previous content resource'
                   27076: => 'Vorherige Inhaltsressource',
                   27077: 
                   27078:    'RSS Feeds'
                   27079: => 'RSS-Feeds',
                   27080: 
                   27081:    'Reservations'
                   27082: => 'Reservierungen',
                   27083: 
                   27084:    'Select CODEd Assignments'
                   27085: => 'Mit CODE versehene Übungen auswählen',
                   27086: 
                   27087:    'Select Resources'
                   27088: => 'Ressourcen auswählen',
                   27089: 
                   27090:    'Authoring Space Requests'
                   27091: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27092: 
                   27093:    'Authoring space requests'
                   27094: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27095: 
                   27096:    'Authoring requests'
                   27097: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27098: 
                   27099:    'E-mail Delivery'
                   27100: => 'E-Mail-Zustellung',
                   27101: 
                   27102:    'Select audience'
                   27103: => 'Auswahl der Zielgruppe',
                   27104: 
                   27105:    'Title for Web Page'
                   27106: => 'Titel für Webseite',
                   27107: 
                   27108:    'Blank Web Page (editable)'
                   27109: => 'Leere Webseite (änderbar)',
                   27110: 
                   27111:    'Clear selected'
                   27112: => 'Ausgewählte entfernen',
                   27113: 
                   27114:    'Clipboard is empty'
                   27115: => 'Zwischenablage ist leer',
                   27116: 
                   27117:    'Copy to new page'
                   27118: => 'Auf neue Seite kopieren',
                   27119: 
                   27120:    'Show Options'
                   27121: => 'Optionen anzeigen',
                   27122: 
                   27123:    'Hide Options'
                   27124: => 'Optionen verbergen',
                   27125: 
                   27126:    'Make changes'
                   27127: => 'Änderungen vornehmen',
                   27128: 
                   27129:    'No actions selected or changes to settings specified.'
                   27130: => 'Keine Aktionen ausgewählt und keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27131: 
                   27132:    'No actions selected.'
                   27133: => 'Keine Aktionen ausgewählt',
                   27134: 
                   27135:    'No changes to settings specified.'
                   27136: => 'Keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27137: 
                   27138:    'No items selected from clipboard.'
                   27139: => 'Keine Elemente der Zwischenablage ausgewählt',
                   27140: 
                   27141:    'Paste selected'
                   27142: => 'Ausgewählte einfügen',
                   27143: 
                   27144:    '[quant,_1,item] cleared from clipboard'
                   27145: => '[quant,_1,Elemente,Elemente] von der Zwischenablage entfernt',
                   27146: 
                   27147:    'multiple' # londocs.pm
                   27148: => 'mehrere',
                   27149: 
                   27150:    'one' # londocs.pm
1.502     bisitz   27151: => 'einzeln',
1.500     bisitz   27152: 
                   27153:    'check/uncheck all'
                   27154: => 'Alle auswählen / Gesamte Auswahl aufheben',
1.495     bisitz   27155: 
1.502     bisitz   27156:    'File successfully renamed'
                   27157: => 'Datei erfolgreich umbenannt',
                   27158: 
                   27159:    'File successfully uploaded'
                   27160: => 'Datei erfolgreich hochgeladen',
                   27161: 
                   27162:    'Directory successfully created'
                   27163: => 'Verzeichnis erfolgreich erstellt',
                   27164: 
                   27165:    'Directory successfully deleted'
                   27166: => 'Verzeichnis erfolgreich gelöscht',
                   27167: 
1.504     bisitz   27168:    'Algebra System:'
                   27169: => 'Algebra-System:',
                   27170: 
                   27171:    'Argument Array:'
                   27172: => 'Argumente-Array:',
                   27173: 
                   27174:    'Background plot(s) for answer (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):'
1.507     bisitz   27175: => 'Hintergrund-Plot(s) für die Antwort (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):',
1.504     bisitz   27176: 
                   27177:    'Case Insensitive'
                   27178: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden',
                   27179: 
                   27180:    'Case Insensitive, Any Order'
                   27181: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden, beliebige Reihenfolge',
                   27182: 
                   27183:    'Case Sensitive'
                   27184: => 'Groß-/Kleinschreibung wird unterschieden',
                   27185: 
                   27186:    'Checkbox options:'
                   27187: => 'Checkbox-Optionen:',
                   27188: 
                   27189:    'Columns:'
                   27190: => 'Spalten:',
                   27191: 
                   27192:    'Rows:'
                   27193: => 'Zeilen:',
                   27194: 
                   27195:    'Correct Answer:'
                   27196: => 'Korrekte Antwort:',
                   27197: 
                   27198:    'Display Direction:'
                   27199: => 'Anzeigerichtung:',
                   27200: 
                   27201:    'Grid visible:'
                   27202: => 'Raster sichtbar:',
                   27203: 
                   27204:    'Height (pixels):'
                   27205: => 'Höhe (Pixel):',
                   27206: 
                   27207:    'Width (pixels):'
                   27208: => 'Breite (Pixel):',
                   27209: 
                   27210:    'Initial Reaction:'
                   27211: => 'Initiale Reaktion:',
                   27212: 
                   27213:    'Items Columns:'
                   27214: => 'Anzahl Spalten der Elemente:',
                   27215: 
                   27216:    'Items Display Direction:'
                   27217: => 'Anzeigerichtung der Elemente:',
                   27218: 
                   27219:    'Items Display Location:'
                   27220: => 'Anzeigeort der Elemente:',
                   27221: 
                   27222:    'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
                   27223: => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
                   27224: 
                   27225:    'Label x-axis:'
                   27226: => 'Beschriftung der X-Achse:',
                   27227: 
                   27228:    'Label y-axis:'
                   27229: => 'Beschriftung der Y-Achse:',
                   27230: 
                   27231:    'Libraries:'
                   27232: => 'Bibliotheken:',
                   27233: 
                   27234:    'Listed in a vertical column'
                   27235: => 'In vertikaler Spalte gelistet',
                   27236: 
                   27237:    'Maximum x-value:'
                   27238: => 'Maximaler X-Wert:',
                   27239: 
                   27240:    'Maximum y-value:'
                   27241: => 'Maximaler Y-Wert:',
                   27242: 
                   27243:    'Minimum x-value:'
                   27244: => 'Minimaler X-Wert:',
                   27245: 
                   27246:    'Minimum y-value:'
                   27247: => 'Minimaler Y-Wert:',
                   27248: 
                   27249:    'Pre-Processor Subroutine:'
                   27250: => 'Pre-Processor-Unterroutine:',
                   27251: 
                   27252:    'maxima'
                   27253: => 'Maxima',
                   27254: 
                   27255:    'R'
                   27256: => 'R',
                   27257: 
                   27258:    'Randomize Order:'
                   27259: => 'Zufällige Reihenfolge:',
                   27260: 
                   27261:    'Rank Value:'
                   27262: => 'Rangordnungswert:',
                   27263: 
                   27264:    'Spellcheck for:'
                   27265: => 'Rechtschreibprüfung für:',
                   27266: 
                   27267:    'Starting Molecule:'
                   27268: => 'Start-Molekül:',
                   27269: 
                   27270:    'Width of correct answer image:'
1.505     bisitz   27271: => 'Breite des Korrekte-Antwort-Bildes:',
1.504     bisitz   27272: 
                   27273:    'x-axis visible:'
1.505     bisitz   27274: => 'X-Achse sichtbar:',
1.504     bisitz   27275: 
                   27276:    'y-axis visible:'
1.505     bisitz   27277: => 'Y-Achse sichtbar:',
                   27278: 
                   27279:    '1'
                   27280: => '1',
                   27281: 
                   27282:    '2'
                   27283: => '2',
                   27284: 
                   27285:    '3'
                   27286: => '3',
1.504     bisitz   27287: 
1.505     bisitz   27288:    '4'
                   27289: => '4',
1.504     bisitz   27290: 
1.529     bisitz   27291:    '5'
                   27292: => '5',
                   27293: 
                   27294:    '6'
                   27295: => '6',
                   27296: 
                   27297:    '7'
                   27298: => '7',
                   27299: 
                   27300:    '8'
                   27301: => '8',
                   27302: 
1.508     bisitz   27303:    'Plain text'
                   27304: => 'Einfacher Texteditor',
                   27305: 
                   27306:    'Rich formatting'
                   27307: => 'WYSIWYG-Editor',
                   27308: 
                   27309:    'Disable rich text formatting and edit in plain text'
                   27310: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren und im einfachen Texteditor weiterarbeiten',
                   27311: 
                   27312:    'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
                   27313: => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
                   27314: 
1.512     bisitz   27315:    'Incomplete file upload'
                   27316: => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
                   27317: 
                   27318:    'Return to the [_1]Authoring Space menu[_2] to upload a file'
                   27319: => 'Kehren Sie zum [_1]Autorenbereichs-Menü[_2] zurück, um eine Datei hochzuladen.',
                   27320: 
1.529     bisitz   27321:    'Activity'
                   27322: => 'Aktiviät',
                   27323: 
                   27324:    'Message to user'
                   27325: => 'Nachricht an Benutzer',
                   27326: 
                   27327:    'Send message to specific user'
                   27328: => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',
                   27329: 
                   27330:    'We were unable to retrieve data describing your search. This is a serious error and has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   27331: => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen. Es handelt sich um einen ernsten Fehler. Bitte kontaktieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
                   27332: 
                   27333:    'Unable to tie hash to db file.'
                   27334: => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',
                   27335: 
                   27336:    'Unable to create table in which to save search results. The search has been aborted.'
                   27337: => 'Die Tabelle zum Speichern der Suchergebnisse konnte nicht erstellt werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
                   27338: 
                   27339:    'Unable to properly save search information. The search has been aborted.'
                   27340: => 'Die Suchinformationen konnten nicht korrekt gespeichert werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
                   27341: 
                   27342:    'LON-CAPA Module Checking'
                   27343: => 'Überprüfung von LON-CAPA-Modulen',
                   27344: 
                   27345:    'Code checking unavailable for LON-CAPA CVS HEAD.'
                   27346: => 'Die Code-Überprüfung ist für LON-CAPA-CVS-HEAD nicht verfügbar.',
                   27347: 
                   27348:    'Update check result -- [_1]'
                   27349: => 'Überprüfungsergebnis aktualisieren -- [_1]',
                   27350: 
                   27351:    'Check for LON-CAPA Module changes'
                   27352: => 'Überprüfung von Änderungen an LON-CAPA-Modulen',
                   27353: 
                   27354:    'Display "Contact Helpdesk" link'
                   27355: => '"Helpdesk kontaktieren"-Link anzeigen',
                   27356: 
                   27357:    'Credits'
1.530     bisitz   27358: => 'Credits',
1.529     bisitz   27359: 
                   27360:    'credits'
1.530     bisitz   27361: => 'Credits',
1.529     bisitz   27362: 
                   27363:    'Disk space allocated to authoring space'
                   27364: => 'Speicherplatz für Autorenbereich',
                   27365: 
                   27366:    'No changes made to user information'
                   27367: => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   27368: 
                   27369:    'privat'
                   27370: => 'privat',
                   27371: 
                   27372:    'Custom-defined Units'
                   27373: => 'Eigene Einheiten',
                   27374: 
                   27375:    'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
                   27376: => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
                   27377: 
                   27378:    'Kurs/Community Activity'
                   27379: => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
                   27380: 
                   27381:    'Kurs/Community Created'
                   27382: => 'Kurs/Community wurde erstellt',
                   27383: 
                   27384:    'Kurs/Community Domain'
                   27385: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   27386: 
                   27387:    'Kurs/Community Owner/Co-owner'
                   27388: => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
                   27389: 
                   27390:    'Kurs/Community Personnel Includes'
                   27391: => 'Kurs-/Community-Personal enthält',
                   27392: 
                   27393:    'Kurs/Community Title'
                   27394: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   27395: 
                   27396:    'Lenient Grading (Partial Credit)'
                   27397: => 'Abgeschwächte Bewertung (teilweise Punktevergabe)',
                   27398: 
                   27399:    'Selecting a Kurs/Community'
                   27400: => 'Auswahl eines Kurses / einer Community',
                   27401: 
                   27402:    'Final x-value (optional):'
                   27403: => 'Endgültiger X-Wert (optional):',
                   27404: 
                   27405:    'Final x-value label (optional):'
                   27406: => 'Endgültige X-Wert-Beschriftung (optional):',
                   27407: 
                   27408:    'First derivative'
                   27409: => 'Erste Ableitung',
                   27410: 
                   27411:    'Second derivative'
                   27412: => 'Zweite Ableitung',
                   27413: 
                   27414:    'Function itself'
                   27415: => 'Funktion',
                   27416: 
                   27417:    'Index/Name:'
                   27418: => 'Index/Name:',
                   27419: 
                   27420:    'Index:'
                   27421: => 'Index:',
                   27422: 
                   27423:    'Initial x-value label:'
                   27424: => 'Initiale X-Wert-Beschriftung:',
                   27425: 
                   27426:    'Initial x-value:'
                   27427: => 'Initialer X-Wert:',
                   27428: 
                   27429:    'Initial y-value:'
                   27430: => 'Initialer Y-Wert:',
                   27431: 
                   27432:    'Integral'
                   27433: => 'Integral',
                   27434: 
                   27435:    'Maximum length for range (optional):'
                   27436: => 'Maximale Länge für Bereich (optional):',
                   27437: 
                   27438:    'Minimum length for range (optional):'
                   27439: => 'Minimale Länge für Bereich (optional):',
                   27440: 
                   27441:    'Order:'
                   27442: => 'Reihenfolge:',
                   27443: 
                   27444:    'Percent error:'
                   27445: => 'Fehlerprozent:',
                   27446: 
                   27447:    'Scale x:'
                   27448: => 'X-Skalierung:',
                   27449: 
                   27450:    'Scale y:'
                   27451: => 'Y-Skalierung:',
                   27452: 
1.530     bisitz   27453:    'HTML Editor'
                   27454: => 'HTML-Editor',
                   27455: 
                   27456:    'Information'
                   27457: => 'Information',
                   27458: 
                   27459:    'Version Constraints'
                   27460: => 'Versionseinschränkungen',
                   27461: 
                   27462:    '(local rev: [_1])'
                   27463: => '(lokale Vers.: [_1])', 
                   27464:  
                   27465:    '(expected rev: [_1])'
                   27466: => '(erwartete Vers.: [_1])',
                   27467: 
                   27468:    'The following [quant,_1,file appears,files appear] to have been modified locally:'
                   27469: => 'Die [quant,_1,folgende Datei wurde,folgenden Dateien wurden] offenbar lokal geändert:',
                   27470: 
                   27471:    'The following [quant,_1,file is a,files are] different version(s) from that expected for LON-CAPA [_2]:'
                   27472: => 'Die [quant,_1,folgende Datei hat,folgenden Dateien haben] eine unterschiedliche Version im Vergleich zu der von LON-CAPA [_2] erwarteten:',
                   27473: 
                   27474:    'The following [quant,_1,file is,files are] not required by the release you have installed:'
                   27475: => 'Die [quant,_1,folgende Datei wird,folgenden Dateien werden] für das installierte Release nicht benötigt:',
                   27476: 
                   27477:    '[quant,_1,difference was,differences were] found between LON-CAPA modules installed on your server [_2] and those expected for the LON-CAPA version you are currently running.'
                   27478: => '[quant,_1,Unterschied wurde,Unterschiede wurden] zwischen auf Ihrem Server [_2] installierten LON-CAPA-Modulen und solchen, die entsprechend der derzeit laufenden Version erwarteten, gefunden.',
                   27479: 
                   27480:    'Server version'
                   27481: => 'Serverversion',
                   27482: 
                   27483:    'Expected version'
                   27484: => 'erwartete Version',
                   27485: 
                   27486:    'IMS Upload'
                   27487: => 'IMS-Hochladen', 
                   27488: 
                   27489:    'Upload Content'
                   27490: => 'Inhalt hochladen',
                   27491: 
                   27492:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.)  Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user. Separate different users with a comma. Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain. Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   27493: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung, ihre eigenen Kurse zu klonen.)  Format: &quot;benutzer:domäne&quot;, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie &quot;*:domäne&quot;, um ein Klonen des Kurses für beliebige Kurseigentümer in der angegebenen Domäne zuzulassen. Verwenden Sie &quot;*&quot;, um uneingeschränktes Klonen für alle Kurseigentümer in allen Domänen zuzulassen.',
                   27494: 
                   27495:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the &quot;Modify parameter settings&quot; screen and clicking on the &quot;Course Configuration&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   27496: => 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, können auch über &quot;Einstellungen&quot; >> &quot;Inhaltseinstellungen&quot; ändern. Falls Sie mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen keine Erfahrung haben oder falls Sie das Hilfsprogramm bevorzugen, dann klicken Sie bitte nun auf &quot;Weiter&quot;.',
                   27497: 
                   27498:    'After you select Finish Course Initialization, you will be taken to the Parameter Overview screen to update the dates for this cloned course.'
                   27499: => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
                   27500: 
                   27501:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
                   27502: => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',
                   27503: 
                   27504:    'Course credits'
                   27505: => 'Kurs-Credits',
                   27506: 
                   27507:    'Student credits'
                   27508: => 'Studentische Credits',
                   27509: 
                   27510:    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'
                   27511: => 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',
                   27512: 
                   27513:    'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
                   27514: => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
                   27515: 
                   27516:    'Credits can be specified for courses'
                   27517: => 'Für Kurse können Credits angegeben werden',
                   27518: 
                   27519:    'Default credits for official courses [_1]'
                   27520: => 'Voreingestellte Credits für offizielle Kurse [_1]',
                   27521: 
                   27522:    'Default credits for unofficial courses [_1]'
                   27523: => 'Voreingestellte Credits für inoffizielle Kurse [_1]',
                   27524: 
                   27525:    'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'
                   27526: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',
                   27527: 
                   27528:    "Disk space allocated to user's authoring space (if role assigned)"
                   27529: => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',
                   27530: 
                   27531:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   27532: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind momentan auf Prüfungsmodus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit fehlschlagen.',
                   27533: 
                   27534:    'Unable to accept last correction, an error occurred: [_1]'
                   27535: => 'Die letzte Korrektur konnte nicht angenommen werden. Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   27536: 
                   27537:    'Domain Coordinators in course'
                   27538: => 'Domänen-Koordinatoren im Kurs',
                   27539: 
                   27540:    "Domains to check for privileged users (besides course's domain)"
                   27541: => 'Domänen, die auf privilegierte Benutzer überprüft werden sollen (neben der Domäne des Kurses)',
                   27542: 
                   27543:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most settings. For dates (open dates, due dates etc.) a choice is provided to: (a) omit, (b) copy as-is or (c) shift by a specified number of days. Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   27544: => 'Bestehende Kurse können im Zuge der Erstellung neuer Kurse geklont werden. Das Klonen wird den Kursaufbau, die Inhalte und die meisten der Einstellungen kopieren. Für Datumswerte (Startdatum, Fälligkeitsdatum, etc.) steht eine Auswahl zur Verfügung: (a) auslassen, (b) kopieren wie vorhanden und (c) verschieben anhand einer angegebenen Anzahl an Tagen. Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen:',
                   27545: 
                   27546:    'Shift'
                   27547: => 'Verschieben',
                   27548: 
                   27549:    'Shifting Dates'
                   27550: => 'Verschiebe Datumswerte',
                   27551: 
                   27552:    'Upload Slots File'
                   27553: => 'Slots-Datei hochladen',
                   27554: 
1.61      riegler  27555: #SYNCMARKER
                   27556: );
                   27557: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>