Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.549

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.549   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.548 2013/10/01 14:52:53 bisitz Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
                     46: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     47: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     48: 
1.500     bisitz     49:    'Deutsch - UTF' # do not translate
                     50: => 'Deutsch - UTF',
                     51: 
                     52:    'English - UTF' # do not translate
                     53: => 'English - UTF',
                     54: 
                     55:    'Português - UTF' # do not translate
                     56: => 'Português - UTF',
                     57: 
                     58:    'español (castellano) - UTF' # do not translate
                     59: => 'español (castellano) - UTF',
                     60: 
                     61:    'français - UTF' # do not translate
                     62: => 'français - UTF',
                     63: 
                     64:    'türkçe - UTF' # do not translate
                     65: => 'türkçe - UTF',
                     66: 
                     67:    'Русский - UTF' # do not translate
                     68: => 'Русский - UTF',
                     69: 
                     70:    'עברית - UTF' # do not translate
                     71: => 'עברית - UTF',
                     72: 
                     73:    '日本語 - UTF' # do not translate
                     74: => '日本語 - UTF',
                     75: 
                     76:    '简体中文 - UTF' # do not translate
                     77: => '简体中文 - UTF',
                     78: 
                     79:    'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF' # do not translate
                     80: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
                     81: 
                     82:    'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF' # do not translate
                     83: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
                     84: 
                     85:    'Swedish Chef - UTF'
                     86: => 'Dänischer Koch - UTF',
                     87: 
1.438     www        88:    'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
1.477     bisitz     89: => 'Derzeit ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.',
1.438     www        90: 
                     91:    'Session unavailable'
1.439     bisitz     92: => 'Sitzung nicht verfügbar',
1.438     www        93: 
                     94:    'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
1.439     bisitz     95: => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
1.438     www        96: 
                     97:    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
1.494     bisitz     98: => 'Auf dem Blatt ist in der Zeile [_2] ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        99: 
                    100:    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
1.439     bisitz    101: => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www       102: 
                    103:    'Collaborators:'
1.439     bisitz    104: => 'Mitarbeiter:',
1.438     www       105: 
                    106:    'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
1.439     bisitz    107: => 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.438     www       108: 
1.514     bisitz    109:    'More than one entry found for [_1]!'
                    110: => 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
1.438     www       111: 
                    112:    'Notification message status: [_1]'
1.439     bisitz    113: => 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
1.438     www       114: 
                    115:    'Stored submissions'
1.439     bisitz    116: => 'Gespeicherte Einreichungen',
1.438     www       117: 
                    118:    'The ID on the form is [_1]'
1.439     bisitz    119: => 'Die ID auf dem Formular ist [_1]',
1.438     www       120: 
1.442     raeburn   121:    'The name on the paper is [_1], [_2]'
                    122: => 'Der Name auf dem Blatt ist [_1], [_2]',
1.438     www       123: 
                    124:    'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
1.439     bisitz    125: => 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.',
1.438     www       126: 
                    127:    'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
1.439     bisitz    128: => 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].',
1.438     www       129: 
                    130:    'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
1.439     bisitz    131: => 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.',
1.438     www       132: 
                    133:    "You have not selected a file that contains the student's response data."
1.439     bisitz    134: => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.',
1.438     www       135: 
                    136:    "You have not selected the format of the student's response data."
1.439     bisitz    137: => 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.',
1.438     www       138: 
1.501     bisitz    139:    '[_1] will be the uploaded filename [_2]'
1.439     bisitz    140: => '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein',
1.438     www       141: 
                    142:    '[_1]: point value larger than weight'
1.439     bisitz    143: => '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung',
1.438     www       144: 
                    145:    'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
1.439     bisitz    146: => 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.',
1.438     www       147: 
                    148:    'Compose Message for: '
1.439     bisitz    149: => 'Nachricht erstellen für: ',
1.438     www       150: 
                    151:    'Font Style'
1.439     bisitz    152: => 'Zeichensatzstil',
1.438     www       153: 
1.479     bisitz    154:    'font-style'
                    155: => 'Zeichensatzstil',
                    156: 
                    157:    'font-weight'
1.497     bisitz    158: => 'Schriftschnitt',
1.479     bisitz    159: 
1.438     www       160:    'Highlight Attribute'
1.479     bisitz    161: => 'Attribut hervorheben',
1.438     www       162: 
                    163:    'Keyword Highlight Options'
1.439     bisitz    164: => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
1.438     www       165: 
                    166:    'Keyword Options'
1.439     bisitz    167: => 'Schlüsselwortoptionen',
1.438     www       168: 
                    169:    'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
1.439     bisitz    170: => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.',
1.438     www       171: 
1.451     bisitz    172:    'Please select a word or group of words from document and then click this link.'
                    173: => 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ',
                    174: 
1.438     www       175:    'List'
1.439     bisitz    176: => 'Liste',
1.438     www       177: 
                    178:    'Paste Selection to List'
1.439     bisitz    179: => 'Auswahl zur Liste hinzufügen',
1.438     www       180: 
                    181:    'Text Color'
1.439     bisitz    182: => 'Textfarbe',
1.438     www       183: 
1.478     bisitz    184:    'Check out Bubblesheet Exam?'
                    185: => 'Bubblesheet-Prüfung auschecken?',
1.438     www       186: 
1.478     bisitz    187:    'Check out Bubblesheet Exam for Viewing'
                    188: => 'Bubblesheet-Prüfung zum Betrachten auschecken',
1.477     bisitz    189: 
                    190:    'As a resource gets checked out, a unique timestamped ID is given to it, and a permanent record is left in the system.'
                    191: => 'Wenn eine Ressource ausgecheckt wird, wird an sie ein eindeutiger Zeitstempel vergeben und ein dauerhafter Eintrag verbleibt im System.',
                    192: 
                    193:    'Checking out resources is subject to course policies, and may exclude future credit even if done erroneously.'
                    194: => 'Das Auschecken von Ressourcen ist Teil der Kursrichtlinien und könnte eine zukünftige Punktevergabe verhindern, selbst dann, wenn dies auf falsche Weise gemacht wird.',
                    195: 
                    196:    'The resource needs to be checked out'
                    197: => 'Die Ressource muss ausgecheckt werden.',
                    198: 
1.493     bisitz    199:    'Checked out for'
                    200: => 'Ausgecheckt für',
                    201: 
1.438     www       202:    'Switch role, but display Main Menu page instead?'
1.439     bisitz    203: => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
1.438     www       204: 
                    205:    'The role you selected is not permitted to view the current page.'
1.439     bisitz    206: => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
1.438     www       207: 
                    208:    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
1.439     bisitz    209: => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
1.438     www       210: 
                    211:    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    212: => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       213: 
                    214:    'Spreadsheet saved as: [_1] .'
1.439     bisitz    215: => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
1.438     www       216: 
                    217:    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    218: => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       219: 
                    220:    'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
1.511     kruse     221: => 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).',
1.438     www       222: 
1.179     diwert    223:    'Send Messages'
1.273     bisitz    224: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert    225: 
                    226:    'New Message'
                    227: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz    228: 
1.179     diwert    229:    'Send a message to users.'
                    230: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz    231: 
1.179     diwert    232:    'New Broadcast Message'
                    233: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz    234: 
1.179     diwert    235:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                    236: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz    237: 
1.179     diwert    238:    'New Messages from File'
                    239: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz    240: 
1.179     diwert    241:    'Create a message from file and send to users.'
                    242: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz    243: 
1.179     diwert    244:    'Message Administration'
                    245: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz    246: 
1.179     diwert    247:    'Message Log for Selected Users'
                    248: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz    249: 
1.179     diwert    250:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                    251: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz    252: 
1.292     bisitz    253:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                    254: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                    255: 
1.61      riegler   256:    'Domain'
1.96      www       257: => 'Domäne',
1.61      riegler   258: 
1.132     bisitz    259:    'Domain:'
                    260: => 'Domäne:',
                    261: 
1.537     bisitz    262:    'Domain: [_1]'
                    263: => 'Domäne: [_1]',
                    264: 
1.61      riegler   265:    'Server'
                    266: => 'Server',
                    267: 
1.147     bisitz    268:    'Server Load'
1.78      bisitz    269: => 'Serverlast',
1.61      riegler   270: 
                    271:    'User Load'
                    272: => 'Nutzerlast',
                    273: 
                    274:    'Help'
                    275: => 'Hilfe',
                    276: 
                    277:    'Log in'
1.268     hauer     278: => 'Einloggen',
1.61      riegler   279: 
1.138     bisitz    280:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     281: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    282: 
1.61      riegler   283:    'Username'
1.142     riegler   284: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   285: 
1.401     bisitz    286:    'User name'
                    287: => 'Benutzerkennung',
                    288: 
1.61      riegler   289:    'Password'
1.66      riegler   290: => 'Passwort',
1.61      riegler   291: 
                    292:    'choose'
1.96      www       293: => 'wähle',
1.61      riegler   294: 
                    295:    'enter'
                    296: => 'eingeben',
                    297: 
                    298:    'view'
1.150     bisitz    299: => 'betrachten',
1.61      riegler   300: 
                    301:    'calendar'
                    302: => 'Kalender',
                    303: 
                    304:    'role'
                    305: => 'Rolle',
                    306: 
                    307:    'course'
                    308: => 'Kurs',
                    309: 
                    310:    'Course'
                    311: => 'Kurs',
                    312: 
1.457     bisitz    313:    'Course: [_1]'
                    314: => 'Kurs: [_1]',
                    315: 
1.352     wenzelju  316:    'Communities'
                    317: => 'Communitys',
                    318: 
                    319:    'Community'
                    320: => 'Community',
                    321: 
                    322:    'community'
                    323: => 'Community',
                    324: 
1.372     raeburn   325:    'Course/Community'
                    326: => 'Kurs/Community',
                    327: 
                    328:    'course/community'
                    329: => 'Kurs/Community',
                    330: 
                    331:    'Courses/Communities'
                    332: => 'Kurse/Communitys',
                    333: 
1.474     bisitz    334:    'Course/Community: [_1]'
                    335: => 'Kurs/Community: [_1]',
                    336: 
1.61      riegler   337:    'Section/Group'
1.74      bisitz    338: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   339: 
1.412     bisitz    340:    'section/group'
                    341: => 'Sektion/Gruppe',
                    342: 
1.481     bisitz    343:    'Sections/groups'
                    344: => 'Sektionen/Gruppen',
                    345: 
1.61      riegler   346:    'today'
                    347: => 'heute',
                    348: 
                    349:    'last week'
                    350: => 'letzte Woche',
                    351: 
                    352:    'last month'
                    353: => 'letzten Monat',
                    354: 
                    355:    'last three months'
                    356: => 'letzte drei Monate',
                    357: 
                    358:    'last six months'
                    359: => 'letzte sechs Monate',
                    360: 
                    361:    'last year'
                    362: => 'letztes Jahr',
                    363: 
                    364:    'Submit'
                    365: => 'Abschicken',
                    366: 
                    367:    'Rename'
                    368: => 'Umbenennen',
                    369: 
                    370:    'Save'
                    371: => 'Speichern',
                    372: 
1.160     bisitz    373:    'Save All'
                    374: => 'Alles speichern',
                    375: 
1.61      riegler   376:    'Done'
                    377: => 'Fertig',
                    378: 
                    379:    'Select User'
1.96      www       380: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   381: 
                    382:    'Select Course'
1.96      www       383: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   384: 
1.352     wenzelju  385:    'Select Courses'
                    386: => 'Kurse auswählen',
                    387: 
                    388:    'Select Communities'
                    389: => 'Communitys auswählen',
                    390: 
                    391:    'Select Community'
                    392: => 'Community auswählen',
                    393: 
                    394:    'Select Course/Community'
                    395: => 'Kurs/Community auswählen',
                    396: 
1.61      riegler   397:    're-initializing course'
                    398: => 'Kurs neu initialisieren',
                    399: 
1.452     bisitz    400:    're-initializing Community'
                    401: => 'Community neu initialisieren',
                    402: 
1.61      riegler   403:    'Uploaded Document'
                    404: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    405: 
                    406:    'No content modifications yet.'
1.96      www       407: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   408: 
                    409:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       410: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   411: 
1.150     bisitz    412:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       413: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   414: 
1.150     bisitz    415:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       416: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   417: 
                    418:    'Language'
                    419: => 'Sprache',
                    420: 
                    421:    'Notes'
                    422: => 'Notizen',
                    423: 
                    424:    'Abstract'
1.117     bisitz    425: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    426: 
1.61      riegler   427:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.530     bisitz    428: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -privilegien ändern',
1.76      bisitz    429: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   430: 
                    431:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    432: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   433: 
                    434:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       435: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   436: 
                    437:    'New Folder'
1.76      bisitz    438: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   439: 
1.216     biermanm  440:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    441: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   442: 
                    443:    'Simple Problem'
                    444: => 'Einfache Aufgabe',
                    445: 
                    446:    'Upload Document'
                    447: => 'Dokument hochladen',
                    448: 
                    449:    'Search'
                    450: => 'Suchen',
                    451: 
                    452:    'Import'
                    453: => 'Importieren',
                    454: 
1.349     wenzelju  455:    'Import?'
                    456: => 'Importieren?',
                    457: 
1.500     bisitz    458:    'Main Course Content'
                    459: => 'Hauptkursinhalt',
                    460: 
1.61      riegler   461:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    462: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   463: 
1.352     wenzelju  464:    'Main Community Documents'
                    465: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    466: 
1.61      riegler   467:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       468: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   469: 
1.352     wenzelju  470:    'Supplemental Community Documents'
                    471: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    472: 
1.350     wenzelju  473:    'Supplemental documents'
                    474: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    475: 
                    476:    'View supplemental course documents'
                    477: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    478: 
1.487     bisitz    479:    'Main Content'
                    480: => 'Hauptinhalt',
                    481: 
1.530     bisitz    482:    'Main Content Editor'
                    483: => 'Hauptinhalts-Editor',
                    484: 
1.485     bisitz    485:    'Supplemental Content'
                    486: => 'Zusätzlicher Inhalt',
                    487: 
                    488:    'Supplemental Content Editor'
                    489: => 'Editor für zusätzlichen Inhalt',
                    490: 
1.497     bisitz    491:    'Supplemental Course Content'
                    492: => 'Zusätzlicher Kursinhalt',
                    493: 
                    494:    'Supplemental Course Contents'
                    495: => 'Zusätzliche Kursinhalte',
                    496: 
1.485     bisitz    497:    'Content Editor'
                    498: => 'Inhaltseditor',
                    499: 
1.203     schafran  500:    'Discussion Board'
                    501: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   502: 
1.314     bisitz    503:    'Published Resources'
                    504: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    505: 
1.61      riegler   506:    'Special Documents'
                    507: => 'Spezielle Dokumente',
                    508: 
1.350     wenzelju  509:    'Special Document'
                    510: => 'Spezielles Dokument',
                    511: 
1.315     bisitz    512:    'Document'
                    513: => 'Dokument',
                    514: 
                    515:    'Settings'
                    516: => 'Einstellungen',
                    517: 
1.61      riegler   518:    'create'
                    519: => 'erstelle',
                    520: 
                    521:    'grades'
1.99      bisitz    522: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   523: 
1.497     bisitz    524:    'Grades'
                    525: => 'Bewertungen',
                    526: 
1.61      riegler   527:    'enroll'
                    528: => 'Kurs belegen',
                    529: 
1.373     raeburn   530:    'Table of Contents'
1.61      riegler   531: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    532: 
                    533:    'Announcements and Calendar'
                    534: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    535: 
                    536:    'Author'
                    537: => 'Autor',
                    538: 
                    539:    'Change Your Preferences'
1.96      www       540: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   541: 
                    542:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    543: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   544: 
                    545:    'Co-Author'
                    546: => 'Co-Autor',
                    547: 
1.452     bisitz    548:    'co-author'
                    549: => 'Co-Autor',
                    550: 
1.301     bisitz    551:    'Co-Author [_1]'
                    552: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    553: 
1.61      riegler   554:    'Communication and Messages'
                    555: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    556: 
                    557:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   558: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   559: 
1.371     bisitz    560:    'Coordinator'
                    561: => 'Koordinator',
                    562: 
1.61      riegler   563:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       564: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   565: 
1.299     bisitz    566:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
1.507     bisitz    567: => 'Erstelle Excel-Datei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
1.299     bisitz    568: 
1.61      riegler   569:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    570: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    571: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   572: 
1.150     bisitz    573:    'Course Announcements'
                    574: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    575: 
1.352     wenzelju  576:    'Community Announcements'
                    577: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    578: 
1.61      riegler   579:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       580: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    581: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   582: 
                    583:    'Domain Coordinator'
1.96      www       584: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   585: 
                    586:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    587: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   588: 
                    589:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       590: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   591: 
                    592:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    593: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   594: 
                    595:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    596: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   597: 
                    598:    'Grading'
1.117     bisitz    599: => 'Bewertung',
1.61      riegler   600: 
                    601:    'Instructor'
1.109     bisitz    602: => 'Dozent',
1.61      riegler   603: 
                    604:    'Main Menu'
1.96      www       605: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   606: 
                    607:    'Navigate Course Contents'
                    608: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    609: 
                    610:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    611: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    612: 
                    613:    'Return to Last Location'
1.96      www       614: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   615: 
1.411     bisitz    616:    'Return to last location' # Helpdesk
                    617: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    618: 
1.61      riegler   619:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    620: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    621: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    622: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   623: 
1.350     wenzelju  624:    'Send and display messages'
                    625: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    626: 
                    627:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    628: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  629: 
                    630:    'Send message to student'
                    631: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    632: 
1.356     wenzelju  633:    'Send message to member'
                    634: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    635: 
1.351     bisitz    636:    'Message to student and add to user notes'
                    637: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    638: 
1.354     wenzelju  639:    'Message to member and add to user notes'
                    640: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    641: 
1.61      riegler   642:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    643: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   644: 
1.274     bisitz    645:    'student'
                    646: => 'Student/in',
                    647: 
1.61      riegler   648:    'Student'
1.274     bisitz    649: => 'Student/in',
1.61      riegler   650: 
1.135     bisitz    651:    'Student: '
1.274     bisitz    652: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    653: 
1.61      riegler   654:    'Switch to another user role'
1.96      www       655: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    656: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   657: 
                    658:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    659: => 'Tutor',
1.61      riegler   660: 
                    661:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    662: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    663: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   664: 
                    665:    'User Roles'
                    666: => 'Benutzerrollen',
                    667: 
                    668:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    669: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   670: 
1.234     hauer     671:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    672: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   673: 
                    674:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    675: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   676: 
                    677:    'Syllabus'
1.96      www       678: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   679: 
1.140     bisitz    680:    'Course syllabus'
                    681: => 'Kursüberblick',
                    682: 
1.61      riegler   683:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    684: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   685: 
                    686:    'Class Hours'
1.66      riegler   687: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   688: 
1.209     biermanm  689:    'Course Title'
1.88      bisitz    690: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   691: 
1.214     bisitz    692:    'Course title'
                    693: => 'Kurstitel',
                    694: 
1.352     wenzelju  695:    'Community Title'
                    696: => 'Community-Titel',
                    697: 
1.61      riegler   698:    'Coursepack'
                    699: => 'Kurspaket',
                    700: 
                    701:    'Current Month'
                    702: => 'Dieser Monat',
                    703: 
                    704:    'Deadlines'
1.96      www       705: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   706: 
                    707:    'Fri'
                    708: => 'Fr',
                    709: 
                    710:    'Grading Information'
1.117     bisitz    711: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   712: 
1.404     bisitz    713:    'Grade display settings'
                    714: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    715: 
1.61      riegler   716:    'Helproom Hours'
                    717: => 'Hilfe',
                    718: 
                    719:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    720: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   721: 
                    722:    'Mon'
                    723: => 'Mo',
                    724: 
                    725:    'Next Month'
1.96      www       726: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   727: 
                    728:    'Office Hours'
                    729: => 'Sprechstunden',
                    730: 
                    731:    'Prerequisites'
                    732: => 'Voraussetzungen',
                    733: 
                    734:    'Previous Month'
1.155     bisitz    735: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   736: 
                    737:    'Readings'
                    738: => 'Material',
                    739: 
                    740:    'Sat'
                    741: => 'Sa',
                    742: 
                    743:    'January'
                    744: => 'Januar',
                    745: 
                    746:    'February'
                    747: => 'Februar',
                    748: 
                    749:    'March'
1.96      www       750: => 'März',
1.61      riegler   751: 
                    752:    'April'
                    753: => 'April',
                    754: 
                    755:    'May'
                    756: => 'Mai',
                    757: 
                    758:    'June'
                    759: => 'Juni',
                    760: 
                    761:    'August'
                    762: => 'August',
                    763: 
                    764:    'September'
                    765: => 'September',
                    766: 
                    767:    'October'
                    768: => 'Oktober',
                    769: 
                    770:    'November'
                    771: => 'November',
                    772: 
                    773:    'December'
                    774: => 'Dezember',
                    775: 
                    776:    'Sun'
                    777: => 'So',
                    778: 
                    779:    'Textbook'
1.96      www       780: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   781: 
                    782:    'Thu'
                    783: => 'Do',
                    784: 
                    785:    'Tue'
                    786: => 'Di',
                    787: 
                    788:    'Web Links'
                    789: => 'Weblinks',
                    790: 
                    791:    'Wed'
                    792: => 'Mi',
                    793: 
                    794:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    795: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   796: 
                    797:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    798: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   799: 
                    800:    'Some parts were not submitted.'
                    801: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    802: 
1.422     christia  803:    'Due [_1]'
                    804: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   805: 
1.477     bisitz    806:    'Due'
                    807: => 'Fällig',
                    808: 
1.61      riegler   809:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    810: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   811: 
                    812:    'Units incorrect.'
                    813: => 'Einheit inkorrekt.',
                    814: 
                    815:    'Only a number required.'
1.96      www       816: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   817: 
                    818:    'Units required'
                    819: => 'Einheiten erwartet',
                    820: 
                    821:    'Tries'
                    822: => 'Versuche',
                    823: 
1.421     christia  824:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    825: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    826: 
1.477     bisitz    827:    '[_1]Previous Tries[_2] [_3]'
                    828: => '[_1]Bisherige Versuche[_2] [_3]',
                    829: 
1.421     christia  830:    'Tries [_1]'
                    831: => 'Versuche [_1]',
                    832: 
1.61      riegler   833:    'Submit Answer'
                    834: => 'Antwort einreichen',
                    835: 
                    836:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    837: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   838: 
                    839:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    840: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    841: 
                    842:    'Show Me My First Homework Problem'
                    843: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   844: 
                    845:    'Cancel'
                    846: => 'Abbrechen',
                    847: 
                    848:    'Discussions'
1.77      bisitz    849: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   850: 
                    851:    'New discussion since'
                    852: => 'Neue Diskussion seit',
                    853: 
1.123     bisitz    854:    'New message (click to open)'
                    855: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    856: 
                    857:    'Close all folders'
                    858: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    859: 
                    860:    'Open all folders'
                    861: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    862: 
1.61      riegler   863:    'Goodbye'
                    864: => 'Auf Wiedersehen',
                    865: 
                    866:    'Select'
1.96      www       867: => 'Auswählen',
1.61      riegler   868: 
                    869:    'Re-Initialize'
                    870: => 'Neu initialisieren',
                    871: 
1.362     bisitz    872:    'Re-Select'
                    873: => 'Neu initialisieren',
                    874: 
1.391     bisitz    875:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    876: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    877: 
1.139     bisitz    878:    'Currently selected.'
                    879: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   880: 
                    881:    'Switch Server'
                    882: => 'Server wechseln',
                    883: 
1.401     bisitz    884:    'Switch server?'
                    885: => 'Server wechseln?',
                    886: 
1.61      riegler   887:    'system wide'
1.119     bisitz    888: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   889: 
                    890:    'Currently not available'
1.96      www       891: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   892: 
                    893:    'No role specified'
                    894: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    895: 
                    896:    'Remark'
                    897: => 'Bemerkung',
                    898: 
                    899:    'Extent'
                    900: => 'Bereich',
                    901: 
1.348     wenzelju  902:    'extent'
                    903: => 'Bereich',
                    904: 
1.172     bisitz    905:    'Current Privileges'
                    906: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    907: 
1.61      riegler   908:    'User Role'
                    909: => 'Benutzerrolle',
                    910: 
1.214     bisitz    911:    'User role'
                    912: => 'Benutzerrolle',
                    913: 
1.61      riegler   914:    'Start'
                    915: => 'Anfang',
                    916: 
                    917:    'End'
                    918: => 'Ende',
                    919: 
                    920:    'System'
                    921: => 'System',
                    922: 
                    923:    'Display'
                    924: => 'Anzeigen',
                    925: 
1.131     bisitz    926:    'Display:'
                    927: => 'Anzeigen:',
                    928: 
1.133     bisitz    929:    'Do not display'
                    930: => 'Nicht anzeigen',
                    931: 
1.61      riegler   932:    "an unknown date"
1.106     bisitz    933: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   934: 
                    935:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   936: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   937: 
                    938:    "will open on"
1.96      www       939: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   940: 
                    941:    "is due at"
1.96      www       942: => "ist fällig am",
1.61      riegler   943: 
                    944:    "was due on"
1.96      www       945: => "war fällig am",
1.61      riegler   946: 
                    947:    'is closed but you are allowed to view it'
                    948: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    949: 
1.105     bisitz    950:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    951: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   952: 
1.105     bisitz    953:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    954: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   955: 
1.105     bisitz    956:    "Unable to make backup [_1]"
1.452     bisitz    957: => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   958: 
1.89      bisitz    959:    "Saving Modifications to [_1]"
1.479     bisitz    960: => "Änderungen werden in [_1] gespeichert",
1.61      riegler   961: 
1.105     bisitz    962:    "Unable to write to [_1]"
                    963: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   964: 
                    965:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    966: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   967: 
                    968:    "EditXML"
1.73      riegler   969: => "XML-Editor",
1.61      riegler   970: 
                    971:    'Discard Edits and View'
1.96      www       972: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   973: 
                    974:    'Submit Changes'
1.96      www       975: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   976: 
                    977:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    978: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   979: 
                    980:    'Edit'
1.73      riegler   981: => 'Editor',
1.61      riegler   982: 
1.536     bisitz    983:    '[_1]Edit[_2]'
                    984: => '[_1]Editor[_2]',
                    985: 
1.529     bisitz    986:    'Exit Editing'
                    987: => 'Editor verlassen',
                    988: 
1.61      riegler   989:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       990: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   991: 
1.349     wenzelju  992:    'Undo'
                    993: => 'Rückgängig machen',
                    994: 
1.61      riegler   995:    'undo'
1.96      www       996: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   997: 
                    998:    'Answer'
                    999: => 'Antwort',
                   1000: 
                   1001:    'Frequency'
1.96      www      1002: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler  1003: 
                   1004:    'You did not select a template.'
1.96      www      1005: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler  1006: 
                   1007:    'Analyze Progress'
                   1008: => 'Fortschritt analysieren',
                   1009: 
                   1010:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz   1011: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler  1012: 
                   1013:    'last problem'
                   1014: => 'letzte Aufgabe',
                   1015: 
                   1016:    "may open later."
1.105     bisitz   1017: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler  1018: 
                   1019:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz   1020: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler  1021: 
                   1022:    "Select a"
1.96      www      1023: => "Wählen Sie",
1.61      riegler  1024: 
                   1025:    'Part'
                   1026: => 'Aufgabenteil',
                   1027: 
1.457     bisitz   1028:    'Part [_1]'
                   1029: => 'Aufgabenteil [_1]',
                   1030: 
                   1031:    'Then'
1.61      riegler  1032: => 'Dann',
                   1033: 
                   1034:    'is in under construction'
1.77      bisitz   1035: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler  1036: 
                   1037:    'List of possible answers'
1.302     bisitz   1038: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler  1039: 
1.156     bisitz   1040:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz   1041: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  1042: 
1.306     bisitz   1043:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz   1044: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler  1045: 
                   1046:    'Title'
                   1047: => 'Titel',
                   1048: 
                   1049:    'Path'
                   1050: => 'Pfad',
                   1051: 
                   1052:    'New Search'
                   1053: => 'Neue Suche',
                   1054: 
                   1055:    'Go Back'
1.96      www      1056: => 'Zurück',
1.61      riegler  1057: 
1.130     bisitz   1058:    'Go back'
                   1059: => 'Zurück',
                   1060: 
1.61      riegler  1061:    'File'
                   1062: => 'Datei',
                   1063: 
1.353     wenzelju 1064:    'File:'
                   1065: => 'Datei:',
                   1066: 
1.61      riegler  1067:    'Date'
                   1068: => 'Datum',
                   1069: 
                   1070:    'You have no unread messages'
                   1071: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                   1072: 
                   1073:    'New Messages'
                   1074: => 'Neue Nachrichten',
                   1075: 
1.208     weissno  1076:    'All Messages'
1.61      riegler  1077: => 'Alle Nachrichten',
                   1078: 
                   1079:    'Map'
1.90      bisitz   1080: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  1081: 
                   1082:    'Page'
                   1083: => 'Seite',
                   1084: 
1.344     bisitz   1085:    'Page:'
                   1086: => 'Seite:',
                   1087: 
1.61      riegler  1088:    'Sequence'
                   1089: => 'Sequenz',
                   1090: 
                   1091:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz   1092: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler  1093: 
                   1094:    'Empty'
                   1095: => 'Leer',
                   1096: 
1.529     bisitz   1097:    'Currently empty'
                   1098: => 'Derzeit leer',
                   1099: 
1.157     bisitz   1100:    'File [_1] could not be copied.'
                   1101: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler  1102: 
                   1103:    'Back to Directory'
1.96      www      1104: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler  1105: 
                   1106:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz   1107: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler  1108: 
                   1109:    'The target is an existing directory.'
                   1110: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   1111: 
                   1112:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www      1113: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www      1116: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'Copying file'
                   1119: => 'Kopiere Datei',
                   1120: 
                   1121:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz   1122: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Actions'
1.66      riegler  1125: => 'Aktionen',
1.61      riegler  1126: 
1.463     bisitz   1127:    'Folder Actions'
                   1128: => 'Verzeichnis-Aktionen',
                   1129: 
                   1130:    'Message Actions'
                   1131: => 'Nachrichten-Aktionen',
                   1132: 
1.61      riegler  1133:    'Name'
                   1134: => 'Name',
                   1135: 
                   1136:    'Status'
1.95      bisitz   1137: => 'Status',
1.61      riegler  1138: 
                   1139:    'Last Modified'
1.96      www      1140: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler  1141: 
                   1142:    'Yes'
                   1143: => 'Ja',
                   1144: 
1.510     raeburn  1145:    'Authoring Space Directory'
1.511     kruse    1146: => 'Autorenbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler  1147: 
1.137     bisitz   1148:    'Contact [_1] for access.'
                   1149: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                   1150: 
                   1151:    'Please log into [_1] to edit.'
                   1152: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler  1153: 
1.157     bisitz   1154:    'Save uploaded file as [_1]'
                   1155: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler  1156: 
                   1157:    'Searching'
                   1158: => 'Suche',
                   1159: 
1.126     bisitz   1160:    'Searching ...'
                   1161: => 'Suche...',
                   1162: 
                   1163:    'Owner:Domain'
                   1164: => 'Eigentümer:Domäne',
                   1165: 
1.130     bisitz   1166:    'Owner/Co-owner(s)'
                   1167: => '(Co-)Eigentümer',
                   1168: 
1.410     bisitz   1169:    'Course Co-owners'
                   1170: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                   1171: 
1.510     raeburn  1172:    'Select the Authoring Space'
1.512     bisitz   1173: => 'Auswahl des Autorenbereichs',
1.61      riegler  1174: 
                   1175:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www      1176: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler  1177: 
1.516     kruse    1178:    'Like all files provided by users, this file may contain viruses!'
                   1179: => 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
                   1180: 
                   1181:    'Like all files provided by users, these files may contain viruses!'
                   1182: => 'Diese Dateien können, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
1.451     bisitz   1183: 
1.61      riegler  1184:    'not displayed'
                   1185: => 'nicht angezeigt',
                   1186: 
                   1187:    "Open, no due date"
1.96      www      1188: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1189: 
                   1190:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1191: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1192: 
                   1193:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1194: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1195: 
1.123     bisitz   1196:    "All homework is currently completed."
                   1197: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                   1198: 
                   1199:    'This course is empty.'
                   1200: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                   1201: 
1.384     bisitz   1202:    'This directory is empty.'
                   1203: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                   1204: 
1.123     bisitz   1205:    'Coursemap undefined.'
                   1206: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler  1207: 
1.422     christia 1208:    "Was due [_1]"
                   1209: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler  1210: 
                   1211:    "Answer available"
1.96      www      1212: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler  1213: 
                   1214:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz   1215: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler  1216: 
                   1217:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz   1218: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler  1219: 
                   1220:    "No due date"
1.96      www      1221: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1222: 
                   1223:    'never'
                   1224: => 'niemals',
                   1225: 
                   1226:    'Answer submitted'
                   1227: => 'Antwort eingereicht',
                   1228: 
1.193     bisitz   1229:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                   1230: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz   1231: 
1.61      riegler  1232:    'Processing'
                   1233: => 'Wird verarbeitet',
                   1234: 
                   1235:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz   1236: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler  1237: 
                   1238:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz   1239: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler  1240: 
                   1241:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz   1242: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler  1243: 
                   1244:    'July'
                   1245: => 'Juli',
                   1246: 
                   1247:    'Server Administration'
                   1248: => 'Serververwaltung',
                   1249: 
                   1250:    'System Administration'
                   1251: => 'Systemverwaltung',
                   1252: 
                   1253:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1254: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1255: 
                   1256:    'Name starting with'
                   1257: => 'Name beginnt mit',
                   1258: 
                   1259:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1260: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1261: 
                   1262:    'Uploaded'
                   1263: => 'Hochgeladen',
                   1264: 
1.449     bisitz   1265:    'Uploaded [_1]'
                   1266: => '[_1] wurde hochgeladen',
                   1267: 
1.61      riegler  1268:    'Dynamic Metadata'
                   1269: => 'Dynamische Metadaten',
                   1270: 
                   1271:    'View file'
                   1272: => 'Datei betrachten',
                   1273: 
                   1274:    'Illegal filename.'
1.96      www      1275: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1276: 
                   1277:    'Rule'
                   1278: => 'Regel',
                   1279: 
                   1280:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1281: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1282: 
                   1283:    'Back to Source'
1.96      www      1284: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1285: 
1.322     bisitz   1286:    'Back to Resource'
                   1287: => 'Zurück zur Ressource',
                   1288: 
1.61      riegler  1289:    'File copied.'
                   1290: => 'Datei kopiert.',
                   1291: 
                   1292:    'FAIL'
                   1293: => 'Abbruch',
                   1294: 
1.349     wenzelju 1295:    'Fail'
                   1296: => 'Abbruch',
                   1297: 
1.158     bisitz   1298:    'Back to [_1]'
                   1299: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1300: 
                   1301:    'untitled'
                   1302: => 'kein Titel',
                   1303: 
1.157     bisitz   1304:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1305: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1306: 
                   1307:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1308: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1309: 
                   1310:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1311: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1312: 
                   1313:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1314: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1315: 
                   1316:    'Please change the extension.'
                   1317: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1318: 
                   1319:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1320: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1321: 
                   1322:    'Browse published resources'
1.96      www      1323: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1324: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1325: 
1.363     wenzelju 1326:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1327: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1328: 
1.401     bisitz   1329:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1330: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1331: 
1.61      riegler  1332:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1333: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1334: 
                   1335:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1336: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1337: 
1.330     bisitz   1338:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1339: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1340: 
1.210     schafran 1341:    'Delete messages from discussion boards'
                   1342: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1343: 
                   1344:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1345: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1346: 
                   1347:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1348: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1349: 
1.182     bisitz   1350:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1351: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1352: 
1.500     bisitz   1353:    'Edit community contents '
                   1354: => 'Community-Inhalt einrichten ',
                   1355: 
1.512     bisitz   1356:    'Enter my Authoring Space'
1.511     kruse    1357: # => 'Autorenbereich aufrufen',
                   1358: => 'Mein Autorenbereich',
1.61      riegler  1359: 
                   1360:    'Failed to copy source'
                   1361: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1362: 
                   1363:    'Failed to write metadata copy'
                   1364: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1365: 
                   1366:    'Finalize Publication'
1.96      www      1367: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1368: 
                   1369:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1370: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1371: 
                   1372:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1373: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1374: 
                   1375:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1376: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1377: 
                   1378:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1379: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1380: 
                   1381:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1382: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1383: 
                   1384:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1385: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1386: 
1.500     bisitz   1387:    'Grant/revoke role of Administrator'
                   1388: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
                   1389: 
                   1390:    'Grant/revoke role of Author'
                   1391: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
                   1392: 
                   1393:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
                   1394: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
                   1395: 
                   1396:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
                   1397: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
                   1398: 
                   1399:    'Grant/revoke role of Librarian'
                   1400: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
                   1401: 
                   1402:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
                   1403: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
                   1404: 
                   1405:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
                   1406: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
                   1407: 
                   1408:    'Grant/revoke role of Member'
                   1409: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Mitglieds',
                   1410: 
1.61      riegler  1411:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1412: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1413: 
                   1414:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1415: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1416: 
1.158     bisitz   1417:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1418: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1419: 
                   1420:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1421: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1422: 
1.117     bisitz   1423: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1424: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1425: 
                   1426:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1427: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1428: 
1.512     bisitz   1429:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in Authoring Space.'
1.511     kruse    1430: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Autorenbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1431: 
1.322     bisitz   1432:    'Retrieve selected Version'
                   1433: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1434: 
                   1435:    'Retrieve previous version'
                   1436: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1437: 
1.158     bisitz   1438:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1439: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1440: 
                   1441:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1442: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1443: 
1.85      bisitz   1444:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1445: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1446: 
1.210     schafran 1447:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1448: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1449: 
                   1450:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1451: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1452: 
                   1453:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1454: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1455: 
                   1456:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1457: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1458: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1459: 
                   1460:    'The extension on this file'
                   1461: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1462: 
1.117     bisitz   1463:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1464: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1465: 
                   1466:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1467: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1468: 
1.261     bisitz   1469:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
1.541     bisitz   1470: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1471: 
                   1472:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1473: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1474: 
                   1475:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1476: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1477: 
                   1478:    'View documents included in this course'
1.96      www      1479: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1480: 
                   1481:    'Additional Keywords'
1.96      www      1482: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1483: 
                   1484:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1485: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1486: 
                   1487:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1488: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1489: 
                   1490:    'Author(s)'
                   1491: => 'Autor(en)',
                   1492: 
                   1493:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1494: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1495: 
                   1496:    'Browse Resources'
1.446     bisitz   1497: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1498: 
                   1499:    'Browse resources'
                   1500: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1501: 
                   1502:    'Browse'
                   1503: => 'Durchsuchen',
1.61      riegler  1504: 
1.510     raeburn  1505:    'Authoring Space'
1.511     kruse    1506: => 'Autorenbereich',
1.61      riegler  1507: 
                   1508:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1509: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1510: 
                   1511:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1512: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1513: 
                   1514:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1515: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1516: 
1.133     bisitz   1517:    'Copyright/Distribution:'
                   1518: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1519: 
1.61      riegler  1520:    'Course Documents'
                   1521: => 'Kursdokumente',
                   1522: 
1.352     wenzelju 1523:    'Community Documents'
                   1524: => 'Community-Dokumente',
                   1525: 
1.61      riegler  1526:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1527: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1528: 
                   1529:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1530: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1531: 
                   1532:    'Degree of difficulty'
                   1533: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1534: 
1.510     raeburn  1535:    'Dump Course Documents to Authoring Space'
1.511     kruse    1536: => 'Kursdokumente in Autorenbereich übernehmen',
1.148     bisitz   1537: 
1.510     raeburn  1538:    'Dump Course Documents to Authoring Space: available on other servers'
1.511     kruse    1539: => 'Kursdokumente in Autorenbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1540: 
1.485     bisitz   1541:    'Dump Course Content to Authoring Space'
                   1542: => 'Kursinhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1543: 
                   1544:    'Dump Community Content to Authoring Space'
                   1545: => 'Community-Inhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1546: 
                   1547:    'Dump content to Authoring Space'
                   1548: => 'Inhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1549: 
                   1550:    'Dumping to Authoring Space requires switching server.'
                   1551: => 'Zum Übernehmen in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
                   1552: 
1.61      riegler  1553:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1554: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1555: 
                   1556:    'Exam Information'
1.96      www      1557: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1558: 
                   1559:    'External Resource'
                   1560: => 'Externe Ressource',
                   1561: 
                   1562:    'Generate new role ...'
1.498     bisitz   1563: => 'Erstelle neue Rolle...',
1.61      riegler  1564: 
                   1565:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1566: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1567: 
                   1568:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1569: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1570: 
                   1571:    'Import a published document'
1.96      www      1572: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1573: 
                   1574:    'Keyword(s)'
1.96      www      1575: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1576: 
                   1577:    'Logged Out'
                   1578: => 'Abgemeldet',
                   1579: 
                   1580:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1581: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1582: 
                   1583:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1584: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1585: 
1.86      bisitz   1586:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1587: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1588: 
                   1589:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1590: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1591: 
1.227     weissno  1592:    'My Personal Information Page'
                   1593: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1594: 
                   1595:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1596: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1597: 
                   1598:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1599: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1600: 
                   1601:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1602: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1603: 
                   1604:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1605: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1606: 
                   1607:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1608: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1609: 
                   1610:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1611: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1612: 
                   1613:    'Parent Directory'
1.96      www      1614: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1615: 
                   1616:    'Project Information'
                   1617: => 'Projektinformation',
                   1618: 
                   1619:    'Publisher/Owner'
                   1620: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1621: 
                   1622:    'Publishing'
1.117     bisitz   1623: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1624: 
1.134     bisitz   1625:    'Publishing [_1]'
                   1626: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1627: 
                   1628:    'Resource Details'
                   1629: => 'Details über Ressource',
                   1630: 
                   1631:    'Link to Resource'
                   1632: => 'Link zur Ressource',
                   1633: 
                   1634:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1635: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1636: 
1.61      riegler  1637:    'Resource Publication'
1.96      www      1638: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1639: 
                   1640:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1641: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1642: 
                   1643:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1644: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1645: 
                   1646:    'Select Map'
1.126     bisitz   1647: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1648: 
1.92      bisitz   1649:    'Load Map'
                   1650: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1651: 
1.61      riegler  1652:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1653: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1654: 
                   1655:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1656: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1657: 
                   1658:    'Special documents'
                   1659: => 'Spezielle Dokumente',
                   1660: 
                   1661:    'Subject'
1.116     bisitz   1662: => 'Thema',
1.61      riegler  1663: 
                   1664:    'Successful Login'
                   1665: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1666: 
                   1667:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1668: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1669: 
                   1670:    'Switching Role'
1.451     bisitz   1671: => 'Wechseln der Benutzerrolle',
1.61      riegler  1672: 
                   1673:    'Target'
                   1674: => 'Ziel',
                   1675: 
1.266     bisitz   1676:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1677: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1678: 
1.364     wenzelju 1679:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1680: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1681: 
                   1682:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.538     bisitz   1683: => 'Gesamtanzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1684: 
                   1685:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1686: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1687: 
                   1688:    'User'
                   1689: => 'Benutzer',
                   1690: 
1.455     bisitz   1691:    'User: [_1]'
                   1692: => 'Benutzer: [_1]',
                   1693: 
1.61      riegler  1694:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1695: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1696: 
                   1697:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1698: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1699: 
                   1700:    'announce'
1.96      www      1701: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1702: 
                   1703:    'bookmark'
1.76      bisitz   1704: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1705: 
                   1706:    'chart'
                   1707: => 'Chart',
                   1708: 
                   1709:    'chat'
                   1710: => 'Chat',
                   1711: 
                   1712:    'close this window'
1.96      www      1713: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1714: 
                   1715:    'docs'
                   1716: => 'Dokus',
                   1717: 
                   1718:    'exit'
                   1719: => 'abmelden',
                   1720: 
                   1721:    'library'
                   1722: => 'Bibliothek',
                   1723: 
                   1724:    'log in again'
1.268     hauer    1725: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1726: 
                   1727:    'my'
                   1728: => 'mein',
                   1729: 
                   1730:    'or'
                   1731: => 'oder',
                   1732: 
1.135     bisitz   1733:    'Or'
                   1734: => 'oder',
                   1735: 
1.61      riegler  1736:    'prepare'
                   1737: => 'Vorbereiten',
                   1738: 
                   1739:    'printout'
                   1740: => 'Ausdruck',
                   1741: 
                   1742:    'resource'
                   1743: => 'Ressource',
                   1744: 
                   1745:    'roles'
                   1746: => 'Rollen',
                   1747: 
                   1748:    'search'
                   1749: => 'suche',
                   1750: 
                   1751:    'set'
                   1752: => 'setze',
                   1753: 
                   1754:    'space'
                   1755: => 'Bereich',
                   1756: 
                   1757:    'stats'
                   1758: => 'Statistiken',
                   1759: 
                   1760:    'struct'
                   1761: => 'Struktur',
                   1762: 
                   1763:    'switch'
                   1764: => 'wechsle',
                   1765: 
                   1766:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1767: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1768: 
                   1769:    'user'
                   1770: => 'Benutzer',
                   1771: 
                   1772:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1773: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1774: 
                   1775:    'All versions'
                   1776: => 'Alle Versionen',
                   1777: 
1.164     schafran 1778:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1779: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1780: 
                   1781:    'Error Messages'
                   1782: => 'Fehlermeldungen',
                   1783: 
                   1784:    'Update Display'
                   1785: => 'Neu anzeigen',
                   1786: 
                   1787:    'Content changed'
1.96      www      1788: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1789: 
                   1790:    'Differences'
                   1791: => 'Unterschiede',
                   1792: 
                   1793:    'Last Week'
                   1794: => 'letzte Woche',
                   1795: 
                   1796:    'Modification Date'
1.96      www      1797: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1798: 
                   1799:    'Since Start of Course'
                   1800: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1801: 
                   1802:    'Since Yesterday'
                   1803: => 'seit gestern',
                   1804: 
                   1805:    'Verify Course Documents'
1.452     bisitz   1806: => 'Kursdokumente überprüfen',
                   1807: 
1.529     bisitz   1808:    'Verify Course Content'
                   1809: => 'Kursinhalt überprüfen',
                   1810: 
1.452     bisitz   1811:    'Verify Community Documents'
                   1812: => 'Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  1813: 
1.529     bisitz   1814:    'Verify Community Content'
                   1815: => 'Community-Inhalt überprüfen',
                   1816: 
1.61      riegler  1817:    'Version'
                   1818: => 'Version',
                   1819: 
1.494     bisitz   1820:    'Version: [_1]'
                   1821: => 'Version: [_1]',
                   1822: 
1.61      riegler  1823:    'access denied'
                   1824: => 'Zugriff verweigert',
                   1825: 
1.462     bisitz   1826:    'Access Denied ([_1])'
                   1827: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   1828: 
                   1829:    'Access denied to [_1]'
                   1830: => 'Zugriff auf [_1] verweigert',
                   1831: 
1.61      riegler  1832:    'connection down'
                   1833: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1834: 
                   1835:    'during the last'
1.96      www      1836: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1837: 
1.410     bisitz   1838:    'during the last week'
                   1839: => 'während der letzten Woche',
                   1840: 
                   1841:    'during the last month'
                   1842: => 'während des letzten Monats',
                   1843: 
1.61      riegler  1844:    'not found'
                   1845: => 'nicht gefunden',
                   1846: 
                   1847:    'warning(s)'
                   1848: => 'Warnung(en)',
                   1849: 
1.145     bisitz   1850:    '[quant,_1,warning]'
                   1851: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1852: 
1.61      riegler  1853:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1854: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1855: 
                   1856:    'Advanced Search'
                   1857: => 'Erweiterte Suche',
                   1858: 
                   1859:    'Any Language'
                   1860: => 'Beliebige Sprache',
                   1861: 
                   1862:    'Any category'
                   1863: => 'Beliebige Kategorie',
                   1864: 
                   1865:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1866: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1867: 
                   1868:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1869: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1870: 
                   1871:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1872: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1873: 
                   1874:    'Close'
1.96      www      1875: => 'Schließen',
1.61      riegler  1876: 
                   1877:    'Compact View'
                   1878: => 'Kompaktansicht',
                   1879: 
                   1880:    'Detailed Citation View'
1.507     bisitz   1881: => 'Detaillierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1882: 
                   1883:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.498     bisitz   1884: => 'Aus Datei Nachrichten erstellen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1885: 
1.192     schafran 1886:    'Edit Metadata'
                   1887: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1888: 
                   1889:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1890: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1891: 
1.215     schafran 1892:    'Edit Directory Metadata'
                   1893: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1894: 
                   1895:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1896: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1897: 
1.417     raeburn  1898:    'Evaluate'
                   1899: => 'Evaluieren',
                   1900: 
1.510     raeburn  1901:    'Failed Access to Authoring Space'
1.511     kruse    1902: => 'Zugriff auf Autorenbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1903: 
                   1904:    'Fielded Format'
                   1905: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1906: 
                   1907:    'File Category'
                   1908: => 'Dateikategorie',
                   1909: 
                   1910:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1911: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1912: 
                   1913:    'Keywords'
1.96      www      1914: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1915: 
                   1916:    'Last access'
                   1917: => 'Letzter Zugriff',
                   1918: 
                   1919:    'Last modified'
1.96      www      1920: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1921: 
                   1922:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1923: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1924: 
                   1925:    'Limit by language'
1.96      www      1926: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1927: 
                   1928:    'Open'
1.96      www      1929: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1930: 
1.422     christia 1931:    'Is Open'
1.437     raeburn  1932: => 'Ist geöffnet',
1.422     christia 1933: 
                   1934:    'Open [_1]'
1.437     raeburn  1935: => 'Öffnet am [_1]',
1.422     christia 1936: 
1.61      riegler  1937:    'Per Page'
                   1938: => 'Pro Seite',
                   1939: 
                   1940:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1941: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1942: 
                   1943:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1944: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1945: 
                   1946:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1947: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1948: 
                   1949:    'Publish'
1.96      www      1950: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1951: 
                   1952:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1953: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1954: 
                   1955:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1956: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1957: 
                   1958:    'Related'
                   1959: => 'Verwandte',
                   1960: 
                   1961:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1962: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1963: 
                   1964:    'Search Complete'
                   1965: => 'Suche beendet',
                   1966: 
1.254     bisitz   1967:    'Show Metadata'
                   1968: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1969: 
                   1970:    'Show resource'
1.335     bisitz   1971: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1972: 
                   1973:    'Statistics'
                   1974: => 'Statistiken',
                   1975: 
                   1976:    'Summary View'
                   1977: => 'Zusammenfassung',
                   1978: 
1.319     bisitz   1979:    'There are currently no results.'
                   1980: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1981: 
1.116     bisitz   1982:    'Search: '
                   1983: => 'Suche: ',
                   1984: 
1.61      riegler  1985:    'URL'
                   1986: => 'URL',
                   1987: 
                   1988:    'Unpublished'
1.96      www      1989: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1990: 
                   1991:    'Up'
                   1992: => 'Hoch',
                   1993: 
                   1994:    'View'
                   1995: => 'Betrachten',
                   1996: 
1.536     bisitz   1997:    '[_1]View[_2]'
                   1998: => '[_1]Betrachten[_2]',
                   1999: 
1.370     bisitz   2000:    'View:'
                   2001: => 'Betrachten:',
                   2002: 
1.222     weissno  2003:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   2004: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  2005: 
                   2006:    'Words'
1.96      www      2007: => 'Wörter',
1.61      riegler  2008: 
                   2009:    'XML/SGML'
                   2010: => 'XML/SGML',
                   2011: 
                   2012:    'abstract'
1.117     bisitz   2013: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  2014: 
                   2015:    'audio'
                   2016: => 'Audio',
                   2017: 
                   2018:    'author'
                   2019: => 'Autor',
                   2020: 
                   2021:    'catalog'
                   2022: => 'katalog',
                   2023: 
                   2024:    'copyright'
                   2025: => 'Copyright',
                   2026: 
                   2027:    'directory'
                   2028: => 'Verzeichnis',
                   2029: 
                   2030:    'info'
                   2031: => 'Info',
                   2032: 
1.500     bisitz   2033:    'Info'
                   2034: => 'Info',
                   2035: 
1.61      riegler  2036:    'keywords'
1.96      www      2037: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  2038: 
                   2039:    'language'
                   2040: => 'Sprache',
                   2041: 
                   2042:    'movies'
                   2043: => 'Filme',
                   2044: 
                   2045:    'notes'
                   2046: => 'Notizen',
                   2047: 
                   2048:    'obsolete'
1.395     bisitz   2049: => 'veraltet',
1.61      riegler  2050: 
                   2051:    'pages'
                   2052: => 'Seiten',
                   2053: 
                   2054:    'pictures'
                   2055: => 'Bilder',
                   2056: 
                   2057:    'problem'
                   2058: => 'Aufgabe',
                   2059: 
                   2060:    'resources'
                   2061: => 'Ressourcen',
                   2062: 
                   2063:    'sequence'
1.85      bisitz   2064: => 'Sequenz',
1.61      riegler  2065: 
                   2066:    'subject'
1.116     bisitz   2067: => 'Thema',
1.61      riegler  2068: 
                   2069:    'this'
                   2070: => 'Diese',
                   2071: 
                   2072:    'title'
                   2073: => 'Titel',
                   2074: 
1.200     schafran 2075:    'Group Discussion Boards'
                   2076: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   2077: 
                   2078:    'Group Discussion Board'
                   2079: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   2080: 
                   2081:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   2082: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   2083: 
                   2084:    'Community Discussion Board'
                   2085: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  2086: 
                   2087:    'Clear All'
1.96      www      2088: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  2089: 
                   2090:    'Close All Folders'
1.96      www      2091: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2092: 
1.510     raeburn  2093:    'Authoring Space File Operation'
1.511     kruse    2094: => 'Dateiverarbeitung im Autorenbereich',
1.426     bisitz   2095: 
                   2096:    'File Operation'
                   2097: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  2098: 
                   2099:    'Contact Information'
                   2100: => 'Kontaktdaten',
                   2101: 
                   2102:    'Copied old metadata'
                   2103: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   2104: 
1.117     bisitz   2105:    'Failed to write old metadata copy'
                   2106: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   2107: 
1.61      riegler  2108:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   2109: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  2110: 
1.117     bisitz   2111:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   2112: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   2113: 
1.270     bisitz   2114:    'Created directory [_1]'
                   2115: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   2116: 
1.61      riegler  2117:    'Copyright'
                   2118: => 'Copyright',
                   2119: 
                   2120:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   2121: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  2122: 
                   2123:    'Default'
1.123     bisitz   2124: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  2125: 
1.350     wenzelju 2126:    'Defaults'
                   2127: => 'Voreinstellungen',
                   2128: 
                   2129:    'Set Defaults'
                   2130: => 'Setze Voreinstellungen',
                   2131: 
1.61      riegler  2132:    'Discard Selected'
1.96      www      2133: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  2134: 
                   2135:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   2136: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  2137: 
1.512     bisitz   2138:    'Enter Authoring Space as co-author'
1.511     kruse    2139: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2140: 
1.512     bisitz   2141:    'Enter Authoring Space as a co-author'
1.511     kruse    2142: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2143: 
1.512     bisitz   2144:    'Enter Authoring Space as assistant co-author'
1.511     kruse    2145: => 'Autorenbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  2146: 
                   2147:    'Host'
                   2148: => 'Rechner',
                   2149: 
                   2150:    'Last updated'
                   2151: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   2152: 
                   2153:    'Mime type'
                   2154: => 'MIME Typ',
                   2155: 
                   2156:    'Modified'
1.96      www      2157: => 'geändert',
1.61      riegler  2158: 
                   2159:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      2160: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2161: 
                   2162:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   2163: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2164: 
1.156     bisitz   2165:    'View user submissions for this assessment resource'
                   2166: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   2167: 
1.61      riegler  2168:    'Move Down'
                   2169: => 'Nach unten',
                   2170: 
                   2171:    'Move Up'
                   2172: => 'Nach oben',
                   2173: 
                   2174:    'New Title'
                   2175: => 'Neuer Titel',
                   2176: 
                   2177:    'Open All Folders'
1.96      www      2178: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2179: 
                   2180:    'Owner/Publisher'
                   2181: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   2182: 
1.238     weissno  2183:    'Personal Information Page - [_1]'
                   2184: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   2185: 
                   2186:    'Go to personal information page for [_1]'
                   2187: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   2188: 
                   2189:    'Viewable files - [_1]'
                   2190: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   2191: 
                   2192:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   2193: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   2194: 
1.227     weissno  2195:    'Personal Information Page'
                   2196: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  2197: 
1.237     weissno  2198:    'Personal Information'
                   2199: => 'Persönliche Informationen',
                   2200: 
1.479     bisitz   2201:    'Personal web page'
                   2202: => 'Persönliche Webseite',
                   2203: 
1.258     bisitz   2204:    'Privacy Note:'
                   2205: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  2206: 
                   2207:    'Published'
1.96      www      2208: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  2209: 
                   2210:    'Reading results from'
                   2211: => 'Lese Ergebnisse von',
                   2212: 
                   2213:    'Retrieve'
1.91      bisitz   2214: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  2215: 
                   2216:    'Revert to Last Saved'
                   2217: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   2218: 
                   2219:    'Revision Date'
1.96      www      2220: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  2221: 
                   2222:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   2223: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  2224: 
                   2225:    'Synchronized SQL metadata database'
                   2226: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   2227: 
                   2228:    'Task'
                   2229: => 'Aufgabe',
                   2230: 
                   2231:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   2232: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  2233: 
                   2234:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   2235: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  2236: 
                   2237:    'Topic'
                   2238: => 'Thema',
                   2239: 
                   2240:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   2241: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  2242: 
1.102     bisitz   2243:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   2244: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   2245: 
                   2246:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   2247: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   2248: 
1.61      riegler  2249:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.455     bisitz   2250: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten in dem Kurs',
1.102     bisitz   2251: 
                   2252:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.455     bisitz   2253: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in dem Kurs',
                   2254: 
                   2255:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'
                   2256: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',
1.102     bisitz   2257: 
                   2258:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.455     bisitz   2259: => 'Für diese/n [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  2260: 
1.118     bisitz   2261:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   2262: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   2263: 
1.61      riegler  2264:    'Version Number'
                   2265: => 'Versionsnummer',
                   2266: 
                   2267:    'View Published Version'
1.96      www      2268: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  2269: 
                   2270:    'Web References'
                   2271: => 'Webreferenzen',
                   2272: 
                   2273:    'co res'
                   2274: => 'co-res',
                   2275: 
                   2276:    'contacting'
                   2277: => 'kontaktiere',
                   2278: 
                   2279:    'edit'
                   2280: => 'Bearbeite',
                   2281: 
                   2282:    'interface available'
1.114     bisitz   2283: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  2284: 
                   2285:    'missions'
                   2286: => 'Aufgaben',
                   2287: 
                   2288:    'waiting on'
                   2289: => 'warte auf',
                   2290: 
1.549   ! bisitz   2291:    'P#'
        !          2292: => 'P#', # ?
        !          2293: 
1.61      riegler  2294:    '#Stdnts'
1.69      riegler  2295: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  2296: 
1.549   ! bisitz   2297:    'Number of Students Attempting Problem'
        !          2298: => 'Anzahl Studierender, die die Aufgabe versucht haben',
        !          2299: 
        !          2300:    'Total Number of Tries'
        !          2301: => 'Gesamtanzahl an Versuchen',
        !          2302: 
1.61      riegler  2303:    '#YES'
1.549   ! bisitz   2304: => 'Anz. KORR.',
        !          2305: 
        !          2306:    'Number of Students able to Solve'
        !          2307: => 'Anzahl Studierender, die loesen konnten', # gnuplot! Umlaute?!?
1.61      riegler  2308: 
1.348     wenzelju 2309:    '#yes'
1.549   ! bisitz   2310: => 'Anz. korr.',
        !          2311: 
        !          2312:    'Number of Students given Override'
        !          2313: => 'Anzahl Studierender, fuer die ueberschrieben wurde', # ?
1.348     wenzelju 2314: 
1.61      riegler  2315:    '%Wrng'
1.346     bisitz   2316: => '%Falsch',
1.61      riegler  2317: 
1.549   ! bisitz   2318:    'Percent of students whose final answer is wrong'
        !          2319: => 'Prozent Studierender, deren endgueltige Antwort falsch ist', # gnuplot! Umlaute?!?
        !          2320: 
        !          2321:    '#Items'
        !          2322: => 'Anz. El.',
        !          2323: 
        !          2324:    'Number of Items in Sequence'
        !          2325: => 'Anzahl Elemente in Sequenz',
        !          2326: 
        !          2327:    'Score Mean'
        !          2328: => 'Pkt.-Durchschn.',
        !          2329: 
        !          2330:    'Count Mean'
        !          2331: => 'Anz. Durchschn.',
        !          2332: 
        !          2333:    'Mean Sequence Score'
        !          2334: => 'Durchschnittliche Punkte der Sequenz',
        !          2335: 
        !          2336:    'Score STD'
        !          2337: => 'Std.-Abw. Pkt.',
        !          2338: 
        !          2339:    'Count STD'
        !          2340: => 'Anz. Std.-Abw.',
        !          2341: 
        !          2342:    'Standard Deviation of Sequence Scores'
        !          2343: => 'Standardabweichung der Punkte in der Sequenz',
        !          2344: 
        !          2345:    'Score Max'
        !          2346: => 'Max. Pkt.',
        !          2347: 
        !          2348:    'Maximum Sequence Score'
        !          2349: => 'Maximale Punkte in der Sequenz',
        !          2350: 
        !          2351:    'Score Min'
        !          2352: => 'Min. Pkt.',
        !          2353: 
        !          2354:    'Minumum Sequence Score'
        !          2355: => 'Minimale Punkte in der Sequenz',
        !          2356: 
        !          2357:    'Score N'
        !          2358: => 'Anz. St. Pkt.-Berech.',
        !          2359: 
        !          2360:    'Count N'
        !          2361: => 'Anz. Stud.',
        !          2362: 
        !          2363:    'Number of Students in score computations'
        !          2364: => 'Anzahl Studierender in Punkteberechnungen',
        !          2365: 
        !          2366:    'Count Max'
        !          2367: => 'Max. Anz. korr.',
        !          2368: 
        !          2369:    'Maximum Number of Correct Problems'
        !          2370: => 'Maximale Anzahl korrekter Aufgaben',
        !          2371: 
        !          2372:    'Count Min'
        !          2373: => 'Min. Anz. korr.',
        !          2374: 
        !          2375:    'Minumum Number of Correct Problems'
        !          2376: => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',
        !          2377: 
        !          2378:    'KR-21'
        !          2379: => 'KR-21',
        !          2380: 
        !          2381:    'KR-21 reliability statistic'
        !          2382: => 'KR-21-Reliabilitäts-Statistik',
        !          2383: 
1.61      riegler  2384:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    2385: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  2386: 
                   2387:    'Clear Caches'
1.96      www      2388: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  2389: 
1.347     bisitz   2390:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.481     bisitz   2391: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht abgerufen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  2392: 
                   2393:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      2394: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  2395: 
                   2396:    'DoDiff'
1.549   ! bisitz   2397: => 'Schw.-Grad',
        !          2398: 
        !          2399:    'Degree of Difficulty { 1 - ((#YES+#yes) / Tries) }'
        !          2400: => 'Schwierigkeitsgrad { 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) }',
1.61      riegler  2401: 
                   2402:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   2403: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  2404: 
                   2405:    'Generate Statistics'
1.498     bisitz   2406: => 'Statistiken erstellen',
1.61      riegler  2407: 
                   2408:    'Max Tries'
1.549   ! bisitz   2409: => 'Max. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2410: 
                   2411:    'Mean Tries'
1.549   ! bisitz   2412: => 'Durchschn. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2413: 
                   2414:    'Output'
                   2415: => 'Ausgabe',
                   2416: 
                   2417:    'Overall Problem Statistics'
                   2418: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2419: 
1.145     bisitz   2420:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2421: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2422: 
                   2423:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2424: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2425: 
1.460     bisitz   2426:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses'
                   2427: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten',
                   2428: 
                   2429:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'
                   2430: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',
                   2431: 
1.61      riegler  2432:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2433: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2434: 
                   2435:    'S.D. tries'
1.456     bisitz   2436: => 'Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
1.61      riegler  2437: 
1.549   ! bisitz   2438:    'Standard Deviation of Number of Tries'
        !          2439: => 'Standardabweichung der Anzahl an Versuchen',
        !          2440: 
1.61      riegler  2441:    'Sections'
1.74      bisitz   2442: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2443: 
1.348     wenzelju 2444:    'sections'
                   2445: => 'Sektionen',
                   2446: 
1.61      riegler  2447:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2448: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2449: 
                   2450:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2451: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2452: 
                   2453:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2454: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2455: 
1.549   ! bisitz   2456:    'Skew of Number of Tries'
        !          2457: => 'Schiefe der Anzahl an Versuchen',
        !          2458: 
1.61      riegler  2459:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2460: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2461: 
                   2462:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2463: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2464: 
                   2465:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2466: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2467: 
1.463     bisitz   2468:    'Unable to connect to the MySQL database where your results are saved.'
                   2469: => 'Verbindungsaufbau zur MySQL-Datenbank, wo Ihre Ergebnisse gespeichert sind, nicht möglich',
                   2470: 
1.61      riegler  2471:    'Your Excel Spreadsheet'
1.507     bisitz   2472: => 'Ihre Excel-Datei',
1.61      riegler  2473: 
1.145     bisitz   2474:    'Your Excel spreadsheet.'
1.507     bisitz   2475: => 'Ihre Excel-Datei',
1.145     bisitz   2476: 
1.150     bisitz   2477:    'Your Excel spreadsheet'
1.507     bisitz   2478: => 'Ihre Excel-Datei',
1.150     bisitz   2479: 
1.145     bisitz   2480:    'Your CSV file.'
                   2481: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2482: 
1.150     bisitz   2483:    'Your CSV file'
                   2484: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2485: 
1.458     bisitz   2486:    'Your CSV spreadsheet.'
                   2487: => 'Ihre CSV-Tabelle',
                   2488: 
1.61      riegler  2489:    'part'
                   2490: => 'Aufgabenteil',
                   2491: 
1.116     bisitz   2492:    'part - '
                   2493: => 'Teil ',
                   2494: 
1.61      riegler  2495:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2496: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2497: 
                   2498:    'problem statistics ungrouped'
                   2499: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2500: 
                   2501:    'problem statistics, Excel'
                   2502: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2503: 
                   2504:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2505: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2506: 
                   2507:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2508: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2509: 
                   2510:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2511: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2512: 
                   2513:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2514: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2515: 
1.350     wenzelju 2516:    '. . . for a particular group'
                   2517: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2518: 
1.378     bisitz   2519:    '12 am' # midnight
                   2520: => '0',
                   2521: 
                   2522:    'midnight'
                   2523: => 'Mitternacht',
                   2524: 
1.61      riegler  2525:    '1 am'
1.97      bisitz   2526: => '1',
1.61      riegler  2527: 
1.378     bisitz   2528:    '2 am'
                   2529: => '2',
                   2530: 
                   2531:    '3 am'
                   2532: => '3',
                   2533: 
                   2534:    '4 am'
                   2535: => '4',
                   2536: 
                   2537:    '5 am'
                   2538: => '5',
                   2539: 
                   2540:    '6 am'
                   2541: => '6',
                   2542: 
                   2543:    '7 am'
                   2544: => '7',
                   2545: 
                   2546:    '8 am'
                   2547: => '8',
                   2548: 
                   2549:    '9 am'
                   2550: => '9',
1.61      riegler  2551: 
                   2552:    '10 am'
1.97      bisitz   2553: => '10',
1.61      riegler  2554: 
                   2555:    '11 am'
1.97      bisitz   2556: => '11',
1.61      riegler  2557: 
                   2558:    '12 noon'
1.97      bisitz   2559: => '12',
1.61      riegler  2560: 
1.378     bisitz   2561:    'noon'
                   2562: => 'Mittag',
                   2563: 
                   2564:    '1 pm'
                   2565: => '13',
1.61      riegler  2566: 
                   2567:    '2 pm'
1.97      bisitz   2568: => '14',
1.61      riegler  2569: 
                   2570:    '3 pm'
1.97      bisitz   2571: => '15',
1.61      riegler  2572: 
                   2573:    '4 pm'
1.97      bisitz   2574: => '16',
1.61      riegler  2575: 
                   2576:    '5 pm'
1.97      bisitz   2577: => '17',
1.61      riegler  2578: 
                   2579:    '6 pm'
1.97      bisitz   2580: => '18',
1.61      riegler  2581: 
                   2582:    '7 pm'
1.97      bisitz   2583: => '19',
1.61      riegler  2584: 
                   2585:    '8 pm'
1.97      bisitz   2586: => '20',
1.61      riegler  2587: 
                   2588:    '9 pm'
1.97      bisitz   2589: => '21',
1.61      riegler  2590: 
1.378     bisitz   2591:    '10 pm'
                   2592: => '22',
                   2593: 
                   2594:    '11 pm'
                   2595: => '23',
                   2596: 
1.61      riegler  2597:    'ALL'
                   2598: => 'ALLE',
                   2599: 
                   2600:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2601: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2602: 
                   2603:    'Any User'
                   2604: => 'Jeder Benutzer',
                   2605: 
                   2606:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2607: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2608: 
                   2609:    'Assigned User Roles'
                   2610: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2611: 
                   2612:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2613: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2614: 
                   2615:    'Course Environment Parameters'
                   2616: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2617: 
                   2618:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2619: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2620: 
                   2621:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2622: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2623: 
                   2624:    'Current Session Value'
1.96      www      2625: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2626: 
                   2627:    'Default Value'
                   2628: => 'Voreingestellter Wert',
                   2629: 
                   2630:    'Delete a role'
1.96      www      2631: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2632: 
                   2633:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2634: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2635: 
                   2636:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2637: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2638: 
                   2639:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2640: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2641: 
                   2642:    'Every problem in the course'
                   2643: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2644: 
                   2645:    'Folder'
1.76      bisitz   2646: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2647: 
1.348     wenzelju 2648:    'folder'
                   2649: => 'Verzeichnis',
                   2650: 
1.454     bisitz   2651:    'Folder:'
                   2652: => 'Verzeichnis:',
                   2653: 
1.455     bisitz   2654:    'Folder: [_1]'
                   2655: => 'Verzeichnis: [_1]',
                   2656: 
1.61      riegler  2657:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2658: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2659: 
                   2660:    'Internally authenticated'
                   2661: => 'Intern authentifiziert',
                   2662: 
                   2663:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2664: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2665: 
                   2666:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2667: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2668: 
                   2669:    'Lock and unlock assessments'
                   2670: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2671: 
                   2672:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2673: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2674: 
                   2675:    'Manage access keys'
1.96      www      2676: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2677: 
                   2678:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2679: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2680: 
                   2681:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2682: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2683: 
                   2684:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2685: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2686: 
                   2687:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2688: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2689: 
                   2690:    'One particular problem'
                   2691: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2692: 
                   2693:    'Parameter Name'
                   2694: => 'Parametername',
                   2695: 
                   2696:    'Parameter Type'
                   2697: => 'Parametertyp',
                   2698: 
                   2699:    'Parameter in Effect'
                   2700: => 'Effektiver Parameter',
                   2701: 
                   2702:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2703: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2704: 
                   2705:    'Post anonymously'
                   2706: => 'Anonym absenden',
                   2707: 
                   2708:    'Post discussion on course resources'
                   2709: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2710: 
1.500     bisitz   2711:    'Post discussion on community resources'
                   2712: => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden',
                   2713: 
1.61      riegler  2714:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2715: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2716: 
1.236     hauer    2717:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2718: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2719: 
                   2720:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2721: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2722: 
                   2723:    'Section'
1.74      bisitz   2724: => 'Sektion',
1.61      riegler  2725: 
1.148     bisitz   2726:    'Section:'
                   2727: => 'Sektion:',
                   2728: 
1.455     bisitz   2729:    'Section: [_1]'
                   2730: => 'Sektion: [_1]',
                   2731: 
1.530     bisitz   2732:    'Section and Credits'
                   2733: => 'Sektion und Credits',
                   2734: 
1.61      riegler  2735:    'Select Date'
1.118     bisitz   2736: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2737: 
                   2738:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2739: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2740: 
                   2741:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2742: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2743: 
1.210     schafran 2744:    'Send internal message'
1.61      riegler  2745: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2746: 
                   2747:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2748: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2749: 
                   2750:    'Set Date'
                   2751: => 'Setze Datum',
                   2752: 
1.259     bisitz   2753:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2754: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2755: 
1.455     bisitz   2756:    'Set Defaults for All Resources in Course'
                   2757: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im Kurs',
                   2758: 
1.61      riegler  2759:    'Set a due date'
1.96      www      2760: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2761: 
1.351     bisitz   2762: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2763: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2764: 
1.61      riegler  2765:    'Set an answer open date'
1.96      www      2766: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2767: 
1.351     bisitz   2768: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2769: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2770: 
1.61      riegler  2771:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2772: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2773: 
1.351     bisitz   2774: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2775: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2776: 
                   2777:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2778: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2779: 
                   2780:    'Set the number of tries'
                   2781: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2782: 
1.351     bisitz   2783: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2784: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2785: 
1.61      riegler  2786:    'Set the problem weight'
1.451     bisitz   2787: => 'Setze Aufgabengewichtung',
1.61      riegler  2788: 
1.351     bisitz   2789: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2790: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2791: 
1.61      riegler  2792:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2793: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2794: 
                   2795:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2796: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2797: 
                   2798:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2799: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2800: 
                   2801:    'Show More Options'
                   2802: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2803: 
                   2804:    'Students Affected'
                   2805: => 'Betroffene Studierende',
                   2806: 
1.350     wenzelju 2807:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2808: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2809: 
1.61      riegler  2810:    'Total'
                   2811: => 'Gesamt',
                   2812: 
                   2813:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2814: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2815: 
                   2816:    'Total Parts Done In Course'
                   2817: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2818: 
                   2819:    'Total Points In Course'
1.538     bisitz   2820: => 'Gesamtanzahl an Punkten im Kurs',
1.61      riegler  2821: 
                   2822:    'Type'
                   2823: => 'Typ',
                   2824: 
1.306     bisitz   2825:    'Type: [_1]'
                   2826: => 'Typ: [_1]',
                   2827: 
1.61      riegler  2828:    'UNIX authenticated'
                   2829: => 'UNIX authentifiziert',
                   2830: 
                   2831:    'USERS'
                   2832: => 'BENUTZER',
                   2833: 
1.522     bisitz   2834:    'Unknown ID [_1] at domain [_2]'
                   2835: => 'Unbekannte ID [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2836: 
1.522     bisitz   2837:    'Unknown user [_1] at domain [_2]'
                   2838: => 'Unbekannter Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2839: 
                   2840:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2841: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2842: 
                   2843:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2844: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2845: 
                   2846:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2847: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2848: 
                   2849:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2850: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2851: 
                   2852:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2853: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2854: 
                   2855:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2856: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2857: 
                   2858:    'Which Problem or Problems?'
                   2859: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2860: 
                   2861:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2862: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2863: 
1.334     bisitz   2864:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2865: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2866: 
                   2867:    'a.m.'
                   2868: => 'vorm.',
                   2869: 
                   2870:    'acc keys'
1.110     bisitz   2871: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2872: 
                   2873:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2874: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2875: 
                   2876:    'according to resource settings'
                   2877: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2878: 
                   2879:    'according to user session state'
                   2880: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2881: 
                   2882:    'all'
                   2883: => 'alle',
                   2884: 
                   2885:    'at'
                   2886: => 'in',
                   2887: 
1.522     bisitz   2888:    'User [_1] at Domain [_2]'
                   2889: => 'Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2890: 
                   2891:    'default'
                   2892: => 'voreingestellt',
                   2893: 
                   2894:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2895: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2896: 
                   2897:    'for Resource'
1.96      www      2898: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2899: 
                   2900:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2901: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2902: 
                   2903:    'general'
                   2904: => 'generell',
                   2905: 
                   2906:    'in Course'
                   2907: => 'in Kurs',
                   2908: 
                   2909:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2910: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2911: 
                   2912:    'manage'
                   2913: => 'verwalte',
                   2914: 
                   2915:    'of'
                   2916: => 'von',
                   2917: 
                   2918:    'or ID'
                   2919: => 'oder ID',
                   2920: 
                   2921:    'p.m.'
                   2922: => 'nachm.',
                   2923: 
                   2924:    'percent'
                   2925: => 'Prozent',
                   2926: 
                   2927:    'unless locked'
                   2928: => 'falls nicht gesperrt',
                   2929: 
                   2930:    'users in'
                   2931: => 'Benutzer in',
                   2932: 
                   2933:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2934: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2935: 
                   2936:    'Assessment'
                   2937: => 'Beurteilung',
                   2938: 
                   2939:    'Calculations'
                   2940: => 'Berechnungen',
                   2941: 
                   2942:    'Comma Separated Values'
1.520     bisitz   2943: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste)',
1.61      riegler  2944: 
                   2945:    'Course ID'
1.106     bisitz   2946: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2947: 
1.352     wenzelju 2948:    'Community ID'
                   2949: => 'Community-ID',
                   2950: 
1.348     wenzelju 2951:    'course ID'
                   2952: => 'Kurs-ID',
                   2953: 
1.224     bisitz   2954:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2955: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2956: 
                   2957:    'Student level sheet'
1.507     bisitz   2958: => 'Studierenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2959: 
                   2960:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2961: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2962: 
                   2963:    'End Helper'
1.77      bisitz   2964: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2965: 
                   2966:    'Excel'
                   2967: => 'Excel',
                   2968: 
1.150     bisitz   2969:    'Text (essays only)'
                   2970: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2971: 
1.61      riegler  2972:    'Finish Course Initialization'
1.530     bisitz   2973: => 'Kursinitialisierung beenden',
1.61      riegler  2974: 
                   2975:    'Generate Spreadsheet'
1.498     bisitz   2976: => 'Erstelle Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2977: 
                   2978:    'HTML'
                   2979: => 'HTML',
                   2980: 
                   2981:    'Invalid date entry'
1.96      www      2982: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2983: 
                   2984:    'Load:'
                   2985: => 'Lade:',
                   2986: 
                   2987:    'No changes were made to the current settings.'
1.453     bisitz   2988: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   2989: 
                   2990:    'No changes were made to current settings.'
                   2991: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2992: 
                   2993:    'Output Format'
                   2994: => 'Ausgabeformat',
                   2995: 
                   2996:    'Processing first student'
1.451     bisitz   2997: => 'Verarbeite erste/n Studenten/in',
1.61      riegler  2998: 
                   2999:    'Row'
                   3000: => 'Reihe',
                   3001: 
                   3002:    'Save as'
1.479     bisitz   3003: => 'Speichern unter',
1.61      riegler  3004: 
1.313     bisitz   3005:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   3006: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  3007: 
1.291     www      3008:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   3009: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  3010: 
                   3011:    'Select All'
1.118     bisitz   3012: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  3013: 
                   3014:    'Select All Students'
1.96      www      3015: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  3016: 
                   3017:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   3018: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  3019: 
1.291     www      3020:    'Send bubblesheet data to a course'
                   3021: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  3022: 
                   3023:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   3024: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  3025: 
                   3026:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   3027: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  3028: 
                   3029:    'Summary'
                   3030: => 'Zusammenfassung',
                   3031: 
                   3032:    'Template'
                   3033: => 'Vorlage',
                   3034: 
                   3035:    'Unselect All'
1.92      bisitz   3036: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  3037: 
                   3038:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    3039: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  3040: 
1.291     www      3041:    'Upload bubblesheet data'
                   3042: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  3043: 
1.349     wenzelju 3044:    'Upload Bubblesheet Data'
                   3045: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   3046: 
1.61      riegler  3047:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      3048: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  3049: 
                   3050:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      3051: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  3052: 
                   3053:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      3054: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  3055: 
1.410     bisitz   3056:    'days'
1.414     bisitz   3057: => 'Tage',
1.410     bisitz   3058: 
1.349     wenzelju 3059:    'Days'
                   3060: => 'Tage',
                   3061: 
                   3062:    'Hours'
                   3063: => 'Stunden',
                   3064: 
1.410     bisitz   3065:    'hours'
1.414     bisitz   3066: => 'Stunden',
1.410     bisitz   3067: 
1.61      riegler  3068:    'minutes'
                   3069: => 'Minuten',
                   3070: 
1.348     wenzelju 3071:    'Minutes'
                   3072: => 'Minuten',
                   3073: 
1.61      riegler  3074:    'remaining'
1.96      www      3075: => 'übrig',
1.61      riegler  3076: 
                   3077:    'second'
                   3078: => 'Sekunde',
                   3079: 
                   3080:    'seconds'
                   3081: => 'Sekunden',
                   3082: 
1.348     wenzelju 3083:    'Seconds'
                   3084: => 'Sekunden',
                   3085: 
1.61      riegler  3086:    'seconds for'
1.102     bisitz   3087: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  3088: 
                   3089:    'Additional Recipients'
1.96      www      3090: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  3091: 
1.260     bisitz   3092:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   3093: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  3094: 
                   3095:    'Analyze Problem'
1.548     bisitz   3096: => 'Aufgabe analysieren',
1.61      riegler  3097: 
                   3098:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  3099: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  3100: 
                   3101:    'Analyze as '
                   3102: => 'Analysiere als ',
                   3103: 
                   3104:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   3105: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  3106: 
                   3107:    'By'
1.118     bisitz   3108: => 'Von',
1.61      riegler  3109: 
                   3110:    'Check All'
1.101     bisitz   3111: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  3112: 
                   3113:    'Check for All'
1.96      www      3114: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  3115: 
                   3116:    'Check for None'
1.96      www      3117: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  3118: 
                   3119:    'Check for Section/Group'
1.96      www      3120: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  3121: 
                   3122:    'Choose a different resource'
1.96      www      3123: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  3124: 
                   3125:    'Concepts'
                   3126: => 'Konzepte',
                   3127: 
                   3128:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   3129: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  3130: 
                   3131:    'Delete'
1.96      www      3132: => 'Löschen',
1.61      riegler  3133: 
                   3134:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   3135: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  3136: 
                   3137:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   3138: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  3139: 
                   3140:    'Foils'
1.96      www      3141: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3142: 
                   3143:    'Forward'
                   3144: => 'Weiterleiten',
                   3145: 
                   3146:    'Forwarded message from'
                   3147: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   3148: 
                   3149:    'Forwarding'
1.118     bisitz   3150: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  3151: 
                   3152:    'From'
                   3153: => 'Von',
                   3154: 
                   3155:    'Functions'
                   3156: => 'Funktionen',
                   3157: 
                   3158:    'Mail'
                   3159: => 'Nachricht',
                   3160: 
                   3161:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   3162: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  3163: 
                   3164:    'New Problem Variation'
                   3165: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   3166: 
1.445     bisitz   3167:    'New Problem Variation Each Try'
                   3168: => 'Nach jedem Versuch neue Aufgabenvariation',
                   3169: 
                   3170:    'New Question Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   3171: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] neue Aufgabenvariation',
                   3172: 
                   3173:    'New Question Variation For Each Try'
                   3174: => 'Nach jedem Versuch neue Variation der Aufgabe',
                   3175: 
1.61      riegler  3176:    'New Randomization'
                   3177: => 'Neue Variation',
                   3178: 
                   3179:    'Next'
1.77      bisitz   3180: => 'Weiter',
1.61      riegler  3181: 
1.260     bisitz   3182:    'Number of Plots [_1]'
1.549   ! bisitz   3183: => 'Anzahl Graphen: [_1]',
1.61      riegler  3184: 
                   3185:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  3186: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  3187: 
                   3188:    'Re'
1.520     bisitz   3189: => 'Antw.',
1.61      riegler  3190: 
                   3191:    'Record'
1.72      riegler  3192: => 'Eintrag',
1.61      riegler  3193: 
                   3194:    'Reply'
                   3195: => 'Antworten',
                   3196: 
                   3197:    'Reset Submissions'
1.96      www      3198: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  3199: 
                   3200:    'Select a course'
1.96      www      3201: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  3202: 
                   3203:    'Selecting a User'
1.96      www      3204: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  3205: 
                   3206:    'Send New'
1.66      riegler  3207: => 'Sende neue',
1.61      riegler  3208: 
                   3209:    'Send Reply'
                   3210: => 'Sende Antwort',
                   3211: 
                   3212:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   3213: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  3214: 
                   3215:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  3216: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  3217: 
                   3218:    'Starting'
                   3219: => 'Starte',
                   3220: 
                   3221:    'Student Data Compilation Progress'
                   3222: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   3223: 
                   3224:    'Student Data Compilation Status'
                   3225: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   3226: 
                   3227:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      3228: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  3229: 
                   3230:    'Time'
                   3231: => 'Zeit',
                   3232: 
                   3233:    'To'
                   3234: => 'An',
                   3235: 
                   3236:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   3237: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  3238: 
                   3239:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   3240: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  3241: 
                   3242:    'Update Student Data'
1.201     hauer    3243: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  3244: 
                   3245:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   3246: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  3247: 
                   3248:    'and return receipt'
1.104     bisitz   3249: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  3250: 
                   3251:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   3252: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  3253: 
1.176     bisitz   3254:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   3255: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  3256: 
1.404     bisitz   3257:    'usernames may not contain spaces.'
                   3258: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   3259: 
                   3260:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   3261: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   3262: 
1.61      riegler  3263:    'All Documents in Course'
1.452     bisitz   3264: => 'Alle Dokumente im Kurs',
                   3265: 
                   3266:    'All Documents in Community'
                   3267: => 'Alle Dokumente in der Community',
1.61      riegler  3268: 
                   3269:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      3270: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  3271: 
                   3272:    'Anonymous'
                   3273: => 'Anonym',
                   3274: 
                   3275:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3276: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  3277: 
1.352     wenzelju 3278:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   3279: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   3280: 
1.61      riegler  3281:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      3282: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  3283: 
                   3284:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      3285: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  3286: 
                   3287:    'Attribute'
                   3288: => 'Eigenschaft',
                   3289: 
                   3290:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.520     bisitz   3291: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  3292: 
                   3293:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   3294: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   3295: 
                   3296:    'Check Community Document Versions'
                   3297: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  3298: 
                   3299:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   3300: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  3301: 
1.497     bisitz   3302:    'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions'
                   3303: => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen',
                   3304: 
1.61      riegler  3305:    'Chronological View'
                   3306: => 'Chronologische Sicht',
                   3307: 
1.486     bisitz   3308:    'Other Views ...'
                   3309: => 'Andere Sichten...',
                   3310: 
1.61      riegler  3311:    'Column'
                   3312: => 'Spalte',
                   3313: 
1.133     bisitz   3314:    'Column [_1]'
                   3315: => 'Spalte [_1]',
                   3316: 
1.61      riegler  3317:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   3318: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  3319: 
                   3320:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3321: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  3322: 
1.352     wenzelju 3323:    'Contribution to community discussion of resource'
                   3324: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   3325: 
1.61      riegler  3326:    'Diffs'
1.91      bisitz   3327: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  3328: 
1.360     wenzelju 3329:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   3330: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   3331: 
1.137     bisitz   3332:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    3333: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   3334: 
                   3335:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   3336: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3337: 
1.360     wenzelju 3338:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   3339: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3340: 
1.61      riegler  3341:    'Discussion Contributions'
1.96      www      3342: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  3343: 
                   3344:    'Drop Students'
1.201     hauer    3345: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  3346: 
                   3347:    'Dropped [_1]'
                   3348: => '[_1] ausgeschlossen',
                   3349: 
1.204     hauer    3350:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3351: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  3352: 
                   3353:    'Dropping Students'
1.201     hauer    3354: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  3355: 
1.346     bisitz   3356:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   3357: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  3358: 
1.387     bisitz   3359:    'Dump Community Documents'
                   3360: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   3361: 
1.485     bisitz   3362:    'Dump Course Content'
                   3363: => 'Kursinhalt übernehmen',
                   3364: 
                   3365:    'Dump Community Content'
                   3366: => 'Community-Inhalt übernehmen',
                   3367: 
1.61      riegler  3368:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    3369: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3370: 
                   3371:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    3372: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3373: 
                   3374:    'Error'
                   3375: => 'Fehler',
                   3376: 
1.114     bisitz   3377:    'Error: '
                   3378: => 'Fehler: ',
                   3379: 
1.349     wenzelju 3380:    'Error:'
                   3381: => 'Fehler:',
                   3382: 
1.134     bisitz   3383:    'Error: [_1]'
                   3384: => 'Fehler: [_1]',
                   3385: 
1.474     bisitz   3386:    'Error: [_1].'
                   3387: => 'Fehler: [_1]',
                   3388: 
1.462     bisitz   3389:    'Errors'
                   3390: => 'Fehler',
                   3391: 
1.61      riegler  3392:    'Field'
                   3393: => 'Feld',
                   3394: 
1.510     raeburn  3395:    'Filenames in Authoring Space'
1.511     kruse    3396: => 'Dateinamen im Autorenbereich',
1.61      riegler  3397: 
1.510     raeburn  3398:    'Folder in Authoring Space'
1.511     kruse    3399: => 'Verzeichnis im Autorenbereich',
1.61      riegler  3400: 
                   3401:    'Full Update'
1.109     bisitz   3402: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  3403: 
                   3404:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   3405: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  3406: 
                   3407:    'Generation'
                   3408: => 'Generation',
                   3409: 
                   3410:    'Group/Section'
1.74      bisitz   3411: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  3412: 
                   3413:    'HTML/XML'
                   3414: => 'HTML/XML',
                   3415: 
                   3416:    'Hide'
1.86      bisitz   3417: => 'Verbergen',
1.61      riegler  3418: 
1.538     bisitz   3419:    '(Hide)'
                   3420: => '(Verbergen)',
                   3421: 
1.482     bisitz   3422:    'hide'
                   3423: => 'verbergen',
                   3424: 
1.137     bisitz   3425:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   3426: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   3427: 
1.61      riegler  3428:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    3429: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  3430: 
                   3431:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   3432: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  3433: 
                   3434:    'Initial Password'
                   3435: => 'Anfangspasswort',
                   3436: 
                   3437:    'Internal Filename'
                   3438: => 'Interner Dateiname',
                   3439: 
                   3440:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   3441: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  3442: 
                   3443:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   3444: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  3445: 
                   3446:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      3447: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  3448: 
                   3449:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   3450: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  3451: 
                   3452:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3453: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3454: 
1.499     bisitz   3455:    'LON-CAPA domain'
                   3456: => 'LON-CAPA-Domäne',
                   3457: 
1.246     bisitz   3458:    'First Name'
                   3459: => 'Vorname',
                   3460: 
                   3461:    'Middle Name'
                   3462: => 'Zweiter Vorname',
                   3463: 
1.61      riegler  3464:    'Last Name'
                   3465: => 'Nachname',
                   3466: 
                   3467:    'Last Name, First Names'
                   3468: => 'Nachname, Vornamen',
                   3469: 
                   3470:    'Login Type'
1.76      bisitz   3471: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3472: 
                   3473:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3474: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3475: 
                   3476:    'Modify Parameters'
1.96      www      3477: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3478: 
                   3479:    'Modify student data'
1.201     hauer    3480: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3481: 
                   3482:    'Most recently published Version'
1.96      www      3483: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3484: 
                   3485:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3486: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3487: 
                   3488:    'None Found'
1.461     bisitz   3489: => 'Nichts gefunden',
1.61      riegler  3490: 
1.150     bisitz   3491:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3492: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3493: 
1.354     wenzelju 3494:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3495: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3496: 
1.320     bisitz   3497:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3498: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3499: 
1.204     hauer    3500:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3501: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3502: 
                   3503:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3504: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3505: 
1.287     bisitz   3506:    'Registering clickers: [_1]'
                   3507: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3508: 
                   3509:    'Samples'
1.92      bisitz   3510: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3511: 
                   3512:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3513: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3514: 
                   3515:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3516: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3517: 
                   3518:    'Set Version to be used in Community'
                   3519: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3520: 
                   3521:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3522: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3523: 
                   3524:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3525: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3526: 
                   3527:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3528: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3529: 
                   3530:    'Show Preview'
                   3531: => 'Zeige Vorschau',
                   3532: 
                   3533:    'Space separated'
1.77      bisitz   3534: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3535: 
                   3536:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3537: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3538: 
                   3539:    'Tabulator separated'
                   3540: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3541: 
1.177     schafran 3542:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3543: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3544: 
                   3545:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3546: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3547: 
1.293     bisitz   3548:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3549: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3550: 
1.61      riegler  3551:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3552: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3553: 
1.131     bisitz   3554:    'The optional section field was not specified.'
                   3555: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3556: 
                   3557:    'The optional role field was not specified.'
                   3558: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3559: 
                   3560:    'The optional domain field was not specified.'
                   3561: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3562: 
1.371     bisitz   3563:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3564: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3565: 
1.530     bisitz   3566:    'The optional credits field was not specified'
                   3567: => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3568: 
1.61      riegler  3569:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3570: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3571: 
1.131     bisitz   3572:    'Continue adding users?'
                   3573: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3574: 
1.61      riegler  3575:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3576: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3577: 
1.150     bisitz   3578:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3579: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3580: 
1.349     wenzelju 3581:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3582: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3583: 
1.61      riegler  3584:    'Unable to enroll students'
1.477     bisitz   3585: => 'Konnte Studierende nicht in den Kurs aufnehmen',
1.61      riegler  3586: 
                   3587:    'Updating discussion time'
                   3588: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3589: 
                   3590:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3591: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3592: 
                   3593:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3594: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3595: 
                   3596:    'Verify Content'
1.96      www      3597: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3598: 
1.497     bisitz   3599:    'Verify contents can be retrieved/rendered'
                   3600: => 'Überprüfen, ob Inhalte abgerufen/gerendert werden können',
                   3601: 
1.61      riegler  3602:    'Version used in Course'
                   3603: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3604: 
1.387     bisitz   3605:    'Version used in Community'
                   3606: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3607: 
1.61      riegler  3608:    'Welcome'
                   3609: => 'Willkommen',
                   3610: 
1.416     raeburn  3611:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3612: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3613: 
                   3614:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3615: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3616: 
                   3617:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3618: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3619: 
                   3620:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3621: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3622: 
                   3623:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3624: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3625: 
1.84      albertel 3626:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3627: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3628: 
                   3629:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3630: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3631: 
1.97      bisitz   3632:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3633: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3634: 
1.114     bisitz   3635:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3636: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3637: 
                   3638:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3639: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3640: 
1.61      riegler  3641:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3642: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3643: 
1.387     bisitz   3644:    'name only visible to community facilitators'
                   3645: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3646: 
1.61      riegler  3647:    'Calculate answers'
                   3648: => 'Berechne Antworten',
                   3649: 
1.311     bisitz   3650:    'Show All Foils'
                   3651: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3652: 
                   3653:    'Show All Instances'
                   3654: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3655: 
                   3656:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3657: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3658: 
                   3659:    'Add new option'
1.105     bisitz   3660: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3661: 
                   3662:    'Administrator'
                   3663: => 'Administrator',
                   3664: 
                   3665:    'Answer:'
                   3666: => 'Antwort:',
                   3667: 
                   3668:    'Attachment'
                   3669: => 'Anhang',
                   3670: 
1.148     bisitz   3671:    '(128 KB max size)'
                   3672: => '(maximal 128 KB)',
                   3673: 
1.61      riegler  3674:    'Change'
1.96      www      3675: => 'Ändern',
1.61      riegler  3676: 
                   3677:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3678: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3679: 
                   3680:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3681: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3682: 
                   3683:    'Concept:'
                   3684: => 'Konzept:',
                   3685: 
                   3686:    'Correct Option:'
                   3687: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3688: 
                   3689:    'Create a New Course'
1.190     bisitz   3690: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3691: 
1.352     wenzelju 3692:    'Create a New Community'
                   3693: => 'Neue Community erstellen',
                   3694: 
1.190     bisitz   3695:    'Create a New Group'
                   3696: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3697: 
1.133     bisitz   3698:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3699: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3700: 
1.61      riegler  3701:    'Current'
                   3702: => 'Derzeitig',
                   3703: 
1.536     bisitz   3704:    'Current:'
                   3705: => 'Derzeitig:',
                   3706: 
1.61      riegler  3707:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3708: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3709: 
                   3710:    'Delete:'
1.96      www      3711: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3712: 
                   3713:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3714: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3715: 
                   3716:    'Diffs with Version'
                   3717: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3718: 
1.492     bisitz   3719:    'Diffs with Version [_1]'
                   3720: => 'Unterschiede zu Version [_1]',
                   3721: 
1.61      riegler  3722:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3723: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3724: 
                   3725:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3726: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3727: 
                   3728:    'Display foils in order given'
1.96      www      3729: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3730: 
                   3731:    'Display foils in random order'
1.96      www      3732: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3733: 
                   3734:    'Domain Guest'
1.96      www      3735: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3736: 
                   3737:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3738: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3739: 
                   3740:    'False'
                   3741: => 'Falsch',
                   3742: 
                   3743:    'Foil'
1.96      www      3744: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3745: 
                   3746:    'Format:'
                   3747: => 'Format:',
                   3748: 
                   3749:    'Height(pixel):'
1.96      www      3750: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3751: 
                   3752:    'Hint Text'
1.96      www      3753: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3754: 
                   3755:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3756: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3757: 
                   3758:    'Image:'
                   3759: => 'Bild:',
                   3760: 
                   3761:    'Incorrect Answers:'
                   3762: => 'Falsche Antworten:',
                   3763: 
                   3764:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3765: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3766: 
                   3767:    'Librarian'
                   3768: => 'Bibliothekar',
                   3769: 
1.89      bisitz   3770:    'Making Backup to [_1]'
                   3771: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3772: 
                   3773:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3774: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3775: 
                   3776:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3777: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3778: 
                   3779:    'Metadata'
                   3780: => 'Metadaten',
                   3781: 
1.118     bisitz   3782:    'metadata'
                   3783: => 'Metadaten',
                   3784: 
1.61      riegler  3785:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3786: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3787: 
1.492     bisitz   3788:    'Metadata Version [_1]'
                   3789: => 'Metadaten-Version [_1]',
                   3790: 
1.61      riegler  3791:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3792: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3793: 
1.164     schafran 3794:    'Save Metadata'
                   3795: => 'Metadaten speichern',
                   3796: 
1.61      riegler  3797:    'Name:'
                   3798: => 'Name:',
                   3799: 
1.84      albertel 3800:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3801: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3802: 
                   3803:    'No language preference'
1.96      www      3804: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3805: 
                   3806:    'Not shown, not used'
                   3807: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3808: 
1.84      albertel 3809:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3810: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3811: 
                   3812:    'Option response'
1.381     bisitz   3813: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3814: 
1.407     bisitz   3815:    'Option Response'
                   3816: => 'Optionsauswahl',
                   3817: 
1.61      riegler  3818:    'Position'
                   3819: => 'Position',
                   3820: 
                   3821:    'Preferred language'
                   3822: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3823: 
                   3824:    'Problems'
1.81      bisitz   3825: => 'Probleme',
1.61      riegler  3826: 
                   3827:    'Produce Excel Output'
1.549   ! bisitz   3828: => 'Excel-Ausgabe erstellen',
1.61      riegler  3829: 
                   3830:    'Question Text'
                   3831: => 'Fragetext',
                   3832: 
                   3833:    'Random position'
1.96      www      3834: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3835: 
                   3836:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3837: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3838: 
                   3839:    'Short string response'
1.105     bisitz   3840: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3841: 
                   3842:    'Show always at bottom position'
                   3843: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3844: 
                   3845:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3846: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3847: 
                   3848:    'Size:'
1.96      www      3849: => 'Größe:',
1.61      riegler  3850: 
1.84      albertel 3851:    'Save Changes'
1.96      www      3852: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3853: 
                   3854:    'Submission Time Analysis'
1.520     bisitz   3855: => 'Analyse der Einreichungszeit',
1.61      riegler  3856: 
                   3857:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3858: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3859: 
                   3860:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3861: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3862: 
                   3863:    'Text'
                   3864: => 'Text',
                   3865: 
                   3866:    'Text Block'
                   3867: => 'Textblock',
                   3868: 
1.177     schafran 3869:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3870: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3871: 
                   3872:    'True'
                   3873: => 'Wahr',
                   3874: 
1.154     bisitz   3875:    'unused'
                   3876: => 'nicht verwendet',
                   3877: 
1.61      riegler  3878:    'Type-in value'
1.504     bisitz   3879: => 'eingegebener Wert',
1.61      riegler  3880: 
                   3881:    'Unit:'
                   3882: => 'Einheit:',
                   3883: 
                   3884:    'Value'
                   3885: => 'Wert',
                   3886: 
                   3887:    'Warning!'
1.76      bisitz   3888: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3889: 
1.462     bisitz   3890:    'Warning'
                   3891: => 'Achtung',
                   3892: 
1.61      riegler  3893:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3894: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3895: 
                   3896:    'anonymous'
                   3897: => 'anonym',
                   3898: 
                   3899:    'bytes'
                   3900: => 'Bytes',
                   3901: 
                   3902:    'versions of this problem'
                   3903: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3904: 
1.371     bisitz   3905:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
1.445     bisitz   3906: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
1.371     bisitz   3907: 
1.474     bisitz   3908:    '(Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].)'
1.481     bisitz   3909: => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2])',
1.474     bisitz   3910: 
1.371     bisitz   3911:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
1.520     bisitz   3912: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Trennen der einzelnen Mitarbeiter.',
1.371     bisitz   3913: 
1.392     bisitz   3914:    'Collaborated with [_1]',
                   3915: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3916: 
                   3917:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3918: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3919: 
                   3920:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3921: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3922: 
                   3923:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3924: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3925: 
                   3926:    'ABSTRACT'
1.96      www      3927: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3928: 
                   3929:    'Access Control'
1.371     bisitz   3930: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3931: 
                   3932:    'Activate'
                   3933: => 'Aktivieren',
                   3934: 
                   3935:    'Add Roles'
1.96      www      3936: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3937: 
                   3938:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3939: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3940: 
                   3941:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3942: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3943: 
                   3944:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3945: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3946: 
1.148     bisitz   3947:    'Date Shift'
                   3948: => 'Datumsverschiebung',
                   3949: 
                   3950:    'Do not clone date parameters'
                   3951: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3952: 
                   3953:    'Clone date parameters as-is'
                   3954: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3955: 
                   3956:    'Shift date parameters by number of days'
                   3957: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3958: 
1.61      riegler  3959:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3960: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3961: 
                   3962:    'Advanced Edit'
                   3963: => 'Erweiterter Editor',
                   3964: 
                   3965:    'All Resources'
                   3966: => 'Alle Ressourcen',
                   3967: 
1.348     wenzelju 3968:    'all resources'
                   3969: => 'Alle Ressourcen',
                   3970: 
1.61      riegler  3971:    'All Students'
                   3972: => 'Alle Studierenden',
                   3973: 
1.300     bisitz   3974:    'Previous Student'
                   3975: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3976: 
                   3977:    'Previous Student ([_1])'
                   3978: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3979: 
                   3980:    'Next Student'
                   3981: => 'Nächste/r Student/in',
                   3982: 
                   3983:    'Next Student ([_1])'
                   3984: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3985: 
1.176     bisitz   3986:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3987: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3988: 
1.143     bisitz   3989:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3990: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3991: 
                   3992:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3993: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3994: 
                   3995:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3996: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3997: 
                   3998:    'Answerable'
                   3999: => 'Beantwortbar',
                   4000: 
                   4001:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   4002: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  4003: 
                   4004:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   4005: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  4006: 
                   4007:    'Automated adds'
1.96      www      4008: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  4009: 
                   4010:    'Automated drops'
1.96      www      4011: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  4012: 
1.353     wenzelju 4013:    'Automatic Adds'
                   4014: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   4015: 
                   4016:    'Automatic Drops'
                   4017: => 'Automatische Ausschließungen',
                   4018: 
1.61      riegler  4019:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      4020: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  4021: 
                   4022:    'Bad Filename'
1.96      www      4023: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  4024: 
                   4025:    'Begin Enrollment'
                   4026: => 'Kursbelegung beginnen',
                   4027: 
                   4028:    'Binary File'
1.96      www      4029: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  4030: 
                   4031:    'Blank'
                   4032: => 'Leer',
                   4033: 
                   4034:    'CSV format'
1.520     bisitz   4035: => 'CSV-Format',
1.61      riegler  4036: 
                   4037:    'Cannot publish directory'
1.96      www      4038: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  4039: 
                   4040:    'Cannot retrieve directory'
1.481     bisitz   4041: => 'Kann Verzeichnis nicht abrufen',
1.61      riegler  4042: 
                   4043:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   4044: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  4045: 
                   4046:    'Change User Privileges'
1.96      www      4047: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  4048: 
                   4049:    'Click here for FAQ'
1.96      www      4050: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  4051: 
                   4052:    'Click here for help'
1.66      riegler  4053: => 'Hilfe',
1.61      riegler  4054: 
                   4055:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  4056: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  4057: 
                   4058:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   4059: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  4060: 
                   4061:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   4062: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  4063: 
1.352     wenzelju 4064:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   4065: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 4066: 
1.61      riegler  4067:    'Close This Window'
1.96      www      4068: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  4069: 
1.422     christia 4070:    'Closed [_1]'
                   4071: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  4072: 
                   4073:    'Communication'
1.77      bisitz   4074: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  4075: 
                   4076:    'Compare versions of'
                   4077: => 'Vergleiche Versionen von',
                   4078: 
1.295     bisitz   4079:    'No differences found'
                   4080: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   4081: 
1.61      riegler  4082:    'Completely new course'
                   4083: => 'Komplett neuer Kurs',
                   4084: 
1.352     wenzelju 4085:    'Completely new community'
                   4086: => 'Komplett neue Community',
                   4087: 
1.510     raeburn  4088:    'Authoring Space Version'
1.511     kruse    4089: => 'Version des Autorenbereichs',
1.61      riegler  4090: 
                   4091:    'Continue'
1.66      riegler  4092: => 'Weiter',
1.61      riegler  4093: 
                   4094:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   4095: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  4096: 
                   4097:    'Copy selected'
1.96      www      4098: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  4099: 
                   4100:    'Course Code'
                   4101: => 'Kurscode',
                   4102: 
                   4103:    'Course Content'
                   4104: => 'Kursinhalt',
                   4105: 
                   4106:    'Course Data'
                   4107: => 'Kursdaten',
                   4108: 
                   4109:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   4110: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  4111: 
1.352     wenzelju 4112:    'Community Home Server'
                   4113: => 'Heimatserver der Community',
                   4114: 
1.61      riegler  4115:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   4116: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  4117: 
1.352     wenzelju 4118:    'Community ID/Number'
                   4119: => 'Community-ID/Nummer',
                   4120: 
1.61      riegler  4121:    'Course Information'
                   4122: => 'Kursinformationen',
                   4123: 
1.352     wenzelju 4124:    'Community Information'
                   4125: => 'Community-Informationen',
                   4126: 
1.118     bisitz   4127:    'Resource Level'
                   4128: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   4129: 
                   4130:    'Map/Folder Level'
                   4131: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   4132: 
1.61      riegler  4133:    'Course Level'
1.320     bisitz   4134: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  4135: 
                   4136:    'Course Search'
1.85      bisitz   4137: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  4138: 
                   4139:    'Create New User'
                   4140: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   4141: 
                   4142:    'Create User'
                   4143: => 'Benutzer erstellen',
                   4144: 
                   4145:    'Crosslisted courses'
1.507     bisitz   4146: => 'Fachübergreifende Kurse',
1.61      riegler  4147: 
                   4148:    'Current Class List'
1.88      bisitz   4149: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  4150: 
                   4151:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 4152: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  4153: 
                   4154:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 4155: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4156: 
                   4157:    'Current Resource'
1.90      bisitz   4158: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  4159: 
                   4160:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   4161: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  4162: 
                   4163:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   4164: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4165: 
                   4166:    'Current Version'
1.90      bisitz   4167: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  4168: 
1.334     bisitz   4169:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   4170: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  4171: 
1.334     bisitz   4172:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   4173: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   4174: 
                   4175:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   4176: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  4177: 
1.176     bisitz   4178:    'Currently submitted: [_1]'
                   4179: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  4180: 
                   4181:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   4182: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  4183: 
                   4184:    'Cut selected'
                   4185: => 'Auswahl ausschneiden',
                   4186: 
                   4187:    'Decompress'
1.156     bisitz   4188: => 'Entpacken',
1.61      riegler  4189: 
                   4190:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   4191: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4192: 
                   4193:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   4194: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4195: 
                   4196:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    4197: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4198: 
                   4199:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   4200: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  4201: 
1.348     wenzelju 4202:    'Default XML style file'
                   4203: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   4204: 
1.61      riegler  4205:    'Default for new courses is'
1.96      www      4206: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  4207: 
                   4208:    'Default:'
                   4209: => 'Voreingestellt:',
                   4210: 
                   4211:    'Dependencies'
1.96      www      4212: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  4213: 
                   4214:    'Description:'
                   4215: => 'Beschreibung:',
                   4216: 
                   4217:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    4218: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4219: 
1.236     hauer    4220:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    4221: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4222: 
1.239     hauer    4223:    'Disable member use of chat rooms'
                   4224: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   4225: 
1.61      riegler  4226:    'Display file attributes'
                   4227: => 'Zeige Dateiattribute',
                   4228: 
                   4229:    'Do NOT generate as standard course'
                   4230: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   4231: 
1.352     wenzelju 4232:    'Do NOT generate as standard community'
                   4233: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   4234: 
1.61      riegler  4235:    'Domain Level'
1.96      www      4236: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  4237: 
                   4238:    "Don't Show Feedback"
                   4239: => "Kein Feedback anzeigen",
                   4240: 
                   4241:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   4242: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  4243: 
                   4244:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   4245: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  4246: 
                   4247:    'ERROR'
                   4248: => 'FEHLER',
                   4249: 
                   4250:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   4251: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  4252: 
                   4253:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      4254: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  4255: 
1.362     bisitz   4256:    'Start time'
                   4257: => 'Startzeit',
                   4258: 
1.61      riegler  4259:    'End Time'
1.74      bisitz   4260: => 'Endezeit',
1.61      riegler  4261: 
1.349     wenzelju 4262:    'End time'
                   4263: => 'Endezeit',
                   4264: 
1.61      riegler  4265:    'Ending Date'
1.199     schafran 4266: => 'Enddatum',
1.61      riegler  4267: 
1.118     bisitz   4268:    'Ending date'
1.199     schafran 4269: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   4270: 
1.61      riegler  4271:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    4272: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4273: 
                   4274:    'Enroll as student'
1.201     hauer    4275: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4276: 
                   4277:    'Enrolling'
                   4278: => 'Belege',
                   4279: 
                   4280:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   4281: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  4282: 
1.490     bisitz   4283:    'Enter as many fields as you can.'
                   4284: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.',
                   4285: 
                   4286:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected are insufficient to add users.'
                   4287: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs aufzunehmen.',
1.61      riegler  4288: 
1.490     bisitz   4289:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected is insufficient to create the slots.'
                   4290: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, die Slots zu erstellen.',
1.109     bisitz   4291: 
1.61      riegler  4292:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      4293: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   4294: 
1.61      riegler  4295:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      4296: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   4297: 
1.510     raeburn  4298:    'Entering Authoring Space'
1.511     kruse    4299: => 'Betrete Autorenbereich...',
1.61      riegler  4300: 
                   4301:    'Error: Directory Non Empty'
                   4302: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   4303: 
                   4304:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   4305: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  4306: 
                   4307:    'Evaluation Error '
1.462     bisitz   4308: => 'Evaluierungsfehler',
                   4309: 
                   4310:    'Evaluation Error: '
                   4311: => 'Evaluierungsfehler: ',
1.61      riegler  4312: 
1.156     bisitz   4313:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   4314: => 'Aufgabe',
                   4315: 
                   4316:    'Homework problem'
                   4317: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   4318: 
1.478     bisitz   4319:    'Bubblesheet Exam Problem'
                   4320: => 'Bubblesheet-Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  4321: 
1.500     bisitz   4322:    'Exam Problem'
                   4323: => 'Prüfungsaufgabe',
                   4324: 
1.61      riegler  4325:    'Excel format'
1.65      riegler  4326: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  4327: 
                   4328:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      4329: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  4330: 
                   4331:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      4332: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   4333: 
1.61      riegler  4334:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      4335: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   4336: 
1.61      riegler  4337:    'First'
                   4338: => 'Erste',
                   4339: 
                   4340:    'First Resource'
                   4341: => 'Erste Ressource',
                   4342: 
1.137     bisitz   4343:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   4344: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  4345: 
                   4346:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   4347: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4348: 
                   4349:    'For one or more students'
1.96      www      4350: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  4351: 
                   4352:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   4353: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  4354: 
                   4355:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      4356: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  4357: 
                   4358:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  4359: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  4360: 
                   4361:    'Go'
1.78      bisitz   4362: => 'Go',
1.61      riegler  4363: 
1.114     bisitz   4364:    'go'
                   4365: => 'Go',
                   4366: 
1.61      riegler  4367:    'Go to ...'
1.147     bisitz   4368: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  4369: 
                   4370:    'Help on Creating Courses'
                   4371: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   4372: 
                   4373:    'Home Server'
1.92      bisitz   4374: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  4375: 
                   4376:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   4377: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  4378: 
                   4379:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   4380: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  4381: 
                   4382:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   4383: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  4384: 
                   4385:    'Import and Paste Area'
1.96      www      4386: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  4387: 
                   4388:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    4389: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  4390: 
                   4391:    'Institutional Information'
                   4392: => 'Institutionelle Information',
                   4393: 
                   4394:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   4395: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  4396: 
                   4397:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   4398: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  4399: 
                   4400:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   4401: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  4402: 
                   4403:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  4404: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  4405: 
1.388     bisitz   4406:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   4407: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   4408: 
                   4409:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   4410: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   4411: 
1.61      riegler  4412:    'KEYWORDS'
1.96      www      4413: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   4414: 
1.61      riegler  4415:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   4416: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   4417: 
1.93      albertel 4418:    'LaTeX mode'
                   4419: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   4420: 
1.61      riegler  4421:    'Languages used'
1.101     bisitz   4422: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   4423: 
1.61      riegler  4424:    'Last'
1.92      bisitz   4425: => 'Letzte',
1.61      riegler  4426: 
                   4427:    'Leave blank on scoring form'
                   4428: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   4429: 
                   4430:    'List Directory'
                   4431: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   4432: 
                   4433:    'Location'
1.76      bisitz   4434: => 'Ort',
1.61      riegler  4435: 
                   4436:    'Login Data'
1.119     bisitz   4437: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  4438: 
                   4439:    'Logout'
1.268     hauer    4440: => 'Logout',
1.61      riegler  4441: 
1.305     bisitz   4442:    'Make new directory [_1]?'
                   4443: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4444: 
                   4445:    'Make new file'
                   4446: => 'Neue Datei erstellen',
                   4447: 
                   4448:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4449: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4450: 
                   4451:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4452: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4453: 
                   4454:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4455: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4456: 
                   4457:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4458: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4459: 
                   4460:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.520     bisitz   4461: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverbundene Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4462: 
                   4463:    'Messaging'
                   4464: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4465: 
                   4466:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4467: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4468: 
1.126     bisitz   4469:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4470: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4471: 
                   4472:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4473: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4474: 
                   4475:    'Modify User'
1.114     bisitz   4476: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4477: 
                   4478:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.507     bisitz   4479: => 'Fälligkeitszeiten, etc. für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4480: 
1.126     bisitz   4481:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4482: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4483: 
                   4484:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4485: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4486: 
                   4487:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4488: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4489: 
                   4490:    'Name of Role'
                   4491: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4492: 
                   4493:    'New Directory'
                   4494: => 'Neues Verzeichnis',
                   4495: 
                   4496:    'New HTML file'
                   4497: => 'Neue HTML-Datei',
                   4498: 
                   4499:    'New Resource'
                   4500: => 'Neue Ressource',
                   4501: 
                   4502:    'New Role'
                   4503: => 'Neue Rolle',
                   4504: 
                   4505:    'New User'
                   4506: => 'Neuer Benutzer',
                   4507: 
                   4508:    'New Value'
                   4509: => 'Neuer Wert',
                   4510: 
                   4511:    'New assembled page'
                   4512: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4513: 
                   4514:    'New assembled sequence'
                   4515: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4516: 
                   4517:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4518: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4519: 
                   4520:    'New file'
                   4521: => 'Neue Datei',
                   4522: 
                   4523:    'New problem'
                   4524: => 'Neue Aufgabe',
                   4525: 
1.426     bisitz   4526:    'Create New problem'
                   4527: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4528: 
1.61      riegler  4529:    'New style file'
                   4530: => 'Neue Style-Datei',
                   4531: 
                   4532:    'New subdirectory'
                   4533: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4534: 
                   4535:    'Next    '
                   4536: => 'Weiter    ',
                   4537: 
                   4538:    'No'
                   4539: => 'Nein',
                   4540: 
                   4541:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4542: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4543: 
                   4544:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4545: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4546: 
                   4547:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4548: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4549: 
                   4550:    'No new filename specified.'
1.461     bisitz   4551: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
1.61      riegler  4552: 
                   4553:    'No such file'
1.305     bisitz   4554: => 'Datei existiert nicht',
                   4555: 
                   4556:    'No such file: [_1]'
                   4557: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4558: 
                   4559:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4560: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4561: 
1.90      bisitz   4562:    'Not applicable -'
                   4563: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4564: 
                   4565:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4566: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4567: 
1.90      bisitz   4568:    'Not set -'
                   4569: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4570: 
                   4571:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4572: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4573: 
1.515     bisitz   4574:    'Notification to [_1]course coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   4575: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Kurs-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4576: 
                   4577:    'Number of columns'
                   4578: => 'Anzahl an Spalten',
                   4579: 
                   4580:    'Old Value'
                   4581: => 'Alter Wert',
                   4582: 
                   4583:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4584: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4585: 
                   4586:    'Online Help'
1.76      bisitz   4587: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4588: 
1.244     bisitz   4589:    'Help: [_1]'
                   4590: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4591: 
1.61      riegler  4592:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4593: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4594: 
                   4595:    'Open Course'
1.76      bisitz   4596: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4597: 
1.352     wenzelju 4598:    'Open Community'
                   4599: => 'Community anlegen',
                   4600: 
1.61      riegler  4601:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4602: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4603: 
                   4604:    'Open and correct'
1.96      www      4605: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4606: 
                   4607:    'Open with full tries'
1.96      www      4608: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4609: 
                   4610:    'Output Format: [_1]'
                   4611: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4612: 
1.156     bisitz   4613:    'Layout Options'
                   4614: => 'Layout-Optionen',
                   4615: 
1.61      riegler  4616:    'Page layout'
                   4617: => 'Seitenlayout',
                   4618: 
                   4619:    'Paper type'
                   4620: => 'Papiertyp',
                   4621: 
1.350     wenzelju 4622:    'A2'
                   4623: => 'A2',
                   4624: 
                   4625:    'A3'
                   4626: => 'A3',
                   4627: 
                   4628:    'A4'
                   4629: => 'A4',
                   4630: 
                   4631:    'A5'
                   4632: => 'A5',
                   4633: 
                   4634:    'A6'
                   4635: => 'A6',
                   4636: 
                   4637:    'Legal'
                   4638: => 'Legal',
                   4639: 
                   4640:    'Letter'
                   4641: => 'Letter',
                   4642: 
                   4643:    'Executive'
                   4644: => 'Executive',
                   4645: 
                   4646:    'Tabloid'
                   4647: => 'Tabloid',
                   4648: 
1.156     bisitz   4649:    'PDF-Formfields'
                   4650: => 'PDF-Formularfelder',
                   4651: 
                   4652:    'with Formfields'
1.507     bisitz   4653: => 'mit Formularfeldern',
1.156     bisitz   4654: 
                   4655:    'without Formfields'
                   4656: => 'ohne Formularfelder',
                   4657: 
1.326     bisitz   4658:    'Problems from the Whole Course'
                   4659: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4660: 
                   4661:    'Resources from the Whole Course'
                   4662: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4663: 
1.61      riegler  4664:    'Parameter'
                   4665: => 'Parameter',
                   4666: 
                   4667:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4668: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4669: 
                   4670:    'Personal Data'
1.96      www      4671: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4672: 
                   4673:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4674: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4675: 
1.353     wenzelju 4676:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4677: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4678: 
1.133     bisitz   4679:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4680: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4681: 
                   4682:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4683: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4684: 
                   4685:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4686: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4687: 
                   4688:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4689: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4690: 
                   4691:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4692: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4693: 
1.164     schafran 4694:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4695: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4696: 
                   4697:    'Please stand by.'
                   4698: => 'Bitte warten.',
                   4699: 
                   4700:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4701: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4702: 
                   4703:    'Preparing Printout'
                   4704: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4705: 
                   4706:    'Print'
                   4707: => 'Drucken',
                   4708: 
1.93      albertel 4709:    'Print Index'
1.107     bisitz   4710: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4711: 
1.156     bisitz   4712:    'Print Discussions'
                   4713: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4714: 
                   4715:    'Print Annotations'
                   4716: => 'Notizen drucken',
                   4717: 
1.93      albertel 4718:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4719: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4720: 
                   4721:    'Print:'
                   4722: => 'Drucke:',
                   4723: 
                   4724:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4725: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4726: 
1.138     bisitz   4727:    'Processed file: [_1]'
                   4728: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4729: 
                   4730:    'Publish this Resource'
1.96      www      4731: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4732: 
                   4733:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4734: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4735: 
                   4736:    'Recent'
                   4737: => 'zuletzt',
                   4738: 
                   4739:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4740: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4741: 
                   4742:    'Report a Bug'
                   4743: => 'Einen Fehler melden',
                   4744: 
1.411     bisitz   4745:    'Report a bug'
                   4746: => 'Einen Fehler melden',
                   4747: 
1.61      riegler  4748:    'Resource'
                   4749: => 'Ressource',
                   4750: 
1.451     bisitz   4751:    'Resource:'
                   4752: => 'Ressource:',
                   4753: 
1.537     bisitz   4754:    '[_1]Resource: [_2]'
                   4755: => '[_1]Ressource: [_2]',
                   4756: 
1.61      riegler  4757:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4758: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4759: 
                   4760:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4761: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4762: 
                   4763:    'Response'
                   4764: => 'Antwort',
                   4765: 
                   4766:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4767: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4768: 
                   4769:    'Retrieving current (most recent) version'
1.507     bisitz   4770: => 'Aktuellste Version wiederherstellen',
1.158     bisitz   4771: 
                   4772:    'Retrieving old version'
                   4773: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4774: 
1.346     bisitz   4775:    'Back to Course Editor'
                   4776: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4777: 
                   4778:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4779: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4780: 
                   4781:    'Revoke'
                   4782: => 'Entziehen',
                   4783: 
                   4784:    'Revoke Existing Roles'
                   4785: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4786: 
                   4787:    'Role'
                   4788: => 'Rolle',
                   4789: 
1.135     bisitz   4790:    'Role:'
                   4791: => 'Rolle:',
                   4792: 
1.61      riegler  4793:    'Role Information'
                   4794: => 'Information zur Rolle',
                   4795: 
                   4796:    'Sample Points:'
                   4797: => 'Abtastpunkte:',
                   4798: 
1.404     bisitz   4799:    'Submission type'
                   4800: => 'Art der Einreichung',
                   4801: 
                   4802:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4803: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4804: 
1.356     wenzelju 4805:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4806: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4807: 
                   4808:    'Choose file(s) to submit'
                   4809: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4810: 
1.517     bisitz   4811:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB.'
                   4812: => 'Die Gesamtgröße aller Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.',
1.404     bisitz   4813: 
                   4814:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4815: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4816: 
                   4817:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4818: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4819: 
1.412     bisitz   4820:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4821: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4822: 
1.61      riegler  4823:    'Select Action'
1.96      www      4824: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4825: 
                   4826:    'Select All Resources'
1.96      www      4827: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4828: 
                   4829:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4830: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4831: 
                   4832:    'Select Problem(s) to print'
1.520     bisitz   4833: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
1.61      riegler  4834: 
                   4835:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4836: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4837: 
                   4838:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4839: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4840: 
                   4841:    'Select Section'
1.96      www      4842: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4843: 
1.367     wenzelju 4844:    'Select Group'
                   4845: => 'Gruppe auswählen',
                   4846: 
1.61      riegler  4847:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4848: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4849: 
                   4850:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4851: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4852: 
                   4853:    'Select Style File'
1.507     bisitz   4854: => 'Style-Datei auswählen',
1.61      riegler  4855: 
1.102     bisitz   4856:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4857: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4858: 
1.230     bisitz   4859:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4860: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4861: 
                   4862:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4863: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4864: 
                   4865:    'Set'
1.86      bisitz   4866: => 'Setze',
1.61      riegler  4867: 
1.126     bisitz   4868:    'Set?'
                   4869: => 'Setzen?',
                   4870: 
1.61      riegler  4871:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4872: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4873: 
                   4874:    'Set End Date'
1.199     schafran 4875: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4876: 
                   4877:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4878: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4879: 
                   4880:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4881: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4882: 
                   4883:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4884: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4885: 
1.387     bisitz   4886:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4887: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4888: 
1.61      riegler  4889:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4890: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4891: 
1.387     bisitz   4892:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4893: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4894: 
1.61      riegler  4895:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4896: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4897: 
                   4898:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4899: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4900: 
                   4901:    'Show Answer'
                   4902: => 'Zeige Antwort',
                   4903: 
                   4904:    'Show Feedback'
                   4905: => 'Zeige Feedback',
                   4906: 
                   4907:    'Simple Edit'
                   4908: => 'Einfacher Editor',
                   4909: 
                   4910:    'Start Time'
1.92      bisitz   4911: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4912: 
                   4913:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4914: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4915: 
                   4916:    'Starting Date'
                   4917: => 'Anfangsdatum',
                   4918: 
1.118     bisitz   4919:    'Starting date'
                   4920: => 'Anfangsdatum',
                   4921: 
1.61      riegler  4922:    'Student Information'
1.201     hauer    4923: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4924: 
                   4925:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4926: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4927: 
                   4928:    'Student Status'
                   4929: => 'Studierendenstatus',
                   4930: 
1.353     wenzelju 4931:    'Domain Coordinator status'
                   4932: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4933: 
1.61      riegler  4934:    'Student Status: [_1]'
                   4935: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4936: 
                   4937:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4938: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4939: 
                   4940:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4941: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4942: 
1.354     wenzelju 4943:    'Members need access key to enter course'
                   4944: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4945: 
1.61      riegler  4946:    'Students with expired roles'
                   4947: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4948: 
1.356     wenzelju 4949:    'Students with future roles'
                   4950: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4951: 
1.61      riegler  4952:    'Subject:'
1.116     bisitz   4953: => 'Thema:',
1.61      riegler  4954: 
1.370     bisitz   4955:    'Submission'
1.507     bisitz   4956: => 'Einreichung',
1.370     bisitz   4957: 
1.61      riegler  4958:    'Submissions'
                   4959: => 'Einreichungen',
                   4960: 
1.421     christia 4961:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4962: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4963: 
                   4964:    'Submissions [_1]',
                   4965: => 'Einreichungen [_1]',
                   4966: 
1.61      riegler  4967:    'Submit Modifications'
1.96      www      4968: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4969: 
                   4970:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4971: => 'Frage einer Umfrage',
                   4972: 
                   4973:    'Survey question'
                   4974: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4975: 
1.386     bisitz   4976:    'Anonymous Survey Question'
                   4977: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4978: 
                   4979:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
1.529     bisitz   4980: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Punktevergabe)',
1.386     bisitz   4981: 
                   4982:    'Survey Question (with credit)'
1.529     bisitz   4983: => 'Frage einer Umfrage (mit Punktevergabe)',
1.386     bisitz   4984: 
1.61      riegler  4985:    'System Level'
1.95      bisitz   4986: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4987: 
                   4988:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4989: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4990: 
                   4991:    'TeX unconverted due to errors'
                   4992: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4993: 
                   4994:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4995: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4996: 
1.426     bisitz   4997:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   4998: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4999: 
1.61      riegler  5000:    'The error reported was'
1.76      bisitz   5001: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  5002: 
1.523     raeburn  5003:    'With very high probability this error occurred in [_1].'
1.426     bisitz   5004: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   5005: 
1.61      riegler  5006:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.520     bisitz   5007: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektions-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für die Zurverfügungstellung der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  5008: 
                   5009:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.477     bisitz   5010: => "Die folgenden Einstellungen legen die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs fest und zwar anhand der verfügbaren Informationen für diesen bestimmten Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  5011: 
                   5012:    'The requested file'
                   5013: => 'Die angeforderte Datei',
                   5014: 
                   5015:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   5016: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  5017: 
                   5018:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.477     bisitz   5019: => 'Derzeit liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  5020: 
                   5021:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   5022: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  5023: 
                   5024:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      5025: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  5026: 
                   5027:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   5028: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  5029: 
1.356     wenzelju 5030:    'Please use a different name for the new top level category'
                   5031: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   5032: 
1.61      riegler  5033:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   5034: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  5035: 
                   5036:    'Type in value'
                   5037: => 'Wert eingeben',
                   5038: 
                   5039:    'Type:'
                   5040: => 'Typ:',
                   5041: 
                   5042:    'UNDISPLAYABLE'
                   5043: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   5044: 
                   5045:    'Unable to enroll'
1.96      www      5046: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  5047: 
1.477     bisitz   5048:    'unable to enroll'
                   5049: => 'Kursbelegung nicht möglich',
                   5050: 
1.61      riegler  5051:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   5052: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  5053: 
                   5054:    'Unable to retrieve environment data for'
1.481     bisitz   5055: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht abrufen für',
1.61      riegler  5056: 
                   5057:    'Unable to set default dates for course'
1.457     bisitz   5058: => 'Die voreingestellten Datumswerte des Kurses konnten nicht gesetzt werden.',
1.61      riegler  5059: 
                   5060:    'Unavailable course'
1.96      www      5061: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  5062: 
1.352     wenzelju 5063:    'Unavailable community'
                   5064: => 'Nicht verfügbare Community',
                   5065: 
1.463     bisitz   5066:    'Unknown Action: [_1]'
                   5067: => 'Unbekannte Aktion: [_1]',
1.61      riegler  5068: 
                   5069:    'Upload class list'
1.72      riegler  5070: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  5071: 
                   5072:    'Upload file'
1.89      bisitz   5073: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  5074: 
1.510     raeburn  5075:    'Upload file to Authoring Space'
1.511     kruse    5076: => 'Datei in den Autorenbereich hochladen',
1.61      riegler  5077: 
                   5078:    'VIEW'
                   5079: => 'ANSICHT',
                   5080: 
                   5081:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   5082: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  5083: 
                   5084:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   5085: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   5086: 
                   5087:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   5088: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  5089: 
                   5090:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      5091: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  5092: 
                   5093:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   5094: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  5095: 
                   5096:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      5097: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  5098: 
                   5099:    'Width'
                   5100: => 'Breite',
                   5101: 
1.156     bisitz   5102:    'Print Options'
                   5103: => 'Druckoptionen',
                   5104: 
                   5105:    'Print Answers'
                   5106: => 'Antworten drucken',
                   5107: 
                   5108:    'Only Answers'
                   5109: => 'Nur Antworten',
                   5110: 
1.61      riegler  5111:    'With Answers'
                   5112: => 'Mit Antworten',
                   5113: 
                   5114:    'Without Answers'
                   5115: => 'Ohne Antworten',
                   5116: 
                   5117:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   5118: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  5119: 
                   5120:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   5121: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  5122: 
                   5123:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   5124: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   5125: 
                   5126:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   5127: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   5128: 
1.114     bisitz   5129:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   5130: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   5131: 
1.110     bisitz   5132:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
1.520     bisitz   5133: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  5134: 
1.110     bisitz   5135:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.520     bisitz   5136: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  5137: 
                   5138:    'after selected'
1.304     bisitz   5139: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  5140: 
                   5141:    'and'
                   5142: => 'und',
                   5143: 
1.348     wenzelju 5144:    'And'
                   5145: => 'und',
                   5146: 
1.61      riegler  5147:    'between'
                   5148: => 'zwischen',
                   5149: 
                   5150:    'button'
1.77      bisitz   5151: => 'Button',
1.61      riegler  5152: 
                   5153:    'by'
                   5154: => 'durch',
                   5155: 
                   5156:    'check all'
1.96      www      5157: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  5158: 
                   5159:    'chmod error'
1.507     bisitz   5160: => 'Fehler beim Ausführen von "chmod"',
1.61      riegler  5161: 
                   5162:    'click on the'
                   5163: => 'klicken Sie bitte auf',
                   5164: 
                   5165:    'copy Error'
                   5166: => 'Kopierfehler',
                   5167: 
                   5168:    'currently does not exist'
                   5169: => 'existiert z.Z. nicht',
                   5170: 
                   5171:    'custom'
1.392     bisitz   5172: => 'benutzerdefiniert',
                   5173: 
                   5174:    'Custom'
                   5175: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  5176: 
                   5177:    'domain'
1.96      www      5178: => 'Domäne',
1.61      riegler  5179: 
                   5180:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   5181: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  5182: 
                   5183:    'extension'
                   5184: => 'Endung',
                   5185: 
                   5186:    'external'
                   5187: => 'extern',
                   5188: 
                   5189:    'first name'
                   5190: => 'Vorname',
                   5191: 
                   5192:    'generation'
                   5193: => 'Generation',
                   5194: 
                   5195:    'in domain'
1.96      www      5196: => 'in Domäne',
1.61      riegler  5197: 
1.452     bisitz   5198:    ' in domain '
                   5199: => ' in Domäne ',
                   5200: 
1.61      riegler  5201:    'internal'
                   5202: => 'intern',
                   5203: 
1.371     bisitz   5204:    'Internal'
                   5205: => 'intern',
                   5206: 
1.61      riegler  5207:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      5208: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  5209: 
                   5210:    'last name'
                   5211: => 'Nachname',
                   5212: 
1.389     bisitz   5213:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.457     bisitz   5214: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  5215: 
1.389     bisitz   5216:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
1.457     bisitz   5217: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
1.389     bisitz   5218: 
1.61      riegler  5219:    'middle name'
                   5220: => 'zweiter Vorname',
                   5221: 
                   5222:    'name'
                   5223: => 'Name',
                   5224: 
1.401     bisitz   5225:    'Full Name'
                   5226: => 'Vollständiger Name',
                   5227: 
1.61      riegler  5228:    'no ending date'
1.199     schafran 5229: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  5230: 
                   5231:    'number'
                   5232: => 'Nummer',
                   5233: 
                   5234:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      5235: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  5236: 
1.333     bisitz   5237:    'only search domain [_1]'
                   5238: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  5239: 
                   5240:    'optional'
1.80      bisitz   5241: => 'optional',
1.61      riegler  5242: 
                   5243:    'or any other value'
                   5244: => 'oder jeder andere Wert',
                   5245: 
                   5246:    'private'
                   5247: => 'privat',
                   5248: 
                   5249:    'public'
1.96      www      5250: => 'öffentlich',
1.61      riegler  5251: 
                   5252:    'section'
1.74      bisitz   5253: => 'Sektion',
1.61      riegler  5254: 
                   5255:    'standard'
                   5256: => 'Standard',
                   5257: 
                   5258:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   5259: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  5260: 
                   5261:    'standard courses only'
1.110     bisitz   5262: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  5263: 
1.352     wenzelju 5264:    'standard communities only'
                   5265: => 'Nur Standard-Communitys',
                   5266: 
1.61      riegler  5267:    'student name'
1.274     bisitz   5268: => 'Studierendenname',
                   5269: 
                   5270:    'Student Name'
                   5271: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  5272: 
                   5273:    'template'
                   5274: => 'Vorlage',
                   5275: 
1.515     bisitz   5276:    'to interface with institutional data, e.g., [_1]fs13glg231[_2] for [_3]Fall 2013 Geology 231[_4]'
                   5277: => 'zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. [_1]ws20132014inf1[_2] für [_3]Wintersemester 2013/2014 Informatik 1[_4]',
1.61      riegler  5278: 
                   5279:    'uncheck all'
                   5280: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   5281: 
                   5282:    'use related words'
1.333     bisitz   5283: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   5284: 
1.61      riegler  5285:    'username'
1.142     riegler  5286: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  5287: 
1.499     bisitz   5288:    'LON-CAPA username'
                   5289: => 'LON-CAPA-Benutzerkennung',
                   5290: 
1.445     bisitz   5291:    'username: '
                   5292: => 'Benutzerkennung: ',
                   5293: 
                   5294:    'password: '
                   5295: => 'Passwort: ',
                   5296: 
1.61      riegler  5297:    'versus'
                   5298: => 'gegen',
                   5299: 
                   5300:    'with server'
                   5301: => 'mit Server',
                   5302: 
                   5303:    'yes'
                   5304: => 'ja',
                   5305: 
                   5306:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   5307: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  5308: 
1.126     bisitz   5309:    '[_1] for default hiding'
                   5310: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  5311: 
1.126     bisitz   5312:    '[_1] for visible separation.'
                   5313: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  5314: 
1.126     bisitz   5315:    'Changes will not show until next login.'
                   5316: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   5317: 
                   5318:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   5319: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   5320: 
1.61      riegler  5321:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   5322: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   5323: 
1.126     bisitz   5324:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   5325: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   5326: 
1.126     bisitz   5327:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   5328: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   5329: 
1.313     bisitz   5330:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   5331: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   5332: 
1.313     bisitz   5333:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   5334: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   5335: 
1.61      riegler  5336:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      5337: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   5338: 
1.61      riegler  5339:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  5340: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   5341: 
1.61      riegler  5342:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   5343: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   5344: 
1.61      riegler  5345:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   5346: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   5347: 
1.61      riegler  5348:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    5349: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5350: 
1.61      riegler  5351:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    5352: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5353: 
1.61      riegler  5354:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      5355: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5356: 
1.61      riegler  5357:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      5358: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5359: 
1.313     bisitz   5360:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   5361: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  5362: 
1.61      riegler  5363:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.507     bisitz   5364: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semikolons) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   5365: 
1.313     bisitz   5366:    'Granting permission to clone course'
                   5367: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   5368: 
                   5369:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   5370: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   5371: 
                   5372:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
1.507     bisitz   5373: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränkte Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
1.313     bisitz   5374: 
                   5375:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   5376: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   5377: 
1.61      riegler  5378:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      5379: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   5380: 
1.351     bisitz   5381:    'Printout generation'
                   5382: => 'Drucken',
                   5383: 
1.61      riegler  5384:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   5385: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   5386: 
1.61      riegler  5387:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      5388: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   5389: 
1.236     hauer    5390:    'Chat Room Participation'
                   5391: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   5392: 
1.61      riegler  5393:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      5394: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   5395: 
1.61      riegler  5396:    'Completed'
1.96      www      5397: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  5398: 
1.310     bisitz   5399:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   5400: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   5401: 
1.61      riegler  5402:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   5403: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   5404: 
1.61      riegler  5405:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   5406: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   5407: 
1.61      riegler  5408:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   5409: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   5410: 
1.215     schafran 5411:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  5412: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   5413: 
1.61      riegler  5414:    'Courses'
                   5415: => 'Kurse',
1.75      bisitz   5416: 
1.61      riegler  5417:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   5418: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   5419: 
1.61      riegler  5420:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 5421: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  5422: 
1.228     biermanm 5423:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      5424: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   5425: 
1.61      riegler  5426:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   5427: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  5428: 
1.61      riegler  5429:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      5430: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5431: 
1.61      riegler  5432:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      5433: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5434: 
1.236     hauer    5435:    'Disallow chat room use for Roles'
                   5436: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5437: 
1.236     hauer    5438:    'Disallow chat room use for Users'
                   5439: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5440: 
1.61      riegler  5441:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  5442: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   5443: 
1.61      riegler  5444:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      5445: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   5446: 
1.61      riegler  5447:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      5448: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  5449: 
1.61      riegler  5450:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5451: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5452: 
1.61      riegler  5453:    'Exit'
1.271     hauer    5454: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5455: 
1.61      riegler  5456:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5457: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5458: 
1.61      riegler  5459:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5460: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5461: 
1.61      riegler  5462:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5463: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5464: 
1.61      riegler  5465:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5466: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5467: 
1.61      riegler  5468:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.507     bisitz   5469: => 'Wie viele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5470: 
1.61      riegler  5471:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.507     bisitz   5472: => 'Wie viele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5473: 
1.61      riegler  5474:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.507     bisitz   5475: => 'Wie viele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5476: 
1.236     hauer    5477:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5478: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5479: 
1.61      riegler  5480:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5481: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5482: 
1.61      riegler  5483:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5484: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5485: 
1.61      riegler  5486:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5487: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5488: 
1.61      riegler  5489:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5490: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5491: 
1.61      riegler  5492:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5493: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5494: 
1.61      riegler  5495:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5496: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5497: 
1.61      riegler  5498:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5499: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5500: 
1.61      riegler  5501:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5502: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5503: 
1.61      riegler  5504:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5505: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5506: 
1.61      riegler  5507:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5508: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5509: 
1.61      riegler  5510:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5511: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5512: 
1.61      riegler  5513:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5514: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5515: 
1.61      riegler  5516:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5517: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5518: 
1.61      riegler  5519:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5520: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5521: 
1.61      riegler  5522:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5523: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5524: 
1.61      riegler  5525:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5526: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5527: 
1.367     wenzelju 5528:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5529: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5530: 
                   5531:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5532: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5533: 
                   5534:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5535: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5536: 
                   5537:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5538: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5539: 
                   5540:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5541: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5542: 
1.61      riegler  5543:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5544: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5545: 
1.61      riegler  5546:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5547: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5548: 
1.61      riegler  5549:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5550: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5551: 
1.61      riegler  5552:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5553: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5554: 
1.61      riegler  5555:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5556: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5557: 
1.61      riegler  5558:    'Resources'
1.65      riegler  5559: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5560: 
1.319     bisitz   5561:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5562: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5563: 
                   5564:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5565: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5566: 
1.61      riegler  5567:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5568: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5569: 
1.61      riegler  5570:    'Select All Files'
1.96      www      5571: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5572: 
1.61      riegler  5573:    'Select All Published'
1.96      www      5574: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5575: 
1.61      riegler  5576:    'Select Folder'
1.96      www      5577: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5578: 
1.61      riegler  5579:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5580: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5581: 
1.61      riegler  5582:    'Select Problem'
1.96      www      5583: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5584: 
1.61      riegler  5585:    'Select Student'
1.274     bisitz   5586: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5587: 
1.497     bisitz   5588:    'Select student'
                   5589: => 'Student/in auswählen',
                   5590: 
1.61      riegler  5591:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5592: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5593: 
1.61      riegler  5594:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.450     bisitz   5595: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5596: 
1.61      riegler  5597:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5598: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5599: 
1.61      riegler  5600:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5601: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5602: 
1.61      riegler  5603:    'Set Problem Weight'
1.451     bisitz   5604: => 'Aufgabengewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5605: 
1.61      riegler  5606:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5607: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5608: 
1.61      riegler  5609:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5610: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5611: 
1.76      bisitz   5612:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5613: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5614: 
1.61      riegler  5615:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5616: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5617: 
1.61      riegler  5618:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5619: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5620: 
1.61      riegler  5621:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5622: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5623: 
1.61      riegler  5624:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5625: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5626: 
1.61      riegler  5627:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5628: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5629: 
1.61      riegler  5630:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5631: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5632: 
1.61      riegler  5633:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5634: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5635: 
1.61      riegler  5636:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.507     bisitz   5637: => 'Setzte Bearbeitungsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5638: 
1.61      riegler  5639:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5640: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5641: 
1.61      riegler  5642:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5643: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5644: 
1.61      riegler  5645:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5646: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5647: 
1.61      riegler  5648:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5649: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5650: 
1.126     bisitz   5651:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5652: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5653: 
1.61      riegler  5654:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5655: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5656: 
1.61      riegler  5657:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5658: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5659: 
1.313     bisitz   5660:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5661: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5662: 
1.61      riegler  5663:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5664: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5665: 
1.61      riegler  5666:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5667: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff im Kurs.',
1.75      bisitz   5668: 
1.61      riegler  5669:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5670: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff in der ausgewählten Sektion.',
1.75      bisitz   5671: 
1.61      riegler  5672:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5673: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit im Kurs.',
1.75      bisitz   5674: 
1.61      riegler  5675:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5676: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5677: 
1.145     bisitz   5678:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5679: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5680: 
                   5681:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5682: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5683: 
1.61      riegler  5684:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5685: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5686: 
1.61      riegler  5687:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5688: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5689: 
1.242     biermanm 5690:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5691: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5692: 
1.348     wenzelju 5693:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5694: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5695: 
1.61      riegler  5696:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5697: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5698: 
1.61      riegler  5699:    'Unselect All Files'
1.96      www      5700: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5701: 
1.61      riegler  5702:    'Unselect All Published'
1.96      www      5703: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5704: 
1.61      riegler  5705:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5706: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5707: 
1.61      riegler  5708:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5709: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5710: 
1.61      riegler  5711:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5712: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5713: 
1.61      riegler  5714:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5715: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5716: 
1.61      riegler  5717:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5718: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5719: 
1.61      riegler  5720:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5721: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5722: 
1.61      riegler  5723:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5724: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5725: 
1.61      riegler  5726:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5727: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5728: 
1.61      riegler  5729:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5730: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5731: 
1.61      riegler  5732:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5733: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5734: 
1.310     bisitz   5735:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5736: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5737: 
1.61      riegler  5738:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5739: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5740: 
1.114     bisitz   5741:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5742: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5743: 
1.61      riegler  5744:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5745: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5746: 
1.114     bisitz   5747:    'Currently internally authenticated.'
                   5748: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5749: 
1.319     bisitz   5750:    'Records per Page:'
                   5751: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5752: 
1.61      riegler  5753:    '[_1] with value [_2]'
                   5754: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5755: 
1.385     bisitz   5756:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5757: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5758: 
                   5759:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5760: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5761: 
1.61      riegler  5762:    'all resources in the course'
                   5763: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5764: 
1.61      riegler  5765:    'all students in course'
1.201     hauer    5766: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5767: 
1.61      riegler  5768:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5769: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5770: 
1.61      riegler  5771:    'answer date'
1.63      riegler  5772: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5773: 
1.61      riegler  5774:    'contacting [_1]'
                   5775: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5776: 
1.61      riegler  5777:    'due date'
1.96      www      5778: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5779: 
1.61      riegler  5780:    'for'
1.96      www      5781: => 'für',
1.75      bisitz   5782: 
1.176     bisitz   5783:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5784: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5785: 
1.176     bisitz   5786:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5787: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5788: 
1.61      riegler  5789:    'for [_1]'
1.96      www      5790: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5791: 
1.61      riegler  5792:    'for section [_1]'
1.96      www      5793: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5794: 
1.61      riegler  5795:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5796: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5797: 
1.310     bisitz   5798:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5799: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5800: 
                   5801:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5802: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5803: 
1.61      riegler  5804:    'from'
                   5805: => 'von',
1.75      bisitz   5806: 
1.61      riegler  5807:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5808: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5809: 
1.61      riegler  5810:    'helper'
1.77      bisitz   5811: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5812: 
1.348     wenzelju 5813:    'Helper'
                   5814: => 'Hilfsprogramm',
                   5815: 
1.61      riegler  5816:    'in'
1.414     bisitz   5817: => 'in',
1.75      bisitz   5818: 
1.61      riegler  5819:    'instructor'
1.109     bisitz   5820: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5821: 
1.61      riegler  5822:    'number of tries'
                   5823: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5824: 
1.549   ! bisitz   5825:    'Number of Tries'
        !          5826: => 'Anzahl der Versuche',
        !          5827: 
1.61      riegler  5828:    'opening date'
                   5829: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5830: 
1.61      riegler  5831:    'problem weight'
1.451     bisitz   5832: => 'Aufgabengewichtung',
1.75      bisitz   5833: 
1.61      riegler  5834:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5835: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5836: 
1.61      riegler  5837:    'selected students'
1.96      www      5838: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5839: 
1.61      riegler  5840:    'to'
1.86      bisitz   5841: => 'auf',
1.75      bisitz   5842: 
1.61      riegler  5843:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5844: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5845: 
1.61      riegler  5846:    'waiting on [_1]'
                   5847: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5848: 
1.61      riegler  5849:    'what you just saw on the screen'
                   5850: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5851: 
1.61      riegler  5852:    'Enter my portfolio space'
1.503     bisitz   5853: => 'Portfolio',
1.75      bisitz   5854: 
1.61      riegler  5855:    'No syllabus information provided.'
1.461     bisitz   5856: => 'Kein Kursüberblick vorhanden',
1.75      bisitz   5857: 
1.61      riegler  5858:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5859: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5860: 
1.61      riegler  5861:    'This resource might be part of another course.'
                   5862: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5863: 
1.61      riegler  5864:    'Agree'
1.86      bisitz   5865: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5866: 
1.61      riegler  5867:    'Copy this column'
1.62      riegler  5868: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5869: 
1.61      riegler  5870:    'Disagree'
1.86      bisitz   5871: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5872: 
1.61      riegler  5873:    'General Intro'
1.96      www      5874: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5875: 
1.61      riegler  5876:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5877: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5878: 
1.64      riegler  5879:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5880: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5881: 
1.61      riegler  5882:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.485     bisitz   5883: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen Sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5884: 
1.61      riegler  5885:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5886: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5887: 
1.61      riegler  5888:    'Landscape'
                   5889: => 'Querformat',
1.66      riegler  5890: 
1.61      riegler  5891:    'Launch navigation window'
                   5892: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5893: 
1.133     bisitz   5894:    'Grade Levels'
                   5895: => 'Kursniveau',
                   5896: 
1.61      riegler  5897:    'Lowest Grade Level'
                   5898: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5899: 
1.133     bisitz   5900:    'Lowest Grade Level:'
                   5901: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5902: 
                   5903:    'Highest Grade Level'
                   5904: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5905: 
                   5906:    'Highest Grade Level:'
                   5907: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5908: 
1.61      riegler  5909:    'Mark all posts read'
1.96      www      5910: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5911: 
1.447     golterma 5912:    'Question/comment/feedback:'
                   5913: => 'Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5914: 
1.61      riegler  5915:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5916: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5917: 
1.61      riegler  5918:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5919: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5920: 
1.61      riegler  5921:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5922: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5923: 
1.61      riegler  5924:    'Portrait'
                   5925: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5926: 
1.61      riegler  5927:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5928: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5929: 
1.61      riegler  5930:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5931: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5932: 
1.352     wenzelju 5933:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5934: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5935: 
1.61      riegler  5936:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5937: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5938: 
1.61      riegler  5939:    'Standards'
                   5940: => 'Standards',
1.75      bisitz   5941: 
1.61      riegler  5942:    'Strongly Agree'
1.96      www      5943: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5944: 
1.61      riegler  5945:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5946: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5947: 
1.61      riegler  5948:    'Symbol'
                   5949: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5950: 
1.86      bisitz   5951:    'The material appears to be correct'
                   5952: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5953: 
                   5954:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5955: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5956: 
1.86      bisitz   5957:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5958: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5959: 
1.106     bisitz   5960:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5961: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5962: 
1.66      riegler  5963:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5964: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5965: 
                   5966:    'All posts'
1.96      www      5967: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5968: 
1.66      riegler  5969:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5970: => 'Farben',
1.75      bisitz   5971: 
1.66      riegler  5972:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5973: => 'Farben',
1.75      bisitz   5974: 
1.66      riegler  5975:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5976: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5977: 
1.66      riegler  5978:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5979: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5980: 
1.66      riegler  5981:    'Change Language'
1.85      bisitz   5982: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5983: 
1.66      riegler  5984:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5985: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5986: 
1.66      riegler  5987:    'Change Password'
1.118     bisitz   5988: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5989: 
1.66      riegler  5990:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5991: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5992: 
1.66      riegler  5993:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5994: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5995: 
1.66      riegler  5996:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5997: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5998: 
1.66      riegler  5999:    'Change Screenname'
1.96      www      6000: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   6001: 
1.66      riegler  6002:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   6003: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   6004: 
1.66      riegler  6005:    'Contact Helpdesk'
                   6006: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   6007: 
1.66      riegler  6008:    'Current discussion settings'
1.96      www      6009: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   6010: 
1.66      riegler  6011:    'Duedate'
1.96      www      6012: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   6013: 
1.307     bisitz   6014:    'Due date: [_1]'
                   6015: => 'Fällig am [_1]',
                   6016: 
1.66      riegler  6017:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   6018: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   6019: 
1.227     weissno  6020:    "Edit the Personal Information Page"
                   6021: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   6022: 
1.66      riegler  6023:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6024: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   6025: 
1.66      riegler  6026:    'End of Sequence'
                   6027: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   6028: 
1.66      riegler  6029:    'Entering Course'
                   6030: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   6031: 
1.66      riegler  6032:    'Get help'
                   6033: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   6034: 
1.66      riegler  6035:    'Go to main menu'
1.96      www      6036: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   6037: 
1.66      riegler  6038:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   6039: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6040: 
1.66      riegler  6041:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   6042: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   6043: 
1.66      riegler  6044:    'New posts only'
1.96      www      6045: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  6046: 
                   6047:    'No Resource'
                   6048: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   6049: 
1.66      riegler  6050:    'No syllabus available'
1.96      www      6051: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   6052: 
1.532     raeburn  6053:    'Not currently assigned'
                   6054: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt',
1.75      bisitz   6055: 
1.66      riegler  6056:    'Not new'
1.68      bisitz   6057: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   6058: 
1.66      riegler  6059:    'Off'
                   6060: => 'Aus',
1.75      bisitz   6061: 
1.66      riegler  6062:    'On'
                   6063: => 'An',
                   6064: 
                   6065:    'Once displayed'
1.101     bisitz   6066: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   6067: 
1.130     bisitz   6068:    'Once marked not NEW'
                   6069: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   6070: 
1.66      riegler  6071:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   6072: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   6073: 
1.66      riegler  6074:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   6075: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   6076: 
1.66      riegler  6077:    'Posts to be displayed'
1.96      www      6078: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   6079: 
1.66      riegler  6080:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      6081: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   6082: 
1.526     raeburn  6083:    'Course selected. Please stand by.'
                   6084: => 'Kurs ausgewählt. Bitte warten.',
                   6085: 
1.66      riegler  6086:    'Send'
1.101     bisitz   6087: => 'Senden',
1.75      bisitz   6088: 
1.66      riegler  6089:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   6090: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   6091: 
1.66      riegler  6092:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   6093: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6094: 
1.66      riegler  6095:    'Sort by:'
                   6096: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   6097: 
1.350     wenzelju 6098:    'Sorted by'
                   6099: => 'Sortiert nach',
                   6100: 
1.66      riegler  6101:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   6102: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   6103: 
1.66      riegler  6104:    'Toggle read/unread'
                   6105: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   6106: 
1.66      riegler  6107:    'Unread only'
1.69      riegler  6108: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   6109: 
1.227     weissno  6110:    "View this user's personal information page"
                   6111: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   6112: 
1.66      riegler  6113:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   6114: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   6115: 
1.66      riegler  6116:    'attachments'
1.96      www      6117: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   6118: 
1.237     weissno  6119:    'Personal Information Page for a User'
                   6120: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   6121: 
1.66      riegler  6122:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      6123: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   6124: 
1.66      riegler  6125:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   6126: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   6127: 
1.66      riegler  6128:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   6129: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   6130: 
1.66      riegler  6131:    'Comment'
                   6132: => 'Kommentar',
                   6133: 
                   6134:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   6135: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   6136: 
1.66      riegler  6137:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      6138: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   6139: 
1.66      riegler  6140:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   6141: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   6142: 
1.66      riegler  6143:    'Course and Catalog Search'
                   6144: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   6145: 
1.66      riegler  6146:    'Create Subdirectory'
1.498     bisitz   6147: => 'Unterverzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6148: 
1.163     bisitz   6149:    'Upload file to current directory'
                   6150: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   6151: 
                   6152:    'Create subdirectory in current directory'
1.498     bisitz   6153: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erstellen',
1.163     bisitz   6154: 
1.331     bisitz   6155:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   6156: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   6157: 
                   6158:    'Delete Selected'
                   6159: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   6160: 
1.66      riegler  6161:    'Critical'
1.127     bisitz   6162: => 'Wichtig',
1.66      riegler  6163: 
                   6164:    'Currently no documents.'
1.477     bisitz   6165: => 'Derzeit keine Dokumente',
1.68      bisitz   6166: 
1.66      riegler  6167:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      6168: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   6169: 
1.66      riegler  6170:    'INBOX'
1.68      bisitz   6171: => 'POSTEINGANG',
                   6172: 
1.331     bisitz   6173:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   6174: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   6175: 
1.314     bisitz   6176:    'IMS Import'
                   6177: => 'IMS-Import',
                   6178: 
1.66      riegler  6179:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   6180: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   6181: 
1.314     bisitz   6182:    'IMS Export'
                   6183: => 'IMS-Export',
                   6184: 
                   6185:    'Export Course to IMS Package'
                   6186: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   6187: 
                   6188:    'Export content item?'
                   6189: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   6190: 
                   6191:    'Export discussion posts?'
                   6192: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   6193: 
                   6194:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   6195: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   6196: 
                   6197:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   6198: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   6199: 
                   6200:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   6201: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   6202: 
1.66      riegler  6203:    'Import a document'
1.92      bisitz   6204: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   6205: 
1.66      riegler  6206:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   6207: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   6208: 
1.66      riegler  6209:    'New Messages Only'
                   6210: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   6211: 
1.66      riegler  6212:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   6213: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   6214: 
1.66      riegler  6215:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   6216: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   6217: 
1.348     wenzelju 6218:    'Preferred method to display math'
                   6219: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   6220: 
1.349     wenzelju 6221:    'Change how math is displayed'
                   6222: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   6223: 
                   6224:    'Change how math is displayed.'
                   6225: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   6226: 
1.66      riegler  6227:    'Published documents'
1.96      www      6228: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   6229: 
1.346     bisitz   6230:    'Recover Deleted Documents'
                   6231: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   6232: 
1.66      riegler  6233:    'Send a Message'
1.92      bisitz   6234: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6235: 
1.66      riegler  6236:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   6237: => 'Gesendet',
1.66      riegler  6238: 
                   6239:    'Show'
                   6240: => 'Zeige',
                   6241: 
1.371     bisitz   6242:    'show'
1.383     bisitz   6243: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   6244: 
1.538     bisitz   6245:    '(Show path)'
                   6246: => '(Pfad anzeigen)',
                   6247: 
1.66      riegler  6248:    'TRASH'
1.101     bisitz   6249: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  6250: 
                   6251:    'TeX to HTML'
                   6252: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   6253: 
1.346     bisitz   6254:    'Save uploaded file as'
                   6255: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   6256: 
1.66      riegler  6257:    'Upload'
1.85      bisitz   6258: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   6259: 
1.371     bisitz   6260:    'Upload:'
                   6261: => 'Hochladen:',
                   6262: 
1.346     bisitz   6263:    'File [_1] already exists.'
                   6264: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   6265: 
                   6266:    'Overwrite'
                   6267: => 'Überschreiben',
                   6268: 
1.482     bisitz   6269:    'Overwrite?'
                   6270: => 'Überschreiben?',
                   6271: 
1.66      riegler  6272:    'View Folder'
1.118     bisitz   6273: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   6274: 
1.66      riegler  6275:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      6276: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   6277: 
1.210     schafran 6278:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   6279: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  6280: 
                   6281:    'Roles'
                   6282: => 'Rollen',
                   6283: 
1.93      albertel 6284:    'Select style file'
1.529     bisitz   6285: => 'Style-Datei auswählen',
1.75      bisitz   6286: 
1.66      riegler  6287:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   6288: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   6289: 
1.66      riegler  6290:    '100 Level'
                   6291: => '1. Studienjahr',
                   6292: 
                   6293:    '200 Level'
                   6294: => '2. Studienjahr',
                   6295: 
                   6296:    '300 Level'
                   6297: => '3. Studienjahr',
                   6298: 
                   6299:    '400 Level'
                   6300: => '4. Studienjahr',
                   6301: 
                   6302:    'Action'
                   6303: => 'Aktion',
1.75      bisitz   6304: 
1.66      riegler  6305:    'Actions for current directory'
1.96      www      6306: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   6307: 
1.66      riegler  6308:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   6309: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   6310: 
1.114     bisitz   6311:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   6312: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6313: 
1.66      riegler  6314:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   6315: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   6316: 
1.66      riegler  6317:    'Change to '
1.101     bisitz   6318: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   6319: 
1.66      riegler  6320:    'Clean Up'
1.96      www      6321: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   6322: 
1.493     bisitz   6323:    'Clean up'
                   6324: => 'Aufräumen',
                   6325: 
                   6326:    'Clean up of file not allowed.'
                   6327: => 'Aufräumen der Datei ist nicht zulässig.',
                   6328: 
1.66      riegler  6329:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      6330: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   6331: 
1.66      riegler  6332:    'Copy'
1.85      bisitz   6333: => 'Kopieren',
1.66      riegler  6334: 
                   6335:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   6336: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6337: 
1.66      riegler  6338:    'Current setting '
1.479     bisitz   6339: => 'Derzeitige Einstellung ',
1.68      bisitz   6340: 
1.66      riegler  6341:    'Delete Directory'
1.96      www      6342: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6343: 
1.66      riegler  6344:    'Delete directory'
1.96      www      6345: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6346: 
1.66      riegler  6347:    'Delete this resource'
1.96      www      6348: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   6349: 
1.66      riegler  6350:    'Disable WYSIWYG editor'
                   6351: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   6352: 
1.206     bisitz   6353:    'Enable WYSIWYG editor'
                   6354: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   6355: 
                   6356:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   6357: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   6358: 
1.66      riegler  6359:    'Display Preference'
1.97      bisitz   6360: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   6361: 
1.66      riegler  6362:    'Grade 1'
                   6363: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   6364: 
1.66      riegler  6365:    'Grade 10'
                   6366: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   6367: 
1.66      riegler  6368:    'Grade 11'
                   6369: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   6370: 
1.66      riegler  6371:    'Grade 12'
                   6372: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   6373: 
1.66      riegler  6374:    'Grade 13'
                   6375: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   6376: 
1.66      riegler  6377:    'Grade 2'
                   6378: => '2. Klasse',
                   6379: 
                   6380:    'Grade 3'
                   6381: => '3. Klasse',
                   6382: 
                   6383:    'Grade 4'
                   6384: => '4. Klasse',
                   6385: 
                   6386:    'Grade 5'
                   6387: => '5. Klasse',
                   6388: 
                   6389:    'Grade 6'
                   6390: => '6. Klasse',
                   6391: 
                   6392:    'Grade 7'
                   6393: => '7. Klasse',
                   6394: 
                   6395:    'Grade 8'
                   6396: => '8. Klasse',
                   6397: 
                   6398:    'Grade 9'
                   6399: => '9. Klasse',
                   6400: 
                   6401:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   6402: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   6403: 
1.66      riegler  6404:    'List current directory'
1.86      bisitz   6405: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   6406: 
1.66      riegler  6407:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   6408: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   6409: 
1.66      riegler  6410:    'Move'
1.143     bisitz   6411: => 'Verschieben',
1.66      riegler  6412: 
                   6413:    'New library file'
1.98      bisitz   6414: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   6415: 
1.138     bisitz   6416:    'No file: [_1]'
                   6417: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   6418: 
1.66      riegler  6419:    'No personal information provided'
1.96      www      6420: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   6421: 
1.66      riegler  6422:    'Not specified'
1.370     bisitz   6423: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   6424: 
1.66      riegler  6425:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      6426: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   6427: 
1.66      riegler  6428:    'Points Display'
1.150     bisitz   6429: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   6430: 
                   6431:    'Completed Problems Display'
                   6432: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   6433: 
1.66      riegler  6434:    'Points Scored'
                   6435: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   6436: 
1.150     bisitz   6437:    'Attempted'
                   6438: => 'Versucht',
                   6439: 
1.66      riegler  6440:    'Posts displayed?'
1.96      www      6441: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   6442: 
1.66      riegler  6443:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   6444: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   6445: 
1.66      riegler  6446:    'Print directory'
                   6447: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   6448: 
1.66      riegler  6449:    'Problem Document'
                   6450: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   6451: 
1.426     bisitz   6452:    'Hypertext Document'
                   6453: => 'HTML-Dokument',
                   6454: 
                   6455:    'GIF Image Document'
                   6456: => 'Bilddatei (GIF)',
                   6457: 
                   6458:    'General XML Document'
                   6459: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   6460: 
                   6461:    'JPEG Image Document'
                   6462: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   6463: 
                   6464:    'PNG Image Document'
                   6465: => 'Bilddatei (PNG)',
                   6466: 
                   6467:    'Portable Data Format Document'
                   6468: => 'PDF-Datei',
                   6469: 
                   6470:    'Text (Plain) Document'
                   6471: => 'Einfache Textdatei',
                   6472: 
                   6473:    'Java Jar File'
                   6474: => 'Java-Jar-Datei',
                   6475: 
                   6476:    'Library of Functions File'
                   6477: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6478: 
                   6479:    'Macromedia Flash Format'
                   6480: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6481: 
                   6482:    'Wav Sound Document'
                   6483: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6484: 
1.66      riegler  6485:    'Publish this Directory'
1.96      www      6486: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6487: 
1.66      riegler  6488:    'Publish this resource'
1.96      www      6489: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6490: 
1.66      riegler  6491:    'Re-publish'
1.96      www      6492: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6493: 
1.66      riegler  6494:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6495: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6496: 
1.66      riegler  6497:    'Select action'
1.96      www      6498: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6499: 
1.66      riegler  6500:    'Send message'
1.69      riegler  6501: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6502: 
1.210     schafran 6503:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6504: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6505: 
1.66      riegler  6506:    'Source Distribution'
                   6507: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6508: 
1.425     raeburn  6509:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6510: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6511: 
1.66      riegler  6512:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6513: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6514: 
1.407     bisitz   6515:    'Upload a new main course document'
                   6516: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6517: 
1.452     bisitz   6518:    'Upload a new main community document'
                   6519: => 'Neues Haupt-Community-Dokument hochladen',
                   6520: 
1.407     bisitz   6521:    'Upload a new supplemental course document'
                   6522: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6523: 
1.452     bisitz   6524:    'Upload a new supplemental community document'
                   6525: => 'Neues zusätzliches Community-Dokument hochladen',
                   6526: 
1.93      albertel 6527:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6528: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6529: 
1.529     bisitz   6530:    'Use random seed:'
                   6531: => 'Zufallszahlen-Basis:',
                   6532: 
1.93      albertel 6533:    'Use style file'
1.529     bisitz   6534: => 'Verwende Style-Datei',
                   6535: 
                   6536:    'Use style file:'
                   6537: => 'Verwende Style-Datei:',
1.68      bisitz   6538: 
1.210     schafran 6539:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6540: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6541: 
1.337     bisitz   6542:    'Source: closed'
                   6543: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6544: 
                   6545:    'Source: open'
                   6546: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6547: 
1.69      riegler  6548:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6549: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6550: 
1.335     bisitz   6551:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6552: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6553: 
                   6554:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6555: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6556: 
1.176     bisitz   6557:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6558: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6559: 
1.389     bisitz   6560:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6561: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6562: 
1.176     bisitz   6563:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6564: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6565: 
1.457     bisitz   6566:    'Page displayed after role selection in this community set to [_1].'
                   6567: => 'Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
                   6568: 
1.176     bisitz   6569:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6570: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6571: 
1.457     bisitz   6572:    'Unable to set control of page display to [_1]'
                   6573: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich.',
                   6574: 
1.176     bisitz   6575:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6576: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6577: 
1.491     bisitz   6578:    'Unable to set page display, after role selection, for this community to [_1] due to [_2].'
                   6579: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diese Community auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
                   6580: 
1.69      riegler  6581:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6582: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6583: 
1.69      riegler  6584:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6585: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6586: 
1.352     wenzelju 6587:    'Add to my public community blog'
                   6588: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6589: 
1.69      riegler  6590:    'Annotator'
1.346     bisitz   6591: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6592: 
1.69      riegler  6593:    'Av. Attempts'
                   6594: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6595: 
1.370     bisitz   6596:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
1.507     bisitz   6597: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA-Learning-Content-Management-System angeboten wird',
1.370     bisitz   6598: 
1.69      riegler  6599:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6600: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6601: 
1.280     amueller 6602:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6603: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6604: 
1.280     amueller 6605:    'New Feed'
                   6606: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6607: 
1.69      riegler  6608:    'Average number of attempts'
                   6609: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6610: 
1.69      riegler  6611:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6612: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6613: 
                   6614:    'Change interval?'
1.96      www      6615: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6616: 
1.69      riegler  6617:    'Change options?'
1.96      www      6618: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6619: 
1.69      riegler  6620:    'Change thresholds?'
1.96      www      6621: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6622: 
1.69      riegler  6623:    'Close Folder'
1.96      www      6624: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6625: 
1.69      riegler  6626:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6627: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6628: 
1.497     bisitz   6629:    'Configure blocking of communication/collaboration and access to resources during an exam'
                   6630: => 'Konfiguration der Zugriffssperre für Kommunikation und Zusammenarbeit und für den Zugriff auf Ressourcen während einer Prüfung',
                   6631: 
1.410     bisitz   6632:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6633: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6634: 
1.327     droeschl 6635:    'Communication Blocked'
                   6636: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6637: 
                   6638:    'Communication Blocking Status Information'
                   6639: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6640: 
                   6641:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6642: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6643: 
1.481     bisitz   6644:    'Currently active communication/content blocks'
                   6645: => 'Momentan aktive Kommunikations-/Inhaltssperren',
                   6646: 
1.327     droeschl 6647:    'Block set by'
                   6648: => 'Sperre gesetzt von',
                   6649: 
                   6650:    '[_1] to [_2]'
                   6651: => '[_1] bis [_2]',
                   6652: 
                   6653:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6654: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6655: 
                   6656:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6657: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6658: 
                   6659:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6660: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6661: 
                   6662:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6663: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6664: 
                   6665:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6666: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6667: 
                   6668:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6669: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6670: 
                   6671:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6672: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6673: 
                   6674:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6675: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6676: 
                   6677:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6678: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6679: 
1.69      riegler  6680:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6681: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6682: 
1.491     bisitz   6683:    'Creating PDF for: [_1]'
                   6684: => 'Erstelle PDF-Datei für [_1]',
                   6685: 
1.131     bisitz   6686:    'Currently: [_1].'
1.477     bisitz   6687: => 'Zur Zeit: [_1]',
1.75      bisitz   6688: 
1.69      riegler  6689:    'Deg. Diff'
                   6690: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6691: 
                   6692:    'Description'
                   6693: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6694: 
1.69      riegler  6695:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6696: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6697: 
1.69      riegler  6698:    'Entering [_1]'
                   6699: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6700: 
1.69      riegler  6701:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6702: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6703: 
1.69      riegler  6704:    'First resource'
                   6705: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6706: 
1.69      riegler  6707:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6708: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6709: 
                   6710:    'Generated on [_1]'
                   6711: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6712: 
1.69      riegler  6713:    'Go to first resource'
                   6714: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6715: 
1.69      riegler  6716:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6717: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6718: 
1.69      riegler  6719:    'Groups'
                   6720: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6721: 
1.69      riegler  6722:    'Help Menu'
1.96      www      6723: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6724: 
1.69      riegler  6725:    'Hide all'
                   6726: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6727: 
1.69      riegler  6728:    'Hide this Feed'
                   6729: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6730: 
1.69      riegler  6731:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6732: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6733: 
1.69      riegler  6734:    'Last Reset'
1.96      www      6735: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6736: 
1.69      riegler  6737:    'Last revised'
1.96      www      6738: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6739: 
1.69      riegler  6740:    'Link'
                   6741: => 'Link',
1.75      bisitz   6742: 
1.69      riegler  6743:    'Log In'
                   6744: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6745: 
1.69      riegler  6746:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6747: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6748: 
1.69      riegler  6749:    'Name for New Feed'
                   6750: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6751: 
1.69      riegler  6752:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6753: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6754: 
1.69      riegler  6755:    'New course messages'
1.92      bisitz   6756: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6757: 
1.69      riegler  6758:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6759: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6760: 
1.457     bisitz   6761:    'New community messages'
                   6762: => 'Neue Community-Nachrichten',
                   6763: 
                   6764:    'New critical messages in community'
                   6765: => 'Neue wichtige Community-Nachrichten',
                   6766: 
1.69      riegler  6767:    'New in course'
                   6768: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6769: 
1.69      riegler  6770:    'New version'
                   6771: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6772: 
1.69      riegler  6773:    'No messages sent.'
                   6774: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6775: 
1.69      riegler  6776:    'No new course messages'
                   6777: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6778: 
1.457     bisitz   6779:    'No new community messages'
                   6780: => 'Keine neuen Community-Nachrichten',
                   6781: 
                   6782:    'No unread critical messages in course'
1.461     bisitz   6783: => 'Keine ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.457     bisitz   6784: 
                   6785:    'No unread critical messages in community'
1.461     bisitz   6786: => 'Keine ungelesenen wichtigen Community-Nachrichten',
1.457     bisitz   6787: 
1.69      riegler  6788:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6789: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6790: 
1.69      riegler  6791:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6792: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6793: 
1.69      riegler  6794:    'No problems with errors'
                   6795: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6796: 
1.69      riegler  6797:    'No unread posts in course discussions'
1.461     bisitz   6798: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6799: 
1.457     bisitz   6800:    'No unread posts in community discussions'
1.461     bisitz   6801: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Community-Diskussionsforen',
1.457     bisitz   6802: 
1.69      riegler  6803:    'No updated versions'
                   6804: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6805: 
1.69      riegler  6806:    'Num. students'
                   6807: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6808: 
1.69      riegler  6809:    'Number of errors'
                   6810: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6811: 
1.69      riegler  6812:    'Number of new posts'
1.96      www      6813: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6814: 
1.69      riegler  6815:    'Number ungraded'
1.497     bisitz   6816: => 'Anzahl Unbewerteter',
1.75      bisitz   6817: 
1.69      riegler  6818:    'Open Folder'
1.96      www      6819: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6820: 
1.69      riegler  6821:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6822: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6823: 
1.457     bisitz   6824:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this community.'
                   6825: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in dieser Community ausgewählt haben.',
                   6826: 
                   6827:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course.'
                   6828: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben.',
                   6829: 
1.69      riegler  6830:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6831: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6832: 
1.69      riegler  6833:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6834: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6835: 
1.69      riegler  6836:    'Print contents of directory'
                   6837: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6838: 
1.69      riegler  6839:    'Problem'
                   6840: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6841: 
1.69      riegler  6842:    'Problem Name'
                   6843: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6844: 
1.325     bisitz   6845:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6846: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6847: 
1.69      riegler  6848:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6849: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6850: 
1.140     bisitz   6851:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
1.549   ! bisitz   6852: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl Studierender, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6853: 
1.457     bisitz   6854:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of members with submissions &ge; [_4]'
                   6855: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Mitgliedern, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
                   6856: 
1.69      riegler  6857:    'Problems with errors'
                   6858: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6859: 
1.69      riegler  6860:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6861: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6862: 
1.156     bisitz   6863:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6864: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6865: 
1.69      riegler  6866:    'Reset Count?'
1.96      www      6867: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6868: 
1.69      riegler  6869:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6870: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6871: 
1.69      riegler  6872:    'Select [_1]'
1.96      www      6873: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6874: 
1.69      riegler  6875:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6876: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6877: 
1.176     bisitz   6878:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6879: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6880: 
1.488     bisitz   6881:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3]'
                   6882: => 'Bestimmte [_1]unerledigte Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6883: 
1.176     bisitz   6884:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6885: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6886: 
1.207     riegler  6887:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6888: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6889: 
1.207     riegler  6890:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6891: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6892: 
1.207     riegler  6893:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6894: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6895: 
1.500     bisitz   6896:    'Selected Incomplete Problems from entire course for selected people'
                   6897: => 'Bestimmte <b>ungelöste Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6898: 
1.176     bisitz   6899:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6900: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6901: 
1.500     bisitz   6902:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3] for selected students'
                   6903: => 'Bestimmte [_1]ungelöste Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für bestimmte Studierende',
                   6904: 
1.176     bisitz   6905:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6906: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6907: 
                   6908:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6909: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6910: 
                   6911:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6912: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6913: 
                   6914:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6915: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6916: 
1.176     bisitz   6917:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6918: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6919: 
1.456     bisitz   6920:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6921: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] der Seite [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6922: 
1.207     riegler  6923:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6924: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6925: 
1.69      riegler  6926:    'Send Message'
1.273     bisitz   6927: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6928: 
1.288     bisitz   6929:    'Send Feedback'
                   6930: => 'Feedback geben',
                   6931: 
1.69      riegler  6932:    'Show all'
                   6933: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6934: 
1.69      riegler  6935:    'Show my first due problem'
                   6936: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6937: 
1.69      riegler  6938:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6939: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6940: 
                   6941:    'Show everything'
                   6942: => 'Alles anzeigen',
                   6943: 
                   6944:    'Uncompleted Problems'
                   6945: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6946: 
1.123     bisitz   6947:    'All homework assignments have been completed.'
                   6948: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6949: 
1.69      riegler  6950:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6951: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6952: 
1.69      riegler  6953:    'Start a New Feed'
                   6954: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6955: 
1.84      albertel 6956:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6957: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6958: 
1.84      albertel 6959:    'Save changes'
1.96      www      6960: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6961: 
1.69      riegler  6962:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.497     bisitz   6963: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes einzelnen Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6964: 
1.69      riegler  6965:    'This action is currently not authorized.'
1.477     bisitz   6966: => 'Diese Aktion ist momentan nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6967: 
1.69      riegler  6968:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6969: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6970: 
1.69      riegler  6971:    'Title of document goes here'
                   6972: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6973: 
1.106     bisitz   6974:    'Body of document goes here'
                   6975: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6976: 
1.69      riegler  6977:    'Total number of students with submissions'
1.538     bisitz   6978: => 'Gesamtanzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6979: 
1.69      riegler  6980:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6981: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6982: 
1.457     bisitz   6983:    'Unread community discussion posts'
                   6984: => 'Ungelesene Community-Diskussionsbeiträge',
                   6985: 
1.69      riegler  6986:    'Version used'
1.132     bisitz   6987: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6988: 
1.69      riegler  6989:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6990: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6991: 
1.69      riegler  6992:    "What's New?"
1.497     bisitz   6993: => "Was gibt's Neues?",
                   6994: 
                   6995:    "What's New"
                   6996: => "Was gibt's Neues",
1.75      bisitz   6997: 
1.229     hauer    6998:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6999: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   7000: 
1.69      riegler  7001:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      7002: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   7003: 
1.69      riegler  7004:    'course only'
                   7005: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   7006: 
1.69      riegler  7007:    'delete'
1.96      www      7008: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7009: 
1.69      riegler  7010:    'first resource in the course'
                   7011: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   7012: 
1.457     bisitz   7013:    'first resource in the community'
                   7014: => 'erste Community-Ressource',
                   7015: 
1.69      riegler  7016:    'hidden'
                   7017: => 'verborgen',
                   7018: 
                   7019:    'since last month'
                   7020: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   7021: 
1.69      riegler  7022:    'since last week'
1.132     bisitz   7023: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   7024: 
1.69      riegler  7025:    'since start of course'
                   7026: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   7027: 
1.69      riegler  7028:    'since yesterday'
                   7029: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   7030: 
1.69      riegler  7031:    'specific setting for this course'
1.457     bisitz   7032: => 'bestimmte Einstellung für diesen Kurs',
                   7033: 
                   7034:    'specific setting for this community'
                   7035: => 'bestimmte Einstellung für diese Community',
1.75      bisitz   7036: 
1.69      riegler  7037:    'user preference'
1.96      www      7038: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   7039: 
1.69      riegler  7040:    'your general user preferences'
1.96      www      7041: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   7042: 
1.69      riegler  7043:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   7044: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   7045: 
1.69      riegler  7046:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   7047: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   7048: 
1.69      riegler  7049:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   7050: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   7051: 
1.69      riegler  7052:    'the resource you just saw on the screen'
                   7053: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   7054: 
1.69      riegler  7055:    'Annotations'
                   7056: => 'Notizen',
1.75      bisitz   7057: 
1.69      riegler  7058:    'Save and Update'
                   7059: => 'Speichern und aktualisieren',
                   7060: 
                   7061:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   7062: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   7063: 
1.69      riegler  7064:    'Chat'
                   7065: => 'Chat',
1.75      bisitz   7066: 
1.236     hauer    7067:    'Chat Room'
1.77      bisitz   7068: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   7069: 
1.69      riegler  7070:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   7071: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   7072: 
1.69      riegler  7073:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   7074: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   7075: 
1.128     bisitz   7076:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
1.530     bisitz   7077: => 'Dieser LON-CAPA-Server steht vorübergehend zum Login nicht zur Verfügung.',
1.128     bisitz   7078: 
                   7079:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   7080: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   7081: 
1.147     bisitz   7082:    '(preferred)'
                   7083: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  7084: 
                   7085:    'Collaborative Tools'
                   7086: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   7087: 
1.69      riegler  7088:    'Course content'
                   7089: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   7090: 
1.69      riegler  7091:    'Create a new group'
1.74      bisitz   7092: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   7093: 
1.69      riegler  7094:    'Created'
1.74      bisitz   7095: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   7096: 
1.69      riegler  7097:    'Creator'
1.74      bisitz   7098: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   7099: 
1.69      riegler  7100:    'Discussion Boards'
                   7101: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   7102: 
1.69      riegler  7103:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   7104: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  7105: 
                   7106:    'Files'
                   7107: => 'Dateien',
1.75      bisitz   7108: 
1.69      riegler  7109:    'Group Name'
1.103     bisitz   7110: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   7111: 
1.539     bisitz   7112:    'Group name:'
                   7113: => 'Gruppenname:',
                   7114: 
1.69      riegler  7115:    'Group Title'
1.103     bisitz   7116: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   7117: 
1.69      riegler  7118:    'Members'
                   7119: => 'Mitglieder',
                   7120: 
                   7121:    'Modify'
1.96      www      7122: => 'Verändern',
1.69      riegler  7123: 
1.148     bisitz   7124:    'Re-enable'
                   7125: => 'Wiederherstellen',
                   7126: 
1.349     wenzelju 7127:    'Re-enabled'
                   7128: => 'Wiederhergestellt',
                   7129: 
1.151     bisitz   7130:    'Expire'
                   7131: => 'Ablaufen lassen',
                   7132: 
                   7133:    'Group settings'
                   7134: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   7135: 
                   7136:    'Modify group membership'
                   7137: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   7138: 
1.69      riegler  7139:    'No groups exist.'
                   7140: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   7141: 
1.69      riegler  7142:    'Number of roles in Hotlist:'
                   7143: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   7144: 
1.69      riegler  7145:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   7146: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  7147: 
                   7148:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   7149: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   7150: 
1.120     bisitz   7151:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   7152: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   7153: 
1.537     bisitz   7154:    'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'
                   7155: => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
                   7156: 
                   7157:    'LON-CAPA users with several courses may wish to enable the Hotlist.'
                   7158: => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Kursen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
                   7159: 
                   7160:    'Once the Hotlist contains recently visited roles you can return to this page to also set frozen roles.'
                   7161: => 'Sobald die Schnellzugriffsliste kürzliche besuchte Rollen enthält, können Sie zu dieser Seite zurückkehren und zusätzlich bestimmte Rollen festsetzen.',
                   7162: 
                   7163:    'Once the Hotlist contains recently visited courses you can return to this page to also set frozen roles.'
                   7164: => 'Sobald die Schnellzugriffsliste kürzliche besuchte Kurse enthält, können Sie zu dieser Seite zurückkehren und zusätzlich bestimmte Rollen festsetzen.',
                   7165: 
                   7166:    'Those N roles are then shown in a table at the top of the courses page.'
                   7167: => 'Diese n Rollen werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
                   7168: 
                   7169:    'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'
                   7170: => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
                   7171: 
1.69      riegler  7172:    'View Status'
                   7173: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   7174: 
1.69      riegler  7175:    'View/Change Status'
1.96      www      7176: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   7177: 
1.151     bisitz   7178:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
1.477     bisitz   7179: => 'Sie sind derzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
1.151     bisitz   7180: 
                   7181:    'Group [_1] was updated.'
                   7182: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   7183: 
                   7184:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
1.458     bisitz   7185: => 'Beim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforen-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.151     bisitz   7186: 
                   7187:    'Discussion Boards Folder created.'
                   7188: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   7189: 
                   7190:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   7191: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   7192: 
                   7193:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
1.439     bisitz   7194: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.151     bisitz   7195: 
                   7196:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   7197: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   7198: 
                   7199:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   7200: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7201: 
                   7202:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   7203: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7204: 
                   7205:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   7206: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7207: 
                   7208:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   7209: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7210: 
                   7211:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   7212: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7213: 
                   7214:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   7215: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7216: 
                   7217:    'No change occurred for the following users:'
                   7218: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   7219: 
                   7220:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   7221: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   7222: 
                   7223:    'All group membership is terminated.'
                   7224: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   7225: 
                   7226:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   7227: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   7228: 
                   7229:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   7230: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7231: 
1.352     wenzelju 7232:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   7233: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7234: 
1.151     bisitz   7235:    'Delete group'
                   7236: => 'Gruppe löschen',
                   7237: 
                   7238:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   7239: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   7240: 
                   7241:    'Group successfully deleted.'
                   7242: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   7243: 
                   7244:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7245: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7246: 
1.352     wenzelju 7247:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7248: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7249: 
1.151     bisitz   7250:    'Group deletion failed.'
                   7251: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   7252: 
                   7253:    'Course Folder -[_1]'
                   7254: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   7255: 
1.352     wenzelju 7256:    'Community Folder -[_1]'
                   7257: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   7258: 
1.151     bisitz   7259:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   7260: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7261: 
                   7262:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   7263: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7264: 
                   7265:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   7266: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   7267: 
                   7268:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   7269: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   7270: 
                   7271:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
1.539     bisitz   7272: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   7273: 
                   7274:    'Reenable group'
                   7275: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   7276: 
                   7277:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   7278: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   7279: 
                   7280:    'No end date set'
1.199     schafran 7281: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   7282: 
                   7283:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    7284: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   7285: 
                   7286:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7287: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7288: 
1.352     wenzelju 7289:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7290: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7291: 
1.151     bisitz   7292:    'Re-enabling group failed.'
                   7293: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   7294: 
1.116     bisitz   7295:    'with related words'
                   7296: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   7297: 
1.69      riegler  7298:    'with no related words'
1.116     bisitz   7299: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  7300: 
1.341     bisitz   7301:    'Change Roles Page Pref'
                   7302: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   7303: 
                   7304:    'Change Courses Page Pref'
                   7305: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   7306: 
                   7307:    'Recent Roles Hotlist'
                   7308: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   7309: 
                   7310:    'Recent Courses Hotlist'
                   7311: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   7312: 
                   7313:    'Enable Recent Roles Hotlist'
1.474     bisitz   7314: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
1.341     bisitz   7315: 
                   7316:    'Enable Recent Courses Hotlist'
1.474     bisitz   7317: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
1.341     bisitz   7318: 
                   7319:    'Number of Roles in Hotlist'
                   7320: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   7321: 
                   7322:    'Number of Courses in Hotlist'
                   7323: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   7324: 
                   7325:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   7326: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   7327: 
1.69      riegler  7328:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      7329: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   7330: 
1.341     bisitz   7331:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   7332: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7333: 
1.456     bisitz   7334:    'Display [_1] Most Recent Roles'
                   7335: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7336: 
1.341     bisitz   7337:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   7338: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7339: 
1.456     bisitz   7340:    'Display [_1] Most Recent Courses'
                   7341: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7342: 
1.341     bisitz   7343:    'Freeze Roles'
                   7344: => 'Rollen festsetzen',
                   7345: 
                   7346:    'Freeze Courses'
                   7347: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   7348: 
1.69      riegler  7349:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   7350: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   7351: 
1.341     bisitz   7352:    'Freeze Course'
                   7353: => 'Kurs festsetzen',
                   7354: 
1.468     raeburn  7355:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
                   7356: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
                   7357: 
                   7358:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
                   7359: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
1.341     bisitz   7360: 
1.470     raeburn  7361:    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
1.468     raeburn  7362: => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
1.456     bisitz   7363: 
1.470     raeburn  7364:    'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7365: => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7366: 
1.488     bisitz   7367:    'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7368: => 'Als festgesetzt Markierte werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7369: 
1.69      riegler  7370:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   7371: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   7372: 
                   7373:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   7374: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   7375: 
                   7376:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   7377: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   7378: 
                   7379:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   7380: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   7381: 
                   7382:    'Freezing Role: [_1]'
                   7383: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   7384: 
1.456     bisitz   7385:    'Freezing Course: [_1]'
                   7386: => 'Festsetzen des Kurses [_1]',
                   7387: 
1.341     bisitz   7388:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   7389: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  7390: 
1.456     bisitz   7391:    'Unfreezing Course: [_1]'
                   7392: => 'Aufhebung der Festsetzung des Kurses [_1]',
                   7393: 
1.69      riegler  7394:    'Author Space'
                   7395: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   7396: 
1.537     bisitz   7397:    '[_1] Author Space'
                   7398: => 'Autorenbereich von [_1]',
                   7399: 
1.69      riegler  7400:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   7401: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   7402: 
1.69      riegler  7403:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  7404: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   7405: 
1.69      riegler  7406:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   7407: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   7408: 
1.69      riegler  7409:    'Last Revision Date'
1.96      www      7410: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   7411: 
1.69      riegler  7412:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      7413: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   7414: 
1.69      riegler  7415:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   7416: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   7417: 
1.69      riegler  7418:    'Never'
                   7419: => 'Niemals',
1.75      bisitz   7420: 
1.69      riegler  7421:    'Preview'
1.107     bisitz   7422: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   7423: 
1.69      riegler  7424:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   7425: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7426: 
1.69      riegler  7427:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   7428: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7429: 
1.69      riegler  7430:    'Resources used by this resource'
                   7431: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   7432: 
1.69      riegler  7433:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   7434: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   7435: 
1.69      riegler  7436:    'Return'
1.96      www      7437: => 'Zurück',
1.75      bisitz   7438: 
1.69      riegler  7439:    'Source Available'
1.96      www      7440: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  7441: 
                   7442:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   7443: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   7444: 
1.515     bisitz   7445:    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
                   7446: => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7447: 
1.515     bisitz   7448:    'Extra space[_1]before selected' # _1: <br />
                   7449: => 'Zusätzlicher Leerraum[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7450: 
1.515     bisitz   7451:    'Space units[_1]check for mm' # _1: <br />
                   7452: => 'Einheiten für Leerraum in mm?[_1]auswählen!',
1.75      bisitz   7453: 
1.69      riegler  7454:    'on'
                   7455: => 'an',
                   7456: 
1.151     bisitz   7457:    '(on)'
                   7458: => '(an)',
                   7459: 
                   7460:    'off'
                   7461: => 'aus',
                   7462: 
                   7463:    '(off)'
                   7464: => '(aus)',
                   7465: 
1.69      riegler  7466:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   7467: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   7468: 
1.352     wenzelju 7469:    '(re-initialize community to access)'
                   7470: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   7471: 
1.69      riegler  7472:    'All Parts'
                   7473: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   7474: 
1.69      riegler  7475:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      7476: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   7477: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   7478: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   7479: 
1.69      riegler  7480:    'Cut'
1.85      bisitz   7481: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  7482: 
1.150     bisitz   7483:    'Random Order'
                   7484: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   7485: 
1.69      riegler  7486:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   7487: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   7488: 
1.69      riegler  7489:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   7490: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   7491: 
1.69      riegler  7492:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   7493: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   7494: 
1.69      riegler  7495:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   7496: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   7497: 
1.72      riegler  7498:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7499: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   7500: 
1.69      riegler  7501:    'Group'
                   7502: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   7503: 
1.148     bisitz   7504:    'Group:'
                   7505: => 'Gruppe:',
                   7506: 
1.455     bisitz   7507:    'Group: [_1]'
                   7508: => 'Gruppe: [_1]',
                   7509: 
1.69      riegler  7510:    'Hidden'
                   7511: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   7512: 
1.69      riegler  7513:    'List Symbs'
1.92      bisitz   7514: => 'Interne Bezeichner',
                   7515: 
                   7516:    'Symb List'
                   7517: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  7518: 
                   7519:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   7520: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   7521: 
1.69      riegler  7522:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   7523: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   7524: 
1.83      www      7525:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   7526: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7527: 
1.69      riegler  7528:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      7529: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   7530: 
1.69      riegler  7531:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7532: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   7533: 
1.69      riegler  7534:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   7535: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   7536: 
1.69      riegler  7537:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   7538: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7539: 
1.69      riegler  7540:    'Randomly Pick: '
1.96      www      7541: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   7542: 
1.69      riegler  7543:    'Remove'
1.253     bisitz   7544: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7545: 
1.145     bisitz   7546:    'Rendering:'
                   7547: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   7548: 
1.69      riegler  7549:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   7550: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   7551: 
1.69      riegler  7552:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   7553: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   7554: 
1.69      riegler  7555:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 7556: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   7557: 
1.69      riegler  7558:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   7559: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   7560: 
1.69      riegler  7561:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   7562: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   7563: 
1.69      riegler  7564:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      7565: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   7566: 
1.69      riegler  7567:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   7568: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   7569: 
1.69      riegler  7570:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  7571: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   7572: 
1.69      riegler  7573:    'Table Mode'
                   7574: => 'Tabellenmodus',
                   7575: 
                   7576:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   7577: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   7578: 
1.69      riegler  7579:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      7580: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   7581: 
1.69      riegler  7582:    'URL hidden'
                   7583: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   7584: 
1.69      riegler  7585:    'Update Parameter Display'
                   7586: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   7587: 
1.69      riegler  7588:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   7589: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   7590: 
1.69      riegler  7591:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7592: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7593: 
1.69      riegler  7594:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7595: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7596: 
1.95      bisitz   7597:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7598: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7599: 
1.447     golterma 7600:    'Add/remove attachments'
                   7601: => 'Anhänge hinzufügen/entfernen',
1.77      bisitz   7602: 
1.78      bisitz   7603:    'New attachments'
1.96      www      7604: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7605: 
1.78      bisitz   7606:    'Retained attachments'
1.96      www      7607: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7608: 
1.447     golterma 7609:    'Add a new attachment to this post'
                   7610: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen',
1.77      bisitz   7611: 
1.78      bisitz   7612:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7613: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7614: 
1.78      bisitz   7615:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7616: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7617: 
                   7618:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7619: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7620: 
1.108     bisitz   7621:    'Awarded Total Points'
                   7622: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7623: 
                   7624:    'Total Parts Done'
                   7625: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7626: 
                   7627:    'Create a single course'
                   7628: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7629: 
1.352     wenzelju 7630:    'Create a single community'
                   7631: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7632: 
1.78      bisitz   7633:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7634: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7635: 
1.133     bisitz   7636:    'Create a single collaborative group space'
                   7637: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7638: 
                   7639:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7640: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7641: 
                   7642:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7643: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7644: 
1.360     wenzelju 7645:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7646: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7647: 
1.133     bisitz   7648:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7649: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7650: 
1.78      bisitz   7651:    'current'
                   7652: => 'aktuell',
                   7653: 
1.80      bisitz   7654:    'Version changes'
1.116     bisitz   7655: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7656: 
                   7657:    'Change interval'
1.96      www      7658: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7659: 
                   7660:    'Student Submission Reports'
                   7661: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7662: 
                   7663:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7664: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7665: 
                   7666:    'Survey Reports'
                   7667: => 'Umfrage-Berichte',
                   7668: 
                   7669:    'Prepare reports on survey results.'
                   7670: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7671: 
1.150     bisitz   7672:    'View survey'
                   7673: => 'Umfrage betrachten',
                   7674: 
                   7675:    'Previous Survey'
                   7676: => 'Vorherige Umfrage',
                   7677: 
                   7678:    'Next Survey'
                   7679: => 'Nächste Umfrage',
                   7680: 
                   7681:    'Choose a different Survey'
                   7682: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7683: 
                   7684:    'Generate Report'
                   7685: => 'Bericht erstellen',
                   7686: 
                   7687:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7688: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7689: 
1.410     bisitz   7690:    'Response [_1]'
                   7691: => 'Antwort [_1]',
                   7692: 
1.150     bisitz   7693:    'Foil Name'
                   7694: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7695: 
                   7696:    'Foil Text'
                   7697: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7698: 
                   7699:    'Percent'
                   7700: => 'Prozent',
                   7701: 
1.80      bisitz   7702:    'Correct Problems Plot'
                   7703: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7704: 
                   7705:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7706: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7707: 
                   7708:    'Access Status'
                   7709: => 'Zugriffsstatus',
                   7710: 
1.259     bisitz   7711:    '[_1] Limit by time'
                   7712: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7713: 
                   7714:    'Submission Time Plots'
                   7715: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7716: 
                   7717:    'Currently Has Access'
                   7718: => 'Aktueller Zugriff',
                   7719: 
                   7720:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7721: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7722: 
                   7723:    'Previously Had Access'
                   7724: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7725: 
                   7726:    'Any Access Status'
                   7727: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7728: 
                   7729:    'Previous Problem'
                   7730: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7731: 
                   7732:    'Next Problem'
1.96      www      7733: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7734: 
                   7735:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7736: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7737: 
                   7738:    'Update Caches'
                   7739: => 'Cache aktualisieren',
                   7740: 
                   7741:    'Begin'
                   7742: => 'Beginn',
                   7743: 
1.150     bisitz   7744:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7745: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7746: 
1.156     bisitz   7747:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7748: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7749: 
1.460     bisitz   7750:    'There are no students in the sections/groups selected'
                   7751: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
                   7752: 
1.156     bisitz   7753:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7754: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7755: 
                   7756:    'There is no submission data for this problem.'
                   7757: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7758: 
                   7759:    'There is no submission data for this resource.'
                   7760: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7761: 
                   7762:    'There is no data to plot.'
                   7763: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7764: 
1.460     bisitz   7765:    'There is no data to plot'
                   7766: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7767: 
1.156     bisitz   7768:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7769: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7770: 
1.204     hauer    7771:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7772: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7773: 
1.193     bisitz   7774:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7775: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7776: 
                   7777:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7778: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7779: 
1.80      bisitz   7780:    'Graph Problem Submission Times'
                   7781: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7782: 
1.81      bisitz   7783:    'Return to Directory'
1.96      www      7784: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7785: 
1.113     bisitz   7786:    'Return to directory'
                   7787: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7788: 
1.85      bisitz   7789: # 2007-06-15
                   7790: 
                   7791:    'My Roles'
                   7792: => 'Meine Rollen',
                   7793: 
                   7794:    'My Space'
                   7795: => 'Mein Bereich',
                   7796: 
                   7797:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7798: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7799: 
                   7800:    'Content Library'
                   7801: => 'Inhalte',
                   7802: 
1.426     bisitz   7803:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
1.507     bisitz   7804: => 'Suchergebnisse aus der digitalen LON-CAPA-Bibliothek',
1.426     bisitz   7805: 
1.85      bisitz   7806:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7807: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7808: 
                   7809:    'Grading and Statistics'
                   7810: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7811: 
                   7812:    'Other'
                   7813: => 'Sonstiges',
                   7814: 
                   7815:    'group'
                   7816: => 'Gruppe',
                   7817: 
                   7818:    'Size'
1.96      www      7819: => 'Größe',
1.85      bisitz   7820: 
                   7821:    'Current Access Status'
                   7822: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7823: 
                   7824:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7825: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7826: 
                   7827:    'Using the portfolio file list'
                   7828: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7829: 
                   7830:    'Help on the portfolio'
1.503     bisitz   7831: => 'Hilfe zum Portfolio',
1.85      bisitz   7832: 
                   7833:    'Private'
                   7834: => 'privat',
                   7835: 
                   7836:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7837: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7838: 
1.417     raeburn  7839:    'Use icons and text'
                   7840: => 'Icons mit Text',
                   7841: 
                   7842:    'Use icons only'
                   7843: => 'Nur Icons',
                   7844: 
1.85      bisitz   7845:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7846: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7847: 
1.407     bisitz   7848:    'Previous Submissions'
                   7849: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7850: 
1.417     raeburn  7851:    'Change Menu Display'
                   7852: => 'Darstellung der Menüs',
                   7853: 
1.287     bisitz   7854:    'Screenname'
                   7855: => 'Anonymer Nickname',
                   7856: 
                   7857:    '(shown if you post anonymously)'
                   7858: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7859: 
1.287     bisitz   7860:    'Nickname'
                   7861: => 'Nickname',
                   7862: 
                   7863:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7864: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7865: 
1.131     bisitz   7866:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7867: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7868: 
                   7869:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7870: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7871: 
1.457     bisitz   7872:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community became available.'
                   7873: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die dieser Community zugeteilt sind',
                   7874: 
                   7875:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community expired.'
                   7876: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in dieser Community abgelaufen sind',
                   7877: 
1.131     bisitz   7878:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
1.457     bisitz   7879: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen im Kurs',
                   7880: 
                   7881:    'Choose the time window to use to display resources in the community with version changes.'
                   7882: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen in der Community',
1.85      bisitz   7883: 
1.497     bisitz   7884:    'Choose the time window to use to display the last login by a user in the course'
                   7885: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige der letzten Benutzer-Logins in dem Kurs',
                   7886: 
1.85      bisitz   7887:    'User Management'
                   7888: => 'Benutzerverwaltung',
                   7889: 
                   7890:    'Manage student enrollment'
                   7891: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7892: 
                   7893:    'Modify an existing group'
1.96      www      7894: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7895: 
                   7896:    'Delete an existing group'
1.96      www      7897: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7898: 
                   7899:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7900: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7901: 
                   7902:    'Enter an existing group'
                   7903: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7904: 
                   7905:    'Course Management'
1.410     bisitz   7906: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7907: 
                   7908:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7909: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7910: 
                   7911:    'Submission #'
1.88      bisitz   7912: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7913: 
                   7914:    'Try'
                   7915: => 'Versuch',
                   7916: 
1.119     bisitz   7917:    'Try [_1]'
                   7918: => '[_1]. Versuch',
                   7919: 
1.85      bisitz   7920:    'Submitted Answer'
                   7921: => 'Eingereichte Antwort',
                   7922: 
1.363     wenzelju 7923:    'Submitted Answer:'
                   7924: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7925: 
1.85      bisitz   7926:    'Close Window'
1.96      www      7927: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7928: 
1.118     bisitz   7929:    'Close window'
                   7930: => 'Fenster schließen',
                   7931: 
1.85      bisitz   7932:    'Portfolio Search'
                   7933: => 'Portfolio-Suche',
                   7934: 
                   7935:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7936: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7937: 
                   7938:    'Portfolio and Course Search'
                   7939: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7940: 
                   7941:    'Message Status'
1.104     bisitz   7942: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7943: 
                   7944:    'Any'
1.479     bisitz   7945: => 'beliebig',
1.85      bisitz   7946: 
                   7947:    'Unread'
1.479     bisitz   7948: => 'ungelesen',
1.85      bisitz   7949: 
                   7950:    'Read'
1.479     bisitz   7951: => 'gelesen',
1.85      bisitz   7952: 
                   7953:    'Replied to'
1.479     bisitz   7954: => 'beantwortet',
1.85      bisitz   7955: 
                   7956:    'Forwarded'
1.479     bisitz   7957: => 'weitergeleitet',
1.85      bisitz   7958: 
                   7959:    'Rename Folder'
                   7960: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7961: 
                   7962:    'Delete Folder'
1.96      www      7963: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7964: 
                   7965:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7966: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7967: 
                   7968:    'Close navigation window'
                   7969: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7970: 
                   7971:    'Post Anonymous'
                   7972: => 'Anonym absenden',
                   7973: 
                   7974:    'Post'
                   7975: => 'Absenden',
                   7976: 
                   7977:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7978: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7979: 
1.331     bisitz   7980:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7981: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7982: 
                   7983:    'Forward to account(s)'
                   7984: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7985: 
1.515     bisitz   7986:    'e.g. [_1]userA:domain1,userB:domain2,...[_2]'
                   7987: => 'z.B. [_1]BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...[_2]',
1.111     bisitz   7988: 
1.331     bisitz   7989:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7990: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7991: 
1.331     bisitz   7992:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7993: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7994: 
1.515     bisitz   7995:    'e.g. [_1]joe@doe.com[_2]'
                   7996: => 'z.B. [_1]hans@wurst.de[_2]',
1.85      bisitz   7997: 
                   7998:    'Notification address'
1.114     bisitz   7999: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   8000: 
1.114     bisitz   8001:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   8002: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   8003: 
                   8004:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   8005: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   8006: 
                   8007:    'All'
                   8008: => 'alle',
                   8009: 
                   8010:    'Critical only'
1.127     bisitz   8011: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   8012: 
                   8013:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   8014: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   8015: 
                   8016:    'Add new address'
1.96      www      8017: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   8018: 
1.111     bisitz   8019:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   8020: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   8021: 
1.111     bisitz   8022:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   8023: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   8024: 
                   8025:    'Current Password'
                   8026: => 'Derzeitiges Passwort',
                   8027: 
                   8028:    'New Password'
                   8029: => 'Neues Passwort',
                   8030: 
                   8031:    'Confirm Password'
1.96      www      8032: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   8033: 
                   8034:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   8035: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   8036: 
                   8037:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   8038: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   8039: 
                   8040:    'Send me a message'
                   8041: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   8042: 
                   8043:    'Show Public View'
1.96      www      8044: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   8045: 
                   8046:    'Delete Photo'
1.96      www      8047: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   8048: 
                   8049:    'Help with filling in text boxes'
                   8050: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   8051: 
1.126     bisitz   8052:    'Examples'
                   8053: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   8054: 
                   8055:    'Summary Preview'
                   8056: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   8057: 
1.177     schafran 8058:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   8059: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   8060: 
                   8061:    'Include in course RSS newsfeed'
                   8062: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   8063: 
1.352     wenzelju 8064:    'Include in community RSS newsfeed'
                   8065: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   8066: 
1.85      bisitz   8067:    'Allow replies:'
                   8068: => 'Antworten zulassen:',
                   8069: 
                   8070:    'Reply to:'
                   8071: => 'Antwort an:',
                   8072: 
                   8073:    'Domain Management'
1.96      www      8074: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   8075: 
                   8076:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   8077: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   8078: 
1.371     bisitz   8079:    'Course ID of Key Authority'
                   8080: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   8081: 
1.85      bisitz   8082:    'Set domain configuration'
1.96      www      8083: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8084: 
                   8085:    'Domain Configuration'
1.96      www      8086: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8087: 
                   8088:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      8089: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8090: 
                   8091:    'Menu'
1.96      www      8092: => 'Menü',
1.85      bisitz   8093: 
                   8094:    'Domain Settings'
1.96      www      8095: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8096: 
                   8097:    'Course Environment'
                   8098: => 'Kursumgebung',
                   8099: 
                   8100:    'Edit Course Environment'
                   8101: => 'Kursumgebung',
                   8102: 
                   8103:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   8104: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   8105: 
1.126     bisitz   8106:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   8107: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   8108: 
                   8109:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   8110: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   8111: 
                   8112:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   8113: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   8114: 
                   8115:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   8116: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   8117: 
                   8118:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      8119: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   8120: 
                   8121:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      8122: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   8123: 
                   8124:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      8125: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   8126: 
                   8127:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    8128: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   8129: 
                   8130:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   8131: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   8132: 
                   8133:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   8134: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   8135: 
                   8136:    'Default paper type'
                   8137: => 'Standard-Papierformat',
                   8138: 
                   8139:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   8140: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   8141: 
                   8142:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 8143: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   8144: 
                   8145:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      8146: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   8147: 
1.478     bisitz   8148:    'Disable automatically printing point values on bubblesheet exams'
                   8149: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Bubblesheet-Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   8150: 
1.351     bisitz   8151:    'Substitution'
                   8152: => 'Ersetzung',
                   8153: 
                   8154:    'assignment note'
1.402     bisitz   8155: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   8156: 
                   8157:    'None specified - use domain default'
                   8158: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   8159: 
1.85      bisitz   8160:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    8161: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   8162: 
                   8163:    'Restrict Metadata'
                   8164: => 'Portfolio-Metadaten',
                   8165: 
                   8166:    'Show to student'
1.274     bisitz   8167: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   8168: 
1.171     schafran 8169:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   8170: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   8171: 
                   8172:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   8173: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   8174: 
                   8175:    'Student may select multiple choices from list'
                   8176: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   8177: 
                   8178:    'Student may select only one choice from list'
                   8179: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   8180: 
                   8181:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      8182: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   8183: 
                   8184:    'Order Metadata Fields'
1.507     bisitz   8185: => 'Metadaten-Felder sortieren',
1.85      bisitz   8186: 
                   8187:    'Continue Import'
                   8188: => 'Import fortsetzen',
                   8189: 
                   8190:    'Continue Search'
                   8191: => 'Suche fortsetzen',
                   8192: 
                   8193:    'Finish Import'
1.96      www      8194: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   8195: 
                   8196:    'Include'
                   8197: => 'Einbinden',
                   8198: 
1.349     wenzelju 8199:    'Include?'
                   8200: => 'Einbinden?',
                   8201: 
1.85      bisitz   8202:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   8203: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   8204: 
1.116     bisitz   8205:    '[_1] include external resources'
                   8206: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   8207: 
                   8208:    'Change Course Initialization Preference'
                   8209: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8210: 
                   8211:    'Change Course Init. Pref.'
                   8212: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8213: 
                   8214:    'Reset Access Times'
1.96      www      8215: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   8216: 
                   8217:    'Select Scope'
1.96      www      8218: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   8219: 
                   8220:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   8221: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   8222: 
                   8223:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      8224: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   8225: 
                   8226:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   8227: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   8228: 
                   8229:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.477     bisitz   8230: => 'Auswahl derzeit den Kurs belegender Studierender oder aktiven Kurspersonals',
1.351     bisitz   8231: 
                   8232:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
1.477     bisitz   8233: => 'Auswahl in der Vergangenheit den Kurs belegender Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   8234: 
1.453     bisitz   8235:    'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel'
1.477     bisitz   8236: => 'Auswahl zukünftig den Kurs belegender Studierender oder zukünftigen Kurspersonals',
1.453     bisitz   8237: 
1.220     bisitz   8238:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   8239: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   8240: 
                   8241:    'Select:'
                   8242: => 'Auswahl:',
                   8243: 
                   8244:    'All Course Personnel'
                   8245: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   8246: 
                   8247:    'No Section'
                   8248: => 'Keine Sektion',
                   8249: 
                   8250:    'Unselect'
                   8251: => 'Auswahl aufheben',
                   8252: 
                   8253:    'Select a folder/map'
1.96      www      8254: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   8255: 
                   8256:    'Will remove access times for'
1.96      www      8257: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   8258: 
1.410     bisitz   8259:    'Will remove access times from user'
                   8260: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   8261: 
1.85      bisitz   8262:    'from users'
                   8263: => 'von Benutzern',
                   8264: 
                   8265:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   8266: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   8267: 
                   8268:    'Finish'
1.99      bisitz   8269: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   8270: 
                   8271:    'Name of New Folder'
                   8272: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   8273: 
                   8274:    'Name of New Page'
                   8275: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   8276: 
                   8277:    'New Page'
                   8278: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   8279: 
1.111     bisitz   8280:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8281: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8282: 
1.315     bisitz   8283:    'Clipboard'
                   8284: => 'Zwischenablage',
                   8285: 
1.111     bisitz   8286:    'Remove[_99]'
                   8287: => 'Soll[_99]',
                   8288: 
                   8289:    '?[_99]'
                   8290: => 'wirklich entfernt werden?',
                   8291: 
1.112     raeburn  8292:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8293: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8294: 
                   8295:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   8296: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   8297: 
                   8298:    'Cut[_98]'
                   8299: => 'Soll[_98]',
                   8300: 
                   8301:    '?[_98]'
                   8302: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   8303: 
                   8304:    'Paste'
1.96      www      8305: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   8306: 
1.150     bisitz   8307:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8308: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   8309: 
1.488     bisitz   8310:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed , and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8311: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.488     bisitz   8312: 
1.85      bisitz   8313:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   8314: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   8315: 
                   8316:    'Detailed Citation Preview'
1.507     bisitz   8317: => 'Detaillierte Zitatsvorschau',
1.85      bisitz   8318: 
                   8319:    'related words'
1.96      www      8320: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   8321: 
1.456     bisitz   8322:    '(including related words)'
                   8323: => '(inklusive ähnlicher Wörter)',
                   8324: 
1.85      bisitz   8325:    'Any domain'
1.96      www      8326: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   8327: 
                   8328:    'Reset'
1.96      www      8329: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   8330: 
                   8331:    'MIME Type Category'
                   8332: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   8333: 
                   8334:    'Domains'
1.96      www      8335: => 'Domänen',
1.85      bisitz   8336: 
                   8337:    'Custom Metadata fields'
                   8338: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   8339: 
                   8340:    'Field Name'
                   8341: => 'Feldbezeichnung',
                   8342: 
                   8343:    'Field Value(s)'
                   8344: => 'Feldinhalt(e)',
                   8345: 
                   8346:    'Another custom field/value pair?'
                   8347: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   8348: 
                   8349:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   8350: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   8351: 
                   8352:    'Created between'
                   8353: => 'Erstellung zwischen',
                   8354: 
1.456     bisitz   8355:    'created between [_1] and [_2]'
                   8356: => 'Erstellung zwischen [_1] und [_2]',
                   8357: 
1.85      bisitz   8358:    'Last modified between'
1.107     bisitz   8359: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   8360: 
1.456     bisitz   8361:    'last revised between [_1] and [_2]'
                   8362: => 'zuletzt geändert zwischen [_1] und [_2]',
                   8363: 
1.85      bisitz   8364:    'Standard Portfolio Metadata'
                   8365: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   8366: 
                   8367:    'Advanced Portfolio Search'
                   8368: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   8369: 
                   8370:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   8371: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   8372: 
                   8373:    'Problem Statistics'
                   8374: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   8375: 
                   8376:    'Statistics calculated for number of students'
1.549   ! bisitz   8377: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl Studierende',
1.85      bisitz   8378: 
                   8379:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      8380: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   8381: 
1.86      bisitz   8382: # 2007-06-22
                   8383:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   8384: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   8385: 
1.510     raeburn  8386:    'Authoring Space:'
1.511     kruse    8387: => 'Autorenbereich:',
1.86      bisitz   8388: 
                   8389:    'Problem Status:'
                   8390: => 'Aufgabenstatus:',
                   8391: 
                   8392:    'Problem Type:'
                   8393: => 'Aufgabentyp:',
                   8394: 
                   8395:    'Feedback Mode:'
                   8396: => 'Feedback-Modus:',
                   8397: 
1.118     bisitz   8398:    'Answer for Part: [_1]'
                   8399: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   8400: 
                   8401:    'Script Vars'
                   8402: => 'Skript-Variablen',
                   8403: 
                   8404:    'Regular file'
1.335     bisitz   8405: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   8406: 
                   8407:    'Testbank file'
                   8408: => 'Testbank-Datei',
                   8409: 
                   8410:    'IMS package'
                   8411: => 'IMS-Paket',
                   8412: 
                   8413:    'There are unsaved changes'
1.96      www      8414: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   8415: 
1.262     bisitz   8416:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   8417: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   8418: 
1.286     bisitz   8419:    'Page Background Color'
                   8420: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8421: 
1.286     bisitz   8422:    'Header Background Color'
                   8423: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8424: 
1.286     bisitz   8425:    'Header Border Color'
                   8426: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   8427: 
1.286     bisitz   8428:    'Font Color'
                   8429: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   8430: 
1.371     bisitz   8431:    'Font color'
                   8432: => 'Zeichenfarbe',
                   8433: 
1.286     bisitz   8434:    'Font Menu Color'
                   8435: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   8436: 
1.286     bisitz   8437:    'Un-Visited Link Color'
1.520     bisitz   8438: => 'Farbe nicht besuchter Links',
1.86      bisitz   8439: 
1.286     bisitz   8440:    'Visited Link Color'
                   8441: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   8442: 
1.286     bisitz   8443:    'Active Link Color'
                   8444: => 'Farbe aktiver Links',
                   8445: 
                   8446:    'Reset All'
                   8447: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   8448: 
                   8449:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      8450: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   8451: 
1.286     bisitz   8452:    'Set [_1] to [_2]'
                   8453: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   8454: 
                   8455:    'Reset [_1]'
                   8456: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 8457: 
1.86      bisitz   8458:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   8459: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   8460: 
1.430     raeburn  8461:    'Save and EditXML'
                   8462: => 'Speichern und XML-Editor',
                   8463: 
1.86      bisitz   8464:    'Save and View'
                   8465: => 'Speichern und betrachten',
                   8466: 
                   8467:    'Check Spelling'
1.96      www      8468: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   8469: 
                   8470:    'Selecting a Course'
1.96      www      8471: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   8472: 
                   8473:    'Course Activity:'
1.96      www      8474: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   8475: 
                   8476:    'Course Domain:'
1.96      www      8477: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   8478: 
1.352     wenzelju 8479:    'Community Domain'
                   8480: => 'Community-Domäne',
                   8481: 
1.353     wenzelju 8482:    'Course/Community Domain'
                   8483: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   8484: 
1.86      bisitz   8485:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   8486: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   8487: 
                   8488:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  8489: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8490: 
                   8491:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      8492: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8493: 
                   8494:    'LON-CAPA course ID:'
                   8495: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8496: 
1.209     biermanm 8497:    'Course Title:'
1.88      bisitz   8498: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   8499: 
1.267     bisitz   8500:    'Course Description'
1.349     wenzelju 8501: => 'Kurstitel',
                   8502: 
                   8503:    'Brief Course Description'
                   8504: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   8505: 
1.352     wenzelju 8506:    'Community Description'
                   8507: => 'Community-Titel',
                   8508: 
                   8509:    'Brief Community Description'
                   8510: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   8511: 
1.353     wenzelju 8512:    'Course/Community Description'
                   8513: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   8514: 
1.86      bisitz   8515:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   8516: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   8517: 
                   8518:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 8519: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   8520: 
1.353     wenzelju 8521:    'Default start and end dates for member access'
                   8522: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   8523: 
1.515     bisitz   8524:    'Notification to [_1]domain coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   8525: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Domänen-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   8526: 
                   8527:    'Course Group Settings'
                   8528: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   8529: 
1.352     wenzelju 8530:    'Community Group Settings'
                   8531: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   8532: 
1.250     bisitz   8533:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   8534: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   8535: 
1.352     wenzelju 8536:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   8537: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   8538: 
1.86      bisitz   8539:    'Creation Options'
                   8540: => 'Erstellungsoptionen',
                   8541: 
                   8542:    ' Creation Settings'
                   8543: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   8544: 
1.426     bisitz   8545:    '[_1] Creation Settings'
                   8546: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   8547: 
1.86      bisitz   8548:    'Creation Outcome'
                   8549: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   8550: 
                   8551:    'New LON-CAPA course ID:'
                   8552: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8553: 
1.118     bisitz   8554:    'Created on'
                   8555: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   8556: 
                   8557:    'Cloning course from'
1.96      www      8558: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   8559: 
1.118     bisitz   8560:    'Setting environment'
                   8561: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   8562: 
                   8563:    'Opening all assignments'
                   8564: => 'Start aller Übungen',
                   8565: 
                   8566:    'Setting first resource'
                   8567: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   8568: 
1.190     bisitz   8569:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   8570: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   8571: 
                   8572:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   8573: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   8574: 
1.118     bisitz   8575:    'Roles will be active at next login'
                   8576: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   8577: 
1.139     bisitz   8578:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   8579: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   8580: 
1.139     bisitz   8581:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    8582: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   8583: 
1.135     bisitz   8584:    'No new course created.'
1.143     bisitz   8585: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   8586: 
1.352     wenzelju 8587:    'No new community created.'
                   8588: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   8589: 
1.388     bisitz   8590:    'Course Created'
                   8591: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   8592: 
                   8593:    'Community Created'
                   8594: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   8595: 
                   8596:    'Community created'
1.507     bisitz   8597: => 'Erstellungsdatum der Community',
1.388     bisitz   8598: 
                   8599:    'Course created'
1.507     bisitz   8600: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
1.388     bisitz   8601: 
1.135     bisitz   8602:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 8603: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   8604: 
                   8605:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   8606: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   8607: 
                   8608:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   8609: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   8610: 
1.352     wenzelju 8611:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   8612: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 8613: 
1.190     bisitz   8614:    'Create Another Course'
                   8615: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   8616: 
                   8617:    'Create Another Group'
                   8618: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   8619: 
1.387     bisitz   8620:    'Create Another Community'
                   8621: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   8622: 
1.86      bisitz   8623:    'from domain'
1.96      www      8624: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8625: 
                   8626:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8627: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8628: 
1.323     bisitz   8629:    'Thank you for your input!'
                   8630: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8631: 
                   8632:    'Saving feedback: [_1]'
                   8633: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8634: 
                   8635:    'Logging first evaluation'
                   8636: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8637: 
1.86      bisitz   8638:    'Standard Problem'
                   8639: => 'Standard-Aufgabe',
                   8640: 
                   8641:    'Practice'
1.96      www      8642: => 'Übung',
1.86      bisitz   8643: 
                   8644:    'Exam'
1.96      www      8645: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8646: 
1.494     bisitz   8647:    'Bubblesheet Exam'
                   8648: => 'Bubblesheet-Prüfung',
                   8649: 
1.86      bisitz   8650:    'Survey'
                   8651: => 'Umfrage',
                   8652: 
1.363     wenzelju 8653:    'Surveys'
                   8654: => 'Umfragen',
                   8655: 
1.86      bisitz   8656:    'Library'
1.110     bisitz   8657: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8658: 
                   8659:    'Value:'
                   8660: => 'Wert:',
                   8661: 
                   8662:    'String Value'
                   8663: => 'Text-Wert',
                   8664: 
                   8665:    'practice'
1.96      www      8666: => 'Übung',
1.86      bisitz   8667: 
                   8668:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8669: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8670: 
                   8671:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8672: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8673: 
1.109     bisitz   8674:    'Current quota'
1.114     bisitz   8675: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8676: 
1.109     bisitz   8677:    'Change quota'
                   8678: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8679: 
1.109     bisitz   8680:    'Custom quota'
                   8681: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8682: 
1.410     bisitz   8683:    'Set quota'
                   8684: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8685: 
                   8686:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8687: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8688: 
1.86      bisitz   8689:    'Existing sections'
                   8690: => 'Bestehende Sektionen',
                   8691: 
                   8692:    'Define new section'
1.98      bisitz   8693: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8694: 
                   8695:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8696: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8697: 
                   8698:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8699: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8700: 
1.98      bisitz   8701:    'Generating user'
                   8702: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8703: 
1.134     bisitz   8704:    'Generating user: [_1]'
                   8705: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8706: 
1.98      bisitz   8707:    'Home server'
                   8708: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8709: 
1.134     bisitz   8710:    'Home server: [_1]'
                   8711: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8712: 
1.86      bisitz   8713:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8714: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8715: 
                   8716:    'No roles to modify'
                   8717: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8718: 
                   8719:    'starting'
                   8720: => 'Start am',
                   8721: 
                   8722:    'Add to classlist:'
1.96      www      8723: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8724: 
                   8725:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8726: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8727: 
                   8728:    'Enter New Login Data'
                   8729: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8730: 
1.109     bisitz   8731:    'will override current values'
                   8732: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8733: 
                   8734:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8735: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8736: 
                   8737:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8738: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8739: 
                   8740:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8741: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8742: 
                   8743:    'Current value is'
                   8744: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8745: 
1.349     wenzelju 8746:    'Current value is "[_1]".'
                   8747: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8748: 
1.116     bisitz   8749:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8750: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8751: 
1.87      bisitz   8752:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8753: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8754: 
                   8755:    'Creating a new library resource.'
1.496     bisitz   8756: => 'Neue Bibliothek erstellen',
1.87      bisitz   8757: 
1.91      bisitz   8758:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8759: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8760: 
                   8761:    'Creating a new task resource.'
1.507     bisitz   8762: => 'Neue "Bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8763: 
1.87      bisitz   8764:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8765: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8766: 
1.110     bisitz   8767:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8768: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8769: 
1.110     bisitz   8770:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8771: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8772: 
1.110     bisitz   8773:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8774: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8775: 
1.110     bisitz   8776:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
1.507     bisitz   8777: => 'Um eine neue "Bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
1.110     bisitz   8778: 
                   8779:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8780: => 'Alternativ-Login',
                   8781: 
                   8782:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8783: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8784: 
1.332     bisitz   8785:    'Course/Community Catalog'
                   8786: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8787: 
1.526     raeburn  8788:    'Course catalog'
1.529     bisitz   8789: => 'Kursübersicht',
1.526     raeburn  8790: 
1.135     bisitz   8791:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8792: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8793: 
                   8794:    'The course has yet to be created.'
                   8795: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8796: 
                   8797:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8798: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8799: 
                   8800:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8801: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8802: 
                   8803:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8804: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8805: 
                   8806:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8807: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8808: 
1.334     bisitz   8809:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8810: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8811: 
1.335     bisitz   8812:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8813: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8814: 
1.87      bisitz   8815:    'Log-in Help'
                   8816: => 'Login-Hilfe',
                   8817: 
                   8818:    'Forgot password?'
                   8819: => 'Passwort vergessen?',
                   8820: 
1.140     bisitz   8821:    'New User?'
                   8822: => 'Neuer Benutzer?',
                   8823: 
1.87      bisitz   8824:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8825: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8826: 
                   8827:    'Owner'
1.96      www      8828: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8829: 
                   8830:    'Code'
                   8831: => 'Kurscode',
                   8832: 
                   8833:    'Course listing'
1.339     bisitz   8834: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8835: 
1.530     bisitz   8836:    'Community listing'
                   8837: => 'Auflistung der Communitys',
                   8838: 
1.87      bisitz   8839:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8840: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8841: 
1.114     bisitz   8842:    'help/support'
                   8843: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8844: 
                   8845:    'Log-in help'
                   8846: => 'Login-Hilfe',
                   8847: 
                   8848:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8849: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8850: 
                   8851:    'Back to last location'
1.96      www      8852: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8853: 
1.513     bisitz   8854:    'LON-CAPA help/support'
                   8855: => 'LON-CAPA-Hilfe und -Support',
                   8856: 
                   8857:    'Topic help'
                   8858: => 'Hilfe zum Thema',
                   8859: 
                   8860:    'FAQ'
                   8861: => 'FAQ',
                   8862: 
1.99      bisitz   8863:    'Note'
                   8864: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8865: 
1.99      bisitz   8866:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8867: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8868: 
1.454     bisitz   8869:    'Questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor'
                   8870: => 'Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
                   8871: 
1.537     bisitz   8872:    '[_1]Note[_2]: questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor.'
                   8873: => '[_1]Hinweis[_2]: Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
                   8874: 
                   8875:    'This can be done by clicking the [_1]Communicate[_2] link or the "Send Feedback" link when viewing a content page.'
                   8876: => 'Dies ist möglich, indem Sie auf den Link [_1]Kommunikation[_2] klicken oder indem Sie auf den Link "Feedback geben" klicken, wenn Sie sich auf einer Kursinhaltsseite befinden.',
                   8877: 
1.87      bisitz   8878:    'Submit Request'
                   8879: => 'Anfrage abschicken',
                   8880: 
                   8881:    'E-mail address'
                   8882: => 'E-Mail-Adresse',
                   8883: 
1.177     schafran 8884:    'e-mail address'
                   8885: => 'E-Mail-Adresse',
                   8886: 
1.410     bisitz   8887:    'Sender e-mail address'
                   8888: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8889: 
1.114     bisitz   8890:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8891: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8892: 
                   8893:    'URL of page'
                   8894: => 'URL der Seite',
                   8895: 
                   8896:    'Phone'
1.114     bisitz   8897: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8898: 
                   8899:    'Course Details'
                   8900: => 'Kursdetails',
                   8901: 
                   8902:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8903: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8904: 
                   8905:    'Enter course title'
                   8906: => 'Kurstitel',
                   8907: 
                   8908:    'Section Number'
1.99      bisitz   8909: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8910: 
1.426     bisitz   8911:    'LON-CAPA sec'
                   8912: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8913: 
1.87      bisitz   8914:    'Detailed Description'
1.507     bisitz   8915: => 'Detaillierte Beschreibung',
1.87      bisitz   8916: 
                   8917:    'Clear Form'
1.96      www      8918: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8919: 
                   8920:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8921: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8922: 
                   8923:    'Material covered with sufficient depth'
                   8924: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8925: 
                   8926:    'Material is helpful'
                   8927: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8928: 
                   8929:    'Material appears to be correct'
                   8930: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8931: 
1.297     bisitz   8932:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8933: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8934: 
1.105     bisitz   8935:    'is in this state due to author settings.'
                   8936: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8937: 
                   8938:    'User Data for'
                   8939: => 'Benutzerdaten von',
                   8940: 
                   8941:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8942: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8943: 
                   8944:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8945: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8946: 
                   8947:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8948: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8949: 
1.135     bisitz   8950:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8951: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8952: 
1.88      bisitz   8953:    'start date'
1.110     bisitz   8954: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8955: 
                   8956:    'end date'
1.199     schafran 8957: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8958: 
                   8959:    'active groups'
                   8960: => 'Aktive Gruppen',
                   8961: 
1.102     bisitz   8962:    'active group(s)'
                   8963: => 'Aktive Gruppen',
                   8964: 
1.259     bisitz   8965:    'View recent activity'
                   8966: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8967: 
1.263     bisitz   8968:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8969: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8970: 
1.529     bisitz   8971:    'View recent activity by this person'
                   8972: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person',
                   8973: 
1.296     bisitz   8974:    'Recent activity of [_1]'
1.507     bisitz   8975: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten von [_1]',
1.88      bisitz   8976: 
1.263     bisitz   8977:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8978: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8979: 
                   8980:    'Composing Query'
                   8981: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8982: 
                   8983:    'Student Activity'
1.96      www      8984: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8985: 
                   8986:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8987: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8988: 
                   8989:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8990: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8991: 
                   8992:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8993: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8994: 
                   8995:    'Data'
                   8996: => 'Daten',
                   8997: 
                   8998:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8999: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   9000: 
                   9001:    'View Classlist'
                   9002: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   9003: 
                   9004:    'Count'
1.259     bisitz   9005: => 'Zähler',
1.88      bisitz   9006: 
1.89      bisitz   9007:    'Modifying authentication:'
1.96      www      9008: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   9009: 
                   9010:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   9011: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   9012: 
                   9013:    'Insert:'
1.154     bisitz   9014: => 'Einfügen:',
                   9015: 
                   9016:    'Delete?'
                   9017: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   9018: 
1.154     bisitz   9019:    'Randomize Foil Order:'
                   9020: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   9021: 
                   9022:    'Use template:'
                   9023: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   9024: 
                   9025:    'Display Direction'
                   9026: => 'Anzeige-Richtung:',
                   9027: 
                   9028:    'vertical'
                   9029: => 'vertikal',
                   9030: 
                   9031:    'horizontal'
                   9032: => 'horizontal',
                   9033: 
                   9034:    'Script'
                   9035: => 'Skript-Block', # n.t.
                   9036: 
1.114     bisitz   9037:    'Problem Editing'
                   9038: => 'Aufgabenerstellung',
                   9039: 
1.89      bisitz   9040:    'Hint'
                   9041: => 'Hinweis', # n.t.
                   9042: 
                   9043:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   9044: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   9045: 
                   9046:    'Single Line Text Entry Area'
                   9047: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   9048: 
                   9049:    'Parameters for a response'
1.96      www      9050: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   9051: 
                   9052:    'Problem Part'
                   9053: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   9054: 
1.306     bisitz   9055:    'Part:'
                   9056: => 'Teil:',
                   9057: 
1.492     bisitz   9058:    'Part ID'
                   9059: => 'Aufgabenteil-ID',
                   9060: 
1.89      bisitz   9061:    'Part ID:'
                   9062: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   9063: 
1.306     bisitz   9064:    'Part ID: [_1]'
                   9065: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   9066: 
1.492     bisitz   9067:    'Response ID'
                   9068: => 'Antwort-ID',
                   9069: 
1.437     raeburn  9070:    'Response ID: [_1]'
                   9071: => 'Antwort-ID: [_1]',
                   9072: 
1.342     bisitz   9073:    'Res. ID'
                   9074: => 'Aufg.-ID',
                   9075: 
1.306     bisitz   9076:    'Points:'
                   9077: => 'Punkte:',
                   9078: 
                   9079:    'Trial not counted'
                   9080: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   9081: 
                   9082:    'Trial: [_1]'
                   9083: => 'Versuch: [_1]',
                   9084: 
1.89      bisitz   9085:    'Displayed Part Description:'
                   9086: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   9087: 
                   9088:    'Readonly:'
                   9089: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   9090: 
                   9091:    'Response: Numerical'
                   9092: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   9093: 
                   9094:    'random'
1.96      www      9095: => 'zufällig',
1.89      bisitz   9096: 
                   9097:    'top'
                   9098: => 'am Anfang',
                   9099: 
                   9100:    'bottom'
                   9101: => 'am Ende',
                   9102: 
                   9103:    'Add new Option:'
1.96      www      9104: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   9105: 
                   9106:    'Delete an Option:'
1.96      www      9107: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   9108: 
                   9109:    'Print options:'
                   9110: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   9111: 
                   9112:    "Don't show option list"
                   9113: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   9114: 
                   9115:    'Display of options when printed'
                   9116: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   9117: 
                   9118:    'Normal list'
                   9119: => 'Normale Liste',
                   9120: 
                   9121:    'Listed in vertical column'
                   9122: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   9123: 
                   9124:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   9125: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   9126: 
                   9127:    'Select Options'
1.96      www      9128: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   9129: 
                   9130:    'Image'
                   9131: => 'Bild', # n.t.
                   9132: 
1.371     bisitz   9133:    'Images'
                   9134: => 'Bilder',
                   9135: 
1.89      bisitz   9136:    'Image Url:'
                   9137: => 'URL des Bildes:',
                   9138: 
                   9139:    'width (pixel):'
                   9140: => 'Breite (Pixel):',
                   9141: 
                   9142:    'height (pixel):'
1.96      www      9143: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   9144: 
                   9145:    'Alignment:'
                   9146: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   9147: 
                   9148:    'Encrypt URL:'
1.96      www      9149: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   9150: 
                   9151:    'no'
                   9152: => 'nein',
                   9153: 
                   9154:    'Location:'
                   9155: => 'Stelle:', # n.t.
                   9156: 
                   9157:    'Randomly labeled image'
                   9158: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   9159: 
                   9160:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   9161: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   9162: 
                   9163:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      9164: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   9165: 
                   9166:    'Image response foil'
1.96      www      9167: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   9168: 
                   9169:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   9170: => 'Koordinaten festlegen',
                   9171: 
                   9172:    'Rectangle'
                   9173: => 'Rechteck', # n.t.
                   9174: 
                   9175:    'Coordinate Pairs'
                   9176: => 'Koordinatenpaar',
                   9177: 
                   9178:    'Polygon'
                   9179: => 'Polygon',
                   9180: 
                   9181:    'Coordinate list'
                   9182: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   9183: 
                   9184:    'Create Polygon Data'
                   9185: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   9186: 
                   9187:    'Task Description'
                   9188: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   9189: 
                   9190:    'Clickable Image'
1.520     bisitz   9191: => 'Anklickbares Bild', # n.t.
1.89      bisitz   9192: 
                   9193:    'Image Source File'
                   9194: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   9195: 
1.407     bisitz   9196:    'No image source specified'
                   9197: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   9198: 
1.150     bisitz   9199:    'Select Position on Image'
                   9200: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   9201: 
                   9202:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9203: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   9204: 
                   9205:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9206: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   9207: 
1.150     bisitz   9208:    'Select Finish to save selection'
                   9209: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   9210: 
                   9211:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   9212: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   9213: 
                   9214:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   9215: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   9216: 
                   9217:    'New Name'
1.181     bisitz   9218: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   9219: 
                   9220:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   9221: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   9222: 
                   9223:    'Set Margins'
1.96      www      9224: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   9225: 
                   9226:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   9227: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   9228: 
                   9229:    'Height'
                   9230: => 'Höhe',
1.89      bisitz   9231: 
                   9232:    'Width:'
1.193     bisitz   9233: => 'Breite:',
1.89      bisitz   9234: 
                   9235:    'Height:'
1.193     bisitz   9236: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   9237: 
1.193     bisitz   9238:    'Left Margin'
                   9239: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   9240: 
                   9241:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  9242: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   9243: 
1.133     bisitz   9244:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  9245: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   9246: 
1.136     bisitz   9247:    'Try again'
                   9248: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   9249: 
1.349     wenzelju 9250:    'Try again?'
                   9251: => 'Nochmal versuchen?',
                   9252: 
1.89      bisitz   9253:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.530     bisitz   9254: => 'Informationen, die notwendig sind, um Ihre Logindaten überprüfen zu können, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   9255: 
                   9256:    'Sending'
                   9257: => 'Sende',
                   9258: 
                   9259:    'Completed.'
1.96      www      9260: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   9261: 
                   9262:    'Messages being sent.'
                   9263: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   9264: 
1.90      bisitz   9265:    'Assigning'
                   9266: => 'Zuweisung der Rolle',
                   9267: 
1.463     bisitz   9268:    'Assigning [_1] in [_2] starting [_3]'
                   9269: => 'Zuweisung der Rolle [_1] in [_2] mit Anfangsdatum: [_3]',
                   9270: 
1.90      bisitz   9271:    'ending'
                   9272: => 'Ende am',
                   9273: 
                   9274:    'Assistant Co-Author'
                   9275: => 'Co-Autor-Assistent',
                   9276: 
1.164     schafran 9277:    'Metadata for [_1]'
                   9278: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   9279: 
1.91      bisitz   9280:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   9281: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   9282: 
1.318     bisitz   9283:    'There were no results matching your query.'
                   9284: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   9285: 
1.91      bisitz   9286:    'Revise search'
1.96      www      9287: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   9288: 
1.456     bisitz   9289:    'Revise Search Request'
                   9290: => 'Suchanfrage ändern',
                   9291: 
                   9292:    'Revise search request'
                   9293: => 'Suchanfrage ändern',
                   9294: 
1.318     bisitz   9295:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   9296: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   9297: 
                   9298:    'Unable to save import results.'
                   9299: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   9300: 
                   9301:    'A MySQL error has occurred.'
                   9302: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   9303: 
1.463     bisitz   9304:    'The table of results could not be found.'
                   9305: => 'Die Tabelle mit den Ergebnissen konnte nicht gefunden werden.',
                   9306: 
1.91      bisitz   9307:    'Number of accesses'
                   9308: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   9309: 
                   9310:    'Ascending'
                   9311: => 'aufsteigend',
                   9312: 
                   9313:    'Descending'
                   9314: => 'absteigend',
                   9315: 
                   9316:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   9317: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   9318: 
                   9319:    'Average Number of Tries'
                   9320: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   9321: 
                   9322:    'Mean Degree of Difficulty'
                   9323: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   9324: 
                   9325:    'Mean Degree of Discrimination'
                   9326: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   9327: 
                   9328:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   9329: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   9330: 
                   9331:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   9332: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   9333: 
                   9334:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   9335: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   9336: 
                   9337:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   9338: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   9339: 
                   9340:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   9341: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   9342: 
                   9343:    'Prev'
1.96      www      9344: => 'Zurück',
1.91      bisitz   9345: 
                   9346:    'Reload'
                   9347: => 'Aktualisieren',
                   9348: 
                   9349:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   9350: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   9351: 
1.331     bisitz   9352:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      9353: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   9354: 
                   9355:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   9356: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   9357: 
1.120     bisitz   9358:    'Access  : '
                   9359: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   9360: 
1.120     bisitz   9361:    'Resource: '
                   9362: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   9363: 
1.120     bisitz   9364:    'Action  : '
                   9365: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   9366: 
1.139     bisitz   9367:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   9368: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   9369: 
1.91      bisitz   9370:    'Published on ...'
1.96      www      9371: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   9372: 
                   9373:    'Currently published version'
1.96      www      9374: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   9375: 
                   9376:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      9377: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   9378: 
1.325     bisitz   9379:    'Select actions to attempt'
                   9380: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   9381: 
                   9382:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      9383: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   9384: 
                   9385:    'Empty tags'
                   9386: => 'Leere Tags',
                   9387: 
                   9388:    'Lower casing'
                   9389: => 'Kleinschreibung',
                   9390: 
                   9391:    'Symbol font'
1.325     bisitz   9392: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   9393: 
                   9394:    'Back to Source File'
1.96      www      9395: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   9396: 
1.325     bisitz   9397:    'Original file'
                   9398: => 'Original-Datei',
                   9399: 
                   9400:    'Cleaned up file'
                   9401: => 'Aufgeräumte Datei',
                   9402: 
                   9403:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   9404: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   9405: 
                   9406:    'Show diffs in new window'
                   9407: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   9408: 
1.463     bisitz   9409:    'Accepting changes...'
                   9410: => 'Änderungen werden durchgeführt...',
1.325     bisitz   9411: 
1.463     bisitz   9412:    'Rejecting changes...'
                   9413: => 'Änderungen werden abgebrochen...',
1.325     bisitz   9414: 
1.91      bisitz   9415:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   9416: => 'Stylesheet-Datei',
                   9417: 
                   9418:    'Online Survey'
                   9419: => 'Umfrage',
                   9420: 
1.105     bisitz   9421:    'Unable to find [_1]'
                   9422: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   9423: 
1.462     bisitz   9424:    ' Unable to find [_1]'
                   9425: => ' Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
                   9426: 
1.92      bisitz   9427:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   9428: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   9429: 
                   9430:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   9431: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   9432: 
                   9433:    '(leave blank to delete announcement)'
                   9434: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   9435: 
1.150     bisitz   9436:    'Check machines:'
                   9437: => 'Server auswählen:',
                   9438: 
                   9439:    'Current Announcement'
                   9440: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   9441: 
                   9442:    'Calendar'
                   9443: => 'Kalender',
                   9444: 
                   9445:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   9446: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   9447: 
                   9448:    'No calendar available for this date.'
                   9449: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   9450: 
1.92      bisitz   9451:    'Posting [_1]'
                   9452: => 'Sende an [_1]',
                   9453: 
1.321     bisitz   9454:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   9455: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   9456: 
                   9457:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   9458: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   9459: 
                   9460:    'Edit Answer'
                   9461: => 'Antwort editieren',
                   9462: 
                   9463:    'Date/Time'
                   9464: => 'Datum, Uhrzeit',
                   9465: 
                   9466:    'Threshold Name'
                   9467: => 'Schwellenwert-Name',
                   9468: 
                   9469:    'Current value'
                   9470: => 'Aktueller Wert',
                   9471: 
                   9472:    'Change?'
1.96      www      9473: => 'Ändern',
1.92      bisitz   9474: 
                   9475:    'Change thresholds'
1.96      www      9476: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   9477: 
                   9478:    'Picture Conversion Status'
                   9479: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   9480: 
                   9481:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   9482: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   9483: 
                   9484:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   9485: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   9486: 
1.261     bisitz   9487:    'Invalid target directory, FAIL'
                   9488: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   9489: 
1.145     bisitz   9490:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   9491: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   9492: 
1.92      bisitz   9493:    'Initial version'
                   9494: => 'Urversion',
                   9495: 
                   9496:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.498     bisitz   9497: => 'Klicken Sie auf "Statistiken erstellen", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   9498: 
                   9499:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   9500: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   9501: 
                   9502:    'A course-wide error occurred.'
                   9503: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   9504: 
                   9505:    'none'
1.114     bisitz   9506: => 'nichts',
1.92      bisitz   9507: 
                   9508:    'Prepare Report'
                   9509: => 'Bericht erstellen',
                   9510: 
1.282     bisitz   9511:    'Show problem'
                   9512: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   9513: 
1.282     bisitz   9514:    'Show correct answers'
                   9515: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   9516: 
1.325     bisitz   9517:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   9518: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   9519: 
1.282     bisitz   9520:    'Show problem grading'
                   9521: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   9522: 
1.397     raeburn  9523:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   9524: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   9525: 
1.156     bisitz   9526:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   9527: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   9528: 
                   9529:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      9530: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   9531: 
1.150     bisitz   9532:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   9533: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   9534: 
                   9535:    'Generate Survey Report'
                   9536: => 'Umfragebericht generieren',
                   9537: 
1.150     bisitz   9538:    'Building text document.'
                   9539: => 'Erstelle Textdokument.',
                   9540: 
                   9541:    'Your text file'
                   9542: => 'Ihre Textdatei',
                   9543: 
                   9544:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   9545: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9546: 
                   9547:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   9548: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   9549: 
                   9550:    'Building spreadsheet.'
                   9551: => 'Erstelle Tabelle.',
                   9552: 
                   9553:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   9554: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   9555: 
                   9556:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   9557: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9558: 
1.92      bisitz   9559:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.498     bisitz   9560: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erstellen", um zu starten.',
1.92      bisitz   9561: 
                   9562:    'Create Plot'
1.498     bisitz   9563: => 'Diagramm erstellen',
1.92      bisitz   9564: 
                   9565:    'Start Time:'
                   9566: => 'Startzeit:',
                   9567: 
1.350     wenzelju 9568:    'Start Time: [_1]'
                   9569: => 'Startzeit: [_1]',
                   9570: 
1.92      bisitz   9571:    'End Time:'
                   9572: => 'Endezeit:',
                   9573: 
                   9574:    'Sender'
                   9575: => 'Absender',
                   9576: 
                   9577:    'Number'
                   9578: => 'Nummer',
                   9579: 
                   9580:    'Upload Classlist'
                   9581: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   9582: 
                   9583:    'Semicolon separated values'
                   9584: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   9585: 
                   9586:    'Show Log'
1.365     bisitz   9587: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   9588: 
                   9589:    'Course Document Change Log'
1.96      www      9590: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9591: 
                   9592:    'Records'
1.96      www      9593: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   9594: 
                   9595:    'Before'
                   9596: => 'Vorher',
                   9597: 
                   9598:    'After'
                   9599: => 'Nachher',
                   9600: 
                   9601:    'Current folder/page'
                   9602: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   9603: 
                   9604:    'Containing phrase'
1.96      www      9605: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   9606: 
                   9607:    'None'
                   9608: => 'nichts',
                   9609: 
                   9610:    'Users'
                   9611: => 'Benutzer',
                   9612: 
                   9613:    'Include parameter types'
                   9614: => 'Parametertypen zeigen',
                   9615: 
                   9616:    'Parameter Change Log'
1.96      www      9617: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9618: 
                   9619:    'Announce'
                   9620: => 'Bekanntmachen',
                   9621: 
                   9622:    'Not active anymore'
                   9623: => 'nicht mehr aktiv',
                   9624: 
                   9625:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      9626: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   9627: 
                   9628:    'Username : Domain'
1.142     riegler  9629: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   9630: 
1.371     bisitz   9631:    'User Status'
                   9632: => 'Benutzerstatus',
                   9633: 
1.92      bisitz   9634:    'Active'
                   9635: => 'aktiv',
                   9636: 
1.371     bisitz   9637:    'Moderately Active'
                   9638: => 'Mäßig aktiv',
                   9639: 
1.362     bisitz   9640:    'Inactive'
                   9641: => 'Inaktiv',
                   9642: 
1.371     bisitz   9643:    'User Counts'
                   9644: => 'Benutzeranzahl',
                   9645: 
                   9646:    'Overall'
                   9647: => 'Gesamt',
                   9648: 
                   9649:    'Browser'
                   9650: => 'Webbrowser',
                   9651: 
                   9652:    'OS'
1.507     bisitz   9653: => 'Betriebssystem',
1.371     bisitz   9654: 
                   9655:    'Load Average'
                   9656: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   9657: 
                   9658:    'Login time'
                   9659: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   9660: 
                   9661:    'Last Transaction'
                   9662: => 'Letzte Transaktion',
                   9663: 
                   9664:    'Last Access'
                   9665: => 'Letzter Zugriff',
                   9666: 
                   9667:    'secs ago'
                   9668: => 'Sekunden vergangen',
                   9669: 
1.150     bisitz   9670:    'Expired'
                   9671: => 'Abgelaufen',
                   9672: 
1.349     wenzelju 9673:    'expired'
                   9674: => 'Abgelaufen',
                   9675: 
1.150     bisitz   9676:    'Future'
                   9677: => 'Zukünftig',
                   9678: 
1.348     wenzelju 9679:    'future'
                   9680: => 'Zukünftig',
                   9681: 
1.92      bisitz   9682:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9683: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9684: 
                   9685:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9686: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9687: 
1.135     bisitz   9688:    'Shift all dates based on this date'
                   9689: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9690: 
1.92      bisitz   9691:    'Overview Mode'
1.96      www      9692: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9693: 
                   9694:    'Overview'
1.96      www      9695: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9696: 
                   9697:    'Set Parameters'
                   9698: => 'Parameter einstellen',
                   9699: 
                   9700:    'Parts'
                   9701: => 'Aufgabenteile',
                   9702: 
                   9703:    'Section(s)'
                   9704: => 'Sektion(en)',
                   9705: 
                   9706:    'Group(s)'
                   9707: => 'Gruppe(n)',
                   9708: 
1.148     bisitz   9709:    'Parameter Selection'
                   9710: => 'Parameter-Auswahl',
                   9711: 
                   9712:    'Add Selection for...'
                   9713: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9714: 
1.92      bisitz   9715:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9716: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9717: 
1.148     bisitz   9718:    'Problem Dates'
                   9719: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9720: 
                   9721:    'Content Dates'
                   9722: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9723: 
1.148     bisitz   9724:    'Discussion Settings'
                   9725: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9726: 
1.148     bisitz   9727:    'Visibilities'
                   9728: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9729: 
1.148     bisitz   9730:    'Part Parameters'
                   9731: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9732: 
1.148     bisitz   9733:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9734: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9735: 
1.248     weissno  9736:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9737: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9738: 
1.227     weissno  9739:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9740: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9741: 
                   9742:    'No map selected.'
1.96      www      9743: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9744: 
                   9745:    'Most Recent:'
                   9746: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9747: 
1.390     bisitz   9748:    'most recent'
                   9749: => 'aktuellste',
                   9750: 
1.92      bisitz   9751:    'In Course:'
                   9752: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9753: 
                   9754:    'Use:'
                   9755: => 'Verwende:', # n.t.
                   9756: 
1.98      bisitz   9757:    'Search LON-CAPA help'
                   9758: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9759: 
                   9760:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9761: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9762: 
                   9763:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9764: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9765: 
1.153     bisitz   9766:    'in the past'
                   9767: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9768: 
                   9769:    'in the future'
                   9770: => 'liegt in der Zukunft',
                   9771: 
1.92      bisitz   9772:    'Choose'
1.96      www      9773: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9774: 
                   9775:    'Title:'
                   9776: => 'Titel:',
                   9777: 
                   9778:    'URL:'
                   9779: => 'URL:',
1.87      bisitz   9780: 
1.94      bisitz   9781:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9782: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9783: 
                   9784:    'ERROR:'
                   9785: => 'FEHLER:',
                   9786: 
1.143     bisitz   9787:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9788: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9789: 
                   9790:    '(click for example)'
1.96      www      9791: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9792: 
1.105     bisitz   9793:    'click for example'
                   9794: => 'Klicken für Beispiel',
                   9795: 
1.94      bisitz   9796:    'Re-Enable'
                   9797: => 'wieder aktivieren',
                   9798: 
                   9799:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9800: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9801: 
                   9802:    'Image Options'
                   9803: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9804: 
                   9805:    'left'
                   9806: => 'links',
                   9807: 
                   9808:    'right'
                   9809: => 'rechts',
                   9810: 
1.246     bisitz   9811:    'middle'
                   9812: => 'mittig',
                   9813: 
1.349     wenzelju 9814:    'Middle'
                   9815: => 'mittig',
                   9816: 
1.94      bisitz   9817:    'TeXwidth (mm):'
                   9818: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9819: 
                   9820:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9821: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9822: 
                   9823:    'TeXwrap:'
                   9824: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9825: 
                   9826:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9827: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9828: 
                   9829:    'Resource not available.'
                   9830: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9831: 
1.346     bisitz   9832:    'File Type'
                   9833: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9834: 
1.305     bisitz   9835:    'Decompress [_1]?'
                   9836: => '[_1] entpacken?',
                   9837: 
1.94      bisitz   9838:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9839: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9840: 
                   9841:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9842: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9843: 
                   9844:    'Archive:'
                   9845: => 'Archiv:',
                   9846: 
                   9847:    'inflating:'
                   9848: => 'entpacke:',
                   9849: 
                   9850:    'Incorrect:'
                   9851: => 'Inkorrekt:',
                   9852: 
                   9853:    'Correct:'
                   9854: => 'Korrekt:',
                   9855: 
1.119     bisitz   9856:    'Correct'
                   9857: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9858: 
1.336     wenzelju 9859:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9860: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9861: 
1.97      bisitz   9862:    'Pick course first'
                   9863: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9864: 
                   9865:    'User Information Changed'
1.96      www      9866: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9867: 
1.246     bisitz   9868:    'Previous Value:'
                   9869: => 'Vorheriger Wert:',
                   9870: 
                   9871:    'Changed To:'
                   9872: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9873: 
                   9874:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9875: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9876: 
1.95      bisitz   9877:    'You have new messages'
                   9878: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9879: 
                   9880:    'Destination folder'
                   9881: => 'Zielverzeichnis',
                   9882: 
                   9883:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9884: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9885: 
                   9886:    'Move to Folder ->'
                   9887: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9888: 
1.287     bisitz   9889:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9890: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9891: 
                   9892:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9893: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9894: 
                   9895:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9896: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9897: 
1.118     bisitz   9898:    'Register Clicker'
                   9899: => 'Clicker registrieren',
                   9900: 
1.95      bisitz   9901:    'Register'
                   9902: => 'Registrieren',
                   9903: 
                   9904:    'New Link'
                   9905: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9906: 
                   9907:    'Refresh'
                   9908: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9909: 
1.320     bisitz   9910:    'Custom metadata [_1]'
                   9911: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9912: 
                   9913:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9914: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9915: 
1.352     wenzelju 9916:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9917: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9918: 
1.95      bisitz   9919:    'User modify/custom role edit'
                   9920: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9921: 
                   9922:    'User Search'
                   9923: => 'Benutzersuche',
                   9924: 
                   9925:    'to add/modify roles'
1.96      www      9926: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9927: 
                   9928:    'is'
                   9929: => 'ist',
                   9930: 
                   9931:    'contains'
1.96      www      9932: => 'enthält',
1.95      bisitz   9933: 
1.371     bisitz   9934:    'Contains'
                   9935: => 'enthält',
                   9936: 
1.95      bisitz   9937:    'in this domain'
1.96      www      9938: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9939: 
                   9940:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9941: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9942: 
                   9943:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9944: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9945: 
                   9946:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9947: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9948: 
                   9949:    'permanent e-mail'
                   9950: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9951: 
                   9952:    'Set user role'
                   9953: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9954: 
                   9955:    'Make new user "[_1]"'
                   9956: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9957: 
1.339     bisitz   9958:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9959: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9960: 
1.339     bisitz   9961:    'Community Editor'
                   9962: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9963: 
1.95      bisitz   9964:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9965: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9966: 
1.483     bisitz   9967:    'Choose which items you wish to export from your Community.'
                   9968: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus der Community exportiert werden sollen.',
                   9969: 
1.95      bisitz   9970:    'Content items'
                   9971: => 'Inhaltselemente',
                   9972: 
                   9973:    'Discussion posts'
1.96      www      9974: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9975: 
1.456     bisitz   9976:    'Discussion postings'
                   9977: => 'Diskussionsbeiträge',
                   9978: 
1.95      bisitz   9979:    'Download the zip file from'
                   9980: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9981: 
                   9982:    'IMS course archive'
                   9983: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9984: 
                   9985:    'last name, first name'
                   9986: => 'Nachname, Vorname',
                   9987: 
                   9988:    'Select a Template'
                   9989: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9990: 
                   9991:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9992: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9993: 
                   9994:    'Privilege'
                   9995: => 'Berechtigung',
                   9996: 
1.99      bisitz   9997:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9998: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9999: 
                   10000:    'Permanent e-mail address'
                   10001: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   10002: 
                   10003:    'User [_1] in domain [_2]'
                   10004: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   10005: 
                   10006:    'Result'
                   10007: => 'Ergebnis',
                   10008: 
                   10009:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.507     bisitz   10010: => 'Die Institutssuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.97      bisitz   10011: 
                   10012:    'Setting'
                   10013: => 'Einstellung',
                   10014: 
                   10015:    'Directory search available?'
                   10016: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   10017: 
                   10018:    'Edit action'
                   10019: => 'Aktion',
                   10020: 
                   10021:    'Effect'
                   10022: => 'Effekt',
                   10023: 
                   10024:    'Course / User'
                   10025: => 'Kurs / Benutzer',
                   10026: 
                   10027:    'deny'
                   10028: => 'verweigern',
                   10029: 
                   10030:    'allow'
                   10031: => 'zulassen',
                   10032: 
                   10033:    'Delete this rule'
                   10034: => 'Diese Regel löschen',
                   10035: 
                   10036:    'Insert rule above'
                   10037: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   10038: 
                   10039:    'Insert rule below'
                   10040: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   10041: 
                   10042:    'Move rule down'
                   10043: => 'Regel nach unten verschieben',
                   10044: 
                   10045:    'Move rule up'
                   10046: => 'Regel nach oben verschieben',
                   10047: 
                   10048:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   10049: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   10050: 
                   10051:    'Updated'
                   10052: => 'Geändert',
                   10053: 
1.347     bisitz   10054:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   10055: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   10056: 
                   10057:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   10058: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   10059: 
                   10060:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   10061: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   10062: 
                   10063:    'Task information'
                   10064: => 'Information',
                   10065: 
                   10066:    'Automated adds/drops'
                   10067: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   10068: 
                   10069:    'Change enrollment dates'
1.477     bisitz   10070: => 'Kursbelegungszeiten ändern',
1.97      bisitz   10071: 
                   10072:    'Change access dates'
                   10073: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   10074: 
                   10075:    'Notification of changes'
                   10076: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   10077: 
                   10078:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 10079: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   10080: 
                   10081:    'Section settings'
                   10082: => 'Sektions-Einstellungen',
                   10083: 
                   10084:    'Student photo settings'
                   10085: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   10086: 
                   10087:    'Update roster now'
                   10088: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   10089: 
                   10090:    'Update student photos'
                   10091: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   10092: 
                   10093:    'View students and change type'
1.201     hauer    10094: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   10095: 
                   10096:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   10097: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   10098: 
                   10099:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   10100: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   10101: 
                   10102:    'OFF'
                   10103: => 'AUS',
                   10104: 
                   10105:    'ON'
                   10106: => 'AN',
                   10107: 
                   10108:    'Additions based on classlist changes:'
                   10109: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   10110: 
                   10111:    'Removals based on classlist changes:'
                   10112: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   10113: 
                   10114:    'Enable'
1.330     bisitz   10115: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   10116: 
                   10117:    'Disable'
                   10118: => 'Deaktivieren',
                   10119: 
                   10120:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    10121: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   10122: 
                   10123:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 10124: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10125: 
                   10126:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.477     bisitz   10127: => 'Derzeit: Erste Kursbelegung: [_1], letzte Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   10128: 
                   10129:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   10130: => 'Einstellen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   10131: 
                   10132:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.477     bisitz   10133: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Datum der ersten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   10134: 
                   10135:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   10136: => 'Einstellen des Datums der letzten, automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   10137: 
                   10138:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.477     bisitz   10139: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Datums der letzten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   10140: 
                   10141:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 10142: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   10143: 
                   10144:    'Currently: default first access:'
1.507     bisitz   10145: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff:',
1.488     bisitz   10146: 
                   10147:    'Currently: default first access'
1.507     bisitz   10148: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff',
1.97      bisitz   10149: 
                   10150:    ', default last access:'
                   10151: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   10152: 
1.488     bisitz   10153:    'default last access'
                   10154: => 'voreingestellter letzter Zugriff',
                   10155: 
1.97      bisitz   10156:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   10157: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   10158: 
                   10159:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   10160: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   10161: 
                   10162:    'Changes to section settings'
                   10163: => 'Sektionseinstellungen',
                   10164: 
                   10165:    'Currently no sections of'
                   10166: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   10167: 
                   10168:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   10169: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   10170: 
                   10171:    'Add enrollment from additional sections.'
                   10172: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   10173: 
                   10174:    'Number of new sections to add:'
                   10175: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   10176: 
                   10177:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   10178: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   10179: 
                   10180:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   10181: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   10182: 
                   10183:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   10184: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10185: 
                   10186:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   10187: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10188: 
                   10189:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   10190: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10191: 
                   10192:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   10193: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10194: 
                   10195:    'enabled'
                   10196: => 'aktiviert',
                   10197: 
                   10198:    'disabled'
                   10199: => 'deaktiviert',
                   10200: 
                   10201:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   10202: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10203: 
                   10204:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 10205: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10206: 
                   10207:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   10208: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10209: 
                   10210:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 10211: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10212: 
                   10213:    'Currently: Notification:'
                   10214: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   10215: 
                   10216:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   10217: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   10218: 
                   10219:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   10220: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   10221: 
                   10222:    'username:domain'
1.142     riegler  10223: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   10224: 
1.453     bisitz   10225:    'Username:domain'
                   10226: => 'Benutzerkennung:Domäne',
                   10227: 
1.388     bisitz   10228:    'Username:domain of each co-owner'
                   10229: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   10230: 
1.411     bisitz   10231:    'Username/domain'
                   10232: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   10233: 
1.97      bisitz   10234:    'Course Access'
                   10235: => 'Kurs-Zugriff',
                   10236: 
                   10237:    'Current notification status'
                   10238: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   10239: 
                   10240:    'Notification active'
                   10241: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   10242: 
                   10243:    'Notification inactive'
                   10244: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   10245: 
                   10246:    'Notification?'
                   10247: => 'Benachrichtigen?',
                   10248: 
                   10249:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   10250: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   10251: 
                   10252:    'Notification of enrollment changes now'
1.507     bisitz   10253: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
1.97      bisitz   10254: 
                   10255:    'Notification of enrollment changes still'
1.507     bisitz   10256: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10257: 
                   10258:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   10259: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   10260: 
                   10261:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   10262: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   10263: 
                   10264:    'Course search'
                   10265: => 'Kurs-Suche',
                   10266: 
                   10267:    'View/Modify Courses'
                   10268: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   10269: 
                   10270:    'Course details'
                   10271: => 'Kursdetails',
                   10272: 
                   10273:    'Detailed course information:'
1.507     bisitz   10274: => 'Detaillierte Kursinformationen:',
1.97      bisitz   10275: 
1.386     bisitz   10276:    'Detailed community information:'
1.507     bisitz   10277: => 'Detaillierte Community-Informationen:',
1.386     bisitz   10278: 
1.97      bisitz   10279:    'Default Access Dates for Students'
1.457     bisitz   10280: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Studierende',
1.97      bisitz   10281: 
1.353     wenzelju 10282:    'Default Access Dates for Members'
1.457     bisitz   10283: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Mitglieder',
1.353     wenzelju 10284: 
                   10285:    'Access dates for students'
                   10286: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   10287: 
                   10288:    'Access dates for community members'
                   10289: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   10290: 
1.97      bisitz   10291:    'Student Counts'
1.283     bisitz   10292: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   10293: 
1.538     bisitz   10294:    'Member Counts'
                   10295: => 'Anzahl Teilnehmer',
                   10296: 
1.145     bisitz   10297:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    10298: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   10299: 
                   10300:    'Details'
                   10301: => 'Details',
1.97      bisitz   10302: 
                   10303:    'Not enabled'
1.100     bisitz   10304: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   10305: 
                   10306:    'section:'
                   10307: => 'Sektion:', # n.t.
                   10308: 
1.146     bisitz   10309:    'Previous access'
                   10310: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   10311: 
                   10312:    'Current access'
                   10313: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   10314: 
1.146     bisitz   10315:    'Future access'
                   10316: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   10317: 
                   10318:    'Back to course listing'
                   10319: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   10320: 
1.386     bisitz   10321:    'Back to community listing'
                   10322: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   10323: 
1.97      bisitz   10324:    'Immediate course roster update'
                   10325: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   10326: 
                   10327:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    10328: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   10329: 
                   10330:    'Back to options page'
                   10331: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   10332: 
1.382     bisitz   10333:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   10334: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   10335: 
1.248     weissno  10336:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   10337: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   10338: 
                   10339:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   10340: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10341: 
                   10342:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   10343: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   10344: 
1.134     bisitz   10345:    'Modify course catalog settings for course'
                   10346: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   10347: 
                   10348:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   10349: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   10350: 
                   10351:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   10352: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   10353: 
1.352     wenzelju 10354:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   10355: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 10356: 
1.332     bisitz   10357:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   10358: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   10359: 
1.332     bisitz   10360:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   10361: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   10362: 
1.349     wenzelju 10363:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   10364: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   10365: 
1.371     bisitz   10366:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   10367: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   10368: 
                   10369:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   10370: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   10371: 
                   10372:    'Exclude from course catalog:'
1.507     bisitz   10373: => 'Von der Kursübersicht ausschließen:',
1.384     bisitz   10374: 
                   10375:    'Exclude from community catalog'
                   10376: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   10377: 
                   10378:    'Excluded from course catalog'
                   10379: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   10380: 
                   10381:    'Excluded from community catalog'
                   10382: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   10383: 
                   10384:    'Categorize Course'
                   10385: => 'Kurs kategorisieren',
                   10386: 
1.348     wenzelju 10387:    'Categorize course'
                   10388: => 'Kurs kategorisieren',
                   10389: 
1.352     wenzelju 10390:    'Categorize Community'
                   10391: => 'Community kategorisieren',
                   10392: 
1.134     bisitz   10393:    'No categories defined for this domain'
                   10394: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   10395: 
                   10396:    'Assign one or more categories to this course.'
                   10397: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10398: 
1.352     wenzelju 10399:    'Assign one or more categories to this community.'
                   10400: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10401: 
1.134     bisitz   10402:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   10403: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   10404: 
                   10405:    'Category settings'
                   10406: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   10407: 
                   10408:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   10409: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   10410: 
                   10411:    'Assign a category to a course'
                   10412: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   10413: 
1.352     wenzelju 10414:    'Assign a category to a community'
                   10415: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   10416: 
1.134     bisitz   10417:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   10418: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   10419: 
1.140     bisitz   10420:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   10421: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   10422: 
                   10423:    'Categories'
                   10424: => 'Kategorien',
                   10425: 
                   10426:    'Add category'
                   10427: => 'Kategorie hinzufügen',
                   10428: 
                   10429:    'Add category:'
                   10430: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   10431: 
                   10432:    'Add subcategory:'
                   10433: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   10434: 
                   10435:    'New:'
                   10436: => 'Neu:',
                   10437: 
1.97      bisitz   10438:    'Choose a course'
                   10439: => 'Kurs auswählen',
                   10440: 
                   10441:    'Pick action'
                   10442: => 'Aktion auswählen',
                   10443: 
1.348     wenzelju 10444:    'Pick Action'
                   10445: => 'Aktion auswählen',
                   10446: 
1.97      bisitz   10447:    'Display settings'
                   10448: => 'Einstellungen anzeigen',
                   10449: 
                   10450:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   10451: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   10452: 
                   10453:    'Course setting'
1.145     bisitz   10454: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   10455: 
                   10456:    'Modifiable by DC only'
                   10457: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   10458: 
                   10459:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   10460: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   10461: 
                   10462:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 10463: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10464: 
                   10465:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 10466: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10467: 
                   10468:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   10469: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10470: 
                   10471:    'Official course code'
                   10472: => 'Offizieller Kurscode',
                   10473: 
                   10474:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  10475: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   10476: 
1.352     wenzelju 10477:    'Username:domain of community owner'
                   10478: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   10479: 
1.97      bisitz   10480:    'Date of last student access'
1.199     schafran 10481: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   10482: 
                   10483:    'Date of first student access'
                   10484: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   10485: 
                   10486:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   10487: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   10488: 
                   10489:    'Show more details'
                   10490: => 'Mehr Details',
                   10491: 
                   10492:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   10493: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   10494: 
                   10495:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   10496: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   10497: 
                   10498:    'Course Owner:'
                   10499: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   10500: 
1.98      bisitz   10501:    'Default Authentication method'
                   10502: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10503: 
                   10504:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   10505: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   10506: 
                   10507:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   10508: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10509: 
                   10510:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   10511: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10512: 
                   10513:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   10514: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   10515: 
                   10516:    'now set to'
                   10517: => 'ist jetzt', # n.t.
                   10518: 
1.364     wenzelju 10519:    'now set to:'
                   10520: => 'ist jetzt:',
                   10521: 
1.97      bisitz   10522:    'still set to'
                   10523: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   10524: 
1.364     wenzelju 10525:    'still set to:'
                   10526: => 'bleibt weiterhin:',
                   10527: 
1.388     bisitz   10528:    '[_1] still set to: [_2]'
                   10529: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   10530: 
1.479     bisitz   10531:    'Set to "[_1]" for "[_2]".'
                   10532: => 'Eingestellt auf "[_1]" für "[_2]"',
                   10533: 
1.388     bisitz   10534:    'The following were unchanged:'
                   10535: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   10536: 
1.97      bisitz   10537:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   10538: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   10539: 
                   10540:    'Change settings'
                   10541: => 'Einstellungen ändern',
                   10542: 
                   10543:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    10544: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   10545: 
                   10546:    'Include link to accessible portfolio files'
                   10547: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   10548: 
1.126     bisitz   10549:    'Print header format'
                   10550: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   10551: 
1.97      bisitz   10552:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    10553: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   10554: 
1.189     bisitz   10555:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   10556: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   10557: 
                   10558:    'Bridge Task Grading'
1.520     bisitz   10559: => 'Bewertung von "Bridgetasks"',
1.97      bisitz   10560: 
                   10561:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   10562: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   10563: 
1.132     bisitz   10564:    'Note for students:'
1.201     hauer    10565: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   10566: 
                   10567:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
1.477     bisitz   10568: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zu den voreingestellten Zugriffszeiten und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10569: 
                   10570:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    10571: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   10572: 
                   10573:    'Switching Server ...'
                   10574: => 'Serverwechsel...',
                   10575: 
                   10576:    'Already logged in'
                   10577: => 'Bereits angemeldet',
                   10578: 
                   10579:    'Apply style file: '
1.507     bisitz   10580: => 'Style-Datei anwenden: ',
1.97      bisitz   10581: 
                   10582:    'The problem '
                   10583: => 'Die Aufgabe ',
                   10584: 
1.98      bisitz   10585:    'Search criteria'
                   10586: => 'Suchkriterien',
                   10587: 
                   10588:    'begins with'
                   10589: => 'beginnt mit',
                   10590: 
1.371     bisitz   10591:    'Begins with'
                   10592: => 'Beginnt mit',
                   10593: 
1.98      bisitz   10594:    'in selected LON-CAPA domain'
                   10595: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   10596: 
                   10597:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   10598: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   10599: 
1.340     bisitz   10600:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   10601: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10602: 
                   10603:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   10604: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10605: 
                   10606:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   10607: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10608: 
                   10609:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   10610: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10611: 
                   10612:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10613: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10614: 
                   10615:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10616: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10617: 
                   10618:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10619: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10620: 
                   10621:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10622: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10623: 
                   10624:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10625: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10626: 
                   10627:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10628: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10629: 
                   10630:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10631: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10632: 
                   10633:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10634: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10635: 
                   10636:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10637: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10638: 
                   10639:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10640: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10641: 
                   10642:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10643: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10644: 
                   10645:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10646: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10647: 
                   10648:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10649: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10650: 
                   10651:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10652: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   10653: 
                   10654:    'Creating new account.'
1.498     bisitz   10655: => 'Erstelle neuen Benutzeraccount...',
1.98      bisitz   10656: 
                   10657:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   10658: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   10659: 
                   10660:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  10661: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   10662: 
                   10663:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   10664: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   10665: 
                   10666:    'You must include some text to search for.'
                   10667: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   10668: 
                   10669:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   10670: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10671: 
                   10672:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   10673: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10674: 
                   10675:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   10676: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10677: 
                   10678:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   10679: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10680: 
                   10681:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   10682: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   10683: 
                   10684:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   10685: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   10686: 
1.463     bisitz   10687:    'Revoking [_1] in [_2]'
                   10688: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10689: 
1.484     bisitz   10690:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   10691: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10692: 
1.476     bisitz   10693:    'Revoking custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10694: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] in [_3]',
1.98      bisitz   10695: 
1.463     bisitz   10696:    'Deleting [_1] in [_2]'
                   10697: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10698: 
1.484     bisitz   10699:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10700: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10701: 
1.296     bisitz   10702:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10703: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10704: 
                   10705:    'Add to classlist'
                   10706: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10707: 
1.463     bisitz   10708:    'Re-enabling [_1] in [_2]'
                   10709: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10710: 
1.484     bisitz   10711:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10712: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10713: 
1.476     bisitz   10714:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10715: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]',
1.356     wenzelju 10716: 
1.98      bisitz   10717:    'Unknown command'
                   10718: => 'Unbekannter Befehl',
                   10719: 
                   10720:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10721: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10722: 
                   10723:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10724: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10725: 
1.389     bisitz   10726:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10727: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10728: 
1.189     bisitz   10729:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10730: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10731: 
                   10732:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10733: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10734: 
                   10735:    'Existing Role'
                   10736: => 'Bestehende Rolle',
                   10737: 
                   10738:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10739: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10740: 
                   10741:    'Invalid search.'
                   10742: => 'Ungültige Suche.',
                   10743: 
                   10744:    'You must enter a search term.'
                   10745: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10746: 
                   10747:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
1.479     bisitz   10748: => 'Bei der Suche in einer Domäne oder im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
1.98      bisitz   10749: 
                   10750:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10751: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10752: 
                   10753:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10754: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10755: 
                   10756:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.479     bisitz   10757: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10758: 
                   10759:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10760: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10761: 
                   10762:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10763: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10764: 
                   10765:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10766: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10767: 
                   10768:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10769: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10770: 
                   10771:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10772: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10773: 
                   10774:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10775: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10776: 
                   10777:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10778: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10779: 
                   10780:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10781: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10782: 
                   10783:    'Pick group first'
                   10784: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10785: 
                   10786:    'No login name specified'
                   10787: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10788: 
1.223     bisitz   10789:    'Invalid login name.'
                   10790: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10791: 
1.223     bisitz   10792:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10793: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10794: 
                   10795:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10796: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10797: 
                   10798:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10799: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10800: 
                   10801:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10802: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10803: 
                   10804:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10805: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10806: 
                   10807:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10808: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10809: 
                   10810:    'in LON-CAPA domains:'
                   10811: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10812: 
                   10813:    'in LON-CAPA domain '
                   10814: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10815: 
                   10816:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10817: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10818: 
                   10819:    'Course Owner'
                   10820: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10821: 
1.352     wenzelju 10822:    'Community Owner'
                   10823: => 'Community-Eigentümer',
                   10824: 
1.98      bisitz   10825:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10826: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10827: 
1.137     bisitz   10828:    'Course Activity'
                   10829: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10830: 
1.487     bisitz   10831:    'Community Activity'
                   10832: => 'Letzte Community-Aktivität',
                   10833: 
1.137     bisitz   10834:    'Course Domain'
                   10835: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10836: 
                   10837:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10838: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10839: 
1.354     wenzelju 10840:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10841: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10842: 
1.387     bisitz   10843:    'Institutional code'
                   10844: => 'Institutioneller Code',
                   10845: 
1.354     wenzelju 10846:    'Institutional Categorization'
                   10847: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10848: 
                   10849:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10850: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10851: 
                   10852:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10853: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10854: 
                   10855:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10856: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10857: 
                   10858:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10859: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10860: 
1.137     bisitz   10861:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10862: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10863: 
                   10864:    "Course Owner's Domain"
                   10865: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10866: 
1.137     bisitz   10867:    'Course Type'
                   10868: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10869: 
1.353     wenzelju 10870:    'Course Type:'
                   10871: => 'Kurstyp:',
                   10872: 
1.474     bisitz   10873:    'Course type'
                   10874: => 'Kurs-Typ',
                   10875: 
1.98      bisitz   10876:    'LON-CAPA course ID'
                   10877: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10878: 
                   10879:    'None found'
                   10880: => 'Keine Treffer',
                   10881: 
                   10882:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10883: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10884: 
                   10885:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10886: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10887: 
                   10888:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10889: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10890: 
1.115     bisitz   10891:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10892: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10893: 
1.115     bisitz   10894:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10895: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10896: 
1.115     bisitz   10897:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10898: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10899: 
1.115     bisitz   10900:    'Getting started guide'
                   10901: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10902: 
1.370     bisitz   10903:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10904: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10905: 
1.99      bisitz   10906:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10907: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10908: 
                   10909:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10910: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10911: 
1.126     bisitz   10912:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10913: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10914: 
1.126     bisitz   10915:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10916: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10917: 
1.189     bisitz   10918:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10919: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10920: 
1.126     bisitz   10921:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10922: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10923: 
                   10924:    'role:section,role:section,...'
                   10925: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10926: 
1.99      bisitz   10927:    'supported types'
                   10928: => 'Unterstützte Formate',
                   10929: 
                   10930:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10931: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10932: 
1.351     bisitz   10933:    'Bridge tasks'
1.520     bisitz   10934: => '"Bridgetasks"',
1.351     bisitz   10935: 
1.126     bisitz   10936:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.520     bisitz   10937: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridgetasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10938: 
                   10939:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10940: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10941: 
                   10942:    'Calendar Announcement for '
                   10943: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10944: 
                   10945:    'Opening'
                   10946: => 'Start',
                   10947: 
                   10948:    'Closing'
                   10949: => 'Ende',
                   10950: 
1.176     bisitz   10951:    'To add a new user:'
                   10952: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10953: 
1.176     bisitz   10954:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10955: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10956: 
1.176     bisitz   10957:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10958: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10959: 
                   10960:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10961: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10962: 
                   10963:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10964: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10965: 
                   10966:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10967: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10968: 
                   10969:    'Select a user to add/modify roles'
                   10970: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10971: 
1.176     bisitz   10972:    "Click 'Search'"
                   10973: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10974: 
1.99      bisitz   10975:    'User Search to add/modify roles'
                   10976: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10977: 
1.100     bisitz   10978: # Feedback messages:
                   10979:    'You have entered that answer before'
                   10980: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10981: 
                   10982:    "Computer's answer now shown above."
                   10983: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10984: 
                   10985:    'You are correct.'
                   10986: => 'Korrekt!',
                   10987: 
                   10988:    'You are partially correct.'
                   10989: => 'Teilweise korrekt.',
                   10990: 
                   10991:    'Incorrect'
                   10992: => 'Inkorrekt',
                   10993: 
1.445     bisitz   10994:    'Incorrect.'
                   10995: => 'Inkorrekt.',
                   10996: 
1.391     bisitz   10997:    'You are incorrect'
                   10998: => 'Inkorrekt',
                   10999: 
1.235     biermanm 11000:    'Your receipt no. is [_1]'
                   11001: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   11002: 
1.445     bisitz   11003:    'Your receipt is [_1]'
                   11004: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
                   11005: 
1.100     bisitz   11006:    'You are excused from the problem.'
                   11007: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   11008: 
                   11009:    'Some extra items were submitted.'
                   11010: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   11011: 
                   11012:    'Some items were not submitted.'
                   11013: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   11014: 
1.143     bisitz   11015:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   11016: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   11017: 
                   11018:    'The submitted answer was too long.'
                   11019: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   11020: 
                   11021:    'This question expects a numeric answer.'
                   11022: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   11023: 
1.120     bisitz   11024:    'You have provided an invalid ranking.'
1.507     bisitz   11025: => 'Die eingegebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   11026: 
1.120     bisitz   11027:    'Please refer to [_1]'
                   11028: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   11029: 
                   11030:    'help on ranking problems'
                   11031: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   11032: 
1.189     bisitz   11033:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   11034: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   11035: 
1.445     bisitz   11036:    "Submission won't be graded. The combined size of submitted files exceeded the amount allowed."
                   11037: => 'Ihre Einreichung wird nicht gewertet. Die gesamte Größe an eingereichten Dateien überschreitet die zulässige Grenze.',
                   11038: 
1.176     bisitz   11039:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   11040: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   11041: 
1.176     bisitz   11042:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   11043: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   11044: 
                   11045:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   11046: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   11047: 
                   11048:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   11049: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   11050: 
                   11051:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   11052: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   11053: 
                   11054:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   11055: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   11056: 
                   11057:    'Proper comma separation is required'
                   11058: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   11059: 
                   11060:    'Unable to understand formula'
                   11061: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   11062: 
                   11063:    'Your submission has been recorded.'
                   11064: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   11065: 
                   11066:    'A draft copy has been saved.'
                   11067: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   11068: 
                   11069:    'Nothing submitted.'
                   11070: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   11071: 
1.404     bisitz   11072:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   11073: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   11074: 
1.100     bisitz   11075:    'Unknown message'
                   11076: => 'Unbekannte Meldung',
                   11077: 
                   11078:    'Returned file(s): [_1]'
                   11079: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   11080: 
                   11081:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   11082: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
1.477     bisitz   11083: 
                   11084:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded when the time limit is reached.'
                   11085: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Ende des Zeitlimits ausgewertet.',
1.100     bisitz   11086: # --/
                   11087: 
                   11088:    ' The last submission was after the Due Date '
                   11089: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   11090: 
                   11091:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   11092: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   11093: 
                   11094:    'OR:'
                   11095: => 'ODER:',
                   11096: 
                   11097:    'Select Portfolio Files'
                   11098: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   11099: 
                   11100:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   11101: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   11102: 
1.176     bisitz   11103:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   11104: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   11105: 
                   11106:    'Previously published version'
                   11107: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   11108: 
                   11109:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   11110: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   11111: 
1.534     raeburn  11112:    'You do not have privileges to modify the portfolio and/or authoring space quotas for this user.'
1.542     bisitz   11113: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz und/oder Speicherplatz des Autorenbereichs dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   11114: 
                   11115:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   11116: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   11117: 
                   11118:    'with submissions'
                   11119: => 'mit Antworten',
                   11120: 
                   11121:    'in grading queue'
                   11122: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   11123: 
                   11124:    'with ungraded submissions'
                   11125: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   11126: 
                   11127:    'with incorrect submissions'
                   11128: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   11129: 
                   11130:    'with any status'
                   11131: => 'mit beliebigem Status',
                   11132: 
1.101     bisitz   11133:    'Default value or none'
                   11134: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   11135: 
                   11136:    'Floating Point between 1 and 0'
                   11137: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   11138: 
                   11139:    'Floating point number between zero and one'
                   11140: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   11141: 
                   11142:    'Positive Floating Point'
                   11143: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   11144: 
                   11145:    'Positive floating point number or zero'
                   11146: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   11147: 
                   11148:    'Floating Point'
                   11149: => 'Gleitkommazahl',
                   11150: 
                   11151:    'Floating point number'
                   11152: => 'Gleitkommazahl',
                   11153: 
                   11154:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   11155: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   11156: 
                   11157:    'Configuration setting'
                   11158: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   11159: 
1.371     bisitz   11160:    'Configuration Setting'
                   11161: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   11162: 
1.101     bisitz   11163:    'Value(s)'
                   11164: => 'Wert(e)', # n.t.
                   11165: 
                   11166:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   11167: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   11168: 
                   11169:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   11170: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   11171: 
1.133     bisitz   11172:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
1.507     bisitz   11173: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichten in Ihren Posteingang verschoben haben.',
1.133     bisitz   11174: 
1.101     bisitz   11175:    'Move to Inbox'
                   11176: => 'In Posteingang verschieben',
                   11177: 
                   11178:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   11179: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   11180: 
1.120     bisitz   11181:    'Confirm Receipt'
                   11182: => 'Empfang bestätigen',
                   11183: 
                   11184:    'Confirm Receipt and Reply'
                   11185: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   11186: 
1.101     bisitz   11187:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   11188: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   11189: 
                   11190:    'Confirming Receipt'
                   11191: => 'Empfang bestätigen',
                   11192: 
                   11193:    'Confirmed Receipt'
                   11194: => 'Empfang bestätigt',
                   11195: 
                   11196:    'Communicate'
                   11197: => 'Kommunikation',
                   11198: 
                   11199:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   11200: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   11201: 
                   11202:    'Answer Available'
                   11203: => 'Antwort verfügbar',
                   11204: 
                   11205:    ' to '
                   11206: => ' bis ', # ???
                   11207: 
                   11208:    'Event from [_1] to [_2]'
                   11209: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   11210: 
                   11211:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   11212: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   11213: 
                   11214:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   11215: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   11216: 
                   11217:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   11218: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   11219: 
                   11220:    'Please try again.'
                   11221: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   11222: 
                   11223:    'in this course'
                   11224: => 'in diesem Kurs',
                   11225: 
                   11226:    'Remove Checked Entries'
                   11227: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   11228: 
                   11229:    'Modify Student Data'
                   11230: => 'Studentische Daten ändern',
                   11231: 
                   11232:    'First name'
                   11233: => 'Vorname',
                   11234: 
                   11235:    'Middle name'
                   11236: => 'Zweiter Vorname',
                   11237: 
                   11238:    'Last name'
                   11239: => 'Nachname',
                   11240: 
                   11241:    'ID'
                   11242: => 'ID/Matrikelnummer',
                   11243: 
                   11244:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   11245: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   11246: 
                   11247:    'Replying to'
                   11248: => 'Antwort an',
                   11249: 
1.344     bisitz   11250:    'All messages:'
                   11251: => 'Alle Nachrichten:',
                   11252: 
                   11253:    'Unread messages:'
                   11254: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   11255: 
                   11256:    'Read messages:'
                   11257: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   11258: 
                   11259:    'Replied to messages:'
                   11260: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   11261: 
                   11262:    'Forwarded messages:'
                   11263: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   11264: 
                   11265:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   11266: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   11267: 
                   11268:    'Broadcast Message'
                   11269: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11270: 
1.315     bisitz   11271:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   11272: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   11273: 
1.101     bisitz   11274:    'contents hidden'
                   11275: => 'Inhalte verborgen',
                   11276: 
1.315     bisitz   11277:    'URLs hidden'
                   11278: => 'URLs verborgen',
                   11279: 
                   11280:    'random order'
                   11281: => 'zufällige Reihenfolge',
                   11282: 
1.165     schafran 11283:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   11284: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11285: 
1.164     schafran 11286:    'Version changes since Yesterday'
                   11287: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   11288: 
1.165     schafran 11289:    'Resources in course with version changes since last week'
                   11290: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11291: 
1.164     schafran 11292:    'Version changes since last Week'
                   11293: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   11294: 
1.165     schafran 11295:    'Resources in course with version changes since last month'
                   11296: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11297: 
1.164     schafran 11298:    'Version changes since last Month'
                   11299: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   11300: 
1.390     bisitz   11301:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 11302: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11303: 
1.457     bisitz   11304:    'Resources in community with version changes since last month'
                   11305: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11306: 
                   11307:    'Resources in community with version changes since last week'
                   11308: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11309: 
                   11310:    'Resources in community with version changes since start of community'
1.507     bisitz   11311: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit Community-Beginn',
1.457     bisitz   11312: 
                   11313:    'Resources in community with version changes since yesterday'
                   11314: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11315: 
1.164     schafran 11316:    'Version changes since start of Course'
                   11317: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   11318: 
1.387     bisitz   11319:    'Version changes since start of Community'
                   11320: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   11321: 
1.131     bisitz   11322:    'No version changes since yesterday'
                   11323: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   11324: 
                   11325:    'No version changes since last week'
                   11326: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11327: 
                   11328:    'No version changes since last month'
                   11329: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11330: 
                   11331:    'No version changes since start of course'
                   11332: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11333: 
                   11334:    'version changes since yesterday'
                   11335: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   11336: 
                   11337:    'version changes since last week'
                   11338: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11339: 
                   11340:    'version changes since last month'
                   11341: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11342: 
1.145     bisitz   11343:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   11344: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   11345: 
1.131     bisitz   11346:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   11347: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11348: 
1.131     bisitz   11349:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   11350: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11351: 
1.131     bisitz   11352:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   11353: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11354: 
1.131     bisitz   11355:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   11356: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11357: 
1.457     bisitz   11358:    'Roles for which access to community has expired since yesterday'
                   11359: => 'Seit gestern in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11360: 
                   11361:    'Roles for which access to community has expired since last week'
                   11362: => 'Seit letzter Woche in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11363: 
                   11364:    'Roles for which access to community has expired since last month'
                   11365: => 'Seit letztem Monat in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11366: 
                   11367:    'Roles for which access to community has expired since start of community'
                   11368: => 'Seit Beginn der Community in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11369: 
1.131     bisitz   11370:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11371: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11372: 
                   11373:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11374: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11375: 
                   11376:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11377: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11378: 
                   11379:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11380: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11381: 
                   11382:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11383: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11384: 
                   11385:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11386: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11387: 
                   11388:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11389: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11390: 
                   11391:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11392: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11393: 
                   11394:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   11395: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11396: 
                   11397:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   11398: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11399: 
                   11400:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   11401: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11402: 
                   11403:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   11404: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11405: 
1.457     bisitz   11406:    'Roles for which access to community has become available since yesterday'
                   11407: => 'Seit gestern dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11408: 
                   11409:    'Roles for which access to community has become available since last week'
                   11410: => 'Seit letzter Woche dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11411: 
                   11412:    'Roles for which access to community has become available since last month'
                   11413: => 'Seit letztem Monat dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11414: 
                   11415:    'Roles for which access to community has become available since start of community'
                   11416: => 'Seit Beginn der Community dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11417: 
1.131     bisitz   11418:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11419: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11420: 
                   11421:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11422: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11423: 
                   11424:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11425: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11426: 
                   11427:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11428: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11429: 
                   11430:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11431: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11432: 
                   11433:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11434: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11435: 
                   11436:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11437: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11438: 
                   11439:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11440: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   11441: 
                   11442:    'Show all posts'
                   11443: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   11444: 
                   11445:    'NEW'
                   11446: => 'NEU',
                   11447: 
1.348     wenzelju 11448:    'New'
                   11449: => 'Neu',
                   11450: 
1.451     bisitz   11451:    'Old'
                   11452: => 'Alt',
                   11453: 
1.101     bisitz   11454:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   11455: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11456: 
1.486     bisitz   11457:    'My general preferences on what is marked as NEW'
                   11458: => 'Meine allgemeinen Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11459: 
1.101     bisitz   11460:    'Mark NEW posts no longer new'
                   11461: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   11462: 
                   11463:    'Sorting/Filtering options'
                   11464: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   11465: 
                   11466:    'Export'
                   11467: => 'Exportieren',
                   11468: 
                   11469:    'Attachments'
                   11470: => 'Anhänge',
                   11471: 
                   11472:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   11473: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   11474: 
1.143     bisitz   11475:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   11476: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   11477: 
                   11478:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11479: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11480: 
1.143     bisitz   11481:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
1.477     bisitz   11482: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieser Diskussionsbeiträge erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11483: 
                   11484:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of your course at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11485: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieses Kurses erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
1.143     bisitz   11486: 
1.101     bisitz   11487:    'Make Visible'
                   11488: => 'Anzeigen',
                   11489: 
                   11490:    'Mark unread'
                   11491: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   11492: 
                   11493:    'Mark read'
                   11494: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   11495: 
                   11496:    'This post has been edited by the author.'
                   11497: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   11498: 
                   11499:    'Display all versions'
                   11500: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   11501: 
                   11502:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   11503: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   11504: 
                   11505:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   11506: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   11507: 
                   11508:    'Please select a different role.'
                   11509: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   11510: 
                   11511:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   11512: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   11513: 
                   11514:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   11515: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   11516: 
                   11517:    'Re: '
                   11518: => 'Re: ',
                   11519: 
                   11520:    'Please select a feedback type.'
                   11521: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   11522: 
1.347     bisitz   11523:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 11524: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   11525: 
1.347     bisitz   11526:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 11527: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   11528: 
1.101     bisitz   11529:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   11530: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   11531: 
                   11532:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   11533: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   11534: 
                   11535:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   11536: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   11537: 
                   11538:    'Not registered'
                   11539: => 'Nicht registriert', # ???
                   11540: 
                   11541:    'Editing not permitted'
                   11542: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   11543: 
                   11544:    'Marked postings read/unread'
                   11545: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   11546: 
                   11547:    'Changed sort/filter'
                   11548: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   11549: 
                   11550:    'Changed display status'
                   11551: => 'Anzeigestatus geändert',
                   11552: 
                   11553:    'Deletion not permitted'
                   11554: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   11555: 
                   11556:    'Changed discussion status'
                   11557: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   11558: 
                   11559:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   11560: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   11561: 
                   11562:    'Added to my course blog'
                   11563: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   11564: 
1.352     wenzelju 11565:    'Added to my community blog'
                   11566: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   11567: 
1.101     bisitz   11568:    'Back to previous page'
                   11569: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11570: 
1.134     bisitz   11571:    'Return to previous page'
                   11572: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11573: 
1.101     bisitz   11574:    'Untitled resource'
                   11575: => 'Ressource ohne Titel',
                   11576: 
                   11577:    'Discussion display options'
                   11578: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   11579: 
                   11580:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   11581: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   11582: 
1.210     schafran 11583:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   11584: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   11585: 
                   11586:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   11587: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   11588: 
                   11589:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
1.497     bisitz   11590: => 'ob einzelne Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
1.101     bisitz   11591: 
                   11592:    'Posts not marked read'
                   11593: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   11594: 
                   11595:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   11596: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   11597: 
                   11598:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   11599: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   11600: 
1.545     bisitz   11601:    'Marked "New" posts as read in a total of [_1] resources/discussion boards.'
1.537     bisitz   11602: => 'Als "NEU" markierte Diskussionsbeiträge wurden in ingesamt [_1] Ressourcen/Diskussionsforen als gelesen gekennzeichnet.',
                   11603: 
1.101     bisitz   11604:    'Shown'
                   11605: => 'anzeigen',
                   11606: 
                   11607:    'Not shown'
                   11608: => 'nicht anzeigen',
                   11609: 
                   11610:    'Discussion options'
                   11611: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   11612: 
                   11613:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   11614: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   11615: 
                   11616:    'Sort order'
                   11617: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   11618: 
                   11619:    'Date order - oldest first'
                   11620: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   11621: 
                   11622:    'Date order - newest first'
                   11623: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   11624: 
                   11625:    'Threaded'
                   11626: => 'nach Beiträgen', # ???
                   11627: 
                   11628:    'By subject'
1.116     bisitz   11629: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   11630: 
                   11631:    'By domain and username'
1.142     riegler  11632: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   11633: 
                   11634:    'By last name, first name'
                   11635: => 'nach Nachname, Vorname',
                   11636: 
                   11637:    'Specific role status'
                   11638: => 'Rollenstatus',
                   11639: 
                   11640:    'Roles of any status'
                   11641: => 'beliebig',
                   11642: 
                   11643:    'Only active roles'
                   11644: => 'nur aktive',
                   11645: 
                   11646:    'Only past roles'
                   11647: => 'nur inaktive',
                   11648: 
                   11649:    'Only future roles'
                   11650: => 'nur zukünftige',
                   11651: 
                   11652:    'Specific user roles'
                   11653: => 'Benutzerrollen',
                   11654: 
                   11655:    'All roles'
                   11656: => 'Alle Rollen',
                   11657: 
                   11658:    'Students'
1.201     hauer    11659: => 'Studierende',
1.101     bisitz   11660: 
                   11661:    'Course Coordinators'
                   11662: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   11663: 
                   11664:    'Instructors'
1.113     bisitz   11665: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   11666: 
                   11667:    'TAs'
                   11668: => 'Tutoren',
                   11669: 
                   11670:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   11671: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   11672: 
1.363     wenzelju 11673:    'Custom Role'
                   11674: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11675: 
1.136     bisitz   11676:    'Custom role'
                   11677: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11678: 
1.101     bisitz   11679:    'Custom roles'
1.125     bisitz   11680: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   11681: 
                   11682:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 11683: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   11684: 
                   11685:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 11686: => 'Bestimmte Gruppen',
                   11687: 
                   11688:    'Specific users'
                   11689: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   11690: 
                   11691:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   11692: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   11693: 
                   11694:    'Show a list of current posters'
                   11695: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   11696: 
                   11697:    'So far, no data has been returned for your request'
                   11698: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   11699: 
1.102     bisitz   11700:    'Select a user'
                   11701: => 'Benutzerauswahl',
                   11702: 
1.143     bisitz   11703:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   11704: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   11705: 
                   11706:    'photo'
                   11707: => 'Foto',
                   11708: 
                   11709:    'Critical Message'
1.127     bisitz   11710: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   11711: 
                   11712:    'Display a Message'
                   11713: => 'Nachricht anzeigen',
                   11714: 
                   11715:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   11716: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   11717: 
1.309     bisitz   11718:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   11719: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   11720: 
1.344     bisitz   11721:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   11722: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   11723: 
1.344     bisitz   11724:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   11725: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   11726: 
1.344     bisitz   11727:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   11728: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   11729: 
                   11730:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   11731: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   11732: 
1.344     bisitz   11733:    'There are no messages in this folder.'
                   11734: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   11735: 
1.206     bisitz   11736:    'To:'
                   11737: => 'An:',
                   11738: 
1.102     bisitz   11739:    'Cc:'
                   11740: => 'CC:',
                   11741: 
                   11742:    'Bcc:'
                   11743: => 'BCC:',
                   11744: 
                   11745:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   11746: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   11747: 
                   11748:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   11749: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   11750: 
1.455     bisitz   11751:    'New Record (record is visible to community coordinators and leaders)'
1.456     bisitz   11752: => 'Neue  Aufzeichnung (nur für Community-Koordinatoren und Leiter)',
1.455     bisitz   11753: 
1.102     bisitz   11754:    'Post this Record'
                   11755: => 'Speichern',
                   11756: 
                   11757:    'Revise your search criteria for this domain'
                   11758: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   11759: 
                   11760:    'Metadata Modified'
                   11761: => 'Geänderte Metadaten',
                   11762: 
                   11763:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11764: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11765: 
1.363     wenzelju 11766:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11767: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11768: 
1.102     bisitz   11769:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11770: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11771: 
1.537     bisitz   11772:    'The required Java applet could not be started, because Java is not supported by your mobile device.'
                   11773: => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden, weil Ihr Mobilgerät kein Java unterstützt.',
                   11774: 
1.501     bisitz   11775:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested filename."
1.189     bisitz   11776: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11777: 
                   11778:    'Directory'
                   11779: => 'Verzeichnis',
                   11780: 
1.547     bisitz   11781:    'Create Directory'
                   11782: => 'Verzeichnis erstellen',
                   11783: 
1.102     bisitz   11784:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11785: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11786: 
                   11787:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11788: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11789: 
1.305     bisitz   11790:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11791: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11792: 
                   11793:    'Must not include'
                   11794: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11795: 
                   11796:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11797: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11798: 
                   11799:    'no action taken'
                   11800: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11801: 
                   11802:    'copy metadata error'
                   11803: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11804: 
                   11805:    'No New filename specified'
                   11806: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11807: 
                   11808:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11809: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11810: 
                   11811:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11812: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11813: 
1.196     bisitz   11814:    'Bad filename [_1]'
                   11815: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11816: 
                   11817:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11818: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11819: 
                   11820:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11821: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11822: 
1.305     bisitz   11823:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11824: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11825: 
1.305     bisitz   11826:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11827: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11828: 
1.103     bisitz   11829:    'Change discussion display'
                   11830: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11831: 
1.210     schafran 11832:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11833: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11834: 
1.234     hauer    11835:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11836: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11837: 
1.176     bisitz   11838:    'Currently set to [_1].'
                   11839: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11840: 
                   11841:    'Change to [_1]'
                   11842: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11843: 
                   11844:    'No change'
                   11845: => 'Keine Änderung',
                   11846: 
                   11847:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11848: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11849: 
                   11850:    'Groups Manager'
                   11851: => 'Gruppenverwaltung',
                   11852: 
1.151     bisitz   11853:    'Group access start and end dates'
                   11854: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11855: 
1.103     bisitz   11856:    'None available'
                   11857: => 'keine verfügbar',
                   11858: 
                   11859:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11860: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11861: 
1.151     bisitz   11862:    'Members to delete or expire'
                   11863: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11864: 
1.151     bisitz   11865:    'To be deleted'
                   11866: => 'Zu löschen',
                   11867: 
                   11868:    'To be expired'
                   11869: => 'Abzulaufen',
                   11870: 
                   11871:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11872: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11873: 
                   11874:    'Files: [_1]'
                   11875: => 'Dateien: [_1]',
                   11876: 
                   11877:    'Folders: [_1]'
                   11878: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11879: 
                   11880:    'Choose Task'
                   11881: => 'Aktion wählen',
                   11882: 
1.338     wenzelju 11883:    'Group Actions'
                   11884: => 'Gruppenaktionen',
                   11885: 
1.103     bisitz   11886:    'Modify default group settings'
                   11887: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11888: 
1.338     wenzelju 11889:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11890: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11891: 
                   11892:    'Add member(s) to the group'
                   11893: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11894: 
                   11895:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11896: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11897: 
                   11898:    'Modify/Delete Members'
                   11899: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11900: 
                   11901:    'Current Tool Set'
                   11902: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11903: 
                   11904:    'Change Privileges'
                   11905: => 'Berechtigungen ändern',
                   11906: 
                   11907:    'Membership Mapping'
                   11908: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11909: 
                   11910:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11911: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11912: 
                   11913:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11914: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11915: 
                   11916:    'E-mail'
                   11917: => 'E-Mail',
                   11918: 
                   11919:    'Group home page'
                   11920: => 'Gruppen-Homepage',
                   11921: 
1.171     schafran 11922:    'Membership Roster'
                   11923: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11924: 
                   11925:    'Granularity:'
                   11926: => 'Granularität:',
                   11927: 
                   11928:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11929: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11930: 
1.290     bisitz   11931:    'Disk Quota'
                   11932: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11933: 
1.348     wenzelju 11934:    'Disk quota'
                   11935: => 'Speicherplatz',
                   11936: 
1.248     weissno  11937:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11938: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11939: 
1.151     bisitz   11940:    '[_1] Mb'
                   11941: => '[_1] MB',
                   11942: 
                   11943:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11944: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11945: 
                   11946:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11947: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11948: 
                   11949:    'Start:'
                   11950: => 'Start:',
                   11951: 
                   11952:    'End:'
                   11953: => 'Ende:',
                   11954: 
1.151     bisitz   11955:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11956: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11957: 
1.352     wenzelju 11958:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11959: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11960: 
1.151     bisitz   11961:    'Course Groups'
                   11962: => 'Kurs-Gruppen',
                   11963: 
                   11964:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11965: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11966: 
1.103     bisitz   11967:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11968: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11969: 
                   11970:    'Group membership selection list criteria:'
                   11971: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11972: 
                   11973:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11974: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11975: 
1.354     wenzelju 11976:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11977: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11978: 
1.103     bisitz   11979:    'members of the new group.'
                   11980: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11981: 
                   11982:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11983: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11984: 
1.349     wenzelju 11985:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
1.507     bisitz   11986: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzufügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11987: 
                   11988:    'Access types'
                   11989: => 'Zugriffstypen',
                   11990: 
                   11991:    'Currently has access'
                   11992: => 'Aktueller Zugriff',
                   11993: 
                   11994:    'Will have future access'
                   11995: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11996: 
                   11997:    'Previously had access'
                   11998: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11999: 
                   12000:    'Course roles'
                   12001: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   12002: 
                   12003:    'Course sections'
1.355     bisitz   12004: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   12005: 
1.353     wenzelju 12006:    'Community sections'
                   12007: => 'Sektionen in der Community',
                   12008: 
1.103     bisitz   12009:    'all sections'
                   12010: => 'Alle Sektionen',
                   12011: 
                   12012:    'no section'
                   12013: => 'Keine Sektion',
                   12014: 
                   12015:    'Invalid group name'
                   12016: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   12017: 
                   12018:    'The group name entered '
                   12019: => 'Der eingegebene Name ',
                   12020: 
                   12021:    'is not a valid name.'
                   12022: => 'ist kein gültiger Name.',
                   12023: 
                   12024:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   12025: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   12026: 
1.533     raeburn  12027:    'an existing group'
                   12028: => 'einer bereits bestehenden Gruppe handelt',
1.103     bisitz   12029: 
                   12030:    ' in this Course'
                   12031: => ' in diesem Kurs',
                   12032: 
                   12033:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   12034: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   12035: 
                   12036:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   12037: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   12038: 
1.199     schafran 12039:    'Previous'
1.103     bisitz   12040: => 'Zurück',
                   12041: 
                   12042:    'Select Members'
                   12043: => 'Mitgliederauswahl',
                   12044: 
                   12045:    'Your group selections - '
                   12046: => 'Gruppenauswahl',
                   12047: 
                   12048:    'The following settings will apply to the group:'
                   12049: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   12050: 
                   12051:    'Granularity'
                   12052: => 'Granularität',
                   12053: 
                   12054:    'File quota'
                   12055: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   12056: 
                   12057:    'Default access dates'
1.507     bisitz   12058: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.103     bisitz   12059: 
1.349     wenzelju 12060:    'Default Access Dates'
1.457     bisitz   12061: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.349     wenzelju 12062: 
1.396     bisitz   12063:    'Access Dates'
                   12064: => 'Zugriffszeiten',
                   12065: 
1.515     bisitz   12066:    'Different collaborative tools[_1]for different members:'
                   12067: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge[_1]für unterschiedliche Mitglieder:',
1.103     bisitz   12068: 
                   12069:    'Start date'
1.132     bisitz   12070: => 'Anfangsdatum',
                   12071: 
1.151     bisitz   12072:    'Start date:'
                   12073: => 'Anfangsdatum:',
                   12074: 
1.132     bisitz   12075:    'End date'
1.199     schafran 12076: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   12077: 
                   12078:    'End date:'
1.199     schafran 12079: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   12080: 
1.151     bisitz   12081:    'Available for assignment to members:'
                   12082: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   12083: 
1.151     bisitz   12084:    'Unavailable for assignment:'
                   12085: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   12086: 
                   12087:    'User privileges for collaborative tools'
                   12088: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   12089: 
1.151     bisitz   12090:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   12091: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   12092: 
                   12093:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   12094: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   12095: 
                   12096:    'Choose one of the following:'
                   12097: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   12098: 
                   12099:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   12100: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   12101: 
1.103     bisitz   12102:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   12103: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   12104: 
                   12105:    'Group membership'
                   12106: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   12107: 
                   12108:    'Add members'
                   12109: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   12110: 
1.151     bisitz   12111:    'Assign collaborative tools'
                   12112: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   12113: 
                   12114:    'Tools'
                   12115: => 'Werkzeuge',
                   12116: 
1.138     bisitz   12117:    'Add Members'
                   12118: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   12119: 
1.103     bisitz   12120:    'Add?'
                   12121: => 'Hinzufügen?',
                   12122: 
1.151     bisitz   12123:    'All:'
                   12124: => 'Alle:',
                   12125: 
1.248     weissno  12126:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   12127: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   12128: 
1.151     bisitz   12129:    'Group membership list updated.'
                   12130: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   12131: 
                   12132:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   12133: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   12134: 
1.151     bisitz   12135:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   12136: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   12137: 
1.103     bisitz   12138:    'Choose Privileges'
                   12139: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   12140: 
1.151     bisitz   12141:    'Setting Changes Complete'
                   12142: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   12143: 
                   12144:    'Modifications Complete'
                   12145: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   12146: 
1.103     bisitz   12147:    'Creation Complete'
                   12148: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   12149: 
1.138     bisitz   12150:    'Additions Complete'
                   12151: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   12152: 
1.151     bisitz   12153:    'Verify deletion'
                   12154: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   12155: 
                   12156:    'Deletion Complete'
                   12157: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   12158: 
                   12159:    'Create Group'
                   12160: => 'Gruppe erstellen',
                   12161: 
1.103     bisitz   12162:    'discussion'
                   12163: => 'Diskussion',
                   12164: 
                   12165:    'homepage'
                   12166: => 'Homepage',
                   12167: 
                   12168:    'roster'
                   12169: => 'Teilnehmerliste',
                   12170: 
                   12171:    'Edit Group Homepage'
                   12172: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   12173: 
                   12174:    'Edit Group Settings'
                   12175: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   12176: 
                   12177:    'Available Group Tools'
                   12178: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   12179: 
1.236     hauer    12180:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 12181: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   12182: 
1.236     hauer    12183:    'Group Chat Room:'
                   12184: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   12185: 
1.103     bisitz   12186:    'Group page - [_1]'
                   12187: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   12188: 
                   12189:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   12190: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   12191: 
                   12192:    'New Discussion Board'
                   12193: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   12194: 
1.193     bisitz   12195:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   12196: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   12197: 
                   12198:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   12199: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   12200: 
                   12201:    'Discussion Board Title'
                   12202: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   12203: 
1.210     schafran 12204:    'discussion board'
                   12205: => 'Diskussionsforum',
                   12206: 
1.514     bisitz   12207:    'The new discussion board was added successfully.'
                   12208: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.',
1.103     bisitz   12209: 
                   12210:    'Edit [_1] board'
                   12211: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   12212: 
                   12213:    'View all group discussion boards'
                   12214: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   12215: 
                   12216:    'Show Student View'
                   12217: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   12218: 
1.389     bisitz   12219:    'Student View'
                   12220: => 'Studentische Sicht',
                   12221: 
                   12222:    'Course View'
                   12223: => 'Kursansicht',
                   12224: 
1.404     bisitz   12225:    'Community View'
                   12226: => 'Community-Ansicht',
                   12227: 
1.103     bisitz   12228:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   12229: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   12230: 
                   12231:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   12232: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   12233: 
                   12234:    'Send a Message in a Group'
                   12235: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   12236: 
                   12237:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   12238: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   12239: 
                   12240:    'Allow replies'
                   12241: => 'Antworten zulassen',
                   12242: 
                   12243:    'Reply to'
                   12244: => 'Antwort an',
                   12245: 
                   12246:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   12247: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   12248: 
                   12249:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   12250: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   12251: 
                   12252:    'Group Membership'
                   12253: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   12254: 
                   12255:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   12256: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   12257: 
1.171     schafran 12258:    'Group Message'
                   12259: => 'Gruppen-Nachricht',
                   12260: 
                   12261:    'Compose Group Message'
                   12262: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   12263: 
                   12264:    'Course Discussion Boards'
                   12265: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   12266: 
                   12267:    'Post Discussion'
                   12268: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   12269: 
                   12270:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   12271: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   12272: 
                   12273:    'Content'
                   12274: => 'Inhalt',
                   12275: 
                   12276:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   12277: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   12278: 
1.145     bisitz   12279:    'No page information provided.'
                   12280: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   12281: 
1.103     bisitz   12282:    'Available functions'
                   12283: => 'Verfügbare Funktionen',
                   12284: 
                   12285:    'No group functionality.'
                   12286: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   12287: 
1.236     hauer    12288:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   12289: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   12290: 
1.216     biermanm 12291:    'Simple Group Page'
                   12292: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   12293: 
1.248     weissno  12294:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.529     bisitz   12295: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   12296: 
                   12297:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   12298: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   12299: 
1.151     bisitz   12300:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   12301: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   12302: 
                   12303:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   12304: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   12305: 
                   12306:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   12307: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   12308: 
                   12309:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   12310: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   12311: 
1.468     raeburn  12312:    'Indicate which [_1]optional[_2] privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   12313: => 'Angabe, welche [_1]optionalen[_2] Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
1.103     bisitz   12314: 
                   12315:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   12316: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   12317: 
1.352     wenzelju 12318:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   12319: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   12320: 
1.151     bisitz   12321:    'if enabled on the next page'
                   12322: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   12323: 
1.103     bisitz   12324:    'if enabled below'
                   12325: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   12326: 
                   12327:    'Additional privileges'
                   12328: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   12329: 
                   12330:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   12331: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   12332: 
                   12333:    'Optional privileges'
                   12334: => 'Optionale Berechtigungen',
                   12335: 
                   12336:    'Collaborative Tool'
                   12337: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   12338: 
1.151     bisitz   12339:    'Fixed'
                   12340: => 'fest',
                   12341: 
                   12342:    'Optional'
                   12343: => 'optional',
                   12344: 
                   12345:    'Additional Tools'
                   12346: => 'Weitere Werkzeuge',
                   12347: 
                   12348:    'Core privileges'
                   12349: => 'Grund-Berechtigungen',
                   12350: 
                   12351:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   12352: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   12353: 
                   12354:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   12355: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   12356: 
                   12357:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   12358: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   12359: 
                   12360:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   12361: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   12362: 
1.199     schafran 12363:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   12364: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   12365: 
1.103     bisitz   12366:    'Currently the group is configured '
                   12367: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   12368: 
                   12369:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   12370: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   12371: 
                   12372:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   12373: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   12374: 
1.151     bisitz   12375:    'Settings for automatic group enrollment'
                   12376: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   12377: 
                   12378:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   12379: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   12380: 
1.151     bisitz   12381:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   12382: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   12383: 
1.103     bisitz   12384:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.457     bisitz   12385: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite Rolle oder für eine bestimmte Sektion neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Die Anfangs- und Endzugriffszeiten werden durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffszeiten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff zulassen.',
1.103     bisitz   12386: 
                   12387:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.457     bisitz   12388: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder für eine bestimmte Sektion aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   12389: 
                   12390:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   12391: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   12392: 
                   12393:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   12394: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   12395: 
                   12396:    'Currently set to'
                   12397: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   12398: 
                   12399:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   12400: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   12401: 
                   12402:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   12403: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   12404: 
                   12405:    'Active?'
                   12406: => 'Aktiv?',
                   12407: 
1.192     schafran 12408:    'Send group message'
1.250     bisitz   12409: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   12410: 
                   12411:    'Create boards'
                   12412: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   12413: 
                   12414:    'Edit own posts'
                   12415: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   12416: 
                   12417:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   12418: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   12419: 
                   12420:    'View boards'
                   12421: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   12422: 
                   12423:    'Control Access'
                   12424: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   12425: 
                   12426:    'Basic Display'
                   12427: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   12428: 
                   12429:    'Detailed Display'
1.507     bisitz   12430: => 'Detaillierte Anzeige', # .n.t.
1.103     bisitz   12431: 
                   12432:    'View page'
                   12433: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   12434: 
                   12435:    'Modify page'
                   12436: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   12437: 
1.198     schafran 12438:    'communication'
                   12439: => 'Kommunikation',
                   12440: 
1.192     schafran 12441:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   12442: => 'Broadcast-Nachricht',
                   12443: 
                   12444:    'files'
                   12445: => 'Dateien',
                   12446: 
1.103     bisitz   12447:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   12448: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   12449: 
                   12450:    'Unknown area style [_1]'
                   12451: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   12452: 
1.515     bisitz   12453:    "The message itself will begin with a first line: [_1]'Forwarded message from'[_2] followed by the original sender's name."
                   12454: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit [_1]'Weitergeleitete Nachricht von'[_2] starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   12455: 
                   12456:    'Forwarded message from '
                   12457: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   12458: 
                   12459:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   12460: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   12461: 
                   12462:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   12463: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   12464: 
1.517     bisitz   12465:    "'New' critical message from [_1]"
                   12466: => "Neue wichtige Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12467: 
1.517     bisitz   12468:    "'New' message from [_1]"
                   12469: => "Neue Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12470: 
                   12471:    'Refers to'
                   12472: => 'Bezieht sich auf',
                   12473: 
                   12474:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   12475: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12476: 
1.453     bisitz   12477:    'Previous attempts of member (if applicable)'
                   12478: => 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)',
                   12479: 
1.104     bisitz   12480:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   12481: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12482: 
                   12483:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   12484: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12485: 
                   12486:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   12487: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   12488: 
                   12489:    'The subject is 
                   12490: 
                   12491:  [_1]
                   12492: 
                   12493: '
                   12494: => 'Der Betreff lautet 
                   12495: 
                   12496:  [_1]
                   12497: 
                   12498: ',
                   12499: 
                   12500:    'Excerpt'
                   12501: => 'Auszug',
                   12502: 
                   12503:    'Use 
                   12504: 
                   12505:  [_1]
                   12506: 
                   12507: to access the full message.'
                   12508: => 'Ueber 
                   12509: 
                   12510:  [_1]
                   12511: 
                   12512: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   12513: 
1.177     schafran 12514:    'You can reply to this e-mail'
                   12515: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   12516: 
                   12517:    'Please do not reply to this address.'
                   12518: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   12519: 
                   12520:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   12521: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   12522: 
                   12523:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   12524: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12525: 
1.352     wenzelju 12526:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   12527: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12528: 
1.104     bisitz   12529:    'No replies to sender'
                   12530: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   12531: 
                   12532:    'Display Message'
                   12533: => 'Nachricht anzeigen',
                   12534: 
                   12535:    'Replying to a Message'
                   12536: => 'Nachricht beantworten',
                   12537: 
                   12538:    'Forwarding a Message'
                   12539: => 'Nachricht weiterleiten',
                   12540: 
1.118     bisitz   12541:    'Forwarding Multiple Messages'
                   12542: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   12543: 
1.104     bisitz   12544:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   12545: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   12546: 
                   12547:    'Upload and Send'
                   12548: => 'Hochladen und Absenden',
                   12549: 
1.145     bisitz   12550:    'Choose which course(s) to list.'
                   12551: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   12552: 
                   12553:    'Display courses'
                   12554: => 'Kurse anzeigen',
                   12555: 
1.352     wenzelju 12556:    'Display communities'
                   12557: => 'Communitys anzeigen',
                   12558: 
1.105     bisitz   12559:    'Public'
                   12560: => 'Öffentlich',
                   12561: 
1.265     bisitz   12562:    'Answer [_1]'
                   12563: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   12564: 
                   12565:    'EditXML [_1]'
                   12566: => 'XML-Editor [_1]',
                   12567: 
                   12568:    'Not authorized'
                   12569: => 'Nicht berechtigt',
                   12570: 
1.143     bisitz   12571:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   12572: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   12573: 
                   12574:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   12575: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   12576: 
1.143     bisitz   12577:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   12578: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   12579: 
                   12580:    'Correct answer'
                   12581: => 'Korrekte Antwort',
                   12582: 
                   12583:    'Could not identify problem.'
                   12584: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   12585: 
1.106     bisitz   12586:    'Chart'
                   12587: => 'Chart',
                   12588: 
1.326     bisitz   12589:    'Student Data'
                   12590: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   12591: 
                   12592:    'HTML, with links'
                   12593: => 'HTML, mit Links',
                   12594: 
                   12595:    'HTML, with all links'
                   12596: => 'HTML, mit allen Links',
                   12597: 
                   12598:    'HTML, without links'
                   12599: => 'HTML, ohne Links',
                   12600: 
                   12601:    'Output Data'
                   12602: => 'Ausgabedaten',
                   12603: 
                   12604:    'Scores Summary'
                   12605: => 'Punktesumme',
                   12606: 
                   12607:    'Scores Per Problem'
                   12608: => 'Punkte je Aufgabe',
                   12609: 
                   12610:    'Parts Correct'
                   12611: => 'Richtige Teile',
                   12612: 
                   12613:    'id'
1.497     bisitz   12614: => 'ID/Matr.-Nr.',
1.106     bisitz   12615: 
                   12616:    'Generate Chart'
                   12617: => 'Chart generieren',
                   12618: 
1.156     bisitz   12619:    'Generate Graph'
                   12620: => 'Chart generieren',
                   12621: 
1.106     bisitz   12622:    'Select One Student'
1.274     bisitz   12623: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   12624: 
1.151     bisitz   12625:    'All sections.'
                   12626: => 'Alle Sektionen.',
                   12627: 
                   12628:    'Section [_1].'
                   12629: => 'Sektion [_1].',
                   12630: 
1.161     bisitz   12631:    'Section [_1]'
                   12632: => 'Sektion [_1]',
                   12633: 
1.151     bisitz   12634:    'Sections [_1] and [_2].'
                   12635: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   12636: 
                   12637:    'All groups.'
                   12638: => 'Alle Gruppen.',
                   12639: 
                   12640:    'Group [_1].'
                   12641: => 'Gruppe [_1].',
                   12642: 
                   12643:    'Groups [_1] and [_2].'
                   12644: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   12645: 
                   12646:    'Active access status.'
                   12647: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   12648: 
                   12649:    'Future access status.'
                   12650: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12651: 
1.151     bisitz   12652:    'Expired access status.'
                   12653: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12654: 
1.151     bisitz   12655:    'Any access status.'
                   12656: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12657: 
                   12658:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   12659: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   12660: 
1.351     bisitz   12661:    'Show links in new window'
                   12662: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   12663: 
1.326     bisitz   12664:    'Summary Table'
                   12665: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   12666: 
1.106     bisitz   12667:    'Summary Tables'
                   12668: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   12669: 
1.326     bisitz   12670:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   12671: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   12672: 
1.106     bisitz   12673:    'Average'
                   12674: => 'Durchschnitt',
                   12675: 
1.326     bisitz   12676:    'maximum'
                   12677: => 'Maximum',
                   12678: 
1.106     bisitz   12679:    'Maximum'
                   12680: => 'Maximum',
                   12681: 
1.362     bisitz   12682:    'Minimum'
                   12683: => 'Minimum',
                   12684: 
1.326     bisitz   12685:    'Max. Total'
                   12686: => 'Max. Gesamt',
                   12687: 
                   12688:    'Median'
                   12689: => 'Median',
                   12690: 
                   12691:    'Std Dev'
                   12692: => 'Std.-Abw.',
                   12693: 
                   12694:    'sum'
                   12695: => 'Summe',
                   12696: 
                   12697:    'maximum possible'
                   12698: => 'Maximal erreichbar',
                   12699: 
                   12700:    'parts correct'
                   12701: => 'korrekte Teile',
                   12702: 
1.145     bisitz   12703:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   12704: => 'Zurück zum Chart',
                   12705: 
1.326     bisitz   12706:    'Compiled on [_1]'
                   12707: => 'Erstellt am [_1]',
                   12708: 
1.145     bisitz   12709:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   12710: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   12711: 
                   12712:    'status'
                   12713: => 'Status',
                   12714: 
1.350     wenzelju 12715:    'Status:'
                   12716: => 'Status:',
                   12717: 
                   12718:    'Status: [_1]'
                   12719: => 'Status: [_1]',
                   12720: 
1.426     bisitz   12721:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   12722: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   12723: 
                   12724:    'Class Print Status [_1]'
                   12725: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   12726: 
1.106     bisitz   12727:    'groups'
                   12728: => 'Gruppen',
                   12729: 
                   12730:    'Essay will be hand graded.'
                   12731: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   12732: 
                   12733:    'Text you want to appear by default:'
                   12734: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   12735: 
1.162     bisitz   12736:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   12737: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   12738: 
                   12739:    'Select portfolio files'
                   12740: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   12741: 
1.162     bisitz   12742:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   12743: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   12744: 
                   12745:    'Select checked files, and close window'
                   12746: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   12747: 
                   12748:    'Copy of'
                   12749: => 'Kopie von',
                   12750: 
                   12751:    'Overall result: [_1]'
                   12752: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   12753: 
                   12754:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   12755: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   12756: 
                   12757:    'Queue Status'
                   12758: => 'Warteschlangen-Status',
                   12759: 
                   12760:    'Check Mark'
1.450     bisitz   12761: => 'Korrekt-Zeichen',
1.106     bisitz   12762: 
1.275     bisitz   12763:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   12764: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   12765: 
                   12766:    'Download All Submitted Documents'
                   12767: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   12768: 
1.296     bisitz   12769:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12770: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12771: 
                   12772:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12773: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12774: 
                   12775:    'incl. grades'
                   12776: => 'Bewertung einbinden',
                   12777: 
1.313     bisitz   12778:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12779: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12780: 
                   12781:    'Set/Change parameters'
                   12782: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12783: 
                   12784:    'Grading Feedback'
                   12785: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12786: 
1.296     bisitz   12787:    'Sending message to [_1]'
                   12788: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12789: 
                   12790:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12791: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12792: 
1.293     bisitz   12793:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12794: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12795: 
                   12796:    'You need to specify at least one grading field'
                   12797: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12798: 
1.183     schulted 12799:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12800: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12801: 
                   12802:    'Upload Scores'
                   12803: => 'Bewertungen hochladen',
                   12804: 
                   12805:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
1.451     bisitz   12806: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
1.106     bisitz   12807: 
1.478     bisitz   12808:    'Some resources in the sequence currently are not set to bubblesheet exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12809: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf "Bubblesheet-Prüfung" eingestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
1.106     bisitz   12810: 
                   12811:    'Process'
                   12812: => 'Verarbeite',
                   12813: 
                   12814:    'clicker file' # Process clicker file
                   12815: => 'Clicker-Datei',
                   12816: 
                   12817:    'Grade'
                   12818: => 'Bewerte',
                   12819: 
1.402     bisitz   12820:    'Grade Student'
                   12821: => 'Student/in bewerten',
                   12822: 
1.497     bisitz   12823:    'Grade student'
                   12824: => 'Student/in bewerten',
                   12825: 
1.291     www      12826:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12827: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12828: 
1.235     biermanm 12829:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12830: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12831: 
1.497     bisitz   12832:    'Verifying Receipt Number [_1]'
                   12833: => 'Überprüfung der Nachweisnummer [_1]',
                   12834: 
1.235     biermanm 12835:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12836: => 'Nachweis-Nr.',
                   12837: 
1.497     bisitz   12838:    'Verify Receipt Number'
                   12839: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12840: 
                   12841:    'Verify Receipt Number.'
                   12842: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12843: 
                   12844:    'Verify a system-generated receipt number for correct problem solution.'
                   12845: => 'Eine systemgenerierte Nachweisnummer für eine korrekte Aufgabenlösung überprüfen',
                   12846: 
1.106     bisitz   12847:    'Manage'
                   12848: => 'Verwalten',
                   12849: 
1.183     schulted 12850:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12851: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12852: 
                   12853:    'Upload File'
                   12854: => 'Datei hochladen',
                   12855: 
                   12856:    'Award points just for participation'
                   12857: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12858: 
                   12859:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12860: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12861: 
                   12862:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12863: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12864: 
1.185     riegler  12865:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12866: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12867: 
                   12868:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.520     bisitz   12869: => "Stellen Sie eine durch Kommata getrennte Liste zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12870: 
1.106     bisitz   12871:    'Percentage points for correct solution'
                   12872: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12873: 
                   12874:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12875: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12876: 
                   12877:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12878: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12879: 
                   12880:    'Score based on attendance only'
                   12881: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12882: 
                   12883:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12884: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12885: 
                   12886:    'specified'
                   12887: => 'angegeben',
                   12888: 
                   12889:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12890: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12891: 
                   12892:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12893: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12894: 
                   12895:    'Scanning clicker file'
                   12896: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12897: 
                   12898:    'Found [_1] question(s)'
                   12899: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12900: 
                   12901:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12902: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12903: 
                   12904:    'Clicker registered more than once'
                   12905: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12906: 
                   12907:    'Unregistered Clicker'
                   12908: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12909: 
                   12910:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12911: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12912: 
1.517     bisitz   12913:    'Found no correct answers for grading!'
1.106     bisitz   12914: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12915: 
                   12916:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12917: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12918: 
                   12919:    'Found no questions.'
                   12920: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12921: 
                   12922:    'Finalize Grading'
                   12923: => 'Bewertung abschließen',
                   12924: 
                   12925:    'Question [_1]'
                   12926: => 'Frage [_1]',
                   12927: 
                   12928:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12929: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12930: 
                   12931:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12932: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12933: 
                   12934:    'Correct answer: [_1]'
                   12935: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12936: 
1.204     hauer    12937:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12938: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12939: 
                   12940:    'Grading Menu'
                   12941: => 'Bewertungsmenü',
                   12942: 
                   12943:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12944: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12945: 
1.137     bisitz   12946:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.507     bisitz   12947: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwendet.',
1.137     bisitz   12948: 
                   12949:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12950: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12951: 
1.313     bisitz   12952:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12953: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12954: 
1.306     bisitz   12955:    'File not found: [_1]'
                   12956: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12957: 
                   12958:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12959: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12960: 
1.143     bisitz   12961:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12962: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12963: 
                   12964:    'CourseID'
                   12965: => 'Kurs-ID',
                   12966: 
                   12967:    'DocID'
                   12968: => 'Dokumenten-ID',
                   12969: 
                   12970:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12971: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12972: 
                   12973:    'Untitled Resource'
                   12974: => 'Unbenannte Ressource',
                   12975: 
                   12976:    'Not Available'
                   12977: => 'Nicht verfügbar',
                   12978: 
                   12979:    'Clear'
                   12980: => 'Leeren',
                   12981: 
1.107     bisitz   12982:    'There are no parameters.'
                   12983: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12984: 
                   12985:    'enroll type/action'
1.477     bisitz   12986: => 'Kursbelegungstyp/-aktion',
1.107     bisitz   12987: 
1.514     bisitz   12988:    'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
                   12989: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.107     bisitz   12990: 
                   12991:    'Saved.'
                   12992: => 'Gespeichert.',
                   12993: 
1.143     bisitz   12994:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12995: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12996: 
                   12997:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12998: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12999: 
                   13000:    'Title in map'
                   13001: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   13002: 
                   13003:    'Filename of resource'
                   13004: => 'Dateiname der Ressource',
                   13005: 
                   13006:    'Link to published resource'
                   13007: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   13008: 
1.510     raeburn  13009:    'Link to resource in Authoring Space'
1.511     kruse    13010: => 'Link auf Ressource im Autorenbereich',
1.107     bisitz   13011: 
                   13012:    'Resource space'
                   13013: => 'Ressourcenbereich',
                   13014: 
1.510     raeburn  13015:    'Authoring space'
1.511     kruse    13016: => 'Autorenbereich',
1.107     bisitz   13017: 
1.304     bisitz   13018:    'No such directory: [_1]'
                   13019: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   13020: 
1.107     bisitz   13021:    'discard'
                   13022: => 'verwerfen',
                   13023: 
1.482     bisitz   13024:    'Discard'
                   13025: => 'verwerfen',
                   13026: 
1.107     bisitz   13027:    'Change Order'
                   13028: => 'Reihenfolge ändern',
                   13029: 
                   13030:    'Sort Imported Resources'
                   13031: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   13032: 
                   13033:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   13034: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   13035: 
                   13036:    'Recover Deleted'
                   13037: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   13038: 
1.349     wenzelju 13039:    'Recover deleted'
                   13040: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   13041: 
1.107     bisitz   13042:    'Recover Removed Resources'
                   13043: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   13044: 
                   13045:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   13046: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   13047: 
                   13048:    'Import Resources from Bookmarks'
                   13049: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   13050: 
1.379     bisitz   13051:    'There are no resources to recover.'
                   13052: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   13053: 
                   13054:    'There are no resources to import.'
                   13055: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   13056: 
1.255     bisitz   13057:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   13058: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   13059: 
1.253     bisitz   13060:    'Import Checked'
                   13061: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   13062: 
                   13063:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
1.507     bisitz   13064: => 'Aktuelle detaillierte statistische Beurteilungsdaten',
1.107     bisitz   13065: 
                   13066:    'No information available'
                   13067: => 'Keine Information verfügbar',
                   13068: 
                   13069:    'Creating new file [_1]'
1.498     bisitz   13070: => 'Erstelle neue Datei [_1]',
1.107     bisitz   13071: 
1.189     bisitz   13072:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   13073: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   13074: 
                   13075:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 13076: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   13077: 
                   13078:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   13079: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   13080: 
                   13081:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   13082: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   13083: 
                   13084:    'not available'
                   13085: => 'nicht verfügbar',
                   13086: 
                   13087:    'most recent version'
                   13088: => 'neueste Version',
                   13089: 
                   13090:    'information not available'
                   13091: => 'Information nicht verfügbar',
                   13092: 
                   13093:    'Num Student'
1.274     bisitz   13094: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   13095: 
1.180     bisitz   13096:    'Num Students'
1.283     bisitz   13097: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   13098: 
1.107     bisitz   13099:    'Degree of Difficulty'
                   13100: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   13101: 
1.549   ! bisitz   13102:    'DoDisc'
        !          13103: => 'Grad d. Abgr.',
        !          13104: 
1.107     bisitz   13105:    'Degree of Discrimination'
                   13106: => 'Grad der Abgrenzung',
                   13107: 
1.549   ! bisitz   13108:    'Degree of Discrimination and Degree of Difficulty'
        !          13109: => 'Grad der Abgrenzung und Schwierigkeitsgrad',
        !          13110: 
        !          13111:    'Degree of Discrimination[_1]and Degree of Difficulty'
        !          13112: => 'Grad der Abgrenzung[_1]und Schwierigkeitsgrad',
        !          13113: 
        !          13114:    'Degree of Discrimination and Degree of Difficulty Plot'
        !          13115: => 'Grad-der-Abgrenzung- und Schwierigkeitsgrad-Plot',
        !          13116: 
        !          13117:    'Problem Number'
        !          13118: => 'Nummer der Aufgabe',
        !          13119: 
1.107     bisitz   13120:    'Time of computation'
1.283     bisitz   13121: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   13122: 
                   13123:    'Messages deleted.'
                   13124: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   13125: 
                   13126:    'Error deleting messages'
                   13127: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   13128: 
                   13129:    'Messages cleared.'
                   13130: => 'Nachrichten entfernt.',
                   13131: 
                   13132:    'Error clearing messages'
                   13133: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   13134: 
                   13135:    'Delete Messages for this Resource'
                   13136: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   13137: 
                   13138:    'Back To Directory'
                   13139: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   13140: 
                   13141:    'Associated with course [_1]'
                   13142: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   13143: 
                   13144:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   13145: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   13146: 
                   13147:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
1.503     bisitz   13148: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio',
1.107     bisitz   13149: 
                   13150:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   13151: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   13152: 
                   13153:    'Transferred data in added fields to notes'
                   13154: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   13155: 
                   13156:    'Home'
1.118     bisitz   13157: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   13158: 
                   13159:    'Usage Statistics'
                   13160: => 'Nutzungsstatistiken',
                   13161: 
                   13162:    'Courses/Network Hits'
                   13163: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   13164: 
1.514     bisitz   13165:    'Already in this course:'
                   13166: => 'Bereits in diesem Kurs:',
                   13167: 
                   13168:    '[_1] in folder/map [_2]'
                   13169: => '[_1] im Verzeichnis / in der Inhaltszusammenstellung [_2]',
1.107     bisitz   13170: 
                   13171:    'External Resource, preview not enabled'
                   13172: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   13173: 
1.138     bisitz   13174:    'Somewhere something went wrong'
                   13175: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   13176: 
                   13177:    'Please help us to find out what.'
                   13178: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   13179: 
                   13180:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   13181: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   13182: 
1.215     schafran 13183:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   13184: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   13185: 
                   13186:    'Send Information'
                   13187: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   13188: 
                   13189:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   13190: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   13191: 
                   13192:    'Is this problem reproducible?'
                   13193: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   13194: 
                   13195:    'Yes!'
                   13196: => 'Ja!',
                   13197: 
                   13198:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   13199: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   13200: 
                   13201:    'Thank you for your help!'
                   13202: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   13203: 
                   13204:    'Internal info:'
1.138     bisitz   13205: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   13206: 
                   13207:    'Report submitted'
                   13208: => 'Bericht gesendet',
                   13209: 
1.122     bisitz   13210:    'Sending Error Report'
                   13211: => 'Fehlerbericht senden',
                   13212: 
1.107     bisitz   13213:    'Thank you!'
                   13214: => 'Danke!',
                   13215: 
                   13216:    'Warning: Report not submitted'
                   13217: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   13218: 
                   13219:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   13220: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   13221: 
1.108     bisitz   13222:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   13223: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   13224: 
                   13225:    'error(s)'
                   13226: => 'Fehler',
                   13227: 
1.145     bisitz   13228:    '[quant,_1,error]'
                   13229: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   13230: 
1.160     bisitz   13231:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   13232: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   13233: 
                   13234:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.529     bisitz   13235: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   13236: 
1.315     bisitz   13237:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   13238: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   13239: 
1.108     bisitz   13240:    'Parameters'
                   13241: => 'Parameter',
                   13242: 
1.315     bisitz   13243:    'Parameters:'
                   13244: => 'Parameter:',
                   13245: 
1.108     bisitz   13246:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.538     bisitz   13247: => 'Gesamtanzahl an Punkten und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   13248: 
                   13249:    'Score on each Problem Part'
                   13250: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   13251: 
                   13252:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   13253: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   13254: 
1.326     bisitz   13255:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   13256: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   13257: 
                   13258:    'Unable to retrieve course information.'
                   13259: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   13260: 
1.109     bisitz   13261:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   13262: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   13263: 
                   13264:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   13265: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   13266: 
                   13267:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   13268: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13269: 
1.119     bisitz   13270:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   13271: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13272: 
1.352     wenzelju 13273:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   13274: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13275: 
                   13276:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   13277: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   13278: 
1.109     bisitz   13279:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   13280: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   13281: 
1.352     wenzelju 13282:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   13283: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   13284: 
1.109     bisitz   13285:    'Manage course users'
                   13286: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   13287: 
                   13288:    'Upload a File of Course Users'
                   13289: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   13290: 
1.316     droeschl 13291:    'Add/Modify a Course User'
                   13292: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13293: 
                   13294:    'Edit Custom Roles'
1.529     bisitz   13295: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.109     bisitz   13296: 
                   13297:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   13298: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   13299: 
1.154     bisitz   13300:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   13301: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13302: 
1.109     bisitz   13303:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   13304: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   13305: 
1.348     wenzelju 13306:    'Manage course groups'
                   13307: => 'Kursgruppen',
                   13308: 
1.109     bisitz   13309:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   13310: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   13311: 
                   13312:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   13313: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   13314: 
                   13315:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   13316: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   13317: 
                   13318:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   13319: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   13320: 
                   13321:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   13322: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   13323: 
                   13324:    'Role: '
                   13325: => 'Rolle: ',
                   13326: 
                   13327:    'Identify fields in uploaded list'
1.490     bisitz   13328: => 'Zuweisung der Felder in der hochgeladenen Liste',
1.109     bisitz   13329: 
1.133     bisitz   13330:    'Default domain'
                   13331: => 'Voreingestellte Domäne',
                   13332: 
1.148     bisitz   13333:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   13334: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   13335: 
                   13336:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   13337: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   13338: 
1.320     bisitz   13339:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   13340: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   13341: 
1.320     bisitz   13342:    'Settings for assigning roles'
                   13343: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   13344: 
                   13345:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   13346: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   13347: 
                   13348:    'No role changes'
                   13349: => 'Keine Rollenänderungen',
                   13350: 
                   13351:    'Add a domain role'
                   13352: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   13353: 
                   13354:    'Add a course role'
                   13355: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   13356: 
1.353     wenzelju 13357:    'Add a course/community role'
                   13358: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   13359: 
1.109     bisitz   13360:    'Default role'
1.507     bisitz   13361: => 'Voreingestellte Rolle',
1.109     bisitz   13362: 
1.320     bisitz   13363:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   13364: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   13365: 
                   13366:    'Default role and section'
                   13367: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   13368: 
1.320     bisitz   13369:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   13370: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   13371: 
                   13372:    'Default role and/or section(s)'
                   13373: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   13374: 
                   13375:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   13376: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   13377: 
                   13378:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    13379: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   13380: 
1.389     bisitz   13381:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 13382: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   13383: 
1.109     bisitz   13384:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   13385: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   13386: 
1.354     wenzelju 13387:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   13388: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   13389: 
1.293     bisitz   13390:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.515     bisitz   13391: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
1.109     bisitz   13392: 
                   13393:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   13394: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   13395: 
                   13396:    'Set default start and end access dates for course.'
1.457     bisitz   13397: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Kurs',
1.109     bisitz   13398: 
1.352     wenzelju 13399:    'Set default start and end access dates for community.'
1.457     bisitz   13400: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Community',
1.352     wenzelju 13401: 
1.109     bisitz   13402:    'Unable to set default access dates for course.'
1.457     bisitz   13403: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.109     bisitz   13404: 
1.349     wenzelju 13405:    'Unable to set default access dates for course'
1.457     bisitz   13406: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.349     wenzelju 13407: 
1.352     wenzelju 13408:    'Unable to set default access dates for community'
1.457     bisitz   13409: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für die Community setzen',
1.352     wenzelju 13410: 
1.109     bisitz   13411:    'Please select'
                   13412: => 'Bitte wählen',
                   13413: 
                   13414:    'User Status: [_1]'
                   13415: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   13416: 
                   13417:    'Role Type: [_1]'
                   13418: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   13419: 
                   13420:    'Any role'
                   13421: => 'Beliebige Rolle',
                   13422: 
                   13423:    'Role: [_1]'
                   13424: => 'Rolle: [_1]',
                   13425: 
                   13426:    'Select Course(s)'
                   13427: => 'Kurs(e) auswählen',
                   13428: 
                   13429:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13430: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13431: 
1.352     wenzelju 13432:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13433: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13434: 
1.109     bisitz   13435:    'There are no co-authors to display.'
                   13436: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13437: 
                   13438:    'There are no users with domain roles to display.'
                   13439: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   13440: 
                   13441:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   13442: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13443: 
                   13444:    'There are no course users to display'
                   13445: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13446: 
1.352     wenzelju 13447:    'There are no community users to display'
                   13448: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13449: 
1.109     bisitz   13450:    'There are no course users to display.'
                   13451: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13452: 
                   13453:    'There are no users matching the search criteria.'
                   13454: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   13455: 
                   13456:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   13457: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   13458: 
1.131     bisitz   13459:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   13460: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   13461: 
1.109     bisitz   13462:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   13463: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   13464: 
                   13465:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   13466: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   13467: 
                   13468:    'Proceed'
                   13469: => 'Weiter',
                   13470: 
                   13471:    'Action to take for selected users'
                   13472: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   13473: 
1.131     bisitz   13474:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  13475: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   13476: 
1.227     weissno  13477:    "Display a user's personal information page"
                   13478: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   13479: 
                   13480:    "Modify a user's information"
                   13481: => "Benutzerdaten ändern",
                   13482: 
                   13483:    'Course(s): description, section(s), status'
                   13484: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13485: 
1.529     bisitz   13486:    'course(s): description, section(s), status'
                   13487: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13488: 
1.227     weissno  13489:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   13490: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   13491: 
                   13492:    'auto'
                   13493: => 'automatisch',
                   13494: 
                   13495:    'manual'
                   13496: => 'manuell',
                   13497: 
                   13498:    'Unlock'
                   13499: => 'Entsperren',
                   13500: 
                   13501:    'Lock'
                   13502: => 'Sperren',
                   13503: 
                   13504:    'Domain Roles'
                   13505: => 'Domänen-Rollen',
                   13506: 
                   13507:    'Co-Author Roles'
                   13508: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   13509: 
                   13510:    'Course Roles'
1.388     bisitz   13511: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   13512: 
1.352     wenzelju 13513:    'Community roles'
                   13514: => 'Community-Rollen',
                   13515: 
                   13516:    'Community Roles'
                   13517: => 'Community-Rollen',
                   13518: 
1.109     bisitz   13519:    'Date and Section selector'
                   13520: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   13521: 
                   13522:    'Date selector'
                   13523: => 'Datums-Selektor',
                   13524: 
                   13525:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   13526: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13527: 
                   13528:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   13529: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13530: 
                   13531:    'Choose an action to take for selected users'
                   13532: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   13533: 
                   13534:    'New section to assign'
                   13535: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   13536: 
                   13537:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   13538: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   13539: 
                   13540:    'New section'
                   13541: => 'Neue Sektion',
                   13542: 
1.150     bisitz   13543:    'Course - [_1]:'
                   13544: => 'Kurs - [_1]:',
                   13545: 
1.352     wenzelju 13546:    'Community - [_1]:'
                   13547: => 'Community - [_1]:',
                   13548: 
1.150     bisitz   13549:    'Domain - [_1]:'
                   13550: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   13551: 
                   13552:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   13553: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13554: 
1.352     wenzelju 13555:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   13556: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13557: 
1.109     bisitz   13558:    'Users in course with future [_1] roles'
                   13559: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13560: 
1.352     wenzelju 13561:    'Users in community with future [_1] roles'
                   13562: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13563: 
1.109     bisitz   13564:    'Users in course with active [_1] roles'
                   13565: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13566: 
1.352     wenzelju 13567:    'Users in community with active [_1] roles'
                   13568: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13569: 
1.109     bisitz   13570:    'All users in course'
                   13571: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   13572: 
1.352     wenzelju 13573:    'All users in community'
                   13574: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   13575: 
1.109     bisitz   13576:    'All users in course with [_1] roles'
                   13577: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   13578: 
1.352     wenzelju 13579:    'All users in community with [_1] roles'
                   13580: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   13581: 
1.109     bisitz   13582:    'only users in section "[_1]"'
                   13583: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   13584: 
                   13585:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   13586: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   13587: 
                   13588:    ' and not in any group'
                   13589: => ' und in keiner Gruppe',
                   13590: 
                   13591:    ' and members of group: "[_1]"'
                   13592: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13593: 
                   13594:    'only users affiliated with no section'
                   13595: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   13596: 
                   13597:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   13598: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   13599: 
                   13600:    'only users not in any group'
                   13601: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   13602: 
                   13603:    ' and also not in any group'
                   13604: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   13605: 
                   13606:    'only members of group: "[_1]"'
                   13607: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13608: 
                   13609:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   13610: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   13611: 
1.150     bisitz   13612:    'Author space for [_1]'
                   13613: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   13614: 
                   13615:    'Co-authors with expired [_1] roles'
1.507     bisitz   13616: => 'Co-Autoren mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13617: 
                   13618:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   13619: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13620: 
                   13621:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   13622: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13623: 
                   13624:    'All co-authors'
                   13625: => 'Alle Co-Autoren',
                   13626: 
                   13627:    'All co-authors with [_1] roles'
                   13628: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   13629: 
                   13630:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   13631: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13632: 
                   13633:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   13634: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13635: 
                   13636:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   13637: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13638: 
                   13639:    'All users in domain'
                   13640: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   13641: 
                   13642:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   13643: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13644: 
                   13645:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   13646: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13647: 
                   13648:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   13649: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13650: 
                   13651:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   13652: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13653: 
                   13654:    'All users with co-author roles in domain'
                   13655: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   13656: 
1.389     bisitz   13657:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   13658: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   13659: 
                   13660:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   13661: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   13662: 
                   13663:    'Selected courses in domain'
                   13664: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   13665: 
1.352     wenzelju 13666:    'Selected communities in domain'
                   13667: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   13668: 
1.109     bisitz   13669:    'All courses in domain'
                   13670: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   13671: 
1.352     wenzelju 13672:    'All communities in domain'
                   13673: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   13674: 
1.109     bisitz   13675:    'users with expired [_1] roles'
                   13676: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13677: 
                   13678:    'users with future [_1] roles'
                   13679: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13680: 
                   13681:    'users with active [_1] roles'
                   13682: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13683: 
                   13684:    'all users'
                   13685: => 'alle Benutzer',
                   13686: 
1.363     wenzelju 13687:    'All users'
                   13688: => 'Alle Benutzer',
                   13689: 
1.109     bisitz   13690:    'users with [_1] roles'
                   13691: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   13692: 
                   13693:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    13694: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   13695: 
1.357     wenzelju 13696:    'There are no members to drop.'
                   13697: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   13698: 
1.109     bisitz   13699:    'Upload a file containing information about users'
                   13700: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   13701: 
1.251     bisitz   13702:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   13703: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   13704: 
1.109     bisitz   13705:    'Upload file of users'
                   13706: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13707: 
                   13708:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   13709: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   13710: 
1.354     wenzelju 13711:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   13712: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   13713: 
1.109     bisitz   13714:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   13715: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   13716: 
                   13717:    'Enrolling Users'
1.477     bisitz   13718: => 'Benutzer werden in den Kurs aufgenommen',
1.109     bisitz   13719: 
                   13720:    'Updating Co-authors'
                   13721: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   13722: 
                   13723:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   13724: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   13725: 
                   13726:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   13727: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   13728: 
                   13729:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
1.507     bisitz   13730: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
1.109     bisitz   13731: 
1.176     bisitz   13732:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   13733: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   13734: 
1.176     bisitz   13735:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   13736: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   13737: 
                   13738:    'Section names and group names must be distinct.'
                   13739: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   13740: 
1.371     bisitz   13741:    'Section names and group names must be distinct'
                   13742: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   13743: 
1.176     bisitz   13744:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   13745: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   13746: 
                   13747:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   13748: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   13749: 
                   13750:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   13751: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   13752: 
                   13753:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    13754: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   13755: 
1.176     bisitz   13756:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   13757: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   13758: 
                   13759:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   13760: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   13761: 
1.176     bisitz   13762:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   13763: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13764: 
1.176     bisitz   13765:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   13766: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13767: 
1.176     bisitz   13768:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   13769: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13770: 
                   13771:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13772: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   13773: 
                   13774:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13775: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   13776: 
                   13777:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   13778: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   13779: 
                   13780:    'No roles added'
                   13781: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   13782: 
                   13783:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   13784: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   13785: 
                   13786:    'Students to Drop'
1.201     hauer    13787: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   13788: 
                   13789:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    13790: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   13791: 
1.176     bisitz   13792:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   13793: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13794: 
1.176     bisitz   13795:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   13796: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13797: 
1.176     bisitz   13798:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   13799: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13800: 
                   13801:    'No change in section assignment (none)'
1.520     bisitz   13802: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (nichts)',
1.109     bisitz   13803: 
                   13804:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13805: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13806: 
                   13807:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13808: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13809: 
                   13810:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13811: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13812: 
                   13813:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13814: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13815: 
                   13816:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13817: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13818: 
1.457     bisitz   13819:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13820: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3] - [_4]",
                   13821: 
                   13822:    "Changed section(s) for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13823: => "Geänderte Sektion(en) für Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] - [_5]",
                   13824: 
1.109     bisitz   13825:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13826: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13827: 
                   13828:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13829: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13830: 
1.457     bisitz   13831:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13832: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert.",
1.457     bisitz   13833: 
                   13834:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13835: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht.",
1.457     bisitz   13836: 
                   13837:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13838: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13839: 
                   13840:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13841: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert.",
1.457     bisitz   13842: 
                   13843:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13844: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13845: 
1.109     bisitz   13846:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13847: => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13848: 
                   13849:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13850: => 'Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13851: 
                   13852:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13853: => 'Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13854: 
                   13855:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13856: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13857: 
                   13858:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13859: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13860: 
                   13861:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13862: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13863: 
                   13864:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13865: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13866: 
1.457     bisitz   13867:    "Error activating [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13868: => "Fehler beim Aktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13869: 
                   13870:    "Error changing access dates for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13871: => "Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13872: 
                   13873:    "Error changing section for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13874: => "Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13875: 
                   13876:    "Error deleting [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13877: => "Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13878: 
                   13879:    "Error dropping [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13880: => "Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13881: 
                   13882:    "Error re-enabling [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13883: => "Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13884: 
                   13885:    "Error revoking [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13886: => "Fehler beim Entfernen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13887: 
1.109     bisitz   13888:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13889: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13890: 
                   13891:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13892: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13893: 
                   13894:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13895: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13896: 
                   13897:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13898: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13899: 
                   13900:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13901: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13902: 
                   13903:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13904: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13905: 
                   13906:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13907: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13908: 
1.496     bisitz   13909:    'Activated [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13910: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] aktiviert',
1.457     bisitz   13911: 
1.496     bisitz   13912:    'Deleted [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13913: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] gelöscht',
1.457     bisitz   13914: 
1.496     bisitz   13915:    'Dropped [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13916: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13917: 
1.496     bisitz   13918:    'Re-enabled [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13919: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] reaktiviert',
1.457     bisitz   13920: 
1.496     bisitz   13921:    'Revoked [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13922: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13923: 
1.489     bisitz   13924:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13925: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert - [_4]",
                   13926: 
                   13927:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13928: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht - [_4]",
                   13929: 
                   13930:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13931: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13932: 
                   13933:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13934: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert - [_4]",
                   13935: 
                   13936:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13937: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13938: 
                   13939:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13940: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] aktiviert - [_5]",
                   13941: 
                   13942:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13943: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] gelöscht - [_5]",
                   13944: 
                   13945:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13946: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13947: 
                   13948:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13949: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] reaktiviert - [_5]",
                   13950: 
                   13951:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13952: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13953: 
1.109     bisitz   13954:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13955: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13956: 
                   13957:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13958: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13959: 
                   13960:    'Display current class roster'
                   13961: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13962: 
                   13963:    'No section'
                   13964: => 'Keine Sektion',
                   13965: 
                   13966:    'List Users'
                   13967: => 'Benutzer anzeigen',
                   13968: 
                   13969:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13970: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13971: 
                   13972:    'Advanced Role'
                   13973: => 'Erweiterte Rolle',
                   13974: 
                   13975:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13976: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13977: 
                   13978:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13979: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13980: 
                   13981:    'Generate anonymous statistics'
1.498     bisitz   13982: => 'Anonyme Statistiken erstellen',
1.109     bisitz   13983: 
                   13984:    'Modify grade queue'
                   13985: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13986: 
                   13987:    'Grade items in grading queue'
                   13988: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13989: 
                   13990:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13991: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13992: 
                   13993:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13994: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13995: 
                   13996:    'Print for other users and entire course'
                   13997: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13998: 
                   13999:    'Get identity behind anonymous postings'
                   14000: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   14001: 
                   14002:    'View grades'
                   14003: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   14004: 
1.229     hauer    14005:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   14006: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   14007: 
                   14008:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   14009: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   14010: 
                   14011:    'Update Users'
                   14012: => 'Benutzer aktualisieren',
                   14013: 
                   14014:    'Create/modify a user'
                   14015: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   14016: 
                   14017:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   14018: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   14019: 
                   14020:    'Add/modify a single user'
                   14021: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   14022: 
                   14023:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   14024: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   14025: 
                   14026:    'Upload a File of Users'
                   14027: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   14028: 
1.316     droeschl 14029:    'Add/Modify a User'
                   14030: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   14031: 
                   14032:    'create new user if required'
                   14033: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   14034: 
1.316     droeschl 14035:    'Manage Users'
                   14036: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   14037: 
                   14038:    'Create/Modify user'
                   14039: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   14040: 
                   14041:    'Visible input'
                   14042: => 'Sichtbare Eingabe',
                   14043: 
                   14044:    'Currently in use'
                   14045: => 'Derzeit in Verwendung',
                   14046: 
1.135     bisitz   14047:    'Modify this user: [_1]'
                   14048: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   14049: 
1.342     bisitz   14050:    'radiobutton'
                   14051: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   14052: 
                   14053:    'numerical'
                   14054: => 'numerisch',
                   14055: 
                   14056:    'formula'
                   14057: => 'Formel',
                   14058: 
1.109     bisitz   14059:    'Blank Problem'
                   14060: => 'Leere Aufgabe',
                   14061: 
                   14062:    'Chemical Reaction Response'
                   14063: => 'Chemische Reaktion',
                   14064: 
1.324     bisitz   14065:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   14066: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   14067: 
1.109     bisitz   14068:    'Click-On-Image Problem'
                   14069: => 'Klick-ins-Bild',
                   14070: 
                   14071:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   14072: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   14073: 
1.324     bisitz   14074:    'Custom Response with Partial Credit'
1.529     bisitz   14075: => 'Customresponse mit teilweiser Punktevergabe',
1.324     bisitz   14076: 
1.109     bisitz   14077:    'Custom Response'
1.324     bisitz   14078: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   14079: 
                   14080:    'Data Plot with Numerical Response'
                   14081: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   14082: 
                   14083:    'Drop Box'
                   14084: => 'Dropbox',
                   14085: 
                   14086:    'Essay Response'
                   14087: => 'Essay',
                   14088: 
                   14089:    'Exam Upload Resource'
1.478     bisitz   14090: => 'Prüfungs-Hochlade-Ressource',
1.109     bisitz   14091: 
                   14092:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   14093: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   14094: 
                   14095:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   14096: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   14097: 
1.324     bisitz   14098:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   14099: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   14100: 
1.109     bisitz   14101:    'Formula Response with Samples'
                   14102: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   14103: 
1.117     bisitz   14104:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   14105: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   14106: 
1.324     bisitz   14107:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   14108: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   14109: 
                   14110:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   14111: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   14112: 
1.109     bisitz   14113:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   14114: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   14115: 
                   14116:    'Numerical Response'
                   14117: => 'Numerisch',
                   14118: 
                   14119:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   14120: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   14121: 
                   14122:    'Option Response - Matching'
                   14123: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   14124: 
                   14125:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   14126: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   14127: 
1.117     bisitz   14128:    'Matching Response'
                   14129: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   14130: 
                   14131:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   14132: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   14133: 
                   14134:    'Organic Material Response'
                   14135: => 'Organisches Material',
                   14136: 
1.324     bisitz   14137:    'Organic Material Response with Hint'
                   14138: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   14139: 
1.109     bisitz   14140:    'Radio Button Response'
                   14141: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   14142: 
                   14143:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   14144: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   14145: 
                   14146:    'Rank Response'
1.117     bisitz   14147: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   14148: 
                   14149:    'String Response'
1.117     bisitz   14150: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   14151: 
1.529     bisitz   14152:    'String Response with Pre-Processing'
                   14153: => 'Texteingabe (String Response) mit Vorverarbeitung',
                   14154: 
1.426     bisitz   14155:    'External Response'
                   14156: => 'Externe Antwort',
                   14157: 
                   14158:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   14159: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   14160: 
1.529     bisitz   14161:    'Custom Response comparing Equations using Computer Algebra System'
                   14162: => 'Customresponse vergleicht Gleichungen mit Computer-Algebra-System',
                   14163: 
1.426     bisitz   14164:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   14165: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   14166: 
                   14167:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   14168: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   14169: 
                   14170:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   14171: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   14172: 
                   14173:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   14174: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   14175: 
1.529     bisitz   14176:    'Functionplotresponse with Background Plot'
                   14177: => 'Funktionsplot-Antwort mit Hintergrund-Plot',
                   14178: 
                   14179:    'Functionplotresponse with Labels'
                   14180: => 'Funktionsplot-Antwort mit Beschriftungen',
                   14181: 
                   14182:    'Functionplotresponse with Vectors and Hints'
                   14183: => 'Funktionsplot-Antwort mit Vektoren und Hinweisen',
                   14184: 
                   14185:    'Functionplotresponse with two Splines and Hints'
                   14186: => 'Funktionsplot-Antwort mit zwei Splines und Hinweisen',
                   14187: 
                   14188:    'Numerical Response Multiple Answers unordered'
                   14189: => 'Numerisch - mehrere Antworten, ungeordnet',
                   14190: 
                   14191:    'Numerical Response with Custom Units'
                   14192: => 'Numerisch mit eigenen Einheiten',
                   14193: 
                   14194:    'Numerical Response with Pre-Processing'
                   14195: => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',
                   14196: 
1.332     bisitz   14197:    'Display catalog of courses and communities'
                   14198: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   14199: 
1.110     bisitz   14200:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   14201: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   14202: 
                   14203:    'Upload a File of Co-authors'
                   14204: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   14205: 
1.316     droeschl 14206:    'Add/Modify a Co-author'
                   14207: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   14208: 
1.316     droeschl 14209:    'Manage Co-authors'
                   14210: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   14211: 
                   14212:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   14213: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   14214: 
1.352     wenzelju 14215:    'No communities match the criteria you selected.'
                   14216: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   14217: 
1.371     bisitz   14218:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   14219: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   14220: 
                   14221:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   14222: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   14223: 
                   14224:    'New bridgetask file'
1.507     bisitz   14225: => 'Neue "Bridgetask"-Datei',
1.110     bisitz   14226: 
                   14227:    'Create problem'
                   14228: => 'Aufgabe erstellen',
                   14229: 
                   14230:    'Create library'
                   14231: => 'Bibliothek erstellen',
                   14232: 
                   14233:    'Create survey'
                   14234: => 'Umfrage erstellen',
                   14235: 
                   14236:    'Create task'
                   14237: => '"Bridgetask" erstellen',
                   14238: 
                   14239:    'Problem Testing'
                   14240: => 'Testen von Aufgaben',
                   14241: 
1.445     bisitz   14242:    'Task Testing'
1.520     bisitz   14243: => 'Testen von "Bridgetasks"',
1.445     bisitz   14244: 
1.110     bisitz   14245:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   14246: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   14247: 
                   14248:    "Don't Show Any Feedback"
                   14249: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   14250: 
                   14251:    'Change View'
                   14252: => 'Anzeigeart wechseln',
                   14253: 
                   14254:    'Show Default View'
                   14255: => 'Standard-Anzeigeart',
                   14256: 
                   14257:    '[_1] for [_2] versions.'
                   14258: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   14259: 
1.111     bisitz   14260:    'Set new screenname to '
                   14261: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   14262: 
                   14263:    'Reset screenname.'
                   14264: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   14265: 
                   14266:    'Set new nickname to '
                   14267: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   14268: 
                   14269:    'Reset nickname.'
                   14270: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   14271: 
                   14272:    'Reset '
                   14273: => ' zurückgesetzt',
                   14274: 
                   14275:    'Set message forwarding to '
                   14276: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   14277: 
                   14278:    "Set message forwarding to 'off'."
                   14279: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   14280: 
                   14281:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14282: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14283: 
                   14284:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14285: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14286: 
                   14287:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14288: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14289: 
                   14290:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14291: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14292: 
                   14293:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   14294: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   14295: 
                   14296:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   14297: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14298: 
                   14299:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   14300: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14301: 
                   14302:    'No such user: '
                   14303: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   14304: 
1.285     bisitz   14305:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 14306: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   14307: 
1.446     bisitz   14308:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14309: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14310: 
                   14311:    'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14312: => 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14313: 
1.111     bisitz   14314:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   14315: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   14316: 
                   14317:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   14318: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   14319: 
1.446     bisitz   14320:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.'
                   14321: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.',
                   14322: 
1.111     bisitz   14323:    'Page requested in unexpected context'
                   14324: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   14325: 
                   14326:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  14327: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   14328: 
                   14329:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  14330: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   14331: 
                   14332:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   14333: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   14334: 
                   14335:    'One or more password fields were blank'
                   14336: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   14337: 
                   14338:    'Please log out and try again.'
1.439     bisitz   14339: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.',
1.111     bisitz   14340: 
                   14341:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   14342: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   14343: 
                   14344:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 14345: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   14346: 
                   14347:    'Could not verify current authentication.'
                   14348: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   14349: 
                   14350:    'The new passwords you entered do not match.'
                   14351: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   14352: 
                   14353:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   14354: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   14355: 
                   14356:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   14357: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   14358: 
                   14359:    'Valid characters are'
                   14360: => 'Gültige Zeichen sind',
                   14361: 
1.287     bisitz   14362:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   14363: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   14364: 
1.287     bisitz   14365:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   14366: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   14367: 
                   14368:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   14369: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   14370: 
                   14371:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   14372: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   14373: 
                   14374:    'In discussions: all posts will be displayed.'
1.453     bisitz   14375: => 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
1.111     bisitz   14376: 
1.517     bisitz   14377:    'In discussions: new posts will cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   14378: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   14379: 
1.425     raeburn  14380:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   14381: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   14382: 
                   14383:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   14384: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   14385: 
1.123     bisitz   14386:    'The e-mail address you entered'
                   14387: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   14388: 
1.111     bisitz   14389:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   14390: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   14391: 
1.120     bisitz   14392:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 14393: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   14394: 
1.243     biermanm 14395:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   14396: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   14397: 
                   14398:    'Title for the Problem'
                   14399: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   14400: 
1.120     bisitz   14401:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   14402: => 'Titel der Dropbox',
                   14403: 
1.203     schafran 14404:    'Title for the Discussion Board'
                   14405: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   14406: 
                   14407:    'Not a valid user:domain'
                   14408: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   14409: 
                   14410:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   14411: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   14412: 
1.247     bisitz   14413:    'Personal Information Page of '
                   14414: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   14415: 
                   14416:    'No info'
                   14417: => 'Keine Information vorhanden',
                   14418: 
                   14419:    'No user information available'
1.136     bisitz   14420: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   14421: 
1.113     bisitz   14422:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   14423: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   14424: 
                   14425:    'Unable to create a directory named'
                   14426: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   14427: 
                   14428:    'A file or directory by that name already exists.'
1.507     bisitz   14429: => 'Es existiert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   14430: 
                   14431:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
1.481     bisitz   14432: => 'Für andere Abrufen der Datei [_1] gestatten',
1.113     bisitz   14433: 
                   14434:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   14435: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   14436: 
                   14437:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   14438: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   14439: 
                   14440:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   14441: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   14442: 
                   14443:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   14444: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   14445: 
1.238     weissno  14446:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14447: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   14448: 
1.362     bisitz   14449:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14450: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
                   14451: 
                   14452:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on the course information page:"
                   14453: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf der Kursinformationsseite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   14454: 
1.113     bisitz   14455:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   14456: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   14457: 
                   14458:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   14459: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   14460: 
                   14461:    'Help on setting up share access'
                   14462: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   14463: 
                   14464:    'Help on changing settings'
                   14465: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   14466: 
                   14467:    'Help on removing share access'
                   14468: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   14469: 
                   14470:    'Public access: [_1]'
                   14471: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   14472: 
                   14473:    'Dates available'
                   14474: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   14475: 
                   14476:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   14477: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   14478: 
                   14479:    'Passphrase'
                   14480: => 'Passwort',
                   14481: 
1.445     bisitz   14482:    'Passphrase: '
                   14483: => 'Passwort: ',
                   14484: 
1.113     bisitz   14485:    'Conditional access: [_1]'
                   14486: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   14487: 
                   14488:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   14489: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   14490: 
                   14491:    'Change Conditions'
                   14492: => 'Bedingungen ändern',
                   14493: 
                   14494:    'Add conditional access'
                   14495: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   14496: 
1.389     bisitz   14497:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   14498: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   14499: 
1.521     bisitz   14500:    'Domain-based conditional access:'
                   14501: => 'Domänen-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14502: 
1.521     bisitz   14503:    'User-based conditional access:'
                   14504: => 'Benutzer-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14505: 
1.521     bisitz   14506:    'Course/Community-based conditional access:'
                   14507: => 'Kurs-/Community-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
                   14508: 
                   14509:    '[quant,_1,condition]'
                   14510: => '[quant,_1,Bedingung,Bedingungen]',
1.113     bisitz   14511: 
                   14512:    'Action?'
                   14513: => 'Aktion?',
                   14514: 
1.372     raeburn  14515:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   14516: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   14517: 
1.521     bisitz   14518:    'No Domain-based conditions defined'
                   14519: => 'Keine Domänen-basierten Bedingungen definiert',
                   14520: 
                   14521:    'No User-based conditions defined'
                   14522: => 'Keine Benutzer-basierten Bedingungen definiert',
                   14523: 
                   14524:    'No Course/Community-based conditions defined'
                   14525: => 'Keine Kurs-/Community-basierten Bedingungen definiert',
1.113     bisitz   14526: 
                   14527:    'Type of change'
                   14528: => 'Änderungsart',
                   14529: 
                   14530:    'Access control'
                   14531: => 'Zugriffskontrolle',
                   14532: 
1.455     bisitz   14533:    'Access not allowed.'
                   14534: => 'Zugriff nicht gestattet',
                   14535: 
1.113     bisitz   14536:    'Additional information'
                   14537: => 'Zusätzliche Informationen',
                   14538: 
                   14539:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   14540: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   14541: 
                   14542:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   14543: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   14544: 
                   14545:    'opened folder'
                   14546: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   14547: 
                   14548:    'closed folder'
                   14549: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   14550: 
                   14551:    'Passphrase-protected'
                   14552: => 'Passwortgeschützt',
                   14553: 
                   14554:    'Conditional'
                   14555: => 'Bedingungsabhängig',
                   14556: 
                   14557:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14558: => 'Beim Versuch, [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14559: 
                   14560:    'File: [_1] deleted.'
                   14561: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   14562: 
                   14563:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
1.458     bisitz   14564: => 'Beim Versuch, Zugriffskontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14565: 
                   14566:    'Access controls also deleted for the file.'
                   14567: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   14568: 
                   14569:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   14570: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   14571: 
                   14572:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
1.458     bisitz   14573: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14574: 
1.491     bisitz   14575:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3].'
                   14576: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14577: 
                   14578:    'An error occurred ([_1]) while trying to overwrite [_2].'
                   14579: => 'Beim Versuch, [_2] zu überschreiben, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14580: 
1.502     bisitz   14581:    'The new filename was changed from [_1] to [_2].'
                   14582: => 'Der neue Dateiname wurde von [_1] in [_2] geändert.',
1.113     bisitz   14583: 
                   14584:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
1.458     bisitz   14585: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14586: 
1.491     bisitz   14587:    'An error occurred ([_1]) while trying to update access control records for the new name.'
                   14588: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den neuen Namen zu aktualisieren, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14589: 
1.113     bisitz   14590:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
1.458     bisitz   14591: => 'Beim Versuch, [_2] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14592: 
                   14593:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14594: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14595: 
                   14596:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
1.458     bisitz   14597: => 'Beim Versuch, [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14598: 
                   14599:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
1.458     bisitz   14600: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14601: 
                   14602:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   14603: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   14604: 
                   14605:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   14606: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   14607: 
                   14608:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
1.460     bisitz   14609: => 'Alternativ kann Zugriff für Personen gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutzernamen oder -Domänen haben.',
1.113     bisitz   14610: 
                   14611:    'Current access controls defined for this file:'
                   14612: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   14613: 
                   14614:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   14615: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   14616: 
                   14617:    'Deleted'
                   14618: => 'Gelöscht',
                   14619: 
                   14620:    'No end date'
1.199     schafran 14621: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   14622: 
                   14623:    'Start: '
                   14624: => 'Start: ',
                   14625: 
                   14626:    'End: '
                   14627: => 'Ende: ',
                   14628: 
                   14629:    'Domains: '
                   14630: => 'Domänen: ',
                   14631: 
                   14632:    'Users: '
                   14633: => 'Benutzer: ',
                   14634: 
                   14635:    'New control(s) added'
                   14636: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   14637: 
                   14638:    'Existing control(s) deleted'
                   14639: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   14640: 
                   14641:    'Existing control(s) modified'
                   14642: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   14643: 
1.521     bisitz   14644:    'Add new [_1]course/community-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14645: => 'Neue [_1]kurs-/community-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14646: 
                   14647:    'Add new [_1]domain-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14648: => 'Neue [_1]domänen-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14649: 
                   14650:    'Add new [_1]user-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14651: => 'Neue [_1]benutzer-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
1.113     bisitz   14652: 
                   14653:    'Display all access settings for this file'
                   14654: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   14655: 
                   14656:    'Add a roles-based condition'
                   14657: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   14658: 
                   14659:    'New role-based condition'
                   14660: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   14661: 
                   14662:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   14663: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   14664: 
1.521     bisitz   14665:    'Add new course/community-based condition(s)?'
                   14666: => 'Neue kurs-/community-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14667: 
                   14668:    'Add new domain-based condition(s)?'
                   14669: => 'Neue domänen-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14670: 
                   14671:    'Add new user-based condition(s)?'
                   14672: => 'Neue benutzer-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
1.113     bisitz   14673: 
                   14674:    'Number to add: '
                   14675: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   14676: 
                   14677:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14678: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14679: 
1.346     bisitz   14680:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14681: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14682: 
                   14683:    'Course status'
                   14684: => 'Kursstatus',
                   14685: 
                   14686:    'Community status'
                   14687: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   14688: 
                   14689:    'Files selected from other directories:'
                   14690: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   14691: 
                   14692:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   14693: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   14694: 
                   14695:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   14696: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14697: 
                   14698:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   14699: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   14700: 
                   14701:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   14702: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14703: 
                   14704:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   14705: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   14706: 
                   14707:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   14708: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   14709: 
1.305     bisitz   14710:    'Move [_1] to [_2]?'
                   14711: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   14712: 
                   14713:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   14714: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   14715: 
1.113     bisitz   14716:    'Reference Warning'
                   14717: => 'Verweiswarnung',
                   14718: 
1.465     raeburn  14719:    'This file contained references to other files.'
                   14720: => 'Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   14721: 
                   14722:    'You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   14723: => 'Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
1.113     bisitz   14724: 
                   14725:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   14726: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   14727: 
                   14728:    'Delete [_1]?'
                   14729: => '[_1] löschen?',
                   14730: 
1.192     schafran 14731:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   14732: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   14733: 
1.192     schafran 14734:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   14735: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   14736: 
                   14737:    'Update'
                   14738: => 'Aktualisieren',
                   14739: 
                   14740:    'domains'
                   14741: => 'domänen',
                   14742: 
                   14743:    'users'
                   14744: => 'benutzer',
                   14745: 
                   14746:    'Access'
                   14747: => 'Zugriff',
                   14748: 
                   14749:    'Conditional: domain-based'
                   14750: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   14751: 
                   14752:    'Conditional: user-based'
                   14753: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   14754: 
1.372     raeburn  14755:    'Conditional: course/community-based'
                   14756: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   14757: 
                   14758:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   14759: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   14760: 
                   14761:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   14762: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   14763: 
                   14764:    'In the course:'
                   14765: => 'Im Kurs',
                   14766: 
                   14767:    'Back'
                   14768: => 'Zurück',
                   14769: 
                   14770:    'Error: no directory name was provided.'
                   14771: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   14772: 
                   14773:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   14774: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   14775: 
                   14776:    'Action disallowed'
1.477     bisitz   14777: => 'Aktion nicht gestattet',
1.113     bisitz   14778: 
                   14779:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   14780: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   14781: 
                   14782:    'upload files'
                   14783: => 'Datei hochzuladen',
                   14784: 
                   14785:    'delete files'
                   14786: => 'Dateien zu löschen',
                   14787: 
                   14788:    'rename files'
1.507     bisitz   14789: => 'Dateien umzubenennen',
1.113     bisitz   14790: 
                   14791:    'set access controls for files'
                   14792: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   14793: 
1.248     weissno  14794:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   14795: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   14796: 
                   14797:    'in this portfolio.'
1.503     bisitz   14798: => 'in diesem Portfolio.',
1.113     bisitz   14799: 
                   14800:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   14801: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   14802: 
                   14803:    'Not a valid group for this course'
                   14804: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   14805: 
1.248     weissno  14806:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   14807: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   14808: 
                   14809:    'Invalid group'
                   14810: => 'Ungültige Gruppe',
                   14811: 
                   14812:    'No file was selected to upload.'
                   14813: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   14814: 
1.502     bisitz   14815:    'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'
                   14816: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',
1.113     bisitz   14817: 
                   14818:    'Edit the meta data'
                   14819: => 'Metadaten ändern',
                   14820: 
1.114     bisitz   14821:    'Pick functionality'
                   14822: => 'Funktion auswählen',
                   14823: 
                   14824:    'Functionality to display/modify'
                   14825: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14826: 
1.350     wenzelju 14827:    'Settings to display/modify'
                   14828: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14829: 
1.117     bisitz   14830:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   14831: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   14832: 
1.114     bisitz   14833:    'Default color schemes'
                   14834: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   14835: 
                   14836:    'Log-in page options'
                   14837: => 'Optionen für Login-Seite',
                   14838: 
1.133     bisitz   14839:    'Default authentication/language/timezone'
                   14840: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   14841: 
1.114     bisitz   14842:    'Default quotas for user portfolios'
1.503     bisitz   14843: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
1.114     bisitz   14844: 
                   14845:    'Auto-update settings'
                   14846: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   14847: 
                   14848:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   14849: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   14850: 
                   14851:    'User creation'
                   14852: => 'Benutzer-Erstellung',
                   14853: 
                   14854:    'User modification'
1.119     bisitz   14855: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   14856: 
1.291     www      14857:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   14858: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   14859: 
                   14860:    'Cataloging of courses'
                   14861: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   14862: 
1.114     bisitz   14863:    'Display options'
                   14864: => 'Anzeigeoptionen',
                   14865: 
                   14866:    'Display using: '
                   14867: => 'Anzeige verwendet: ',
                   14868: 
                   14869:    'one column'
                   14870: => 'eine Spalte',
                   14871: 
                   14872:    'two columns'
                   14873: => 'zwei Spalten',
                   14874: 
                   14875:    'Changes made:'
                   14876: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   14877: 
1.479     bisitz   14878:    'Changes made: '
                   14879: => 'Vorgenommene Änderungen: ',
                   14880: 
1.114     bisitz   14881:    'Back to configuration display'
                   14882: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   14883: 
                   14884:    'No changes made to log-in page settings'
                   14885: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14886: 
1.354     wenzelju 14887:    'No changes made to community configuration.'
                   14888: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14889: 
                   14890:    'No changes made to community settings.'
                   14891: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14892: 
                   14893:    'No changes made to course and community categories'
                   14894: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14895: 
                   14896:    'No changes made to course configuration.'
                   14897: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14898: 
                   14899:    'No changes made to course defaults'
                   14900: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14901: 
                   14902:    'No changes made to course settings.'
                   14903: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14904: 
1.114     bisitz   14905:    'Support Request'
                   14906: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   14907: 
1.488     bisitz   14908:    'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.'
                   14909: => 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.',
                   14910: 
1.114     bisitz   14911:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   14912: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   14913: 
                   14914:    'Cc'
                   14915: => 'Kopie an (CC)',
                   14916: 
                   14917:    'Your e-mail address'
                   14918: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   14919: 
                   14920:    'Search and Enroll'
                   14921: => 'Suche und Kursbelegung',
                   14922: 
                   14923:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   14924: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   14925: 
                   14926:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  14927: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   14928: 
1.138     bisitz   14929:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   14930: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   14931: 
1.343     bisitz   14932:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   14933: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14934: 
                   14935:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   14936: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14937: 
                   14938:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   14939: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   14940: 
1.343     bisitz   14941:    'This error has been logged.'
                   14942: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   14943: 
1.343     bisitz   14944:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   14945: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   14946: 
1.114     bisitz   14947:    'Records [_1]'
                   14948: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   14949: 
1.482     bisitz   14950:    'Records: [_1]'
                   14951: => 'Datensätze: [_1]',
                   14952: 
1.114     bisitz   14953:    'Filter [_1]'
                   14954: => 'Filter [_1]',
                   14955: 
1.482     bisitz   14956:    'Filter: [_1]'
                   14957: => 'Filter: [_1]',
                   14958: 
1.473     raeburn  14959:    'Under your current role you are not permitted to change login settings for this user'
1.114     bisitz   14960: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   14961: 
                   14962:    'History'
                   14963: => 'Historie',
                   14964: 
                   14965:    'Part '
                   14966: => 'Teil ',
                   14967: 
                   14968:    'Transaction [_1]'
                   14969: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   14970: 
                   14971:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  14972: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   14973: 
                   14974:    'No data.'
                   14975: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14976: 
                   14977:    'Open in a new window'
                   14978: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14979: 
1.475     bisitz   14980:    'Open in new window'
                   14981: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14982: 
1.114     bisitz   14983:    'Revoke user roles'
                   14984: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   14985: 
                   14986:    'Delete user roles'
                   14987: => 'Benutzerrollen löschen',
                   14988: 
                   14989:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   14990: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   14991: 
                   14992:    'Make future user roles active now'
1.507     bisitz   14993: => 'Zukünftige Benutzerrollen für jetzt aktivieren',
1.114     bisitz   14994: 
                   14995:    'Change starting/ending dates'
                   14996: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   14997: 
                   14998:    'Change section associated with user roles'
                   14999: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   15000: 
                   15001:    'Modify existing user: '
                   15002: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   15003: 
1.154     bisitz   15004:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   15005: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   15006: 
1.114     bisitz   15007:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   15008: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   15009: 
                   15010:    'Existing Roles'
                   15011: => 'Bestehende Rollen',
                   15012: 
1.272     bisitz   15013:    'Existing Roles in this Course'
                   15014: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   15015: 
1.510     raeburn  15016:    'Existing Co-Author Roles in your Authoring Space'
1.511     kruse    15017: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Autorenbereich',
1.272     bisitz   15018: 
                   15019:    'Existing Roles in this Domain'
                   15020: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   15021: 
1.352     wenzelju 15022:    'Existing Roles in this Community'
                   15023: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   15024: 
1.128     bisitz   15025:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   15026: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   15027: 
1.134     bisitz   15028:    'You are already logged in'
                   15029: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   15030: 
1.268     hauer    15031:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   15032: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   15033: 
                   15034:    'Login problems?'
1.530     bisitz   15035: => 'Schwierigkeiten beim Login?',
1.114     bisitz   15036: 
                   15037:    'Reset password'
                   15038: => 'Passwort zurücksetzen',
                   15039: 
1.404     bisitz   15040:    'Reset Password'
                   15041: => 'Passwort zurücksetzen',
                   15042: 
1.114     bisitz   15043:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   15044: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   15045: 
1.512     bisitz   15046:    'Update Password'
                   15047: => 'Passwort erneuern',
                   15048: 
1.426     bisitz   15049:    'Forgotten Password'
1.494     bisitz   15050: => 'Vergessenes Passwort',
1.426     bisitz   15051: 
1.404     bisitz   15052:    'Account Information'
                   15053: => 'Account-Daten',
                   15054: 
1.389     bisitz   15055:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.494     bisitz   15056: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert üblicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   15057: 
                   15058:    'Three conditions must be met:'
                   15059: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   15060: 
                   15061:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  15062: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   15063: 
                   15064:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   15065: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   15066: 
                   15067:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   15068: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   15069: 
1.160     bisitz   15070:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   15071: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   15072: 
1.177     schafran 15073:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   15074: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   15075: 
                   15076:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   15077: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   15078: 
1.494     bisitz   15079:    '[_1]Go back[_2] and try again'
                   15080: => '[_1]Zurück[_2] und noch einmal versuchen',
1.114     bisitz   15081: 
                   15082:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   15083: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   15084: 
                   15085:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   15086: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   15087: 
                   15088:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.493     bisitz   15089: => 'In LON-CAPA konnte zu dem/r von Ihnen angegebenen/r Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
1.114     bisitz   15090: 
                   15091:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   15092: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   15093: 
1.224     bisitz   15094:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   15095: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   15096: 
1.446     bisitz   15097:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].'
                   15098: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   15099: 
                   15100:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   15101: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   15102: 
1.494     bisitz   15103:    'Contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the institution: [_3]'
                   15104: => '[_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren',
                   15105: 
1.136     bisitz   15106:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
1.458     bisitz   15107: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   15108:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'
                   15109: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   15110: 
1.114     bisitz   15111: 
1.510     raeburn  15112:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'
1.511     kruse    15113: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Autorenbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
1.115     bisitz   15114: 
                   15115:    'Owner(s)'
                   15116: => 'Eigentümer',
                   15117: 
                   15118:    'Practice Problem'
                   15119: => 'Übungsaufgabe',
                   15120: 
                   15121:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   15122: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   15123: 
1.120     bisitz   15124:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   15125: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   15126: 
1.115     bisitz   15127:    'not graded'
                   15128: => 'keine Punktewertung',
                   15129: 
                   15130:    'Course initialization preference'
                   15131: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   15132: 
                   15133:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   15134: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   15135: 
1.457     bisitz   15136:    'Choose which page will be displayed when you enter this community after selecting a role.'
                   15137: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten der Community angezeigt werden soll.',
                   15138: 
1.115     bisitz   15139:    'Current value is determined by'
                   15140: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   15141: 
                   15142:    'and is set to display'
1.147     bisitz   15143: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   15144: 
                   15145:    'Page display controlled by'
                   15146: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   15147: 
                   15148:    'If'
                   15149: => 'Falls',
                   15150: 
                   15151:    'Choose course entry'
                   15152: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   15153: 
1.457     bisitz   15154:    'Choose community entry'
1.507     bisitz   15155: => 'Auswahl des Community-Eintrags',
1.457     bisitz   15156: 
1.115     bisitz   15157:    'Modify course entry'
                   15158: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   15159: 
                   15160:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   15161: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   15162: 
                   15163:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   15164: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   15165: 
1.151     bisitz   15166:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   15167: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   15168: 
1.115     bisitz   15169:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   15170: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   15171: 
                   15172:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   15173: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   15174: 
                   15175:    'Create group'
                   15176: => 'Gruppe erstellen',
                   15177: 
1.248     weissno  15178:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   15179: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   15180: 
1.248     weissno  15181:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   15182: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   15183: 
                   15184:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   15185: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   15186: 
                   15187:    'Group [_1] was created.'
                   15188: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   15189: 
1.115     bisitz   15190:    'E-mail Address'
                   15191: => 'E-Mail-Adresse',
                   15192: 
1.422     christia 15193:    'Closes [_1]'
                   15194: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   15195: 
1.459     golterma 15196:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time.'
                   15197: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
1.115     bisitz   15198: 
1.459     golterma 15199:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
                   15200: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
                   15201: 
                   15202:    'This resource "[_1]" is open for a limited time.'
                   15203: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
                   15204: 
                   15205:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
                   15206: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   15207: 
1.132     bisitz   15208:    '[quant,_1,day]'
                   15209: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   15210: 
                   15211:    '[quant,_1,hour]'
                   15212: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   15213: 
                   15214:    '[quant,_1,minute]'
                   15215: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   15216: 
                   15217:    '[quant,_1,second]'
                   15218: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   15219: 
1.115     bisitz   15220:    'Start Timer?'
                   15221: => 'Timer starten?',
                   15222: 
1.119     bisitz   15223:    'Sign up for time to work.'
                   15224: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   15225: 
1.458     bisitz   15226:    'Sign up for time to work'
                   15227: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   15228: 
1.119     bisitz   15229:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   15230: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   15231: 
                   15232:    'No available times.'
                   15233: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   15234: 
                   15235:    'Return to last resource'
                   15236: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   15237: 
1.487     bisitz   15238:    'Back to most recent content resource'
                   15239: => 'Zur zuletzt verwendeten Ressource zurückkehren',
                   15240: 
1.115     bisitz   15241:    'My Courses'
                   15242: => 'Meine Kurse',
                   15243: 
1.362     bisitz   15244:    'My Courses/Communities'
                   15245: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   15246: 
1.115     bisitz   15247:    '[_1] parts'
                   15248: => '[_1] Teile',
                   15249: 
1.123     bisitz   15250:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   15251: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   15252: 
                   15253:    'New Discussion'
                   15254: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   15255: 
1.177     schafran 15256:    'New E-mail'
1.175     schafran 15257: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   15258: 
                   15259:    'New Error'
                   15260: => 'Neuer Fehler',
                   15261: 
                   15262:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   15263: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   15264: 
                   15265:    '(randomly ordered)'
                   15266: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   15267: 
                   15268:    'No course selected'
                   15269: => 'Kein Kurs gewählt',
                   15270: 
1.115     bisitz   15271:    'Open '
                   15272: => 'Öffnet am ',
                   15273: 
                   15274:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   15275: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   15276: 
                   15277:    'Answer open'
                   15278: => 'Antwort verfügbar am',
                   15279: 
1.422     christia 15280:    'Answer open [_1]'
                   15281: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   15282: 
1.135     bisitz   15283:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   15284: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   15285: 
                   15286:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   15287: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   15288: 
                   15289:    'No, show no feedback at all.'
                   15290: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   15291: 
1.116     bisitz   15292:    'single part'
                   15293: => 'einteilig',
                   15294: 
                   15295:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   15296: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15297: 
1.457     bisitz   15298:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1]'
                   15299: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden.',
                   15300: 
1.116     bisitz   15301:    'Current value is [_1].'
                   15302: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   15303: 
                   15304:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   15305: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15306: 
                   15307:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   15308: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   15309: 
                   15310:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   15311: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   15312: 
                   15313:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   15314: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   15315: 
                   15316:    '(Currently: [_1])'
                   15317: => '(Derzeit: [_1])',
                   15318: 
1.229     hauer    15319:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.457     bisitz   15320: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem bestimmte Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   15321: 
1.189     bisitz   15322:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   15323: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   15324: 
1.229     hauer    15325:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   15326: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   15327: 
                   15328:    'Default now set'
                   15329: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   15330: 
                   15331:    'when you select a course role from the roles screen'
                   15332: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   15333: 
                   15334:    'you will be taken to the start of the course.'
                   15335: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   15336: 
                   15337:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   15338: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   15339: 
1.234     hauer    15340:    "Display the What's New Page"
                   15341: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   15342: 
                   15343:    'Go to the start of the course'
                   15344: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   15345: 
                   15346:    'now'
                   15347: => 'jetzt',
                   15348: 
1.117     bisitz   15349:    'No official courses to display for [_1].'
                   15350: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   15351: 
                   15352:    '(Month - Day - Year)'
                   15353: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   15354: 
1.123     bisitz   15355:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   15356: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   15357: 
1.117     bisitz   15358:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   15359: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   15360: 
                   15361:    'Skipping'
                   15362: => 'Ausgelassen:',
                   15363: 
                   15364:    'Notifying host'
                   15365: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   15366: 
1.213     schafran 15367:    'Back to Metadata'
                   15368: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   15369: 
                   15370:    'Metadata Publication'
                   15371: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   15372: 
                   15373:    ' at '
                   15374: => ' in ',
                   15375: 
1.189     bisitz   15376:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   15377: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   15378: 
1.189     bisitz   15379:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   15380: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15381: 
1.189     bisitz   15382:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   15383: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15384: 
                   15385:    'Submission Record'
                   15386: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   15387: 
                   15388:    'Set/Change grades'
                   15389: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   15390: 
                   15391:    'View of the problem'
                   15392: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   15393: 
1.451     bisitz   15394:    'Assign Grade'
                   15395: => 'Bewertung zuweisen',
                   15396: 
1.117     bisitz   15397:    'Assign Grades'
                   15398: => 'Bewertungen zuweisen',
                   15399: 
1.451     bisitz   15400:    'Assigning grades based on clicker file'
                   15401: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   15402: 
                   15403:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   15404: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen',
                   15405: 
                   15406:    'Assign Common Grade to Class'
                   15407: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15408: 
                   15409:    'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]'
                   15410: => 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15411: 
                   15412:    'Assign Common Grade to Students in no Section'
                   15413: => 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15414: 
                   15415:    'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]'
                   15416: => 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen',
                   15417: 
                   15418:    'Assign Grade to Specific Students in no Section'
                   15419: => 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen',
                   15420: 
1.117     bisitz   15421:    'Save &amp; Next'
                   15422: => 'Speichern und weiter',
                   15423: 
1.204     hauer    15424:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   15425: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   15426: 
1.342     bisitz   15427:    '[_1]student(s)'
                   15428: => '[_1]Studierende',
                   15429: 
1.117     bisitz   15430:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   15431: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   15432: 
                   15433:    'LON-CAPA User Message'
                   15434: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   15435: 
1.429     raeburn  15436:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   15437: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   15438: 
                   15439:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   15440: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   15441: 
1.248     weissno  15442:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   15443: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   15444: 
                   15445:    'One group portfolio file is available.'
                   15446: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   15447: 
                   15448:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   15449: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   15450: 
                   15451:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   15452: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   15453: 
                   15454:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   15455: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15456: 
1.449     bisitz   15457:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.'
                   15458: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15459: 
1.118     bisitz   15460:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   15461: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   15462: 
                   15463:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   15464: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   15465: 
                   15466:    'Group Portfolio files'
                   15467: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15468: 
                   15469:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   15470: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   15471: 
                   15472:    'Viewable portfolio files'
                   15473: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   15474: 
                   15475:    'Viewable group portfolio files'
                   15476: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15477: 
                   15478:    'Display file listing'
                   15479: => 'Dateienliste anzeigen',
                   15480: 
                   15481:    'Portfolio files for [_1]'
                   15482: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   15483: 
                   15484:    'File access type: '
                   15485: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   15486: 
                   15487:    'Update display'
                   15488: => 'Anzeige aktualisieren',
                   15489: 
                   15490:    'Course Information page'
                   15491: => 'Kursinformations-Seite',
                   15492: 
                   15493:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  15494: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   15495: 
                   15496:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   15497: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   15498: 
                   15499:    'File Type Displayed: [_1]'
                   15500: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   15501: 
                   15502:    'All file types'
                   15503: => 'Alle Dateitypen',
                   15504: 
1.138     bisitz   15505:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   15506: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   15507: 
                   15508:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   15509: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   15510: 
                   15511:    'Add Selection for:'
                   15512: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   15513: 
1.312     bisitz   15514:    'Selected Parameters:'
                   15515: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   15516: 
                   15517:    'Show detailed Parameter Selection'
1.507     bisitz   15518: => 'Detaillierte Parameterauswahl anzeigen',
1.312     bisitz   15519: 
1.148     bisitz   15520: # Resource Parameters - Start
                   15521: 
1.195     bisitz   15522:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   15523: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   15524: 
1.118     bisitz   15525:    'Problem Opening Date'
                   15526: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   15527: 
1.195     bisitz   15528:    'Problem Due Date (duedate)'
                   15529: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   15530: 
1.120     bisitz   15531:    'Problem Due Date'
                   15532: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   15533: 
1.195     bisitz   15534:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   15535: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   15536: 
1.120     bisitz   15537:    'Problem Answer Date'
                   15538: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   15539: 
1.195     bisitz   15540:    'Time-Limit (interval)'
                   15541: => 'Zeitlimit (interval)',
                   15542: 
1.148     bisitz   15543:    'Time-Limit'
                   15544: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   15545: 
1.195     bisitz   15546:    'Weight (weight)'
                   15547: => 'Gewichtung (weight)',
                   15548: 
1.549   ! bisitz   15549:    'weight'
        !          15550: => 'Aufg.-Gew.',
        !          15551: 
        !          15552:    'Problem weight (for instructor)'
        !          15553: => 'Aufgaben-Gewichtung (für Dozent)',
        !          15554: 
1.120     bisitz   15555:    'Weight'
                   15556: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   15557: 
1.195     bisitz   15558:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   15559: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   15560: 
1.120     bisitz   15561:    'Maximum Number of Tries'
                   15562: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   15563: 
1.195     bisitz   15564:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   15565: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   15566: 
1.148     bisitz   15567:    'Number of Tries before hints appear'
                   15568: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   15569: 
1.195     bisitz   15570:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   15571: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   15572: 
1.148     bisitz   15573:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   15574: => 'Inhalts-Startzeit',
                   15575: 
                   15576:    'Content Due Date (contentclose)'
                   15577: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   15578: 
                   15579:    'Content Due Date'
                   15580: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   15581: 
                   15582:    'Content Close Date (contentclose)'
                   15583: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   15584: 
                   15585:    'Content Close Date'
                   15586: => 'Inhalts-Endezeit',
                   15587: 
1.195     bisitz   15588:    'Question Type (type)'
                   15589: => 'Aufgabentyp (type)',
                   15590: 
1.148     bisitz   15591:    'Question Type'
                   15592: => 'Aufgabentyp',
                   15593: 
1.195     bisitz   15594:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   15595: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   15596: 
1.148     bisitz   15597:    'Show Problem Status'
                   15598: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   15599: 
1.195     bisitz   15600:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   15601: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15602: 
1.312     bisitz   15603:    'Resource Hidden from Students'
                   15604: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   15605: 
1.195     bisitz   15606:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   15607: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15608: 
1.312     bisitz   15609:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   15610: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   15611: 
1.195     bisitz   15612:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   15613: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   15614: 
1.148     bisitz   15615:    'List of hidden parts'
                   15616: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   15617: 
1.195     bisitz   15618:    'Part Description (display)'
                   15619: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   15620: 
1.148     bisitz   15621:    'Part Description'
                   15622: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   15623: 
1.195     bisitz   15624:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   15625: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   15626: 
1.148     bisitz   15627:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   15628: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   15629: 
1.195     bisitz   15630:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   15631: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   15632: 
1.148     bisitz   15633:    'Numerical Tolerance'
                   15634: => 'Numerische Toleranz',
                   15635: 
1.195     bisitz   15636:    'Significant Digits (sig)'
                   15637: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   15638: 
1.148     bisitz   15639:    'Significant Digits'
                   15640: => 'Signifikante Stellen',
                   15641: 
1.349     wenzelju 15642:    'Significant digits'
                   15643: => 'Signifikante Stellen',
                   15644: 
1.195     bisitz   15645:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   15646: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   15647: 
1.148     bisitz   15648:    'Show Units - Disable Entry'
                   15649: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   15650: 
1.195     bisitz   15651:    'Discussion End Time (discussend)'
                   15652: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   15653: 
1.148     bisitz   15654:    'Discussion End Time'
                   15655: => 'Diskussions-Endezeit',
                   15656: 
1.195     bisitz   15657:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   15658: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   15659: 
1.148     bisitz   15660:    'Hide Closed Discussion'
                   15661: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   15662: 
1.195     bisitz   15663:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   15664: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   15665: 
1.148     bisitz   15666:    'Randomly Order Resources'
                   15667: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   15668: 
1.195     bisitz   15669:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   15670: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   15671: 
1.148     bisitz   15672:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   15673: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   15674: 
1.195     bisitz   15675:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   15676: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   15677: 
1.148     bisitz   15678:    'Do not show plain URL'
                   15679: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   15680: 
1.195     bisitz   15681:    'Slots of availability (available)'
                   15682: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   15683: 
1.148     bisitz   15684:    'Slots of availability'
                   15685: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   15686: 
1.195     bisitz   15687:    'CSS file to link (cssfile)'
                   15688: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   15689: 
1.148     bisitz   15690:    'CSS file to link'
                   15691: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   15692: 
1.195     bisitz   15693:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   15694: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   15695: 
1.148     bisitz   15696:    'Use slot based access controls'
                   15697: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   15698: 
1.195     bisitz   15699:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   15700: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   15701: 
1.148     bisitz   15702:    'Client IP/Name Access Control'
                   15703: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   15704: 
1.195     bisitz   15705:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   15706: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   15707: 
1.148     bisitz   15708:    'Resource alias name for conditions'
                   15709: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   15710: 
1.195     bisitz   15711:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   15712: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   15713: 
1.148     bisitz   15714:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   15715: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   15716: 
1.195     bisitz   15717:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    15718: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   15719: 
1.148     bisitz   15720:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    15721: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   15722: 
                   15723:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   15724: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   15725: 
                   15726:    'Hide DragMath-Editor'
                   15727: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   15728: 
1.195     bisitz   15729:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   15730: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   15731: 
1.148     bisitz   15732:    'Maximum Number of Collaborators'
                   15733: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   15734: 
1.195     bisitz   15735:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   15736: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   15737: 
1.148     bisitz   15738:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   15739: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   15740: 
1.195     bisitz   15741:    'Hand Graded (handgrade)'
                   15742: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   15743: 
1.148     bisitz   15744:    'Hand Graded'
                   15745: => 'Manuell bewertet',
                   15746: 
1.478     bisitz   15747:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode (numbubbles)'
                   15748: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus (numbubbles)',
1.195     bisitz   15749: 
1.478     bisitz   15750:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode'
                   15751: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus',
1.148     bisitz   15752: 
1.195     bisitz   15753:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   15754: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   15755: 
1.148     bisitz   15756:    'Format for display of score'
                   15757: => 'Format für Punkteanzeige',
                   15758: 
1.195     bisitz   15759:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   15760: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15761: 
                   15762:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   15763: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   15764: 
                   15765:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   15766: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15767: 
                   15768:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   15769: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   15770: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   15771: 
1.312     bisitz   15772: # Resource Parameter Categories - Start
                   15773:    'Problem Appearance'
                   15774: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   15775: 
                   15776:    'Time Settings'
                   15777: => 'Zeitfenster',
                   15778: 
                   15779:    'High Level Randomization'
                   15780: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   15781: 
                   15782:    'Hiding'
                   15783: => 'Verbergen',
                   15784: 
                   15785:    'Behaviour of Input Fields'
                   15786: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   15787: 
                   15788:    'Slots'
                   15789: => 'Slots',
                   15790: 
                   15791:    'File Submission'
                   15792: => 'Datei-Einreichungen',
                   15793: # Resource Parameters Categories - End
                   15794: 
1.118     bisitz   15795:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   15796: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   15797: 
                   15798:    'Not available'
                   15799: => 'Nicht verfügbar',
                   15800: 
                   15801:    'Post Announcement'
                   15802: => 'Bekanntmachung absenden',
                   15803: 
                   15804:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   15805: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   15806: 
                   15807:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   15808: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   15809: 
1.182     bisitz   15810:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   15811: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   15812: 
                   15813:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   15814: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   15815: 
1.349     wenzelju 15816:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   15817: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   15818: 
1.118     bisitz   15819:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   15820: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   15821: 
                   15822:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   15823: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   15824: 
                   15825:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   15826: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   15827: 
                   15828:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   15829: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   15830: 
                   15831:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   15832: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   15833: 
                   15834:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   15835: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   15836: 
                   15837:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   15838: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   15839: 
                   15840:    'Warning: failed to release lock for counter'
1.462     bisitz   15841: => 'Achtung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
1.118     bisitz   15842: 
1.151     bisitz   15843:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
1.462     bisitz   15844: => 'Achtung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
1.151     bisitz   15845: 
                   15846:    'Error uploading new folder.'
                   15847: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   15848: 
1.547     bisitz   15849:    'Error uploading IMS package'
                   15850: => 'Fehler beim Hochladen des IMS-Pakets',
                   15851: 
1.151     bisitz   15852:    'Error reading contents of parent folder.'
                   15853: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15854: 
                   15855:    'Error saving updated parent folder.'
                   15856: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15857: 
                   15858:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 15859: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   15860: 
1.386     bisitz   15861:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   15862: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   15863: 
1.118     bisitz   15864:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   15865: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   15866: 
                   15867:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   15868: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   15869: 
                   15870:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   15871: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   15872: 
                   15873:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   15874: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   15875: 
                   15876:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   15877: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15878: 
                   15879:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   15880: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15881: 
                   15882:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   15883: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   15884: 
                   15885:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   15886: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   15887: 
                   15888:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   15889: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   15890: 
1.171     schafran 15891:    'Send another e-mail'
                   15892: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   15893: 
                   15894:    'Send another group message'
1.118     bisitz   15895: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   15896: 
                   15897:    'Return to group page'
                   15898: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   15899: 
                   15900:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   15901: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   15902: 
                   15903:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    15904: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   15905: 
1.345     raeburn  15906:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15907: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   15908: 
                   15909:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15910: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   15911: 
1.152     bisitz   15912:    'Send Reply to Messages'
                   15913: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   15914: 
                   15915:    'Send Reply to Message'
                   15916: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   15917: 
                   15918:    'Forward Messages'
                   15919: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   15920: 
                   15921:    'Forward Message'
                   15922: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   15923: 
                   15924:    'Save message for re-use'
                   15925: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   15926: 
                   15927:    'Show re-usable messages'
                   15928: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   15929: 
                   15930:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   15931: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   15932: 
                   15933:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   15934: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   15935: 
                   15936:    'Reply to other recipients'
                   15937: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   15938: 
                   15939:    'Unless you choose otherwise:'
                   15940: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   15941: 
1.515     bisitz   15942:    "The subject in each forwarded message will be [_1]'Forwarding:'[_2] followed by the original subject."
                   15943: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird [_1]'Weiterleitung:'[_2] sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
1.118     bisitz   15944: 
                   15945:    'original subject'
                   15946: => 'ursprünglicher Betreff',
                   15947: 
                   15948:    "sender's name"
                   15949: => "Name des Absenders",
                   15950: 
                   15951:    'Message begins with:'
                   15952: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   15953: 
                   15954:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   15955: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   15956: 
                   15957:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  15958: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   15959: 
                   15960:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  15961: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   15962: 
                   15963:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  15964: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   15965: 
1.410     bisitz   15966:    'username3:domain1: text'
                   15967: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   15968: 
1.514     bisitz   15969:    'The messages will be assembled from all lines with the respective [_1][_2]username:domain[_3], and appended to the general message text.'
                   15970: => 'Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers[_1][_2]Benuterzname:Domäne[_3] zusammengestellt und zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15971: 
                   15972:    'Not allowed'
                   15973: => 'Nicht zulässig',
                   15974: 
                   15975:    'Archived Message'
                   15976: => 'Archivierte Nachrichten',
                   15977: 
                   15978:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   15979: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   15980: 
                   15981:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   15982: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   15983: 
                   15984:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   15985: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15986: 
                   15987:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.477     bisitz   15988: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die derzeit gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   15989: 
                   15990:    'Reply To'
                   15991: => 'Antwort an',
                   15992: 
                   15993:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   15994: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   15995: 
                   15996:    'Current screen output (if applicable)'
                   15997: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   15998: 
                   15999:    'No saved comments yet.'
                   16000: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   16001: 
                   16002:    'No saved comments yet for this resource.'
                   16003: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   16004: 
                   16005:    'Could not deliver message'
                   16006: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   16007: 
                   16008:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   16009: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   16010: 
                   16011:    'Failed to delete the message.'
                   16012: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   16013: 
1.328     bisitz   16014:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   16015: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   16016: 
1.328     bisitz   16017:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   16018: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   16019: 
                   16020:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   16021: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   16022: 
1.328     bisitz   16023:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   16024: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   16025: 
1.328     bisitz   16026:    'Moved [quant,_1,message]'
                   16027: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   16028: 
1.328     bisitz   16029:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   16030: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   16031: 
1.328     bisitz   16032:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   16033: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   16034: 
                   16035:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   16036: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   16037: 
                   16038:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   16039: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   16040: 
                   16041:    'Could not deliver forwarded message.'
1.507     bisitz   16042: => 'Weitergeleitete Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
1.118     bisitz   16043: 
                   16044:    'The recipient addresses may need to be corrected'
1.507     bisitz   16045: => 'Die Empfängeradressen müssen korrigiert werden',
1.118     bisitz   16046: 
1.192     schafran 16047:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 16048: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   16049: 
                   16050:    'Creation failed.'
                   16051: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   16052: 
1.192     schafran 16053:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 16054: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   16055: 
                   16056:    'Deletion failed.'
                   16057: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   16058: 
1.192     schafran 16059:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 16060: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   16061: 
                   16062:    'Renaming failed.'
                   16063: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   16064: 
                   16065:    'Messages'
                   16066: => 'Nachrichten',
                   16067: 
                   16068:    'Distribute from Uploaded File'
                   16069: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   16070: 
                   16071:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   16072: => 'Kommunikationssperre',
                   16073: 
                   16074:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   16075: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   16076: 
                   16077:    'Modify existing communication blocking periods'
                   16078: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   16079: 
                   16080:    'No communication blocks currently saved'
                   16081: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   16082: 
                   16083:    'Duration'
                   16084: => 'Dauer',
                   16085: 
                   16086:    'Event'
                   16087: => 'Veranstaltung',
                   16088: 
                   16089:    'Blocked?'
                   16090: => 'Gesperrt wird...',
                   16091: 
                   16092:    'Add block'
                   16093: => 'Sperre hinzufügen',
                   16094: 
                   16095:    'e.g., Exam 1'
                   16096: => '(z.B. Eingangstest)',
                   16097: 
                   16098:    'Discussion'
                   16099: => 'Diskussionsforen',
                   16100: 
                   16101:    'The following changes were made'
                   16102: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   16103: 
                   16104:    'Add new communication blocking periods'
                   16105: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   16106: 
                   16107:    'Set by'
                   16108: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   16109: 
                   16110:    'Deleted Message'
                   16111: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   16112: 
                   16113:    'Marked Messages Read'
                   16114: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   16115: 
                   16116:    'Marked Messages Unread'
                   16117: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   16118: 
                   16119:    'Moved Messages'
                   16120: => 'Nachrichten verschoben',
                   16121: 
                   16122:    'Deleted Messages'
                   16123: => 'Nachrichten gelöscht',
                   16124: 
                   16125:    'Marked Message as Unread'
                   16126: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   16127: 
                   16128:    'Deleted Folder'
                   16129: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   16130: 
                   16131:    'Renamed Folder'
                   16132: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   16133: 
                   16134:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  16135: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   16136: 
1.119     bisitz   16137:    'All courses'
                   16138: => 'Alle Kurse',
                   16139: 
1.352     wenzelju 16140:    'All communities'
1.389     bisitz   16141: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 16142: 
1.119     bisitz   16143:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   16144: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   16145: 
                   16146:    'Pick specific communities:'
                   16147: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   16148: 
                   16149:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   16150: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   16151: 
1.352     wenzelju 16152:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   16153: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 16154: 
1.134     bisitz   16155:    'Actions available after searching for a course:'
                   16156: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   16157: 
1.352     wenzelju 16158:    'Actions available after searching for a community:'
                   16159: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   16160: 
1.119     bisitz   16161:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   16162: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   16163: 
                   16164:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   16165: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   16166: 
                   16167:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   16168: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   16169: 
1.357     wenzelju 16170:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   16171: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   16172: 
                   16173:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   16174: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   16175: 
1.119     bisitz   16176:    'No existing sections'
                   16177: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   16178: 
                   16179:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 16180: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   16181: 
                   16182:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 16183: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16184: 
                   16185:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 16186: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   16187: 
1.380     bisitz   16188:    'Send e-mail to selected users'
                   16189: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   16190: 
1.159     schafran 16191:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   16192: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   16193: 
                   16194:    'Display sent e-mails'
                   16195: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 16196: 
1.119     bisitz   16197:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 16198: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   16199: 
                   16200:    'Select Audience'
                   16201: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   16202: 
                   16203:    'Choose e-mail audience'
                   16204: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   16205: 
                   16206:    'Roles:'
                   16207: => 'Rollen:',
                   16208: 
                   16209:    'Courses:'
                   16210: => 'Kurse:',
                   16211: 
                   16212:    '[_1] selected.' # n.t.
                   16213: => '[_1] ausgewählt',
                   16214: 
                   16215:    'Access status:'
                   16216: => 'Zugriffsstatus:',
                   16217: 
1.371     bisitz   16218:    'Access status'
                   16219: => 'Zugriffsstatus',
                   16220: 
1.199     schafran 16221:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  16222: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   16223: 
                   16224:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  16225: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   16226: 
1.136     bisitz   16227:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   16228: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   16229: 
1.136     bisitz   16230:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   16231: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   16232: 
                   16233:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   16234: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   16235: 
                   16236:    'Authentication Method'
                   16237: => 'Authentifizierungsmethode',
                   16238: 
                   16239:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  16240: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   16241: 
1.349     wenzelju 16242:    'Username -> E-mail conversion'
                   16243: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   16244: 
1.119     bisitz   16245:    'Internal (LON-CAPA)'
                   16246: => 'LON-CAPA-intern',
                   16247: 
                   16248:    'username@'
1.142     riegler  16249: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   16250: 
                   16251:    'Local/Customized'
                   16252: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   16253: 
                   16254:    'Filesystem (UNIX)'
                   16255: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   16256: 
1.159     schafran 16257:    'Compose E-mail'
                   16258: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   16259: 
                   16260:    'No recipients identified'
                   16261: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   16262: 
                   16263:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 16264: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16265: 
                   16266:    'Date range:'
                   16267: => 'Zeitraum:',
                   16268: 
1.371     bisitz   16269:    'Date range'
                   16270: => 'Zeitraum',
                   16271: 
1.119     bisitz   16272:    'Earliest to display:'
                   16273: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   16274: 
                   16275:    'Latest to display:'
                   16276: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   16277: 
                   16278:    'Choose sender(s):'
                   16279: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   16280: 
1.371     bisitz   16281:    'Choose sender(s)'
                   16282: => 'Auswahl des/der Sender',
                   16283: 
1.119     bisitz   16284:    'Display e-mail'
1.175     schafran 16285: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   16286: 
                   16287:    'E-mail display'
1.175     schafran 16288: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   16289: 
                   16290:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 16291: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16292: 
                   16293:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   16294: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   16295: 
                   16296:    'Customrole'
1.125     bisitz   16297: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   16298: 
1.139     bisitz   16299:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   16300: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   16301: 
1.401     bisitz   16302:    'Customrole defined by [_1].'
                   16303: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   16304: 
1.452     bisitz   16305:    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'
                   16306: => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
                   16307: 
1.119     bisitz   16308:    'No students found.'
1.201     hauer    16309: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   16310: 
                   16311:    'Spreadsheet'
                   16312: => 'Beurteilungsbogen',
                   16313: 
1.350     wenzelju 16314:    'Spreadsheets'
                   16315: => 'Beurteilungsbögen',
                   16316: 
1.119     bisitz   16317:    'Spreadsheet Help'
                   16318: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   16319: 
                   16320:    'Editing Help'
                   16321: => 'Eingabehilfe',
                   16322: 
                   16323:    'Help on printing'
                   16324: => 'Hilfe zum Drucken',
                   16325: 
                   16326:    'Metadata Diffs'
                   16327: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   16328: 
                   16329:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   16330: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   16331: 
1.135     bisitz   16332:    'Enter course'
                   16333: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   16334: 
1.135     bisitz   16335:    'Enter Course'
1.119     bisitz   16336: => 'Kurs betreten',
                   16337: 
1.139     bisitz   16338:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   16339: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   16340: 
                   16341:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   16342: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   16343: 
                   16344:    'Successfully registered key'
                   16345: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   16346: 
                   16347:    'Re-Enter Key'
                   16348: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   16349: 
                   16350:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   16351: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   16352: 
1.119     bisitz   16353:    'Total Matches'
                   16354: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   16355: 
                   16356:    'Time Remaining'
                   16357: => 'Verbleibende Zeit',
                   16358: 
                   16359:    'IMPORT'
                   16360: => 'Importieren',
                   16361: 
                   16362:    'Help on slots'
                   16363: => 'Hilfe zu Slots',
                   16364: 
1.490     bisitz   16365:    'Help on selecting Fields'
                   16366: => 'Hilfe zur Auswahl der Felder',
                   16367: 
1.119     bisitz   16368:    'New user accounts in [_1]'
                   16369: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   16370: 
                   16371:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   16372: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   16373: 
                   16374:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   16375: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   16376: 
                   16377:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   16378: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   16379: 
                   16380:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   16381: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   16382: 
                   16383:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   16384: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   16385: 
                   16386:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   16387: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   16388: 
1.386     bisitz   16389:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   16390: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   16391: 
1.119     bisitz   16392:    'Not Open'
                   16393: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   16394: 
                   16395:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   16396: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   16397: 
                   16398:    'Could not handle ambiguous resource reference'
1.439     bisitz   16399: => 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten',
1.119     bisitz   16400: 
                   16401:    'The nature of the problem is unclear'
                   16402: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   16403: 
1.120     bisitz   16404:    'Course Roster'
                   16405: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16406: 
                   16407:    'Classlist'
                   16408: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16409: 
                   16410:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   16411: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   16412: 
                   16413:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   16414: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   16415: 
                   16416:    'Students with no section'
1.201     hauer    16417: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   16418: 
                   16419:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    16420: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   16421: 
                   16422:    'Students in any section'
1.201     hauer    16423: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   16424: 
                   16425:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    16426: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   16427: 
                   16428:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16429: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16430: 
                   16431:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16432: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16433: 
                   16434:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16435: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16436: 
                   16437:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16438: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16439: 
                   16440:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16441: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16442: 
                   16443:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16444: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16445: 
                   16446:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16447: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16448: 
                   16449:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16450: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16451: 
                   16452:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16453: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16454: 
                   16455:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16456: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16457: 
                   16458:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16459: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16460: 
                   16461:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16462: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16463: 
                   16464:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16465: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16466: 
                   16467:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16468: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16469: 
                   16470:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16471: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16472: 
                   16473:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   16474: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   16475: 
                   16476:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   16477: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   16478: 
                   16479:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   16480: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   16481: 
                   16482:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    16483: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   16484: 
                   16485:    'Available Portfolio files'
                   16486: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   16487: 
                   16488:    'Name not given'
                   16489: => 'Name nicht vorhanden',
                   16490: 
                   16491:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   16492: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   16493: 
                   16494:    'Error retrieving file information.'
                   16495: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   16496: 
                   16497:    'Your roster setting'
                   16498: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   16499: 
                   16500:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    16501: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16502: 
1.515     bisitz   16503:    'You are currently [_1]not[_2] listed in the student-viewable roster.'
                   16504: => 'Sie werden derzeit [_1]nicht[_2] in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16505: 
                   16506:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   16507: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   16508: 
1.514     bisitz   16509:    'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].'
                   16510: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
1.120     bisitz   16511: 
                   16512:    'Error occurred saving display setting.'
                   16513: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   16514: 
1.514     bisitz   16515:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).'
                   16516: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
1.120     bisitz   16517: 
1.537     bisitz   16518:    'No student-viewable course roster settings available.'
                   16519: => 'Es sind keine Einstellungen zur studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste verfügbar.',
                   16520: 
                   16521:    'You do not have rights to modify student-viewable course roster settings.'
                   16522: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Einstellungen zur studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste zu ändern.',
                   16523: 
1.120     bisitz   16524:    'View course roster'
                   16525: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16526: 
                   16527:    'Change Course Page Preferences'
                   16528: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16529: 
                   16530:    'Change Course Page Pref'
                   16531: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16532: 
                   16533:    'No context.'
1.461     bisitz   16534: => 'Kein Kontext',
1.120     bisitz   16535: 
                   16536:    'unable to verify variable URL'
                   16537: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   16538: 
1.122     bisitz   16539:    'Receipt'
                   16540: => 'Empfangsbestätigung',
                   16541: 
                   16542:    'Problems during Course Initialization'
                   16543: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   16544: 
                   16545:    'Try Selecting Again'
                   16546: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   16547: 
1.514     bisitz   16548:    'Invalid map: [_1]'
                   16549: => 'Ungültige Inhaltszusammenstellung: [_1]',
1.122     bisitz   16550: 
1.123     bisitz   16551:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    16552: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   16553: 
1.137     bisitz   16554:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   16555: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   16556: 
                   16557:    'You have been successfully logged out.'
                   16558: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   16559: 
                   16560:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   16561: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   16562: 
                   16563:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    16564: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   16565: 
1.445     bisitz   16566:    '[_1]Log in[_2]'
                   16567: => '[_1]Einloggen[_2]',
                   16568: 
1.318     bisitz   16569:    'No matches found in resources.'
                   16570: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   16571: 
                   16572:    'No matches found in postings.'
                   16573: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   16574: 
                   16575:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   16576: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   16577: 
                   16578:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   16579: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   16580: 
                   16581:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   16582: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   16583: 
                   16584:    'conditionally hidden'
                   16585: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   16586: 
                   16587:    'Problem Parameters'
                   16588: => 'Aufgabenparameter',
                   16589: 
                   16590:    'No group name provided.'
                   16591: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   16592: 
                   16593:    'Invalid group name provided.'
                   16594: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   16595: 
                   16596:    'Invalid [_1]'
                   16597: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   16598: 
                   16599:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   16600: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   16601: 
                   16602:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   16603: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   16604: 
                   16605:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16606: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16607: 
                   16608:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16609: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16610: 
                   16611:    'There are no membership data to display for this group.'
                   16612: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   16613: 
                   16614:    'Membership status: '
                   16615: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   16616: 
                   16617:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   16618: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   16619: 
                   16620:    'Start Date'
                   16621: => 'Anfangsdatum',
                   16622: 
                   16623:    'End Date'
1.199     schafran 16624: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   16625: 
                   16626:    'Functionality'
                   16627: => 'Funktionalität',
                   16628: 
                   16629:    'Privileges'
                   16630: => 'Berechtigungen',
                   16631: 
                   16632:    'Any Membership status'
                   16633: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   16634: 
                   16635:    'Active Member'
                   16636: => 'Aktives Mitglied',
                   16637: 
                   16638:    'Former Member'
                   16639: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   16640: 
                   16641:    'Future Member'
                   16642: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   16643: 
                   16644:    'Group Folder - [_1]'
                   16645: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   16646: 
                   16647:    'Group homepage - [_1]'
                   16648: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   16649: 
1.362     bisitz   16650:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   16651: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   16652: 
                   16653:    'Optional file upload'
                   16654: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   16655: 
1.411     bisitz   16656:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   16657: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   16658: 
                   16659:    'A support request has been sent to [_1]'
                   16660: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   16661: 
                   16662:    'Your support request contained the following information'
                   16663: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   16664: 
1.426     bisitz   16665:    'Support request recorded'
                   16666: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   16667: 
1.488     bisitz   16668:    'Support request failed'
                   16669: => 'Support-Anfrage ist fehlgeschlagen',
                   16670: 
1.123     bisitz   16671:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   16672: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   16673: 
                   16674:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   16675: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   16676: 
1.411     bisitz   16677:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.507     bisitz   16678: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Administrator geschickt.',
1.123     bisitz   16679: 
                   16680:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
1.454     bisitz   16681: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an die LON-CAPA-Kundenbetreuung der Michigan State University gesendet.',
1.123     bisitz   16682: 
                   16683:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
1.546     bisitz   16684: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher verworfen.',
1.123     bisitz   16685: 
1.189     bisitz   16686:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   16687: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   16688: 
1.411     bisitz   16689:    'Information supplied'
                   16690: => 'Angegebene Daten',
                   16691: 
                   16692:    'Additional information recorded'
                   16693: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   16694: 
1.124     bisitz   16695:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   16696: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   16697: 
                   16698:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   16699: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   16700: 
1.400     raeburn  16701:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   16702: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  16703: 
1.126     bisitz   16704:    'Example'
                   16705: => 'Beispiel',
                   16706: 
                   16707:    'Algebraic Response Problems'
                   16708: => 'Algebraische Aufgaben',
                   16709: 
1.529     bisitz   16710:    'Allow algebraic entry'
                   16711: => 'Algebraische Eingabe erlauben',
                   16712: 
1.126     bisitz   16713:    'Chemistry Problems'
                   16714: => 'Chemische Aufgaben',
                   16715: 
                   16716:    'Free Form Problems'
                   16717: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   16718: 
                   16719:    'Handgraded Problems'
                   16720: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   16721: 
                   16722:    'Miscellaneous'
                   16723: => 'Verschiedenes',
                   16724: 
                   16725:    'Multiple Choice Problems'
                   16726: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   16727: 
                   16728:    'Numerical Problems'
                   16729: => 'Numerische Aufgaben',
                   16730: 
1.426     bisitz   16731:    'Input-Dependent Problems'
                   16732: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   16733: 
1.126     bisitz   16734:    'Language:'
                   16735: => 'Sprache:',
                   16736: 
                   16737:    'Math Rendering:'
                   16738: => 'Formeldarstellung:',
                   16739: 
                   16740:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   16741: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   16742: 
1.512     bisitz   16743:    'By default, the Domain Coordinator can enter your Authoring Space.'
1.511     kruse    16744: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Autorenbereich betreten zu können.',
1.126     bisitz   16745: 
1.512     bisitz   16746:    'Block access to Authoring Space'
1.511     kruse    16747: => 'Zugriff auf Autorenbereich verwehren',
1.126     bisitz   16748: 
                   16749:    'jsMath'
                   16750: => 'jsMath',
                   16751: 
                   16752:    'tth (TeX to HTML)'
                   16753: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   16754: 
                   16755:    'mimetex (Convert to Images)'
                   16756: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   16757: 
1.362     bisitz   16758:    'Raw (Screen Reader)'
                   16759: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   16760: 
1.294     bisitz   16761:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   16762: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   16763: 
                   16764:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   16765: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   16766: 
1.126     bisitz   16767:    'jsMath:'
                   16768: => 'jsMath:',
                   16769: 
                   16770:    'tth (TeX to HTML):'
                   16771: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   16772: 
                   16773:    'mimetex (Convert to Images):'
                   16774: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   16775: 
                   16776:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   16777: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   16778: 
                   16779:    'internal, optional'
                   16780: => 'intern, optional',
                   16781: 
                   16782:    'user:domain,user:domain,...'
                   16783: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   16784: 
1.348     wenzelju 16785:    'user:domain,user:domain'
                   16786: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   16787: 
1.126     bisitz   16788:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   16789: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   16790: 
                   16791:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   16792: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   16793: 
1.370     bisitz   16794:    'Bcc: course members with current access'
                   16795: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16796: 
1.130     bisitz   16797:    'Course members with current access'
                   16798: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16799: 
1.370     bisitz   16800:    'Bcc: course members with expired access'
                   16801: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   16802: 
1.130     bisitz   16803:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   16804: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   16805: 
1.455     bisitz   16806:    'Bcc: course members with future access'
                   16807: => 'BCC: Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16808: 
1.130     bisitz   16809:    'Course members with future access'
                   16810: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16811: 
                   16812:    'Other Roles'
                   16813: => 'Weitere Rollen',
                   16814: 
                   16815:    'Select Author'
                   16816: => 'Autor auswählen',
                   16817: 
                   16818:    'Non-standard Course'
                   16819: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   16820: 
                   16821:    'Switch course role to...'
                   16822: => 'Kursrolle wechseln...',
                   16823: 
1.352     wenzelju 16824:    'Switch community role to...'
                   16825: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   16826: 
1.131     bisitz   16827:    'Message'
                   16828: => 'Nachricht',
                   16829: 
1.317     droeschl 16830:    'Message (new)'
                   16831: => '(neue) Nachricht',
                   16832: 
1.131     bisitz   16833:    'Time of change'
                   16834: => 'Änderungszeit',
                   16835: 
                   16836:    'active'
                   16837: => 'aktiv',
                   16838: 
                   16839:    'previous'
                   16840: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   16841: 
                   16842:    'Access dates to apply for selected users'
                   16843: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16844: 
                   16845:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   16846: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16847: 
                   16848:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   16849: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   16850: 
                   16851:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   16852: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   16853: 
                   16854:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   16855: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   16856: 
                   16857:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   16858: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   16859: 
1.389     bisitz   16860:    '(Does not apply to member roles).'
                   16861: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   16862: 
1.131     bisitz   16863:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   16864: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   16865: 
                   16866:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   16867: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   16868: 
1.132     bisitz   16869:    'Catalog:'
                   16870: => 'Katalog:',
                   16871: 
                   16872:    'Main Categories'
                   16873: => 'Hauptkategorien',
                   16874: 
1.214     bisitz   16875:    'Show subcategories'
                   16876: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   16877: 
                   16878:    'Pick main category'
1.387     bisitz   16879: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16880: 
                   16881:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   16882: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16883: 
                   16884:    '(No subcategories)'
                   16885: => '(keine Unterkategorien)',
                   16886: 
1.132     bisitz   16887:    'Official courses (with institutional codes)'
                   16888: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   16889: 
1.134     bisitz   16890:    'Official courses'
                   16891: => 'Offizielle Kurse',
                   16892: 
                   16893:    'with institutional codes'
                   16894: => 'mit institutionellen Codes',
                   16895: 
1.132     bisitz   16896:    'Self-enroll (if permitted)'
                   16897: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   16898: 
1.145     bisitz   16899:    'No ending date'
1.199     schafran 16900: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   16901: 
                   16902:    'From:[_1]'
                   16903: => 'Start:[_1]',
                   16904: 
                   16905:    'To:[_1]'
                   16906: => 'Ende:[_1]',
                   16907: 
                   16908:    'Starts: [_1]'
                   16909: => 'Start: [_1]',
                   16910: 
                   16911:    'Ends: [_1]'
                   16912: => 'Ende: [_1]',
                   16913: 
                   16914:    'Ended: [_1]'
                   16915: => 'Endete: [_1]',
                   16916: 
                   16917:    'Currently enabled'
                   16918: => 'Derzeit aktiviert',
                   16919: 
1.146     bisitz   16920:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   16921: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   16922: 
1.538     bisitz   16923:    '[quant,_1,section,sections,No sections]'
                   16924: => '[quant,_1,Sektion,Sektionen,Keine Sektionen]',
                   16925: 
1.145     bisitz   16926:    'No information available for [_1].'
                   16927: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   16928: 
1.135     bisitz   16929:    'Self-enrollers:'
                   16930: => 'Selbsteintragungen:',
                   16931: 
1.132     bisitz   16932:    'Choices:'
                   16933: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   16934: 
1.353     wenzelju 16935:    'Choices: '
                   16936: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   16937: 
1.132     bisitz   16938:    'Configure User Self-enrollment'
                   16939: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16940: 
                   16941:    'View Change Logs'
                   16942: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   16943: 
                   16944:    'View Log-in History'
                   16945: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   16946: 
                   16947:    'Configure Self-enrollment'
                   16948: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16949: 
                   16950:    'Self-enrollment with a student role'
                   16951: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   16952: 
                   16953:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   16954: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   16955: 
                   16956:    'Any user in any domain:'
                   16957: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   16958: 
                   16959:    'User types:'
                   16960: => 'Benutzertypen',
                   16961: 
                   16962:    'any'
                   16963: => 'beliebig',
                   16964: 
1.136     bisitz   16965:    'Any Users'
                   16966: => 'Beliebige Benutzer',
                   16967: 
1.138     bisitz   16968:    'Any users'
                   16969: => 'Beliebige Benutzer',
                   16970: 
                   16971:    'Others'
                   16972: => 'Andere',
                   16973: 
1.132     bisitz   16974:    'Additional domain:'
                   16975: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   16976: 
1.135     bisitz   16977:    'Users in additional domain:'
                   16978: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   16979: 
1.132     bisitz   16980:    'Specific domain:'
                   16981: => 'Bestimmte Domäne:',
                   16982: 
1.135     bisitz   16983:    'Users in specific domain:'
                   16984: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   16985: 
1.132     bisitz   16986:    'Other domain:'
                   16987: => 'Andere Domäne:',
                   16988: 
1.135     bisitz   16989:    'Users in other domain:'
                   16990: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   16991: 
1.349     wenzelju 16992:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 16993: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 16994: 
                   16995:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 16996: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 16997: 
                   16998:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 16999: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   17000: 
                   17001:    'Any user in specific domain:'
                   17002: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 17003: 
1.134     bisitz   17004:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    17005: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   17006: 
                   17007:    'Dates self-enrollment available'
                   17008: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   17009: 
                   17010:    'Starts'
                   17011: => 'Startet',
                   17012: 
                   17013:    'Ends'
                   17014: => 'Endet',
                   17015: 
1.138     bisitz   17016:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   17017: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   17018: 
1.138     bisitz   17019:    'Section assigned to self-enrolling users'
1.457     bisitz   17020: => 'Den selbsteintragenden Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   17021: 
                   17022:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   17023: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   17024: 
                   17025:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   17026: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   17027: 
                   17028:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   17029: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   17030: 
1.135     bisitz   17031:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   17032: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   17033: 
                   17034:    'Self-enrollment result'
                   17035: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   17036: 
                   17037:    'Enroll in course'
                   17038: => 'Diesen Kurs belegen',
                   17039: 
1.145     bisitz   17040:    'Sections:'
                   17041: => 'Sektionen:',
                   17042: 
1.132     bisitz   17043:    'Self-enroll in course'
                   17044: => 'Kurse selbst belegen',
                   17045: 
                   17046:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   17047: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   17048: 
                   17049:    'Self-enroll'
                   17050: => 'Selbsteintragung',
                   17051: 
1.136     bisitz   17052:    'Self-enroll in [_1]'
                   17053: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   17054: 
1.138     bisitz   17055:    'Self-enrollment error'
                   17056: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   17057: 
1.132     bisitz   17058:    'Invalid domain or course number'
                   17059: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   17060: 
1.138     bisitz   17061:    'Self-enrollment unavailable'
                   17062: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   17063: 
                   17064:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    17065: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   17066: 
1.132     bisitz   17067:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   17068: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   17069: 
                   17070:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   17071: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   17072: 
1.138     bisitz   17073:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   17074: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   17075: 
                   17076:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   17077: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   17078: 
                   17079:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   17080: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   17081: 
                   17082:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   17083: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   17084: 
                   17085:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   17086: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   17087: 
1.410     bisitz   17088:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   17089: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   17090: 
1.412     bisitz   17091:    'Available permanently'
                   17092: => 'dauerhaft verfügbar',
                   17093: 
                   17094:    'No courses'
                   17095: => 'Keine Kurse',
                   17096: 
1.132     bisitz   17097:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   17098: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   17099: 
                   17100:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   17101: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   17102: 
1.138     bisitz   17103:    'LON-CAPA account required'
                   17104: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   17105: 
1.132     bisitz   17106:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   17107: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   17108: 
                   17109:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   17110: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   17111: 
                   17112:    'Otherwise:'
                   17113: => 'Ansonsten:',
                   17114: 
                   17115:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.498     bisitz   17116: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erstellen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   17117: 
                   17118:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   17119: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   17120: 
                   17121:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   17122: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   17123: 
                   17124:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   17125: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   17126: 
                   17127:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   17128: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   17129: 
                   17130:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
1.507     bisitz   17131: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
1.132     bisitz   17132: 
1.138     bisitz   17133:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   17134: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   17135: 
                   17136:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   17137: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   17138: 
1.138     bisitz   17139:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   17140: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   17141: 
1.138     bisitz   17142:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   17143: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   17144: 
1.138     bisitz   17145:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   17146: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   17147: 
                   17148:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    17149: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   17150: 
                   17151:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   17152: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   17153: 
                   17154:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 17155: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   17156: 
                   17157:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   17158: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   17159: 
                   17160:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   17161: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   17162: 
                   17163:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   17164: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   17165: 
1.138     bisitz   17166:    'Enrollment process complete'
                   17167: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   17168: 
                   17169:    'Enrollment incomplete'
                   17170: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   17171: 
1.132     bisitz   17172:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   17173: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   17174: 
                   17175:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   17176: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   17177: 
                   17178:    'Enter course now'
                   17179: => 'Kurs jetzt betreten',
                   17180: 
                   17181:    'other'
                   17182: => 'andere',
                   17183: 
1.138     bisitz   17184:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   17185: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   17186: 
                   17187:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   17188: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   17189: 
1.138     bisitz   17190:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   17191: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   17192: 
1.138     bisitz   17193:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   17194: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   17195: 
1.458     bisitz   17196:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   17197: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer mit Zugehörigkeit zu [_1] verfügbar, die den Status "[_2]" haben.',
                   17198: 
1.132     bisitz   17199:    'Your registration status could not be verified.'
                   17200: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   17201: 
                   17202:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
1.474     bisitz   17203: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht bestimmt werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
1.132     bisitz   17204: 
                   17205:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
1.477     bisitz   17206: => 'Da derzeit mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
1.132     bisitz   17207: 
1.133     bisitz   17208:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   17209: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   17210: 
                   17211:    'Assemble resources'
                   17212: => 'Kursinhalt einrichten',
                   17213: 
                   17214:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   17215: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   17216: 
                   17217:    'Create, modify and delete course groups'
                   17218: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   17219: 
                   17220:    'View course groups'
                   17221: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   17222: 
                   17223:    'View student activity'
                   17224: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   17225: 
1.134     bisitz   17226:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   17227: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   17228: 
1.352     wenzelju 17229:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   17230: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17231: 
1.134     bisitz   17232:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   17233: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17234: 
1.352     wenzelju 17235:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   17236: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17237: 
1.135     bisitz   17238:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   17239: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   17240: 
                   17241:    'Only show courses which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   17242: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
1.133     bisitz   17243: 
1.352     wenzelju 17244:    'Only show communities which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   17245: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
                   17246: 
                   17247:    'Only show courses which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   17248: => 'Nur Kurse anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
                   17249: 
                   17250:    'Only show communities which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   17251: => 'Nur Communitys anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
1.352     wenzelju 17252: 
1.133     bisitz   17253:    'include subdirectories'
                   17254: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   17255: 
                   17256:    'force republication of previously published files'
                   17257: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   17258: 
                   17259:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   17260: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   17261: 
1.211     schafran 17262:    'force directory level metadata over existing'
                   17263: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   17264: 
1.134     bisitz   17265:    'Session could not be opened.'
                   17266: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   17267: 
1.147     bisitz   17268:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   17269: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   17270: 
1.134     bisitz   17271:    'Student Settings'
                   17272: => 'Studentische Einstellungen',
                   17273: 
                   17274:    'Coordinator Settings'
                   17275: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   17276: 
                   17277:    'Author Settings'
                   17278: => 'Autoren-Einstellungen',
                   17279: 
                   17280:    'Administrator Settings'
                   17281: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   17282: 
                   17283:    'Item'
                   17284: => 'Element',
                   17285: 
                   17286:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   17287: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   17288: 
                   17289:    'LON-CAPA helpdesk'
                   17290: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   17291: 
                   17292:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   17293: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   17294: 
1.135     bisitz   17295:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   17296: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   17297: 
                   17298:    'Error creating token.'
1.232     schafran 17299: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   17300: 
                   17301:    'Account creation'
                   17302: => 'Account-Erstellung',
                   17303: 
1.136     bisitz   17304:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  17305: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   17306: 
1.446     bisitz   17307:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).'
                   17308: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
                   17309: 
                   17310:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
                   17311: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
                   17312: 
1.136     bisitz   17313:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  17314: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   17315: 
                   17316:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.446     bisitz   17317: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.',
1.134     bisitz   17318: 
1.136     bisitz   17319:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17320: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
                   17321: 
                   17322:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
                   17323: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.',
1.134     bisitz   17324: 
1.136     bisitz   17325:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.446     bisitz   17326: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.',
1.135     bisitz   17327: 
                   17328:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17329: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
1.135     bisitz   17330: 
1.136     bisitz   17331:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  17332: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   17333: 
1.136     bisitz   17334:    'User Information'
                   17335: => 'Benutzerdaten',
                   17336: 
1.145     bisitz   17337:    'User information'
                   17338: => 'Benutzerdaten',
                   17339: 
1.136     bisitz   17340:    'Review user information'
1.388     bisitz   17341: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   17342: 
1.134     bisitz   17343:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   17344: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   17345: 
                   17346:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17347: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   17348: 
1.136     bisitz   17349:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17350: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   17351: 
                   17352:    'Confirmation'
                   17353: => 'Bestätigung',
                   17354: 
                   17355:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   17356: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   17357: 
1.134     bisitz   17358:    'New username'
1.142     riegler  17359: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17360: 
                   17361:    'Create account'
                   17362: => 'Account anlegen',
                   17363: 
                   17364:    'You must enter a password'
                   17365: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   17366: 
                   17367:    'The passwords you entered did not match.'
                   17368: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   17369: 
1.136     bisitz   17370:    'Create account with a username provided by this institution'
                   17371: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   17372: 
1.136     bisitz   17373:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   17374: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   17375: 
                   17376:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   17377: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   17378: 
                   17379:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   17380: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   17381: 
                   17382:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  17383: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17384: 
1.135     bisitz   17385:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   17386: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   17387: 
                   17388:    'Request LON-CAPA account'
                   17389: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   17390: 
                   17391:    'Validation'
                   17392: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   17393: 
                   17394:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   17395: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   17396: 
1.136     bisitz   17397:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   17398: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   17399: 
1.446     bisitz   17400:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].'
                   17401: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
                   17402: 
1.134     bisitz   17403:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   17404: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   17405: 
                   17406:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   17407: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   17408: 
                   17409:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   17410: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   17411: 
1.514     bisitz   17412:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.'
                   17413: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.',
                   17414: 
1.134     bisitz   17415:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
1.514     bisitz   17416: => 'Der Link wird für die nächsten [_1]zwei[_2] Stunden gültig sein.',
1.215     schafran 17417: 
1.134     bisitz   17418:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   17419: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17420: 
1.527     raeburn  17421:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address associated with your LON-CAPA account.'
                   17422: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
1.458     bisitz   17423: 
1.134     bisitz   17424:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 17425: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   17426: 
1.527     raeburn  17427:    'An error occurred creating a token required for the password reset process.'
                   17428: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Passwortzurücksetzungsvorgang notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.458     bisitz   17429: 
1.134     bisitz   17430:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   17431: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   17432: 
                   17433:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   17434: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   17435: 
                   17436:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   17437: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   17438: 
                   17439:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   17440: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   17441: 
1.446     bisitz   17442:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.'
                   17443: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
                   17444: 
1.347     bisitz   17445:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   17446: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   17447: 
1.370     bisitz   17448:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   17449: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   17450: 
1.136     bisitz   17451:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   17452: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   17453: 
                   17454:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   17455: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   17456: 
                   17457:    'Authentication failed'
                   17458: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   17459: 
                   17460:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   17461: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   17462: 
                   17463:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   17464: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17465: 
1.458     bisitz   17466:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming setting of your new password.'
                   17467: => 'Beim Versenden der E-Mail an [_1] zur Bestätigung der Einstellung Ihres neuen Passworts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17468: 
1.134     bisitz   17469:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   17470: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17471: 
                   17472:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   17473: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   17474: 
                   17475:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   17476: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   17477: 
                   17478:    'Create LON-CAPA account'
                   17479: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   17480: 
                   17481:    'Could not load javascript file [_1]'
1.507     bisitz   17482: => 'Konnte die Javascript-Datei [_1] nicht laden.',
1.134     bisitz   17483: 
                   17484:    'Invalid ID format'
                   17485: => 'Ungültiges ID-Format',
                   17486: 
1.135     bisitz   17487:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 17488: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   17489: 
                   17490:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   17491: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   17492: 
1.134     bisitz   17493:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   17494: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   17495: 
                   17496:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
1.507     bisitz   17497: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17498: 
                   17499:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   17500: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   17501: 
1.136     bisitz   17502:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  17503: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   17504: 
1.136     bisitz   17505:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  17506: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   17507: 
1.136     bisitz   17508:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  17509: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   17510: 
1.403     raeburn  17511:    'Validation of the code you entered failed.'
1.507     bisitz   17512: => 'Die Gültigkeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17513: 
                   17514:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   17515: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   17516: 
                   17517:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 17518: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   17519: 
                   17520:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   17521: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   17522: 
                   17523:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   17524: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   17525: 
                   17526:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  17527: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   17528: 
                   17529:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   17530: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   17531: 
                   17532:    'Changes/page:'
                   17533: => 'Zeilen pro Seite:',
                   17534: 
                   17535:    'Window during which changes occurred:'
                   17536: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   17537: 
                   17538:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   17539: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   17540: 
                   17541:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   17542: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   17543: 
                   17544:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   17545: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   17546: 
                   17547:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   17548: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   17549: 
                   17550:    'No score was changed or updated.'
                   17551: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   17552: 
                   17553:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 17554: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   17555: 
1.332     bisitz   17556:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   17557: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   17558: 
1.334     bisitz   17559:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   17560: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   17561: 
                   17562:    'When'
                   17563: => 'Wann',
                   17564: 
                   17565:    'Who made the change'
                   17566: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   17567: 
                   17568:    'Changed User'
                   17569: => 'Geänderter Benutzer',
                   17570: 
                   17571:    'Context'
                   17572: => 'Kontext',
                   17573: 
                   17574:    'Context:'
                   17575: => 'Kontext:',
                   17576: 
                   17577:    'After:'
                   17578: => 'Nach:',
                   17579: 
                   17580:    'Before:'
                   17581: => 'Vor:',
                   17582: 
                   17583:    'User Changes'
                   17584: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   17585: 
                   17586:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   17587: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   17588: 
                   17589:    'Search for a user and enroll as a student'
1.477     bisitz   17590: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   17591: 
                   17592:    'username is known'
1.142     riegler  17593: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   17594: 
                   17595:    'Create a new user'
                   17596: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   17597: 
                   17598:    'Enroll'
1.477     bisitz   17599: => 'Kurs belegen',
1.135     bisitz   17600: 
                   17601:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   17602: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   17603: 
                   17604:    'Select a user to enroll as a student'
1.477     bisitz   17605: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Student/in',
1.135     bisitz   17606: 
                   17607:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   17608: => 'modifizieren',
                   17609: 
                   17610: #   'userpicked' #Kontext?
                   17611: #=> '',
                   17612: 
                   17613:    'as a student'
1.274     bisitz   17614: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   17615: 
1.387     bisitz   17616:    'as a member'
                   17617: => 'als Mitglied',
                   17618: 
1.135     bisitz   17619:    'Set section/dates'
                   17620: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   17621: 
                   17622:    'Unknown'
                   17623: => 'unbekannt',
                   17624: 
                   17625:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   17626: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   17627: 
                   17628:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   17629: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   17630: 
                   17631:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   17632: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   17633: 
                   17634:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   17635: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   17636: 
                   17637:    'No domain specified'
1.370     bisitz   17638: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   17639: 
                   17640:    'Invalid domain name'
                   17641: => 'Ungültiger Domänenname',
                   17642: 
1.349     wenzelju 17643:    'Invalid domain name.'
                   17644: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   17645: 
1.223     bisitz   17646:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   17647: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   17648: 
                   17649:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   17650: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   17651: 
1.293     bisitz   17652:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    17653: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   17654: 
1.137     bisitz   17655:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   17656: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   17657: 
                   17658:    'Unable to successfully change environment for'
                   17659: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   17660: 
                   17661:    'No roles'
                   17662: => 'Keine Rollen',
                   17663: 
                   17664:    'The following fields were not updated: '
                   17665: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   17666: 
                   17667:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17668: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   17669: 
                   17670:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17671: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   17672: 
1.285     bisitz   17673:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   17674: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   17675: 
1.354     wenzelju 17676:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   17677: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   17678: 
1.514     bisitz   17679:    '[_1] enrolled'
                   17680: => 'Kurs belegt für [_1]',
1.135     bisitz   17681: 
1.455     bisitz   17682:    'in Section'
                   17683: => 'in der Sektion',
                   17684: 
1.135     bisitz   17685:    'in section [_1]'
                   17686: => 'in Sektion [_1]',
                   17687: 
1.455     bisitz   17688:    'in Group'
                   17689: => 'in der Gruppe',
                   17690: 
1.135     bisitz   17691:    'Access starts immediately'
                   17692: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   17693: 
                   17694:    'Access starts: '
                   17695: => 'Zugriff beginnt: ',
                   17696: 
1.353     wenzelju 17697:    'Access Ends'
                   17698: => 'Zugriff endet',
                   17699: 
                   17700:    'Access Starts'
                   17701: => 'Zugriff beginnt',
                   17702: 
1.135     bisitz   17703:    'ends: no ending date'
                   17704: => 'endet: kein Enddatum',
                   17705: 
                   17706:    'ends: '
                   17707: => 'endet: ',
                   17708: 
                   17709:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   17710: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   17711: 
                   17712:    '(default)'
                   17713: => '(Standard)',
                   17714: 
                   17715:    '(default for [_1])'
                   17716: => '(Standard für [_1])',
                   17717: 
                   17718:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
1.498     bisitz   17719: => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
1.135     bisitz   17720: 
                   17721:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   17722: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   17723: 
                   17724:    'deleted'
                   17725: => 'gelöscht',
                   17726: 
                   17727:    'No start date'
                   17728: => 'Kein Anfangsdatum',
                   17729: 
                   17730:    'Previous [_1] changes'
                   17731: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   17732: 
                   17733:    'Next [_1] changes'
                   17734: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   17735: 
1.321     bisitz   17736:    'There are no records to display.'
                   17737: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   17738: 
1.349     wenzelju 17739:    'There are no records to display'
                   17740: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   17741: 
1.321     bisitz   17742:    'There are no transactions to display.'
                   17743: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   17744: 
                   17745:    'Automated enrollment'
                   17746: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   17747: 
                   17748:    'Roster Update'
                   17749: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   17750: 
                   17751:    'Course Creation'
                   17752: => 'Kurserstellung',
                   17753: 
1.352     wenzelju 17754:    'Community Creation'
                   17755: => 'Community-Erstellung',
                   17756: 
1.380     bisitz   17757:    'Course/ommunity Creation'
                   17758: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   17759: 
1.135     bisitz   17760:    'User Management in course'
                   17761: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   17762: 
1.352     wenzelju 17763:    'User Management in community'
                   17764: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   17765: 
1.135     bisitz   17766:    'User Management in domain'
                   17767: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   17768: 
                   17769:    'Self-enrolled'
                   17770: => 'Selbst eingetragen',
                   17771: 
                   17772:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   17773: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   17774: 
                   17775:    'this course'
                   17776: => 'dieser Kurs',
                   17777: 
1.285     bisitz   17778:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   17779: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   17780: 
                   17781:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   17782: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   17783: 
                   17784:    'Group names and section names must be distinct'
                   17785: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   17786: 
1.189     bisitz   17787:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   17788: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   17789: 
                   17790:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   17791: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   17792: 
1.136     bisitz   17793:    'Server Switch Required'
                   17794: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   17795: 
1.510     raeburn  17796:    'Authoring Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
1.511     kruse    17797: => 'Der Autorenbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
1.136     bisitz   17798: 
                   17799:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   17800: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   17801: 
                   17802:    'Default in use:'
                   17803: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   17804: 
1.479     bisitz   17805:    'Default in use'
                   17806: => 'Voreinstellung in Verwendung',
                   17807: 
1.393     bisitz   17808:    'Default(s) in use:'
                   17809: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   17810: 
1.347     bisitz   17811:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   17812: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   17813: 
                   17814:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   17815: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   17816: 
                   17817: # domainprefs.pm
                   17818: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   17819: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   17820: #
                   17821: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   17822: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   17823: 
1.137     bisitz   17824:    'Source Code'
                   17825: => 'Quellcode',
                   17826: 
1.510     raeburn  17827:    'Copy Problem Source Code to Authoring Space'
1.511     kruse    17828: => 'Aufgaben-Quellcode in Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17829: 
                   17830:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   17831: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   17832: 
1.512     bisitz   17833:    'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'
1.511     kruse    17834: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
1.137     bisitz   17835: 
                   17836:    'shared_source'
                   17837: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   17838: 
1.510     raeburn  17839:    'Copy to Authoring Space'
1.511     kruse    17840: => 'In Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17841: 
                   17842:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   17843: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   17844: 
                   17845:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   17846: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   17847: 
                   17848:    'Unable to save file [_1]'
                   17849: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   17850: 
                   17851:    'Warnings and Errors'
                   17852: => 'Warnungen und Fehler',
                   17853: 
                   17854:    'Edit Math'
                   17855: => 'Formeleditor',
                   17856: 
1.228     biermanm 17857:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   17858: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   17859: 
                   17860:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   17861: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   17862: 
                   17863:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   17864: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   17865: 
1.228     biermanm 17866:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   17867: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   17868: 
1.494     bisitz   17869:    'The LaTeX file [_1] was not created successfully.'
                   17870: => 'Die LaTeX-Datei [_1] konnte nicht erfolgreich erstellt werden.',
                   17871: 
                   17872:    'Zip Output:'
                   17873: => 'ZIP-Ausgabe:',
                   17874: 
1.137     bisitz   17875:    'It probably has errors in it.'
                   17876: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   17877: 
                   17878:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   17879: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   17880: 
                   17881:    'There are errors in [_1].'
                   17882: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   17883: 
                   17884:    'There are errors.'
                   17885: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   17886: 
                   17887:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   17888: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   17889: 
                   17890:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   17891: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   17892: 
                   17893:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   17894: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   17895: 
                   17896:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   17897: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   17898: 
                   17899:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   17900: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   17901: 
                   17902:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   17903: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   17904: 
                   17905:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   17906: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   17907: 
                   17908:    'bomb'
                   17909: => 'Bombe',
                   17910: 
1.349     wenzelju 17911:    'Bomb'
                   17912: => 'Bombe',
                   17913: 
1.137     bisitz   17914:    'Output Tags'
                   17915: => 'Tags zur Ausgabe',
                   17916: 
1.138     bisitz   17917:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   17918: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   17919: 
1.140     bisitz   17920:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   17921: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   17922: 
1.332     bisitz   17923:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
1.477     bisitz   17924: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   17925: 
                   17926:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   17927: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   17928: 
1.332     bisitz   17929:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   17930: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   17931: 
                   17932:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    17933: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   17934: 
                   17935:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   17936: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   17937: 
1.226     schafran 17938:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   17939: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   17940: 
                   17941:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   17942: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   17943: 
                   17944:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   17945: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   17946: 
                   17947:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   17948: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   17949: 
                   17950:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   17951: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   17952: 
                   17953:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   17954: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   17955: 
                   17956:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   17957: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   17958: 
                   17959:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   17960: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   17961: 
                   17962:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   17963: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   17964: 
1.399     raeburn  17965:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   17966: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   17967: 
1.399     raeburn  17968:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   17969: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   17970: 
1.399     raeburn  17971:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   17972: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   17973: 
                   17974:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   17975: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17976: 
                   17977:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   17978: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   17979: 
                   17980:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   17981: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17982: 
                   17983:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   17984: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17985: 
1.139     bisitz   17986:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   17987: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   17988: 
1.356     wenzelju 17989:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   17990: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   17991: 
                   17992:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   17993: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   17994: 
1.139     bisitz   17995:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   17996: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   17997: 
1.224     bisitz   17998:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.507     bisitz   17999: => '[_1]Ihre Excel-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
1.144     droeschl 18000: 
1.224     bisitz   18001:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 18002: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   18003: 
1.494     bisitz   18004:    '[_1] - [_2]Your PDF file[_3] is ready for download.'
                   18005: => '[_1] - [_2]Ihre PDF-Datei[_3] steht zum Download bereit.',
                   18006: 
                   18007:    'A [_1]ZIP file[_2] of all the PDF files is ready for download.'
                   18008: => 'Eine [_1]ZIP-Datei[_2] mit allen PDF-Dateien steht zum Download bereit.',
                   18009: 
1.145     bisitz   18010:    'Name (username)'
                   18011: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   18012: 
                   18013:    'Grades Assigned'
                   18014: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   18015: 
                   18016:    'Comments'
                   18017: => 'Kommentare',
                   18018: 
1.348     wenzelju 18019:    'comments'
                   18020: => 'Kommentare',
                   18021: 
1.145     bisitz   18022:    'No Course Data'
                   18023: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   18024: 
                   18025:    'Error getting student data ([_1])'
                   18026: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   18027: 
                   18028:    'Score'
                   18029: => 'Punkte',
                   18030: 
1.326     bisitz   18031:    'score'
                   18032: => 'Punkte',
                   18033: 
1.145     bisitz   18034:    'Display Options'
                   18035: => 'Anzeige-Optionen',
                   18036: 
1.148     bisitz   18037:    'This role has section(s) associated with it.'
                   18038: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   18039: 
                   18040:    'Enter a specific section.'
                   18041: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   18042: 
                   18043:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   18044: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   18045: 
                   18046:    'Available sections are:'
                   18047: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   18048: 
                   18049:    'You entered an invalid section choice:'
                   18050: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   18051: 
1.150     bisitz   18052:    '([_1] time zone)'
                   18053: => '(Zeitzone [_1])',
                   18054: 
                   18055:    'Selecting an Author'
                   18056: => 'Auswahl eines Autors',
                   18057: 
1.223     bisitz   18058:    'Invalid domain.'
                   18059: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   18060: 
1.455     bisitz   18061:    'Invalid domain'
                   18062: => 'Ungültige Domäne',
                   18063: 
1.510     raeburn  18064:    'There are no library servers containing Authoring spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
1.511     kruse    18065: => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
1.150     bisitz   18066: 
1.510     raeburn  18067:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    18068: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   18069: 
1.510     raeburn  18070:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    18071: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   18072: 
1.510     raeburn  18073:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring spaces for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    18074: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   18075: 
1.334     bisitz   18076:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   18077: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   18078: 
1.153     bisitz   18079:    '[quant,_1,yr]'
                   18080: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   18081: 
                   18082:    '[quant,_1,mth]'
                   18083: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   18084: 
                   18085:    '[quant,_1,hr]'
                   18086: => '[quant,_1,h,h]',
                   18087: 
                   18088:    '[quant,_1,min]'
                   18089: => '[quant,_1,min,min]',
                   18090: 
                   18091:    '[quant,_1,sec]'
                   18092: => '[quant,_1,s,s]',
                   18093: 
1.156     bisitz   18094:    'Loading student data...'
                   18095: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   18096: 
1.410     bisitz   18097:    'Option'
                   18098: => 'Option',
                   18099: 
1.156     bisitz   18100:    'Options'
                   18101: => 'Optionen',
                   18102: 
1.370     bisitz   18103:    'Options:'
                   18104: => 'Optionen:',
                   18105: 
1.156     bisitz   18106:    'Time Period'
                   18107: => 'Zeitraum',
                   18108: 
                   18109:    'Plot Graph'
                   18110: => 'Graph plotten',
                   18111: 
                   18112:    'Download'
                   18113: => 'Download',
                   18114: 
                   18115:    'PDF File'
                   18116: => 'PDF-Datei',
                   18117: 
                   18118:    'Zip File'
                   18119: => 'ZIP-Datei',
                   18120: 
                   18121:    'File Size (Bytes)'
                   18122: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   18123: 
                   18124:    'Contents'
                   18125: => 'Inhalt',
                   18126: 
                   18127:    'Problem Type'
                   18128: => 'Aufgabentyp',
                   18129: 
1.522     bisitz   18130:    'User [_1] at domain [_2] not in this course'
                   18131: => 'Der Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist nicht in diesem Kurs.',
1.166     droeschl 18132: #Start: redesigned menus
                   18133: #lonparmset.pm
                   18134:    'Edit environment settings for this course.'
                   18135: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   18136: 
                   18137:    'Portfolio Metadata'
                   18138: => 'Portfolio-Metadaten',
                   18139: 
                   18140:    'Settings for this Course'
                   18141: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   18142: 
                   18143:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   18144: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 18145: 
                   18146:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   18147: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 18148: 
                   18149:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   18150: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 18151: 
                   18152:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   18153: => 'Tabellenmodus',
                   18154: 
                   18155:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   18156: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 18157: 
                   18158:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   18159: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   18160: 
                   18161:    'Change Log'
                   18162: => 'Änderungsprotokoll',
                   18163: 
                   18164:    'Restrict metadata for this course.'
                   18165: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   18166: 
                   18167:    'Manage slots for this course.'
                   18168: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   18169: 
                   18170:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   18171: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 18172: 
                   18173:    'Set default actions for parameters.'
                   18174: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   18175: 
                   18176:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   18177: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   18178: 
                   18179:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   18180: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   18181: 
                   18182:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   18183: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   18184: 
                   18185:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   18186: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   18187: 
                   18188:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   18189: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 18190: #lonpreferences.pm
                   18191:    'Screen Name'
                   18192: => 'Nicknamen',
                   18193: 
1.313     bisitz   18194:    'Messages &amp; Notifications'
                   18195: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 18196: 
1.170     droeschl 18197:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 18198: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   18199: 
                   18200:    'Color Scheme'
                   18201: => 'Farbschema',
                   18202: 
                   18203:    'Content Display Settings'
                   18204: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   18205: 
1.417     raeburn  18206:    'Menu Display'
                   18207: => 'Menüdarstellung',
                   18208: 
1.170     droeschl 18209:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 18210: => 'WYSIWYG-Editor',
                   18211: 
1.170     droeschl 18212:    'Roles Page'
1.168     droeschl 18213: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 18214: 
1.410     bisitz   18215:    'Change Role Page Pref'
                   18216: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   18217: 
1.370     bisitz   18218:    'Course Page'
                   18219: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   18220: 
1.168     droeschl 18221:    'Display of Scientific Equations'
                   18222: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 18223: 
                   18224:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   18225: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   18226: 
                   18227:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   18228: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18229: 
                   18230:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   18231: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 18232: 
1.167     droeschl 18233:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   18234: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   18235: 
1.168     droeschl 18236:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   18237: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 18238: 
                   18239:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   18240: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   18241: 
                   18242:    'Configure the roles hotlist.'
                   18243: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   18244: 
1.168     droeschl 18245:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   18246: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 18247: 
                   18248:    'Register your clicker.'
                   18249: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   18250: 
                   18251:    'Change your password.'
                   18252: => 'Änderung des Passworts.',
                   18253: 
                   18254:    'Restrict domain coordinator access.'
                   18255: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   18256: 
                   18257:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 18258: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18259: 
                   18260:    'Toggle Debug Messages.'
                   18261: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 18262: 
1.349     wenzelju 18263:    'Toggle debug messages'
                   18264: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   18265: 
1.417     raeburn  18266:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   18267: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   18268: 
1.170     droeschl 18269:    'Course Initialization'
                   18270: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 18271: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 18272:    'Single Users'
                   18273: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 18274: 
                   18275:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   18276: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   18277: 
                   18278:    'Single Course User'
                   18279: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   18280: 
                   18281:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   18282: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   18283: 
1.410     bisitz   18284:    'Show and manage users in this domain.'
                   18285: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   18286: 
1.316     droeschl 18287:    'Add/Modify a Student'
                   18288: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 18289: 
                   18290:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   18291: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 18292: 
                   18293:    'Configuration'
                   18294: => 'Konfiguration',
                   18295: 
                   18296:    'Automated enrollment manager.'
                   18297: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   18298: 
1.334     bisitz   18299:    'Self-Enrollment'
                   18300: => 'Selbsteintragung',
                   18301: 
1.169     droeschl 18302:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   18303: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 18304: 
1.334     bisitz   18305:    'Configure user self-enrollment.'
                   18306: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 18307: 
                   18308:    'Manage course groups.'
                   18309: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   18310: 
                   18311:    'View change log.'
                   18312: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   18313: 
                   18314:    'Administration'
                   18315: => 'Administration',
                   18316: 
1.396     bisitz   18317:    'Manage Community Users'
                   18318: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   18319: 
1.437     raeburn  18320:    'Manage Course Users'
                   18321: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   18322: 
1.428     www      18323:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   18324: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   18325: 
                   18326:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   18327: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   18328:  
1.169     droeschl 18329:    'Show and manage users of this course.'
                   18330: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   18331: 
                   18332:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   18333: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 18334: 
                   18335:    'Custom Roles'
                   18336: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   18337: 
                   18338:    'Configure a custom role.'
                   18339: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   18340: 
1.350     wenzelju 18341:    'Define new custom role:'
                   18342: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   18343: 
                   18344:    'Define or Edit Custom Role'
                   18345: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   18346: 
1.214     bisitz   18347:    'Enrollment Requests'
                   18348: => 'Belegungswünsche',
                   18349: 
1.443     glusa    18350:    'Enrollment request'
                   18351: => 'Belegungswunsch',
                   18352: 
1.214     bisitz   18353:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   18354: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   18355: 
1.384     bisitz   18356:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   18357: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   18358: 
1.483     bisitz   18359:    'There are currently no requests for authoring space awaiting approval.'
                   18360: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',
                   18361: 
1.316     droeschl 18362:    'Multiple Users'
                   18363: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   18364: 
1.169     droeschl 18365: #lonstatistics.pm
                   18366:    'Statistics and Analyses'
                   18367: => 'Statistiken und Analysen',
                   18368: 
                   18369:    'Plots'
                   18370: => 'Diagramme',
                   18371: 
                   18372:    'Reports'
                   18373: => 'Berichte',
1.153     bisitz   18374: 
1.182     bisitz   18375:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   18376: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18377: 
                   18378:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   18379: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18380: 
                   18381:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   18382: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18383: 
                   18384:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   18385: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18386: 
1.485     bisitz   18387:    'Paste failed: An error occurred when copying the simple page.'
                   18388: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der einfachen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18389: 
                   18390:    'Paste failed: Item is from a different course which you do not have rights to edit.'
                   18391: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Das Element ist aus einem anderen Kurs, für den Sie jedoch keine Änderungsrechte haben.',
                   18392: 
                   18393:    'Paste failed: an error occurred copying the file.'
                   18394: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18395: 
                   18396:    'Paste failed: an error occurred saving the file.'
                   18397: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18398: 
                   18399:    'Paste failed: an error occurred saving the folder or page.'
                   18400: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses / der Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18401: 
                   18402:    'Paste failed: content type is not supported within Supplemental Content'
                   18403: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Der Inhaltstyp wird nicht innerhalb der zusätzlichen Inhalte unterstützt.',
                   18404: 
                   18405:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course'
                   18406: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18407: 
1.500     bisitz   18408:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course.'
                   18409: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18410: 
1.183     schulted 18411: #grades.pm
                   18412: 
                   18413:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   18414: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 18415: 
1.384     bisitz   18416:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   18417: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   18418: 
1.183     schulted 18419:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   18420: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 18421: 
1.497     bisitz   18422:    'Process clicker'
                   18423: => 'Clicker-Verarbeitung',
                   18424: 
1.291     www      18425:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   18426: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 18427: 
                   18428:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   18429: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 18430: 
1.291     www      18431:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   18432: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 18433: 
1.185     riegler  18434:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   18435: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   18436: 
                   18437:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   18438: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   18439: 
                   18440:    'Course Grading'
                   18441: => 'Leistungen bewerten',
                   18442: 
                   18443:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   18444: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   18445: 
                   18446:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   18447: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   18448: 
                   18449:    'Revert to Default'
                   18450: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   18451: 
1.402     bisitz   18452:    'fullname'
                   18453: => 'Vollständiger Name',
                   18454: 
1.185     riegler  18455:    'Fullname'
                   18456: => 'Vollständiger Name',
                   18457: 
                   18458:    '(problem weight)'
                   18459: => '(Aufgabengewichtung)',
                   18460: 
                   18461:    'No.'
                   18462: => 'Nr.',
                   18463: 
                   18464:    'Grade Current Resource'
                   18465: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   18466: 
                   18467:    'Submission Status'
                   18468: => 'Status der Einreichung',
                   18469: 
1.519     kruse    18470:    'last submission'
                   18471: => 'letzte Einreichung',
1.185     riegler  18472: 
1.519     kruse    18473:    'last submission with details'
                   18474: => 'letzte Einreichung mit Details',
1.185     riegler  18475: 
1.519     kruse    18476:    'all submissions'
                   18477: => 'alle Einreichungen',
1.185     riegler  18478: 
1.519     kruse    18479:    'all submissions with details'
                   18480: => 'alle Einreichungen mit Details',
1.185     riegler  18481: 
                   18482:    'one student'
                   18483: => 'eine Person',
                   18484: 
                   18485:    'all students'
                   18486: => 'alle Studierende',
                   18487: 
                   18488:    'View Problem Text'
                   18489: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   18490: 
                   18491:    'View Answer'
                   18492: => 'Antworten anzeigen',
                   18493: 
1.519     kruse    18494:    'View Submissions'
                   18495: => 'Einreichungen anzeigen',
                   18496: 
1.185     riegler  18497:    'Grading Increments'
                   18498: => 'Punktschrittweite',
                   18499: 
                   18500:    'Whole Points'
                   18501: => 'Ganze Punkte',
                   18502: 
                   18503:    'Half Points'
                   18504: => 'Halbe Punkte',
                   18505: 
                   18506:    'Quarter Points'
                   18507: => 'Viertelpunkte',
                   18508: 
                   18509:    'Tenths of a Point'
                   18510: => 'Zehntelpunkte',
                   18511: 
1.189     bisitz   18512:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18513: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   18514: 
                   18515:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18516: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   18517: 
                   18518:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18519: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18520: 
1.189     bisitz   18521:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18522: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18523: 
                   18524:    'Check Section/Group'
                   18525: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   18526: 
                   18527:    'Check For Plagiarism'
                   18528: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   18529: 
                   18530:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   18531: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18532: 
                   18533:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   18534: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18535: 
                   18536:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   18537: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   18538: 
1.235     biermanm 18539:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   18540: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  18541: 
1.242     biermanm 18542:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   18543: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  18544: 
1.342     bisitz   18545:    'No match found for the above receipt number.'
                   18546: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   18547: 
                   18548:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   18549: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   18550: 
1.185     riegler  18551:    'Problems from'
                   18552: => 'Aufgaben aus',
                   18553: 
                   18554:    'Grade Status'
                   18555: => 'Bewertungsstatus',
                   18556: 
1.306     bisitz   18557:    'Override "Correct"'
                   18558: => '"Korrekt" überschreiben',
                   18559: 
1.186     riegler  18560:    'reset status'
                   18561: => 'Status zurücksetzen',
                   18562: 
                   18563:    'excused'
                   18564: => 'Aufgabe erlassen',
                   18565: 
1.386     bisitz   18566:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   18567: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   18568: 
1.186     riegler  18569:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   18570: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  18571: 
1.187     riegler  18572:    'Add Records'
                   18573: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18574: 
1.529     bisitz   18575:    'Add records'
                   18576: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18577: 
1.187     riegler  18578:    'Require return receipt?'
                   18579: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   18580: 
1.202     bisitz   18581:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   18582: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   18583: 
                   18584:    'Enrollment limit'
                   18585: => 'Belegungsbeschränkung',
                   18586: 
1.214     bisitz   18587:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   18588: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   18589: 
                   18590:    'No limit'
                   18591: => 'Keine Beschränkung',
                   18592: 
                   18593:    'Limit by total students'
                   18594: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   18595: 
                   18596:    'Limit by total self-enrolled students'
                   18597: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   18598: 
                   18599:    'Maximum number allowed: '
                   18600: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   18601: 
                   18602:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   18603: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   18604: 
                   18605:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   18606: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   18607: 
                   18608:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   18609: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18610: 
                   18611:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   18612: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18613: 
1.214     bisitz   18614:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   18615: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   18616: 
                   18617:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   18618: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   18619: 
                   18620:    'Enrollment requests'
                   18621: => 'Belegungswünsche',
                   18622: 
                   18623:    'Pending enrollment requests'
                   18624: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   18625: 
                   18626:    'Enrollment request processing'
                   18627: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   18628: 
                   18629:    'Requestor'
                   18630: => 'Anforderer',
                   18631: 
                   18632:    'Date requested'
1.396     bisitz   18633: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   18634: 
                   18635:    'Approve'
                   18636: => 'Bestätigen',
                   18637: 
                   18638:    'Reject'
1.396     bisitz   18639: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   18640: 
                   18641:    'There are currently no enrollment requests.'
                   18642: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   18643: 
                   18644:    'The following were enrolled in the course:'
                   18645: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   18646: 
1.352     wenzelju 18647:    'The following were enrolled in the community:'
                   18648: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   18649: 
1.214     bisitz   18650:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   18651: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   18652: 
1.396     bisitz   18653:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   18654: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   18655: 
1.214     bisitz   18656:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   18657: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   18658: 
                   18659:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
1.507     bisitz   18660: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlange befindet:',
1.214     bisitz   18661: 
                   18662:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   18663: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   18664: 
                   18665:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   18666: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   18667: 
                   18668:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   18669: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18670: 
                   18671:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   18672: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   18673: 
                   18674:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   18675: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   18676: 
                   18677:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   18678: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   18679: 
                   18680:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   18681: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   18682: 
                   18683:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   18684: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   18685: 
                   18686:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   18687: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   18688: 
                   18689:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   18690: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   18691: 
                   18692:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18693: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   18694: 
1.353     wenzelju 18695:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18696: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 18697: 
1.214     bisitz   18698:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   18699: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   18700: 
                   18701:    'An error occurred when recording your request.'
                   18702: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18703: 
                   18704:    'Self-enrollment requests processed'
                   18705: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   18706: 
                   18707:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   18708: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   18709: 
1.443     glusa    18710:    'Your request for enrollment in the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   18711: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   18712: 
                   18713:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   18714: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   18715: 
                   18716:    'Self-enrollment request'
                   18717: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   18718: 
                   18719:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   18720: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   18721: 
1.474     bisitz   18722:    'Your request for enrollment has not been approved.'
                   18723: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
                   18724: 
                   18725:    'Your course request has been approved.'
                   18726: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   18727: 
                   18728:    'Your course request has not been approved.'
                   18729: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   18730: 
                   18731:    'Your community request has been approved.'
                   18732: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   18733: 
                   18734:    'Your community request has not been approved.'
                   18735: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18736: 
                   18737:    'Your request for an author role has been approved.'
                   18738: => 'Ihr Antrag auf eine Autorenrolle wurde bestätigt.',
                   18739: 
1.396     bisitz   18740:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   18741: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   18742: 
1.443     glusa    18743:    'As Course Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
1.396     bisitz   18744: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   18745: 
1.427     raeburn  18746:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   18747: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   18748: 
1.443     glusa    18749:    'Visit [_1] to log-in and access the community'
                   18750: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.',
                   18751: 
1.214     bisitz   18752:    'Approved enrollments:'
                   18753: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   18754: 
                   18755:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   18756: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   18757: 
1.396     bisitz   18758:    'Approved course requests:'
                   18759: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   18760: 
                   18761:    'Rejected course requests:'
                   18762: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   18763: 
1.214     bisitz   18764:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   18765: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18766: 
                   18767:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
1.439     bisitz   18768: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.',
1.214     bisitz   18769: 
                   18770:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   18771: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   18772: 
1.353     wenzelju 18773:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18774: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18775: 
                   18776:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18777: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18778: 
1.214     bisitz   18779:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   18780: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   18781: 
1.239     hauer    18782:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   18783: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   18784: 
                   18785:    'Everyone can participate in chat room.'
                   18786: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   18787: 
1.241     bisitz   18788:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   18789: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    18790: 
1.240     droeschl 18791:    'Branch'
                   18792: => 'Zweig',
                   18793: 
1.246     bisitz   18794:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 18795: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18796: 
                   18797:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 18798: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18799: 
                   18800:    'Disk space allocated to portfolio files'
1.529     bisitz   18801: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.246     bisitz   18802: 
                   18803:    'Personal Information Page Availability'
                   18804: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   18805: 
                   18806:    'Blog Availability'
                   18807: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   18808: 
                   18809:    'Portfolio Availability'
                   18810: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   18811: 
1.256     schulted 18812:    'Tools:'
                   18813: => 'Werkzeuge:',
                   18814: 
1.298     bisitz   18815:    'Upload PDF Form'
                   18816: => 'PDF-Formular hochladen',
                   18817: 
                   18818:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   18819: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   18820: 
                   18821:    'Please choose a PDF-File.'
                   18822: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   18823: 
                   18824:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   18825: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   18826: 
                   18827:    'Results of PDF Form problems'
                   18828: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   18829: 
1.335     bisitz   18830:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 18831: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   18832: 
                   18833:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 18834: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   18835: 
                   18836:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   18837: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   18838: 
1.376     raeburn  18839:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   18840: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  18841: 
                   18842:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   18843: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   18844: 
1.335     bisitz   18845:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 18846: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   18847: 
1.349     wenzelju 18848:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   18849: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   18850: 
                   18851:    'A role with no section will be added'
                   18852: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   18853: 
                   18854:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   18855: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 18856: 
                   18857:    'Access will be set to start immediately'
                   18858: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   18859: 
                   18860:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   18861: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   18862: 
                   18863:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 18864: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 18865: 
                   18866:    'Recipients'
                   18867: => 'Empfänger',
                   18868: 
1.487     bisitz   18869:    'Recipents'
                   18870: => 'Empfänger',
                   18871: 
1.455     bisitz   18872:    '[quant,_1,recipient]'
                   18873: => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',
                   18874: 
1.349     wenzelju 18875:    'Additional recipient:'
                   18876: => 'Weiterer Empfänger:',
                   18877: 
                   18878:    'Allow limited HTML in discussion'
                   18879: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   18880: 
                   18881:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 18882: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 18883: 
                   18884:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   18885: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   18886: 
                   18887:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   18888: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18889: 
                   18890:    'Announcements and my calendar'
                   18891: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   18892: 
                   18893:    'Course anouncements and my calendar'
                   18894: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   18895: 
                   18896:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 18897: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 18898: 
                   18899:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   18900: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   18901: 
                   18902:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   18903: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 18904: 
                   18905:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   18906: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   18907: 
                   18908:    'Category'
                   18909: => 'Kategorie',
                   18910: 
                   18911:    'Choose a category to display'
                   18912: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   18913: 
                   18914:    'Choose a subcategory to display'
                   18915: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   18916: 
                   18917:    'Change Parameter Selection'
                   18918: => 'Parameterauswahl ändern',
                   18919: 
                   18920:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   18921: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   18922: 
                   18923:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   18924: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   18925: 
                   18926:    'Classlist of all students'
                   18927: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   18928: 
                   18929:    'Classlists and Staff Listing'
                   18930: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   18931: 
1.353     wenzelju 18932:    'Clone From'
                   18933: => 'Klonen von',
                   18934: 
1.349     wenzelju 18935:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   18936: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   18937: 
1.353     wenzelju 18938:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   18939: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   18940: 
1.349     wenzelju 18941:    'Course Configuration'
                   18942: => 'Kurskonfiguration',
                   18943: 
                   18944:    'Course Contents'
                   18945: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18946: 
1.352     wenzelju 18947:    'Community Content'
                   18948: => 'Community-Inhalt',
                   18949: 
                   18950:    'Community Contents'
                   18951: => 'Community-Inhalt',
                   18952: 
1.349     wenzelju 18953:    'Course Policy'
                   18954: => 'Kursrichtlinien',
                   18955: 
                   18956:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 18957: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 18958: 
1.353     wenzelju 18959:    'Course Request'
1.360     wenzelju 18960: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 18961: 
                   18962:    'Community Request'
1.360     wenzelju 18963: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 18964: 
                   18965:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   18966: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 18967: 
                   18968:    'Community Request Details'
                   18969: => 'Details des Community-Antrags',
                   18970: 
                   18971:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   18972: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 18973: 
1.349     wenzelju 18974:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 18975: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18976: 
                   18977:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 18978: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18979: 
                   18980:    'Create a New Slot'
1.498     bisitz   18981: => 'Neuen Slot erstellen',
1.349     wenzelju 18982: 
                   18983:    'Current recipient:'
                   18984: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   18985: 
                   18986:    'Current recipients:'
                   18987: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   18988: 
                   18989:    'Date Submitted:'
                   18990: => 'Einreichungsdatum:',
                   18991: 
                   18992:    'Disallowed:'
                   18993: => 'Nicht gestattet:',
                   18994: 
1.388     bisitz   18995:    'disallowed'
                   18996: => 'nicht gestattet',
                   18997: 
                   18998:    'allowed'
                   18999: => 'gestattet',
                   19000: 
1.349     wenzelju 19001:    'Discussion and Chat'
                   19002: => 'Diskussion und Chatroom',
                   19003: 
                   19004:    'Discussion for'
                   19005: => 'Diskussion für',
                   19006: 
                   19007:    'Display Categories'
                   19008: => 'Kategorien anzeigen',
                   19009: 
                   19010:    'Display Groups'
                   19011: => 'Gruppen anzeigen',
                   19012: 
                   19013:    'Display List of Users'
                   19014: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   19015: 
                   19016:    'Display of resources '
                   19017: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   19018: 
                   19019:    'Display/Edit Settings'
                   19020: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   19021: 
1.363     wenzelju 19022:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   19023: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 19024: 
1.349     wenzelju 19025:    'Drop Members'
                   19026: => 'Mitglieder ausschließen',
                   19027: 
                   19028:    'Edit Course Configuration'
                   19029: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   19030: 
                   19031:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 19032: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   19033: 
                   19034:    'Enroll Another Member'
                   19035: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   19036: 
                   19037:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 19038: => 'Mitglied eintragen',
                   19039: 
1.353     wenzelju 19040:    'Enroll one member: '
                   19041: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   19042: 
1.349     wenzelju 19043:    'Feedback Settings'
                   19044: => 'Feedback-Einstellungen',
                   19045: 
                   19046:    'Feedback messages'
                   19047: => 'Feedback-Nachrichten',
                   19048: 
                   19049:    'Feedback sent'
                   19050: => 'Feedback wurde gesendet',
                   19051: 
1.410     bisitz   19052:    'Feedback not sent'
                   19053: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   19054: 
1.349     wenzelju 19055:    'Filters'
                   19056: => 'Filter',
                   19057: 
                   19058:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 19059: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 19060: 
                   19061:    'General course settings'
                   19062: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   19063: 
                   19064:    'General message text'
                   19065: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   19066: 
                   19067:    "Go to group's home page"
                   19068: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   19069: 
                   19070:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   19071: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   19072: 
                   19073:    'Import Document'
                   19074: => 'Dokument importieren',
                   19075: 
                   19076:    'Import Documents'
                   19077: => 'Dokumente importieren',
                   19078: 
1.377     raeburn  19079:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   19080: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 19081: 
1.497     bisitz   19082:    'Language and time localization'
                   19083: => 'Sprache und Zeitzone',
                   19084: 
1.349     wenzelju 19085:    'Math display settings'
                   19086: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   19087: 
                   19088:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   19089: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 19090: 
                   19091:    'Min Tries'
1.549   ! bisitz   19092: => 'Min. Anz. Vers.',
        !          19093: 
        !          19094:    'Minumum Number of Tries'
        !          19095: => 'Minimale Anzahl an Versuchen',
1.349     wenzelju 19096: 
                   19097:    'Modify course configuration'
                   19098: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   19099: 
                   19100:    'More Options'
                   19101: => 'Mehr Optionen',
                   19102: 
                   19103:    'Neutral'
                   19104: => 'Neutral',
                   19105: 
                   19106:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 19107: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 19108: 
                   19109:    'New posts marked as read'
                   19110: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   19111: 
                   19112:    'New request'
1.405     bisitz   19113: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 19114: 
                   19115:    'No Chat room use'
                   19116: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   19117: 
                   19118:    'No Resource Discussion'
                   19119: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   19120: 
                   19121:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 19122: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 19123: 
                   19124:    'No slots have been created in this course.'
                   19125: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   19126: 
1.354     wenzelju 19127:    'No slots have been created in this community.'
                   19128: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   19129: 
1.349     wenzelju 19130:    'No user personal information page available'
                   19131: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   19132: 
                   19133:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 19134: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 19135: 
1.354     wenzelju 19136:    'No viewable membership list'
                   19137: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   19138: 
1.349     wenzelju 19139:    'Official course'
                   19140: => 'Offizieller Kurs',
                   19141: 
                   19142:    'Other settings'
                   19143: => 'Andere Einstellungen',
                   19144: 
                   19145:    'Page Title'
                   19146: => 'Seitentitel',
                   19147: 
1.492     bisitz   19148:    'Problem Title'
                   19149: => 'Aufgabentitel',
                   19150: 
1.349     wenzelju 19151:    'Parameter Specification'
                   19152: => 'Parameter-Spezifikation',
                   19153: 
1.351     bisitz   19154:    'Resource Specification'
                   19155: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   19156: 
                   19157:    'User Specification (optional)'
                   19158: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   19159: 
1.349     wenzelju 19160:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   19161: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   19162: 
                   19163:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   19164: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   19165: 
                   19166:    'Points'
                   19167: => 'Punkte',
                   19168: 
                   19169:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 19170: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 19171: 
                   19172:    'Questions about:'
                   19173: => 'Frage zu:',
                   19174: 
                   19175:    'Registering'
                   19176: => 'Registrieren',
                   19177: 
                   19178:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   19179: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 19180: 
1.356     wenzelju 19181:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   19182: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 19183: 
                   19184:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   19185: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 19186: 
1.349     wenzelju 19187:    'Resource Content'
                   19188: => 'Ressourceninhalt',
                   19189: 
                   19190:    'Roles will be added for section(s):'
                   19191: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   19192: 
1.350     wenzelju 19193:    'Table of course contents'
                   19194: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   19195: 
                   19196:    'Manage Reservations'
                   19197: => 'Reservierungen verwalten',
                   19198: 
                   19199:    'Manage reservations'
                   19200: => 'Reservierungen verwalten',
                   19201: 
                   19202:    'Manage Slots'
                   19203: => 'Slots verwalten',
                   19204: 
                   19205:    'Manage slots'
                   19206: => 'Slots verwalten',
                   19207: 
                   19208:    'Search for a user and enroll as a member'
1.477     bisitz   19209: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Teilnehmer den Kurs belegen lassen',
1.350     wenzelju 19210: 
                   19211:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   19212: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   19213: 
                   19214:    'Sections will be switched to:'
                   19215: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   19216: 
                   19217:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   19218: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 19219: 
                   19220:    'Show Source'
                   19221: => 'Zeige Quelle',
                   19222: 
                   19223:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   19224: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 19225: 
                   19226:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   19227: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 19228: 
                   19229:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   19230: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   19231: 
1.497     bisitz   19232:    'Spreadsheet (Detailed)'
                   19233: => 'Beurteilungsbogen (detailliert)',
                   19234: 
1.350     wenzelju 19235:    'Standard: shows points'
                   19236: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   19237: 
                   19238:    'Statistics Main Page'
                   19239: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   19240: 
                   19241:    'Published Map'
                   19242: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   19243: 
                   19244:    'Size limit'
                   19245: => 'Größenbeschränkung',
                   19246: 
                   19247:    'String to display for answer:'
                   19248: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   19249: 
                   19250:    'Student agreement needed to be listed'
                   19251: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   19252: 
1.537     bisitz   19253:    'Member agreement needed to be listed'
                   19254: => 'Einverständnis der Teilnehmer erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   19255: 
1.350     wenzelju 19256:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   19257: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 19258: 
1.537     bisitz   19259:    'Member-viewable membership list options'
                   19260: => 'Optionen zu der von Teilnehmern einsehbarer Teilnehmerliste',
                   19261: 
1.350     wenzelju 19262:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   19263: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   19264: 
                   19265:    'The default privileges new members will receive are:'
                   19266: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   19267: 
                   19268:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   19269: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   19270: 
                   19271:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   19272: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   19273: 
                   19274:    'The folder may not be renamed'
                   19275: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   19276: 
                   19277:    'The new folder may not be named'
                   19278: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   19279: 
                   19280:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
1.507     bisitz   19281: => 'Derzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionsforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
1.350     wenzelju 19282: 
                   19283:    'This is a result of one of the following:'
                   19284: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   19285: 
                   19286:    'Timezone in which the course takes place'
                   19287: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   19288: 
                   19289:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   19290: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   19291: 
                   19292:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   19293: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 19294: 
                   19295:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   19296: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 19297: 
                   19298:    'URL of Syllabus'
                   19299: => 'URL des Kursüberblicks',
                   19300: 
                   19301:    'Unable to determine section, groups and access status'
1.507     bisitz   19302: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffsstatus konnten nicht festgestellt werden',
1.350     wenzelju 19303: 
                   19304:    'Upload Slot List'
                   19305: => 'Slot-Liste hochladen',
                   19306: 
                   19307:    'Users can edit/delete own discussion posts'
1.507     bisitz   19308: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionsbeiträge bearbeiten und löschen',
1.350     wenzelju 19309: 
                   19310:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   19311: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   19312: 
                   19313:    "View a user's recent activity"
                   19314: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   19315: 
                   19316:    'View class lists'
                   19317: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   19318: 
                   19319:    'View recent activity of this student'
                   19320: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   19321: 
                   19322:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   19323: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   19324: 
                   19325:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   19326: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   19327: 
                   19328:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   19329: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19330: 
                   19331:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   19332: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19333: 
                   19334:    'You must provide a (brief) community description.'
                   19335: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   19336: 
                   19337:    'You must provide a (brief) course description.'
                   19338: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   19339: 
1.535     raeburn  19340:    'Requested name already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   19341: => 'Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 19342: 
1.351     bisitz   19343: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   19344: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 19345: 
1.351     bisitz   19346: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   19347: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 19348: 
1.351     bisitz   19349: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   19350: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 19351: 
1.535     raeburn  19352:    'Folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19353: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 19354: 
1.455     bisitz   19355:    'The folder "[_1]" may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19356: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
                   19357: 
1.350     wenzelju 19358:    'member name'
                   19359: => 'Mitgliedsname',
                   19360: 
                   19361:    'role name'
1.351     bisitz   19362: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 19363: 
                   19364:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   19365: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 19366: 
1.354     wenzelju 19367:    "Membership of viewer's section"
                   19368: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   19369: 
1.350     wenzelju 19370:    'Default dates for student access'
                   19371: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   19372: 
                   19373:    'Replacement titles for standard course roles'
                   19374: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   19375: 
                   19376:    '(applies when current role is student)'
                   19377: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   19378: 
                   19379:    '(overrides individual user preference)'
                   19380: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   19381: 
                   19382:    '(role-based)'
                   19383: => '(rollen-basiert)',
                   19384: 
1.479     bisitz   19385:    'Course Policy (role-based)'
                   19386: => 'Kursrichtlinien (rollen-basiert)',
                   19387: 
                   19388:    'Community Policy (role-based)'
                   19389: => 'Community-Richtlinien (rollen-basiert)',
                   19390: 
1.350     wenzelju 19391:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   19392: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   19393: 
                   19394:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   19395: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 19396: 
                   19397:    '#Wrng'
                   19398: => 'Anz. Falsch',
                   19399: 
1.549   ! bisitz   19400:    'Number of students whose final answer is wrong'
        !          19401: => 'Anzahl Studierender, deren endgueltige Antwort falsch ist', # gnuplot! Umlaute?!?
        !          19402: 
1.350     wenzelju 19403:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   19404: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   19405: 
                   19406:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   19407: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   19408: 
                   19409:    '(specific user(s))'
                   19410: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   19411: 
1.479     bisitz   19412:    'Course Policy (specific user(s))'
                   19413: => 'Kursrichtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19414: 
                   19415:    'Community Policy (specific user(s))'
                   19416: => 'Community-Richtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19417: 
1.350     wenzelju 19418:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   19419: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   19420: 
1.353     wenzelju 19421:    'A Community title is required'
1.507     bisitz   19422: => 'Ein Community-Titel ist notwendig',
1.353     wenzelju 19423: 
                   19424:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   19425: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   19426: 
1.363     wenzelju 19427:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   19428: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 19429: 
1.353     wenzelju 19430:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   19431: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19432: 
                   19433:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   19434: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19435: 
1.527     raeburn  19436:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account.'
                   19437: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19438: 
                   19439:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   19440: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   19441: 
                   19442:    '(Less ...)'
                   19443: => '(Weniger ...)',
                   19444: 
                   19445:    '(More ...)'
                   19446: => '(Mehr ...)',
                   19447: 
                   19448:    '(in [_1])'
                   19449: => '(in [_1])',
                   19450: 
                   19451:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   19452: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   19453: 
1.401     bisitz   19454:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   19455: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   19456: 
1.353     wenzelju 19457:    'Add registered students automatically'
                   19458: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   19459: 
                   19460:    'Additional Display Specification (optional)'
                   19461: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   19462: 
                   19463:    'Additional Personnel'
                   19464: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   19465: 
                   19466:    'Additional language:'
                   19467: => 'Weitere Sprache:',
                   19468: 
                   19469:    'Additional options'
                   19470: => 'Weitere Optionen',
                   19471: 
                   19472:    'Affected User'
                   19473: => 'Betroffener Benutzer',
                   19474: 
                   19475:    'All types'
                   19476: => 'Alle Typen',
                   19477: 
                   19478:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   19479: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   19480: 
                   19481:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   19482: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 19483: 
                   19484:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   19485: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19486: 
                   19487:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   19488: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19489: 
                   19490:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   19491: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19492: 
1.535     raeburn  19493:    'An error occurred storing the quota(s) for group portfolio files and/or uploaded content: '
1.353     wenzelju 19494: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   19495: 
                   19496:    'An error occurred when processing your community request.'
                   19497: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19498: 
                   19499:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   19500: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19501: 
                   19502:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   19503: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19504: 
                   19505:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   19506: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19507: 
                   19508:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   19509: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19510: 
                   19511:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   19512: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 19513: 
                   19514:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   19515: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   19516: 
                   19517:    'Approval by Dom. Coord.'
                   19518: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   19519: 
                   19520:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   19521: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 19522: 
1.500     bisitz   19523:    'Approve or reject author role requests'
                   19524: => 'Anträge auf Autorenrollen bestätigen oder ablehnen',
                   19525: 
1.515     bisitz   19526:    'Are you sure you want to cancel this request?'
                   19527: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?',
                   19528: 
                   19529:    'Your request will be removed.'
                   19530: => 'Ihr Antrag wird entfernt.',
1.353     wenzelju 19531: 
                   19532:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   19533: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   19534: 
                   19535:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   19536: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 19537: 
                   19538:    'Assigned categories for this community'
1.454     bisitz   19539: => 'Zugewiesene Kategorien für diese Community',
                   19540: 
                   19541:    'Assigned categories for this course'
                   19542: => 'Zugewiesene Kategorien für diesen Kurs',
1.353     wenzelju 19543: 
                   19544:    'Authentication mechanism'
                   19545: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   19546: 
                   19547:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   19548: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 19549: 
                   19550:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   19551: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 19552: 
                   19553:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   19554: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 19555: 
                   19556:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   19557: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 19558: 
                   19559:    'Bubblesheet'
                   19560: => 'Bubblesheet',
                   19561: 
                   19562:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   19563: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19564: 
                   19565:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   19566: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19567: 
                   19568:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   19569: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 19570: 
                   19571:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   19572: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 19573: 
                   19574:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   19575: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 19576: 
                   19577:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   19578: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 19579: 
                   19580:    'Check username'
1.360     wenzelju 19581: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 19582: 
                   19583:    'Choose another server.'
                   19584: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   19585: 
                   19586:    'Communities: description, section(s), status'
                   19587: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   19588: 
1.530     bisitz   19589:    'community(s): description, section(s), status'
                   19590: => 'Community(s): Beschreibung, Sektion(en), Status',
1.529     bisitz   19591: 
1.353     wenzelju 19592:    'Community Blog'
1.355     bisitz   19593: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 19594: 
                   19595:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   19596: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   19597: 
                   19598:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   19599: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   19600: 
                   19601:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   19602: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 19603: 
                   19604:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   19605: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 19606: 
                   19607:    'Current settings are:'
                   19608: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   19609: 
                   19610:    'Custom text for '
                   19611: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   19612: 
                   19613:    'Define new user'
                   19614: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   19615: 
                   19616:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   19617: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 19618: 
                   19619:    'Display Actions'
1.381     bisitz   19620: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 19621: 
                   19622:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   19623: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 19624: 
1.380     bisitz   19625:    'View creation log'
                   19626: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   19627: 
1.353     wenzelju 19628:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   19629: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   19630: 
                   19631:    'Domain does not exist'
                   19632: => 'Domäne existiert nicht',
                   19633: 
                   19634:    'Drop unregistered students automatically'
                   19635: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   19636: 
                   19637:    'Enrollment'
                   19638: => 'Kursbelegung',
                   19639: 
                   19640:    'Enrollment Ends'
                   19641: => 'Kursbelegung endet',
                   19642: 
                   19643:    'Enrollment Starts'
                   19644: => 'Kursbelegung startet',
                   19645: 
1.501     bisitz   19646:    'Enter a filename: '
1.353     wenzelju 19647: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   19648: 
                   19649:    'Font Size'
                   19650: => 'Schriftgröße',
                   19651: 
1.479     bisitz   19652:    'font-size'
                   19653: => 'Schriftgröße',
                   19654: 
1.353     wenzelju 19655:    'Format'
                   19656: => 'Format',
                   19657: 
                   19658:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   19659: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   19660: 
                   19661:    'Go to the login page'
                   19662: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   19663: 
1.354     wenzelju 19664:    'Home Server for Course'
                   19665: => 'Heimatserver des Kurses',
                   19666: 
                   19667:    'ID/Student Number'
                   19668: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   19669: 
                   19670:    'IMS Export Failed'
                   19671: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   19672: 
                   19673:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   19674: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   19675: 
                   19676:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   19677: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   19678: 
                   19679:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   19680: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   19681: 
                   19682:    'Include other personnel?'
                   19683: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   19684: 
                   19685:    'Intended course owner does not exist'
                   19686: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   19687: 
                   19688:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   19689: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   19690: 
                   19691:    'Invalid course ID'
                   19692: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   19693: 
                   19694:    'Invalid filename: '
                   19695: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   19696: 
                   19697:    'Invalid format'
                   19698: => 'Ungültiges Format',
                   19699: 
                   19700:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   19701: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 19702: 
                   19703:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   19704: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 19705: 
                   19706:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   19707: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   19708: 
                   19709:    'List of all members'
                   19710: => 'Liste aller Mitglieder',
                   19711: 
                   19712:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   19713: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   19714: 
                   19715:    'Name already used as a standard role name'
1.507     bisitz   19716: => 'Name wird bereits als Standard-Rollenname verwendet',
1.354     wenzelju 19717: 
                   19718:    'Name already used as the name of a custom role'
1.449     bisitz   19719: => 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
1.354     wenzelju 19720: 
                   19721:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   19722: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   19723: 
                   19724:    'Next Item'
                   19725: => 'Nächstes Element',
                   19726: 
                   19727:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   19728: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   19729: 
                   19730:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   19731: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 19732: 
                   19733:    'No categories defined in this domain'
                   19734: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   19735: 
                   19736:    'No categories defined in this domain.'
                   19737: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   19738: 
                   19739:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   19740: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 19741: 
                   19742:    'No information was found for this community request.'
                   19743: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   19744: 
                   19745:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   19746: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 19747: 
                   19748:    'No record exists for the course ID'
                   19749: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   19750: 
                   19751:    'No settings chosen'
                   19752: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   19753: 
                   19754:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   19755: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   19756: 
                   19757:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   19758: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19759: 
                   19760:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   19761: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19762: 
                   19763:    'Not permitted'
                   19764: => 'Nicht gestattet',
                   19765: 
                   19766:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   19767: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   19768: 
                   19769:    'OK'
                   19770: => 'OK',
                   19771: 
1.370     bisitz   19772:    'ok'
                   19773: => 'ok',
                   19774: 
1.354     wenzelju 19775:    'Official'
                   19776: => 'Offiziell',
                   19777: 
                   19778:    'Official course:'
                   19779: => 'Offizieller Kurs:',
                   19780: 
                   19781:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   19782: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 19783: 
                   19784:    'Pending community requests'
                   19785: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   19786: 
                   19787:    'Pending course/community requests'
                   19788: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   19789: 
                   19790:    'Pending requests for official courses'
                   19791: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   19792: 
                   19793:    'Pending requests for unofficial courses'
                   19794: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   19795: 
                   19796:    'Personnel'
                   19797: => 'Personal',
                   19798: 
                   19799:    'Pick another action'
1.371     bisitz   19800: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 19801: 
1.356     wenzelju 19802:    'Problem is available at a different location.'
                   19803: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   19804: 
                   19805:    'Problem is currently available.'
                   19806: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   19807: 
                   19808:    'Problem is unavailable.'
                   19809: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   19810: 
                   19811:    'Problem will be available later.'
                   19812: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   19813: 
                   19814:    'Quit Grading'
                   19815: => 'Bewertung beenden',
                   19816: 
                   19817:    'Recipients of '
                   19818: => 'Empfänger von ',
                   19819: 
                   19820:    'Records/page:'
                   19821: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   19822: 
                   19823:    'Redo'
                   19824: => 'wiederholen',
                   19825: 
                   19826:    'Requested'
                   19827: => 'Beantragt',
                   19828: 
                   19829:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   19830: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19831: 
                   19832:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   19833: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19834: 
                   19835:    'Required'
                   19836: => 'Benötigt',
                   19837: 
                   19838:    'Return to Community Editor'
                   19839: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   19840: 
                   19841:    'Return to reservations'
                   19842: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   19843: 
                   19844:    'Role(s) for [_1]'
                   19845: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   19846: 
                   19847:    'Save Selected'
                   19848: => 'Ausgewählte speichern',
                   19849: 
                   19850:    'Save map'
                   19851: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   19852: 
                   19853:    'Save map and layout'
                   19854: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   19855: 
                   19856:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   19857: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 19858: 
                   19859:    'Select a user to enroll as a member'
1.477     bisitz   19860: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Teilnehmer',
1.356     wenzelju 19861: 
                   19862:    'Search for user'
                   19863: => 'Nach Benutzer suchen',
                   19864: 
                   19865:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   19866: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 19867: 
                   19868:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   19869: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 19870: 
                   19871:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   19872: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 19873: 
                   19874:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   19875: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   19876: 
                   19877:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 19878: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 19879: 
                   19880:    'See course contents for further information.'
                   19881: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   19882: 
1.515     bisitz   19883:    'Select all that are [_1].'
                   19884: => 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.',
1.356     wenzelju 19885: 
                   19886:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   19887: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   19888: 
                   19889:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   19890: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   19891: 
                   19892:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   19893: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   19894: 
                   19895:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19896: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19897: 
                   19898:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19899: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19900: 
                   19901:    'Skip hidden resources'
                   19902: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   19903: 
                   19904:    'Subcategory ...'
                   19905: => 'Unterkategorie ...',
                   19906: 
                   19907:    'Submit Grades'
                   19908: => 'Bewertungen einreichen',
                   19909: 
                   19910:    'Submit community request'
                   19911: => 'Community-Antrag einreichen',
                   19912: 
                   19913:    'Submit course request'
                   19914: => 'Kursantrag einreichen',
                   19915: 
                   19916:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   19917: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 19918: 
                   19919:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   19920: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   19921: 
                   19922:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   19923: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   19924: 
1.454     bisitz   19925:    'The course you selected is not a valid course in this domain'
                   19926: => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
                   19927: 
1.357     wenzelju 19928:    'The course roster is not up to date'
                   19929: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   19930: 
1.535     raeburn  19931:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'
1.539     bisitz   19932: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19933: 
1.535     raeburn  19934:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] MB.'
1.539     bisitz   19935: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',
                   19936: 
                   19937:    'The disk space allocated for files uploaded to this course via the Content Editor is the default quota for this domain: [_1] MB.'
                   19938: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für Dateien, die über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen wurden, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB',
1.357     wenzelju 19939: 
1.535     raeburn  19940:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] MB.'
1.384     bisitz   19941: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19942: 
1.535     raeburn  19943:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'
1.384     bisitz   19944: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19945: 
                   19946:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   19947: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   19948: 
                   19949:    'The following changes occurred:'
                   19950: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   19951: 
                   19952:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   19953: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19954: 
                   19955:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   19956: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19957: 
                   19958:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   19959: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   19960: 
                   19961:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   19962: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 19963: 
                   19964:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   19965: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   19966: 
                   19967:    'The following courses/communities were created:'
                   19968: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   19969: 
                   19970:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   19971: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 19972: 
                   19973:    'The following requested roles are unavailable:'
                   19974: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   19975: 
                   19976:    'The following requests were rejected:'
                   19977: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   19978: 
1.514     bisitz   19979:    'The following settings have been changed:'
                   19980: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:',
1.357     wenzelju 19981: 
1.514     bisitz   19982:    'The following settings remain unchanged:'
                   19983: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:',
1.357     wenzelju 19984: 
                   19985:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   19986: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 19987: 
                   19988:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   19989: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 19990: 
                   19991:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   19992: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   19993: 
                   19994:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   19995: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 19996: 
                   19997:    'There are no active Domain Coordinators'
                   19998: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   19999: 
                   20000:    'There are no members currently enrolled.'
1.477     bisitz   20001: => 'Derzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
1.357     wenzelju 20002: 
                   20003:    'There is currently no owner set for this community.'
1.477     bisitz   20004: => 'Derzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
1.357     wenzelju 20005: 
                   20006:    'There is currently no owner set for this course.'
1.477     bisitz   20007: => 'Derzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 20008: 
                   20009:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   20010: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 20011: 
                   20012:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   20013: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   20014: 
1.371     bisitz   20015:    'There was a problem with your course selection'
                   20016: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   20017: 
1.357     wenzelju 20018:    'There was a problem with your community selection'
                   20019: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   20020: 
                   20021:    'This request has already been cancelled.'
                   20022: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   20023: 
                   20024:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   20025: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   20026: 
                   20027:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   20028: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   20029: 
                   20030:    'Tolerance'
                   20031: => 'Toleranz',
                   20032: 
                   20033:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   20034: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   20035: 
                   20036:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   20037: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 20038: 
                   20039:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   20040: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 20041: 
                   20042:    'Unit'
                   20043: => 'Einheit',
                   20044: 
                   20045:    'Unknown type'
                   20046: => 'Unbekannter Typ',
                   20047: 
                   20048:    'Unofficial'
1.384     bisitz   20049: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 20050: 
                   20051:    'unofficial'
1.384     bisitz   20052: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 20053: 
                   20054:    'official'
                   20055: => 'offiziell',
                   20056: 
                   20057:    'Unofficial course'
                   20058: => 'Inoffizieller Kurs',
                   20059: 
                   20060:    'Unofficial courses'
                   20061: => 'Inoffizielle Kurse',
                   20062: 
                   20063:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   20064: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   20065: 
                   20066:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   20067: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   20068: 
                   20069:    'Upload IMS package'
                   20070: => 'IMS-Paket hochladen',
                   20071: 
                   20072:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   20073: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   20074: 
1.380     bisitz   20075:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   20076: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   20077: 
                   20078:    'Create Courses/Communities'
                   20079: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   20080: 
1.357     wenzelju 20081:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   20082: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   20083: 
                   20084:    'Uploaded file contained no data'
                   20085: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   20086: 
                   20087:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   20088: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 20089: 
                   20090:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   20091: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 20092: 
                   20093:    'Use the following link to enter the community:'
                   20094: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   20095: 
                   20096:    'Use the following link to enter the course:'
                   20097: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   20098: 
                   20099:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   20100: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   20101: 
                   20102:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   20103: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   20104: 
                   20105:    'User Search to enroll member'
                   20106: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   20107: 
                   20108:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 20109: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 20110: 
                   20111:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   20112: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 20113: 
                   20114:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   20115: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   20116: 
                   20117:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
1.537     bisitz   20118: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
1.357     wenzelju 20119: 
                   20120:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   20121: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 20122: 
1.484     bisitz   20123:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog, WebDAV, or Personal Information Page settings for this user.'
                   20124: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog-, WebDAV- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
                   20125: 
1.358     wenzelju 20126:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   20127: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   20128: 
                   20129:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   20130: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   20131: 
                   20132:    'You must select a course or community in the current domain'
                   20133: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   20134: 
                   20135:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   20136: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   20137: 
                   20138:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   20139: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   20140: 
1.539     bisitz   20141:    'You need to reinitialize the course.'
                   20142: => 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
                   20143: 
1.468     raeburn  20144:    'You need to re-initialize the course.'
                   20145: => 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
1.358     wenzelju 20146: 
                   20147:    'You need to reinitialize the community.'
                   20148: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   20149: 
1.539     bisitz   20150:    'You need to re-initialize the community.'
                   20151: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   20152: 
1.358     wenzelju 20153:    'Your community request has been cancelled.'
                   20154: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   20155: 
                   20156:    'Your community request has been recorded.'
                   20157: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   20158: 
                   20159:    'Your community request has been updated'
                   20160: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   20161: 
                   20162:    'Your community request was rejected.'
                   20163: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   20164: 
                   20165:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   20166: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 20167: 
                   20168:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   20169: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 20170: 
                   20171:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   20172: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 20173: 
                   20174:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   20175: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 20176: 
                   20177:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   20178: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   20179: 
                   20180:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   20181: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 20182: 
                   20183:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   20184: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   20185: 
                   20186:    'Your import is complete.'
                   20187: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   20188: 
                   20189:    'Your limit is [_1].'
                   20190: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   20191: 
                   20192:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 20193: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 20194: 
                   20195:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   20196: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   20197: 
                   20198:    'Your request status is: [_1].'
                   20199: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   20200: 
                   20201:    'Zoom in'
                   20202: => 'Ansicht vergrößern',
                   20203: 
                   20204:    'Zoom out'
                   20205: => 'Ansicht verkleinern',
                   20206: 
                   20207:    '[_1] Display Creation History'
                   20208: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   20209: 
                   20210:    '[_1] now set to: [_2]'
                   20211: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   20212: 
                   20213:    '[_1] set to [_2]'
                   20214: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   20215: 
1.479     bisitz   20216:    '[_1] set to "[_2]"'
                   20217: => '[_1] geändert auf "[_2]"',
                   20218: 
                   20219:    '[_1] set to: [_2].'
                   20220: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   20221: 
                   20222:    '[_1] set to [_2] Mb'
                   20223: => '[_1] geändert auf [_2] MB',
                   20224: 
1.453     bisitz   20225:    'Set to '
                   20226: => 'Geändert auf ',
                   20227: 
1.479     bisitz   20228:    ' set to: '
                   20229: => ' geändert auf: ',
                   20230: 
                   20231:    '[_1] set to: none'
                   20232: => '[_1] geändert auf: nichts',
                   20233: 
                   20234:    '[_1] set to: off'
                   20235: => '[_1] geändert auf: aus',
                   20236: 
1.406     raeburn  20237:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   20238: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 20239: 
                   20240:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   20241: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   20242: 
                   20243:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 20244: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 20245: 
                   20246:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   20247: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 20248: 
                   20249:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   20250: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   20251: 
                   20252:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   20253: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   20254: 
                   20255:    'clicker id'
1.360     wenzelju 20256: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 20257: 
1.410     bisitz   20258:    'Clicker-ID'
                   20259: => 'Clicker-ID',
                   20260: 
1.489     bisitz   20261:    'clicker-ID'
                   20262: => 'Clicker-ID',
                   20263: 
1.389     bisitz   20264:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 20265: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   20266: 
                   20267:    'passphrase protected'
                   20268: => 'passwortgeschützt',
                   20269: 
1.445     bisitz   20270:    'Submit passphrase'
                   20271: => 'Passwort einreichen',
                   20272: 
1.358     wenzelju 20273:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   20274: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 20275: 
                   20276:    'Access requires proctor validation.'
                   20277: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   20278: 
                   20279:    'Add another'
                   20280: => 'Weitere hinzufügen',
                   20281: 
                   20282:    'Affiliation'
                   20283: => 'Zugehörigkeit',
                   20284: 
                   20285:    'Affliations'
                   20286: => 'Zugehörigkeiten',
                   20287: 
1.478     bisitz   20288:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   20289: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Bubblesheet-Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
1.358     wenzelju 20290: 
                   20291:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   20292: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   20293: 
                   20294:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 20295: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 20296: 
                   20297:    'Can Request Communities'
                   20298: => 'Darf Communitys beantragen',
                   20299: 
                   20300:    'Can request creation of communities'
                   20301: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   20302: 
                   20303:    'Can request creation of official courses'
                   20304: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   20305: 
                   20306:    'Can request creation of unofficial courses'
                   20307: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   20308: 
                   20309:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   20310: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20311: 
                   20312:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   20313: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20314: 
                   20315:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20316: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20317: 
                   20318:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20319: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20320: 
                   20321:    'Change reservation'
                   20322: => 'Reservierungen ändern',
                   20323: 
                   20324:    'Check Import first'
                   20325: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   20326: 
1.371     bisitz   20327:    'Course portfolio files disk space'
                   20328: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   20329: 
1.358     wenzelju 20330:    'Community portfolio files disk space'
                   20331: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   20332: 
                   20333:    'Reservation History'
                   20334: => 'Reservierungshistorie',
                   20335: 
                   20336:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 20337: => 'Reservierung erforderlich',
                   20338: 
                   20339:    'Reservation needed: none available.'
                   20340: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   20341: 
                   20342:    'Reservation not available'
                   20343: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   20344: 
                   20345:    'Reservation status unknown'
                   20346: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   20347: 
                   20348:    'Choose which content types you wish to import'
                   20349: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   20350: 
                   20351:    'Content type'
                   20352: => 'Inhaltstyp',
                   20353: 
                   20354:    'Coordinators included automatically'
                   20355: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   20356: 
                   20357:    'Copy to main window'
                   20358: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   20359: 
                   20360:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   20361: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   20362: 
                   20363:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   20364: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   20365: 
                   20366:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   20367: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   20368: 
1.392     bisitz   20369:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 20370: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   20371: 
                   20372:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   20373: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   20374: 
                   20375:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   20376: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 20377: 
                   20378:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   20379: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   20380: 
                   20381:    'Current automated enrollment settings for:'
                   20382: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   20383: 
1.371     bisitz   20384:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   20385: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   20386: 
1.539     bisitz   20387:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits[_3].'
                   20388: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
1.371     bisitz   20389: 
                   20390:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   20391: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   20392: 
1.360     wenzelju 20393:    'Current print header:'
                   20394: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   20395: 
                   20396:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   20397: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   20398: 
                   20399:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   20400: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 20401: 
                   20402:    'Custom setting'
                   20403: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   20404: 
                   20405:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   20406: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   20407: 
1.398     raeburn  20408:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   20409: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   20410: 
                   20411:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   20412: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   20413: 
                   20414:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   20415: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   20416: 
                   20417:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   20418: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   20419: 
1.360     wenzelju 20420:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   20421: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 20422: 
1.380     bisitz   20423:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   20424: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   20425: 
1.483     bisitz   20426:    'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'
                   20427: => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
                   20428: 
1.360     wenzelju 20429:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   20430: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   20431: 
                   20432:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   20433: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   20434: 
1.362     bisitz   20435:    'Made reservation'
                   20436: => 'Reservierung vorgenommen',
                   20437: 
1.360     wenzelju 20438:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   20439: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 20440: 
                   20441:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   20442: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 20443: 
                   20444:    'Error reading community contents.'
                   20445: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   20446: 
                   20447:    'Error retrieving community contents'
                   20448: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   20449: 
                   20450:    'File to upload'
                   20451: => 'Datei zum Hochladen',
                   20452: 
1.370     bisitz   20453:    'File to upload: [_1]'
                   20454: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   20455: 
1.360     wenzelju 20456:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   20457: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 20458: 
1.518     raeburn  20459:    'Font menu'
1.371     bisitz   20460: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 20461: 
                   20462:    'Format of bubblesheet data file:'
                   20463: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   20464: 
                   20465:    'Grade BTs in any section'
1.524     raeburn  20466: => '"Bridgetasks" in jeder Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20467: 
                   20468:    'Grade BTs only in own section'
1.520     bisitz   20469: => '"Bridgetasks" nur in eigener Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20470: 
                   20471:    'Grade Level'
                   20472: => 'Bewertungslevel',
                   20473: 
                   20474:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   20475: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 20476: 
1.371     bisitz   20477:    'Cataloging of courses/communities'
                   20478: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   20479: 
                   20480:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20481: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20482: 
1.388     bisitz   20483:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20484: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20485: 
1.410     bisitz   20486:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20487: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20488: 
1.388     bisitz   20489:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20490: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   20491: 
1.360     wenzelju 20492:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   20493: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 20494: 
1.371     bisitz   20495:    'Show/Hide a community in catalog'
                   20496: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20497: 
                   20498:    'Show/Hide a course in catalog'
                   20499: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20500: 
                   20501:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   20502: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   20503: 
                   20504:    'View/Modify catalog settings for course'
                   20505: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20506: 
1.382     bisitz   20507:    'View/Modify catalog settings for community'
                   20508: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20509: 
1.410     bisitz   20510:    'Request Logs'
1.474     bisitz   20511: => 'Antragsprotokolle',
1.410     bisitz   20512: 
                   20513:    'Course/Community Request Logs'
1.474     bisitz   20514: => 'Antragsprotokolle für Kurse/Communitys',
1.410     bisitz   20515: 
                   20516:    'Choose categories, from left to right'
                   20517: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   20518: 
                   20519:    'Pick courses by category:'
                   20520: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   20521: 
1.375     raeburn  20522:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 20523: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   20524: 
                   20525:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   20526: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   20527: 
                   20528:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   20529: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   20530: 
1.395     bisitz   20531:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   20532: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 20533: 
                   20534:    'Login box'
                   20535: => 'Login-Box',
                   20536: 
                   20537:    'Make another request'
                   20538: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   20539: 
                   20540:    'Modify Request'
                   20541: => 'Antrag bearbeiten',
                   20542: 
                   20543:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   20544: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 20545: 
                   20546:    'Modify this request'
                   20547: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   20548: 
                   20549:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   20550: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 20551: 
                   20552:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   20553: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   20554: 
                   20555:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
1.503     bisitz   20556: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolios und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.393     bisitz   20557: 
                   20558:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   20559: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20560: 
                   20561:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   20562: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20563: 
                   20564:    'No changes made to access to server status pages'
                   20565: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20566: 
                   20567:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   20568: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20569: 
                   20570:    'No changes made to autoupdates'
                   20571: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20572: 
                   20573:    'No changes made to contact information'
                   20574: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20575: 
                   20576:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   20577: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20578: 
                   20579:    'No changes made to default color schemes'
                   20580: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20581: 
                   20582:    'No changes made to institution directory search settings'
                   20583: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20584: 
                   20585:    'No changes made to user modification settings'
                   20586: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 20587: 
                   20588:    'reason'
                   20589: => 'Grund',
                   20590: 
                   20591:    'reason - invalid user: [_1]'
                   20592: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   20593: 
                   20594:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   20595: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   20596: 
                   20597:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   20598: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   20599: 
                   20600:    'You do not have rights to view community request information.'
                   20601: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   20602: 
                   20603:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   20604: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   20605: 
                   20606:    'You do not have rights to view course request information.'
                   20607: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   20608: 
                   20609:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   20610: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 20611: 
                   20612:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   20613: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 20614: 
                   20615:    'No current reservation.'
                   20616: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   20617: 
                   20618:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
1.461     bisitz   20619: => 'Derzeit benötigen keine Community-Elemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
1.360     wenzelju 20620: 
                   20621:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   20622: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   20623: 
                   20624:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   20625: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   20626: 
                   20627:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   20628: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   20629: 
                   20630:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   20631: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 20632: 
                   20633:    'No further action will be taken'
                   20634: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 20635: 
1.359     droeschl 20636:    'Preferences'
                   20637: => 'Einstellungen',
                   20638: 
                   20639:    'Portfolio'
                   20640: => 'Portfolio',
                   20641: 
1.360     wenzelju 20642:    'Course Category'
                   20643: => 'Kurskategorie',
                   20644: 
                   20645:    'Cross Listed Course'
                   20646: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   20647: 
                   20648:    'Start auto-enrollment'
                   20649: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   20650: 
                   20651:    'End auto-enrollment'
                   20652: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   20653: 
                   20654:    'Default start access'
                   20655: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   20656: 
                   20657:    'Default end access'
                   20658: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   20659: 
                   20660:    'Crosslistings'
                   20661: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   20662: 
                   20663:    'Clone?'
                   20664: => 'Klonen?',
                   20665: 
                   20666:    'Request Action'
                   20667: => 'Antragsaktion',
                   20668: 
                   20669:    'View request history'
                   20670: => 'Antragshistorie betrachten',
                   20671: 
                   20672:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20673: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20674: 
                   20675:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20676: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20677: 
                   20678:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20679: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20680: 
1.361     wenzelju 20681:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   20682: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   20683: 
                   20684:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   20685: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   20686: 
                   20687:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   20688: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   20689: 
                   20690:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   20691: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   20692: 
                   20693:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   20694: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 20695: 
1.492     bisitz   20696:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
                   20697: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
                   20698: 
1.361     wenzelju 20699:    'Your LON-CAPA account'
                   20700: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   20701: 
1.362     bisitz   20702:    'By student'
                   20703: => 'durch Student/in',
                   20704: 
                   20705:    'By member'
                   20706: => 'durch Mitglied',
                   20707: 
                   20708:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   20709: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   20710: 
                   20711:    'LON-CAPA Logo'
                   20712: => 'LON-CAPA-Logo',
                   20713: 
                   20714:    'LON-CAPA Standard'
                   20715: => 'LON-CAPA-Standard',
                   20716: 
                   20717:    'Launched'
                   20718: => 'gestartet',
                   20719: 
                   20720:    'Pick'
                   20721: => 'Auswahl',
                   20722: 
                   20723:    'Results'
                   20724: => 'Ergebnisse',
                   20725: 
                   20726:    'Search Status'
                   20727: => 'Suchstatus',
                   20728: 
                   20729:    'Sequence of Materials'
                   20730: => 'Sequenz von Materialien',
                   20731: 
                   20732:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   20733: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   20734: 
                   20735:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   20736: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   20737: 
                   20738:    'You must include a description'
                   20739: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   20740: 
                   20741:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   20742: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 20743: 
                   20744:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   20745: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   20746: 
1.484     bisitz   20747:    'but no user types have been checked.'
                   20748: => 'Es wurden jedoch keine Benutzertypen ausgewählt.',
                   20749: 
                   20750:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
                   20751: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
                   20752: 
1.363     wenzelju 20753:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   20754: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 20755: 
                   20756:    'Announcements'
                   20757: => 'Bekanntmachungen',
                   20758: 
                   20759:    'Assessment Questions'
                   20760: => 'Beurteilungsfragen',
                   20761: 
                   20762:    'Documents, pages, and folders'
                   20763: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   20764: 
                   20765:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   20766: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 20767: 
                   20768:    'Each PDF contains exactly one section'
                   20769: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   20770: 
                   20771:    'CSV'
                   20772: => 'CSV',
                   20773: 
                   20774:    'all LON-CAPA'
                   20775: => 'gesamt LON-CAPA',
                   20776: 
                   20777:    'Tiny'
                   20778: => 'mini',
                   20779: 
                   20780:    'Script Size'
                   20781: => 'Skriptgröße',
                   20782: 
                   20783:    'Footnote Size'
                   20784: => 'Fußnotengröße',
                   20785: 
                   20786:    'Small'
                   20787: => 'klein',
                   20788: 
                   20789:    'Normal (default)'
                   20790: => 'normal (voreingestellt)',
                   20791: 
                   20792:    'larger than normal'
                   20793: => 'etwas größer als normal',
                   20794: 
                   20795:    'Even larger than normal'
                   20796: => 'größer als normal',
                   20797: 
                   20798:    'Still larger than normal'
                   20799: => 'noch größer als normal',
                   20800: 
                   20801:    'huge font size'
                   20802: => 'große Schriftgröße',
                   20803: 
                   20804:    'Largest possible size'
                   20805: => 'größtmögliche Größe',
                   20806: 
                   20807:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   20808: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 20809: 
                   20810:    'Select sorting order of printout'
                   20811: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   20812: 
                   20813:    'Sort by section then student'
                   20814: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   20815: 
                   20816:    'Sort by students across sections.'
                   20817: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   20818: 
                   20819:    'Select People'
                   20820: => 'Personenauswahl',
                   20821: 
                   20822:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   20823: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 20824: 
                   20825:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   20826: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   20827: 
                   20828:    'Format of the print job'
                   20829: => 'Format des Ausdrucks',
                   20830: 
                   20831:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
1.520     bisitz   20832: => '"Bridgetask"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
1.363     wenzelju 20833: 
                   20834:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   20835: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   20836: 
                   20837:    'External: shows only number of completed parts'
                   20838: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   20839: 
                   20840:    'Fill out one of the forms below'
                   20841: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   20842: 
                   20843:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
1.520     bisitz   20844: => 'Hochlade-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei ins Portfolio hochgeladen wird',
1.363     wenzelju 20845: 
1.376     raeburn  20846:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 20847: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   20848: 
                   20849:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   20850: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   20851: 
1.371     bisitz   20852:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   20853: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   20854: 
                   20855:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   20856: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   20857: 
1.363     wenzelju 20858:    'Links to external sites'
                   20859: => 'Links zu externen Seiten',
                   20860: 
                   20861:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   20862: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   20863: 
                   20864:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   20865: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 20866: 
                   20867:    'Please choose a different section name.'
                   20868: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20869: 
1.371     bisitz   20870:    'Please choose a different section name'
                   20871: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   20872: 
1.363     wenzelju 20873:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   20874: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   20875: 
                   20876:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   20877: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 20878: 
                   20879:    'Staff information'
                   20880: => 'Personalinformationen',
                   20881: 
                   20882:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   20883: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   20884: 
1.371     bisitz   20885:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   20886: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   20887: 
1.363     wenzelju 20888:    'Question pools'
                   20889: => 'Fragen-Pools',
                   20890: 
                   20891:    'Quizzes'
                   20892: => 'Quizzes',
                   20893: 
1.515     bisitz   20894:    'Score Part: [_1][_2](weight = [_3])'
                   20895: => 'Punkte für Aufgabenteil [_1][_2](Gewichtung = [_3])',
1.363     wenzelju 20896: 
                   20897:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20898: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20899: 
                   20900:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20901: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20902: 
                   20903:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   20904: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20905: 
                   20906:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   20907: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 20908: 
                   20909:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   20910: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 20911: 
1.364     wenzelju 20912:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   20913: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 20914: 
1.368     droeschl 20915:    'The change will become active on the next page.'
                   20916: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   20917: 
1.370     bisitz   20918:    'Contacting course home server'
                   20919: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   20920: 
1.456     bisitz   20921:    'Error contacting home server for course: [_1]'
                   20922: => 'Fehler beim Verbinden mit dem Heimatserver des Kurses [_1]',
                   20923: 
1.370     bisitz   20924:    'Do only previously skipped records'
                   20925: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   20926: 
                   20927:    'Remove all existing corrections'
                   20928: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   20929: 
                   20930:    'Skip hidden resources when grading'
                   20931: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   20932: 
                   20933:    'Download a scoring office file'
                   20934: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   20935: 
                   20936:    'Filename of scoring office file:'
                   20937: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   20938: 
                   20939:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   20940: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   20941: 
                   20942:    'Download: Show List of Associated Files'
                   20943: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   20944: 
                   20945:    'Finished!'
                   20946: => 'Fertig',
                   20947: 
                   20948:    'Format of data file:'
                   20949: => 'Format der Datendatei:',
                   20950: 
                   20951:    'Graded folder/sequence:'
                   20952: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   20953: 
                   20954:    'Graphics'
                   20955: => 'Grafiken',
                   20956: 
                   20957:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   20958: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   20959: 
                   20960:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   20961: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   20962: 
                   20963:    'No recorded submission for this problem.'
                   20964: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   20965: 
                   20966:    'No subject'
                   20967: => 'Kein Betreff',
                   20968: 
                   20969:    'Parsing results'
1.507     bisitz   20970: => 'Parse-Ergebnisse',
1.370     bisitz   20971: 
                   20972:    'Please select the student you wish to grade.'
1.450     bisitz   20973: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.',
1.370     bisitz   20974: 
                   20975:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   20976: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   20977: 
                   20978:    'Problem Text'
                   20979: => 'Aufgabentext',
                   20980: 
                   20981:    'Removed by '
                   20982: => 'Entfernt durch ',
                   20983: 
                   20984:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   20985: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   20986: 
                   20987:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.507     bisitz   20988: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   20989: 
                   20990:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   20991: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   20992: 
                   20993:    'Sequence to grade:'
                   20994: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   20995: 
                   20996:    'Show all parts'
                   20997: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   20998: 
                   20999:    'Slot reservation history'
                   21000: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   21001: 
                   21002:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   21003: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   21004: 
                   21005:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   21006: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   21007: 
                   21008:    'Student Activity Retrieval'
                   21009: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   21010: 
                   21011:    'View more activity by this student'
                   21012: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   21013: 
                   21014:    'View slot reservation history of this student'
                   21015: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   21016: 
                   21017:    'Waiting for results'
                   21018: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   21019: 
                   21020:    'Student: [_1]'
1.451     bisitz   21021: => 'Student/in: [_1]',
1.370     bisitz   21022: 
                   21023:    'Via Parameter Manager'
                   21024: => 'Durch Parameter-Manager',
                   21025: 
                   21026:    'Via Slot Manager'
                   21027: => 'Durch Slot-Manager',
                   21028: 
1.371     bisitz   21029:    ' Display Request Queue'
                   21030: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   21031: 
                   21032:    '(blank for unlimited)'
                   21033: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   21034: 
                   21035:    '(shows course personnel)'
                   21036: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   21037: 
                   21038:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   21039: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   21040: 
                   21041:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   21042: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   21043: 
                   21044:    'Access to server status pages'
                   21045: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   21046: 
                   21047:    'Active link'
                   21048: => 'Aktiver Link',
                   21049: 
                   21050:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   21051: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   21052: 
                   21053:    'Admin E-mail address'
                   21054: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   21055: 
                   21056:    'Apache Server Status'
                   21057: => 'Apache-Serverstatus',
                   21058: 
                   21059:    'Apache Status Page'
                   21060: => 'Apache-Statusseite',
                   21061: 
                   21062:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   21063: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   21064: 
1.479     bisitz   21065:    'assignable authentication types: '
                   21066: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen:',
                   21067: 
1.371     bisitz   21068:    'Assistant Leader'
1.456     bisitz   21069: => 'Leitungsassistent',
1.371     bisitz   21070: 
                   21071:    'Leader'
1.456     bisitz   21072: => 'Leiter',
1.371     bisitz   21073: 
                   21074:    'Authenticated Help Settings'
                   21075: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   21076: 
                   21077:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   21078: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   21079: 
                   21080:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   21081: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   21082: 
                   21083:    'User population'
                   21084: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   21085: 
                   21086:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   21087: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   21088: 
                   21089:    'Availability/Processing of requests'
                   21090: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   21091: 
                   21092:    'Available tools'
                   21093: => 'Verfügbare Tools',
                   21094: 
                   21095:    'Background colors'
                   21096: => 'Hintergrundfarben',
                   21097: 
                   21098:    'Banner for admin role'
1.507     bisitz   21099: => 'Banner für Administratoren-Rolle',
1.371     bisitz   21100: 
                   21101:    'Banner for author role'
                   21102: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   21103: 
                   21104:    'Banner for coordinator role'
                   21105: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   21106: 
                   21107:    'Banner for student role'
                   21108: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   21109: 
                   21110:    'Batch creation from uploaded file'
1.507     bisitz   21111: => 'Stapelverarbeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
1.371     bisitz   21112: 
                   21113:    'Blog'
                   21114: => 'Blog',
                   21115: 
                   21116:    'Border'
                   21117: => 'Rahmen',
                   21118: 
                   21119:    'Text color'
                   21120: => 'Textfarbe',
                   21121: 
                   21122:    'Box color'
                   21123: => 'Boxfarbe',
                   21124: 
                   21125:    'Choose next report:'
                   21126: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   21127: 
                   21128:    'Connection Status'
                   21129: => 'Verbindungsstatus',
                   21130: 
                   21131:    'Connections Matrix'
                   21132: => 'Verbindungsmatrix',
                   21133: 
                   21134:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   21135: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   21136: 
                   21137:    'Course Name'
                   21138: => 'Name des Kurses',
                   21139: 
                   21140:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   21141: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   21142: 
                   21143:    'Community Owner/Co-owner'
                   21144: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   21145: 
                   21146:    'Course Personnel Includes'
                   21147: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   21148: 
1.388     bisitz   21149:    'Community Personnel Includes'
                   21150: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   21151: 
1.371     bisitz   21152:    'Course Settings'
                   21153: => 'Kurs-Einstellungen',
                   21154: 
1.382     bisitz   21155:    'Community Settings'
                   21156: => 'Community-Einstellungen',
                   21157: 
1.380     bisitz   21158:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   21159: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   21160: 
1.371     bisitz   21161:    'Course and community creation'
                   21162: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   21163: 
                   21164:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   21165: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   21166: 
                   21167:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   21168: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   21169: 
1.391     bisitz   21170:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   21171: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   21172: 
1.371     bisitz   21173:    'Course/Community Creation Logs'
                   21174: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   21175: 
                   21176:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   21177: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   21178: 
                   21179:    'Course/Community defaults'
                   21180: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   21181: 
                   21182:    'Course/Community search'
                   21183: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   21184: 
                   21185:    'Create a New Course or Community'
                   21186: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   21187: 
                   21188:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   21189: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   21190: 
                   21191:    'Created Courses/Communities'
                   21192: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   21193: 
                   21194:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   21195: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   21196: 
                   21197:    'Creating users when an Author'
                   21198: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   21199: 
                   21200:    'Creating users when in a course'
                   21201: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   21202: 
                   21203:    'Creation Context'
                   21204: => 'Erstellungs-Kontext',
                   21205: 
                   21206:    'Creation Context:'
                   21207: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   21208: 
                   21209:    'Creation options menu'
                   21210: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   21211: 
                   21212:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   21213: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   21214: 
                   21215:    'Custom bubblesheet format file error'
                   21216: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   21217: 
                   21218:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   21219: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   21220: 
                   21221:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   21222: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   21223: 
                   21224:    'Default Server Admin E-mail address'
1.446     bisitz   21225: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators',
1.371     bisitz   21226: 
                   21227:    'Support E-mail address'
                   21228: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   21229: 
1.392     bisitz   21230:    'Support E-mail'
                   21231: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   21232: 
1.371     bisitz   21233:    'Default authentication argument'
1.507     bisitz   21234: => 'Voreingestelltes Authentifizierungs-Argument',
1.371     bisitz   21235: 
                   21236:    'Default authentication type'
                   21237: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   21238: 
                   21239:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   21240: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   21241: 
                   21242:    'Default image:'
                   21243: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   21244: 
                   21245:    'Default language'
                   21246: => 'Voreingestellte Sprache',
                   21247: 
                   21248:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   21249: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   21250: 
                   21251:    'Default timezone'
                   21252: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   21253: 
                   21254:    'Disable member resource discussion'
                   21255: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   21256: 
1.535     raeburn  21257:    'Disk space for storage of group portfolio files'
                   21258: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien',
1.371     bisitz   21259: 
                   21260:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   21261: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   21262: 
                   21263:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   21264: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   21265: 
                   21266:    'Display Detailed Report'
                   21267: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   21268: 
                   21269:    'Generate Detailed Report'
                   21270: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   21271: 
                   21272:    'Display Metadata Keywords'
                   21273: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   21274: 
                   21275:    'Display Requests'
                   21276: => 'Anträge anzeigen',
                   21277: 
                   21278:    'Domain Logo'
                   21279: => 'Domänen-Logo',
                   21280: 
                   21281:    'Domain Status'
                   21282: => 'Domänen-Status',
                   21283: 
                   21284:    'Domain status'
                   21285: => 'Domänen-Status',
                   21286: 
                   21287:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   21288: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   21289: 
                   21290:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   21291: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   21292: 
                   21293:    'Exact match'
                   21294: => 'Genauer Treffer',
                   21295: 
                   21296:    'Format rule type'
                   21297: => 'Typ der Formatregel',
                   21298: 
                   21299:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   21300: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   21301: 
                   21302:    'Gathering initial domain data'
                   21303: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   21304: 
                   21305:    'Handler Versions'
                   21306: => 'Versionen der "Handler"',
                   21307: 
                   21308:    'Harvest Metadata Keywords'
                   21309: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   21310: 
                   21311:    'Harvest Metadata Searches'
                   21312: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   21313: 
                   21314:    'Header'
                   21315: => 'Kopfbereich',
                   21316: 
                   21317:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   21318: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   21319: 
                   21320:    'Help page settings'
                   21321: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   21322: 
                   21323:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   21324: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   21325: 
                   21326:    'Specific IPs'
                   21327: => 'Bestimmte IPs',
                   21328: 
                   21329:    'IP1,IP2 etc.'
                   21330: => 'IP1,IP2, etc.',
                   21331: 
                   21332:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   21333: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   21334: 
                   21335:    'Institution Logo'
                   21336: => 'Institutions-Logo',
                   21337: 
                   21338:    'Institutional Login'
                   21339: => 'Institutionelles Login',
                   21340: 
                   21341:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   21342: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   21343: 
                   21344:    'Institutional only '
                   21345: => 'nur institutionell ',
                   21346: 
                   21347:    'Kerberos 4'
                   21348: => 'Kerberos 4',
                   21349: 
                   21350:    'Kerberos 5'
                   21351: => 'Kerberos 5',
                   21352: 
                   21353:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   21354: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   21355: 
                   21356:    'LON-CAPA Domain Status'
                   21357: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   21358: 
                   21359:    'LON-CAPA Module Versions'
                   21360: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   21361: 
                   21362:    'LON-CAPA Modules'
                   21363: => 'LON-CAPA-Module',
                   21364: 
                   21365:    'LONC report.'
                   21366: => 'LONC-Bericht.',
                   21367: 
                   21368:    'LOND report'
                   21369: => 'LOND-Bericht',
                   21370: 
                   21371:    'Link colors'
                   21372: => 'Link-Farben',
                   21373: 
                   21374:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   21375: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   21376: 
                   21377:    'List Environment'
                   21378: => 'Umgebung anzeigen',
                   21379: 
                   21380:    'Load Report'
1.520     bisitz   21381: => 'Auslastungsbericht',
1.371     bisitz   21382: 
                   21383:    'Local'
1.426     bisitz   21384: => 'lokal',
1.371     bisitz   21385: 
                   21386:    'Log-in Header'
                   21387: => 'Login-Kopfbereich',
                   21388: 
1.383     bisitz   21389:    'Text default(s):'
                   21390: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   21391: 
1.371     bisitz   21392:    'Log-in Page Items'
                   21393: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   21394: 
                   21395:    'Log-in Service'
                   21396: => 'Login-Service',
                   21397: 
                   21398:    'Log-in banner'
                   21399: => 'Login-Banner',
                   21400: 
                   21401:    'Login page requests redirected'
                   21402: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   21403: 
                   21404:    'Main Logo'
                   21405: => 'Hauptlogo',
                   21406: 
                   21407:    'Member'
                   21408: => 'Mitglied',
                   21409: 
                   21410:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   21411: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   21412: 
                   21413:    'No override set'
                   21414: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   21415: 
                   21416:    'No override set for [_1]'
                   21417: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   21418: 
                   21419:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   21420: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   21421: 
                   21422:    '(overrides affiliation, if set)'
                   21423: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   21424: 
                   21425:    'No redirect'
                   21426: => 'Keine Umleitung',
                   21427: 
1.529     bisitz   21428:    'Rerouting'
                   21429: => 'Umleitung',
                   21430: 
1.371     bisitz   21431:    'Non-institutional only'
                   21432: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   21433: 
                   21434:    'Notification messages - sender'
                   21435: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   21436: 
                   21437:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   21438: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   21439: 
                   21440:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   21441: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   21442: 
                   21443:    'Replace log-in page with offline notice'
                   21444: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   21445: 
                   21446:    'Replace offline notice with log-in page'
                   21447: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   21448: 
                   21449:    'Replace:'
                   21450: => 'Ersetzen:',
                   21451: 
                   21452:    'Other domains can search?'
                   21453: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   21454: 
1.392     bisitz   21455:    'Supported search methods'
                   21456: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   21457: 
1.371     bisitz   21458:    'Other named users'
                   21459: => 'Weitere Benutzer',
                   21460: 
                   21461:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   21462: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   21463: 
                   21464:    'Please be patient'
                   21465: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   21466: 
                   21467:    'Portfolio quota'
                   21468: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   21469: 
                   21470:    'Processing of submitted course request'
                   21471: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   21472: 
                   21473:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   21474: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   21475: 
1.479     bisitz   21476:    'Receive notification of course requests requiring approval'
                   21477: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21478: 
                   21479:    'Receive notification of authoring space requests requiring approval'
                   21480: => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21481: 
1.509     raeburn  21482:    'You must choose a specific course type when making a new course request.'
                   21483: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
                   21484: 
                   21485:    '"All types" is not allowed.'
                   21486: => '"Alle Typen" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   21487: 
                   21488:    'Redirect to log-in via:'
                   21489: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   21490: 
                   21491:    'Request creation of courses'
                   21492: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   21493: 
                   21494:    'Running loncron ...'
                   21495: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   21496: 
                   21497:    'SSO'
                   21498: => 'SSO',
                   21499: 
                   21500:    'Search latitude'
                   21501: => 'Suchbereich',
                   21502: 
                   21503:    'Section designations do not apply to '
                   21504: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   21505: 
                   21506:    'Server Actions'
                   21507: => 'Server-Aktionen',
                   21508: 
                   21509:    'Server Setting'
                   21510: => 'Server-Einstellungen',
                   21511: 
                   21512:    'Server Status'
                   21513: => 'Serverstatus',
                   21514: 
                   21515:    'Server Status Information'
                   21516: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   21517: 
1.446     bisitz   21518:    'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].'
                   21519: => 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.',
                   21520: 
1.371     bisitz   21521:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   21522: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   21523: 
                   21524:    'Show user environment'
                   21525: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   21526: 
                   21527:    'Starting ...'
                   21528: => 'Starte...',
                   21529: 
                   21530:    'Status Page'
                   21531: => 'Status-Seite',
                   21532: 
                   21533:    'Status Report'
                   21534: => 'Statusbericht',
                   21535: 
                   21536:    'Status information'
                   21537: => 'Statusinformation',
                   21538: 
                   21539:    'Status of domain servers'
                   21540: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   21541: 
                   21542:    'The name: "communities" is a reserved category'
1.479     bisitz   21543: => 'Der Name "communities" ist eine intern reservierte Kategorie',
1.371     bisitz   21544: 
                   21545:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   21546: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   21547: 
                   21548:    'This may take some time ..'
                   21549: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   21550: 
                   21551:    'Trouble'
                   21552: => 'Schwierigkeiten',
                   21553: 
                   21554:    'Unauthenticated Help Settings'
                   21555: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   21556: 
1.392     bisitz   21557:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   21558: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   21559: 
                   21560:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   21561: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   21562: 
                   21563:    'Update information in classlists?'
                   21564: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   21565: 
                   21566:    'Upload Description File'
                   21567: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   21568: 
                   21569:    'User Environment for current log-in'
                   21570: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   21571: 
                   21572:    'User Report'
                   21573: => 'Benutzerberichte',
                   21574: 
                   21575:    'User Sessions'
                   21576: => 'Benutzersitzungen',
                   21577: 
                   21578:    'User Status Summary'
                   21579: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   21580: 
                   21581:    'User account creation'
                   21582: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   21583: 
1.392     bisitz   21584:    'Usernames which may be created'
                   21585: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   21586: 
1.371     bisitz   21587:    'When adding a co-author'
                   21588: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   21589: 
                   21590:    'When adding a user to a course'
                   21591: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   21592: 
                   21593:    'When requesting a course'
                   21594: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   21595: 
                   21596:    'User creates own account'
                   21597: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   21598: 
                   21599:    'User affiliation'
1.392     bisitz   21600: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   21601: 
                   21602:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.503     bisitz   21603: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',
1.371     bisitz   21604: 
1.393     bisitz   21605:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
1.503     bisitz   21606: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolios',
1.393     bisitz   21607: 
1.497     bisitz   21608:    'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'
1.503     bisitz   21609: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolios',
1.497     bisitz   21610: 
1.529     bisitz   21611:    'Blogs, personal web pages, webDAV/quotas, portfolios'
                   21612: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV/Speicherplatz, Portfolios',
                   21613: 
1.371     bisitz   21614:    'View or modify a course or community'
                   21615: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   21616: 
1.382     bisitz   21617:    'View/Modify Course Settings'
                   21618: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   21619: 
                   21620:    'View/Modify Community Settings'
                   21621: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   21622: 
1.371     bisitz   21623:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   21624: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   21625: 
1.539     bisitz   21626:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'
                   21627: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',
1.371     bisitz   21628: 
1.382     bisitz   21629:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   21630: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   21631: 
                   21632:    'View/Modify community owner'
                   21633: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   21634: 
1.371     bisitz   21635:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   21636: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   21637: 
                   21638:    'Visited link'
                   21639: => 'Besuchter link',
                   21640: 
1.380     bisitz   21641:    'Window during which course/community was created:'
                   21642: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   21643: 
                   21644:    'With validation'
                   21645: => 'mit Bestätigung',
                   21646: 
1.426     bisitz   21647:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   21648: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   21649: 
                   21650:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   21651: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   21652: 
                   21653:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   21654: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   21655: 
1.384     bisitz   21656:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   21657: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   21658: 
1.386     bisitz   21659:    'Loading Data Upload Page'
1.520     bisitz   21660: => 'Daten-Hochlade-Seite wird geladen',
1.386     bisitz   21661: 
                   21662:    'Recent Courses'
                   21663: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   21664: 
                   21665:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.507     bisitz   21666: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügbar, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   21667: 
                   21668:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   21669: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   21670: 
                   21671:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   21672: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   21673: 
                   21674:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   21675: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   21676: 
                   21677:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   21678: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21679: 
                   21680:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   21681: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21682: 
                   21683:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   21684: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21685: 
1.517     bisitz   21686:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA course management and online homework system.'
1.386     bisitz   21687: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   21688: 
                   21689:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
1.439     bisitz   21690: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.',
1.386     bisitz   21691: 
                   21692:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   21693: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   21694: 
                   21695:    'Anonymous Survey'
                   21696: => 'Anonyme Umfrage',
                   21697: 
1.460     bisitz   21698:    '(Anonymous Survey)'
                   21699: => '(Anonyme Umfrage)',
                   21700: 
1.386     bisitz   21701:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   21702: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   21703: 
1.419     bisitz   21704:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   21705: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   21706: 
                   21707:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   21708: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21709: 
1.451     bisitz   21710:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'
                   21711: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21712: 
1.386     bisitz   21713:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   21714: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   21715: 
                   21716:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   21717: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   21718: 
                   21719:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   21720: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   21721: 
                   21722:    'No scores stored for the following username(s):'
                   21723: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   21724: 
                   21725:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   21726: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   21727: 
1.439     bisitz   21728:    'Warnings generated for the following saved scores:'
                   21729: => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:',
                   21730: 
1.386     bisitz   21731:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
1.451     bisitz   21732: => 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.',
1.386     bisitz   21733: 
                   21734:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21735: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   21736: 
                   21737:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21738: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   21739: 
                   21740:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   21741: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   21742: 
                   21743:    'Uploading file to [_1]'
                   21744: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   21745: 
                   21746:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   21747: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   21748: 
                   21749:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   21750: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   21751: 
                   21752:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   21753: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   21754: 
                   21755:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
1.529     bisitz   21756: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
1.386     bisitz   21757: 
                   21758:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   21759: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   21760: 
                   21761:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
1.529     bisitz   21762: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
1.386     bisitz   21763: 
                   21764:    'Scripting (optional)'
                   21765: => 'Skript (optional)',
                   21766: 
                   21767:    'Two-option checkboxes for:'
                   21768: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   21769: 
                   21770:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   21771: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   21772: 
                   21773:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   21774: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   21775: 
                   21776:    'Select a display option for the package content:'
                   21777: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   21778: 
                   21779:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   21780: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   21781: 
1.446     bisitz   21782:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package'
                   21783: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte',
                   21784: 
                   21785:    'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.'
                   21786: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.',
                   21787: 
                   21788:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped'
1.477     bisitz   21789: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
                   21790: 
                   21791:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped.'
                   21792: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
1.446     bisitz   21793: 
1.386     bisitz   21794:    '[quant,_1,item]'
                   21795: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   21796: 
                   21797:    'De-select'
                   21798: => 'Auswahl aufheben',
                   21799: 
                   21800:    '(Previous URL backed up)'
                   21801: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   21802: 
                   21803:    'Accept?'
                   21804: => 'Annehmen?',
                   21805: 
                   21806:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   21807: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   21808: 
                   21809:    'Current co-owners'
                   21810: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   21811: 
                   21812:    'Current co-owners are:'
                   21813: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   21814: 
                   21815:    'Currently no co-owners.'
                   21816: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   21817: 
                   21818:    'Decline?'
                   21819: => 'Ablehnen?',
                   21820: 
                   21821:    'Discontinue?'
                   21822: => 'Aufhören lassen?',
                   21823: 
                   21824:    'Invitation to be co-owner declined'
                   21825: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   21826: 
                   21827:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   21828: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   21829: 
                   21830:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   21831: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   21832: 
                   21833:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   21834: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   21835: 
                   21836:    'None specified'
                   21837: => 'Nichts angegeben',
                   21838: 
                   21839:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21840: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21841: 
                   21842:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21843: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21844: 
                   21845:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   21846: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   21847: 
                   21848:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   21849: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   21850: 
                   21851:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   21852: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   21853: 
                   21854:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   21855: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   21856: 
                   21857:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   21858: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   21859: 
                   21860:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   21861: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   21862: 
                   21863:    'Unable to include in community localization:'
                   21864: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   21865: 
                   21866:    'Unable to include in course localization:'
                   21867: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   21868: 
                   21869:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   21870: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   21871: 
                   21872:    'You are currently a co-owner:'
                   21873: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   21874: 
                   21875:    'Your co-ownership status'
                   21876: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   21877: 
                   21878:    'Disallow more:'
                   21879: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   21880: 
                   21881:    'Course Information - [_1]'
                   21882: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   21883: 
                   21884:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   21885: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   21886: 
                   21887:    'all access types '
                   21888: => 'alle Zugriffstypen ',
                   21889: 
                   21890:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   21891: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   21892: 
                   21893:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   21894: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   21895: 
                   21896:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   21897: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   21898: 
                   21899:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   21900: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   21901: 
1.488     bisitz   21902:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then try your search again.'
                   21903: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann die Suche erneut ausführen.',
                   21904: 
1.457     bisitz   21905:    'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].'
1.477     bisitz   21906: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].',
                   21907: 
                   21908:    'You may need to [_1]re-select the course[_2] and then return to this resource to view it.'
                   21909: => 'Sie müssen ggf. [_1]den Kurs neu initialisieren[_2] und dann zurück zu dieser Ressource gehen, um sie zu betrachten.',
1.457     bisitz   21910: 
1.386     bisitz   21911:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   21912: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   21913: 
1.387     bisitz   21914:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   21915: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21916: 
                   21917:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
1.517     bisitz   21918: => 'Beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ausstehender Punkte für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21919: 
                   21920:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   21921: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   21922: 
1.517     bisitz   21923:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests from the pending queue:'
1.387     bisitz   21924: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   21925: 
                   21926:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   21927: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   21928: 
                   21929:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   21930: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   21931: 
                   21932:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   21933: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   21934: 
                   21935:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   21936: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   21937: 
                   21938:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   21939: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   21940: 
                   21941:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   21942: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   21943: 
                   21944:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   21945: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   21946: 
                   21947:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   21948: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   21949: 
                   21950:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   21951: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   21952: 
                   21953:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   21954: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   21955: 
                   21956:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   21957: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   21958: 
                   21959:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   21960: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   21961: 
                   21962:    'Validate'
                   21963: => 'Validieren',
                   21964: 
                   21965:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   21966: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   21967: 
                   21968:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   21969: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   21970: 
                   21971:    'Assigning role of '
                   21972: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   21973: 
                   21974:    'Validation Attempted'
                   21975: => 'Validierung versucht',
                   21976: 
                   21977:    '[_1] Display Request Queue'
                   21978: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   21979: 
                   21980:    '[_1] Requests Updated'
                   21981: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   21982: 
                   21983:    'Requests Updated'
                   21984: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   21985: 
                   21986:    'Requests Validation Result'
                   21987: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   21988: 
                   21989:    'Update Requests Result'
                   21990: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   21991: 
                   21992:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   21993: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   21994: 
                   21995:    'Availability determined currently from custom setting.'
1.477     bisitz   21996: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   21997: 
                   21998:    'Availability determined currently from default setting.'
1.477     bisitz   21999: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   22000: 
                   22001:    'Course/Community Level'
                   22002: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   22003: 
                   22004:    'Currently from custom setting.'
                   22005: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   22006: 
                   22007:    'Currently from default setting.'
                   22008: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   22009: 
                   22010:    'Enrolling Member'
1.477     bisitz   22011: => 'Teilnehmer wird/werden aufgenommen',
1.387     bisitz   22012: 
                   22013:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
1.484     bisitz   22014: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   22015: 
                   22016:    'User Can Request Assignment of Domain Roles?'
                   22017: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Zuweisung von Domänenrollen stellen?',
1.387     bisitz   22018: 
                   22019:    'View/Modify existing role:'
                   22020: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   22021: 
                   22022:    'Yes, automatic creation'
                   22023: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   22024: 
                   22025:    'Yes, processed automatically'
                   22026: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   22027: 
                   22028:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   22029: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   22030: 
                   22031:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   22032: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   22033: 
                   22034:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   22035: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   22036: 
                   22037:    'Enrollment result'
                   22038: => 'Ergebnis der Belegung',
                   22039: 
                   22040:    'User Information (unchanged)'
                   22041: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   22042: 
                   22043:    'Yes, need approval'
                   22044: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   22045: 
                   22046:    'Yes, with validation'
                   22047: => 'Ja, mit Validierung',
                   22048: 
                   22049:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   22050: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   22051: 
1.535     raeburn  22052:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.507     bisitz   22053: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplatzes bleibt.',
1.388     bisitz   22054: 
                   22055:    'Reservable ending [_1]'
                   22056: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   22057: 
                   22058:    'Reservable starting [_1]'
                   22059: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   22060: 
                   22061:    'Reserve a time/place to work'
                   22062: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   22063: 
                   22064:    'Reserved - ends [_1]'
                   22065: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   22066: 
                   22067:    'Reserved - next open [_1]'
                   22068: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   22069: 
                   22070:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   22071: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   22072: 
                   22073:    'Submission in grading queue'
                   22074: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   22075: 
                   22076:    'Survey submission recorded'
                   22077: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   22078: 
                   22079:    'Cloneable by you'
                   22080: => 'Durch Sie klonbar',
                   22081: 
                   22082:    'Cloneable for'
                   22083: => 'Klonbar für',
                   22084: 
                   22085:    'No cloning for '
                   22086: => 'Nicht klonbar für ',
                   22087: 
                   22088:    'No restriction'
                   22089: => 'Keine Beschränkung',
                   22090: 
                   22091:    'No rights to clone'
                   22092: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   22093: 
                   22094:    'Selecting course personnel'
                   22095: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   22096: 
                   22097:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   22098: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   22099: 
                   22100:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   22101: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   22102: 
1.515     bisitz   22103:    'Changing default start and end access dates will affect [_1]future enrollments[_2] and also [_1]currently inactive[_2] students (i.e., those for whom access will begin in the future).'
                   22104: => 'Das Ändern von voreingestellten Anfangs- und Endzugriffszeiten wird sich auf [_1]zukünftige Kursbelegungen[_2] sowie auf [_1]derzeit inaktive[_2] Studierende auswirken (z.B. für solche, die zukünftig Zugriff erhalten werden)',
1.388     bisitz   22105: 
1.515     bisitz   22106:    'To change access dates for [_1]currently active[_2] students, use User Management -> "Manage course users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   22107: => 'Um die Zugriffszeiten für [_1]derzeit aktive[_2] Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
1.388     bisitz   22108: 
                   22109:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
1.479     bisitz   22110: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Änderungen feststellt werden.',
1.388     bisitz   22111: 
                   22112:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   22113: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   22114: 
                   22115:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   22116: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   22117: 
                   22118:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   22119: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   22120: 
                   22121:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   22122: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   22123: 
                   22124:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   22125: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   22126: 
                   22127:    'Allow/disallow name updates'
                   22128: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   22129: 
                   22130:    'Automatic name changes'
                   22131: => 'Automatische Namensänderungen',
                   22132: 
                   22133:    'Page Display Settings'
                   22134: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   22135: 
                   22136:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   22137: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   22138: 
                   22139:    'Any status'
                   22140: => 'Beliebiger Status',
                   22141: 
1.456     bisitz   22142:    'Cancellation Date'
                   22143: => 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   22144: 
                   22145:    'No course request ID provided.'
                   22146: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   22147: 
                   22148:    'Not all requested personnel could be included.'
                   22149: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   22150: 
                   22151:    'Not applicable'
                   22152: => 'Nicht anwendbar',
                   22153: 
                   22154:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   22155: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   22156: 
                   22157:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   22158: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   22159: 
                   22160:    'Request Date'
                   22161: => 'Antragsdatum',
                   22162: 
                   22163:    'Request Status:'
1.507     bisitz   22164: => 'Antragsstatus:',
1.388     bisitz   22165: 
1.396     bisitz   22166:    'Review'
                   22167: => 'Überprüfung',
                   22168: 
1.388     bisitz   22169:    'Review community request details before submission'
                   22170: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   22171: 
                   22172:    'Review course request details before submission'
                   22173: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   22174: 
                   22175:    'Sections of [_1]'
                   22176: => 'Sektionen von [_1]',
                   22177: 
                   22178:    'Shift dates by [_1] days'
                   22179: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   22180: 
                   22181:    'Specify the course to be created.'
                   22182: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   22183: 
                   22184:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   22185: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   22186: 
                   22187:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.507     bisitz   22188: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald die studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   22189: 
                   22190:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.457     bisitz   22191: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   22192: 
                   22193:    'The following crosslisted courses were invalid:'
1.448     bisitz   22194: => 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:',
1.388     bisitz   22195: 
                   22196:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   22197: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   22198: 
                   22199:    'The request cancellation process was not complete.'
                   22200: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   22201: 
                   22202:    'Unknown status'
                   22203: => 'Unbekannter Status',
                   22204: 
                   22205:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   22206: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   22207: 
                   22208:    'Window during which course/community was requested:'
                   22209: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   22210: 
                   22211:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   22212: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   22213: 
                   22214:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   22215: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   22216: 
                   22217:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   22218: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   22219: 
                   22220:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
1.507     bisitz   22221: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen und Ihren Antrag erneut abschicken.',
1.388     bisitz   22222: 
                   22223:    'Your community limit is [_1].'
                   22224: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   22225: 
                   22226:    'Your course limit is [_1].'
                   22227: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   22228: 
                   22229:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   22230: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   22231: 
                   22232:    'Queued pending approval'
1.507     bisitz   22233: => 'Eingereiht in austehende Bestätigung',
1.388     bisitz   22234: 
                   22235:    'Queued pending validation'
1.507     bisitz   22236: => 'Eingereiht in austehende Validierung',
1.388     bisitz   22237: 
                   22238:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   22239: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   22240: 
                   22241:    'Request rejected'
                   22242: => 'Antrag abgelehnt',
                   22243: 
1.389     bisitz   22244:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   22245: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   22246: 
                   22247:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   22248: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   22249: 
                   22250:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   22251: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   22252: 
                   22253:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   22254: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   22255: 
                   22256:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   22257: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   22258: 
                   22259:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   22260: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   22261: 
                   22262:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   22263: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   22264: 
                   22265:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   22266: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   22267: 
                   22268:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   22269: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   22270: 
                   22271:    'future role(s); starts: [_1].'
                   22272: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   22273: 
                   22274:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   22275: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   22276: 
                   22277:    'role(s) active now; no end date'
                   22278: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   22279: 
                   22280:    'role(s) expired: [_1].'
                   22281: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   22282: 
                   22283:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
1.507     bisitz   22284: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.389     bisitz   22285: 
                   22286:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   22287: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   22288: 
                   22289:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   22290: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   22291: 
                   22292:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   22293: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   22294: 
                   22295:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   22296: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   22297: 
                   22298:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   22299: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22300: 
                   22301:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   22302: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22303: 
                   22304:    'Reserved:'
                   22305: => 'Reserviert:',
                   22306: 
                   22307:    'Scheduled Members'
                   22308: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   22309: 
                   22310:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   22311: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   22312: 
                   22313:    'Time members can start reserving'
                   22314: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   22315: 
                   22316:    'Availibility list'
                   22317: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   22318: 
                   22319:    'File Dialogs'
                   22320: => 'Datei-Dialoge',
                   22321: 
                   22322:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   22323: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   22324: 
                   22325:    'Condense'
                   22326: => 'Verdichten',
                   22327: 
                   22328:    'Revert'
                   22329: => 'Rückgängig machen',
                   22330: 
                   22331:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   22332: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   22333: 
                   22334:    'Straighten'
                   22335: => 'Gerade richten',
                   22336: 
                   22337:    'Toggle display'
                   22338: => 'Anzeige umschalten',
                   22339: 
                   22340:    'Version Actions'
                   22341: => 'Versionsaktionen',
                   22342: 
                   22343:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   22344: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   22345: 
                   22346:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   22347: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   22348: 
1.432     raeburn  22349:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   22350: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   22351: 
1.391     bisitz   22352:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   22353: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   22354: 
                   22355:    'Could not determine identity of this course.'
                   22356: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   22357: 
                   22358:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   22359: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   22360: 
                   22361:    'Result of PDF Form upload'
                   22362: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   22363: 
                   22364:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   22365: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   22366: 
                   22367:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   22368: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   22369: 
                   22370:    'Verification of PDF form items failed'
                   22371: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   22372: 
                   22373:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   22374: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   22375: 
                   22376:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   22377: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   22378: 
1.402     bisitz   22379:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
1.439     bisitz   22380: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:',
1.402     bisitz   22381: 
1.391     bisitz   22382:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
1.477     bisitz   22383: => 'Da derzeit keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
1.391     bisitz   22384: 
1.392     bisitz   22385:    'Display course catalog set to on '
                   22386: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   22387: 
                   22388:    'Display course catalog set to off'
                   22389: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   22390: 
                   22391:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   22392: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   22393: 
                   22394:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   22395: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   22396: 
                   22397:    'Link for visitors to create a user account'
                   22398: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   22399: 
                   22400:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   22401: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   22402: 
                   22403:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   22404: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   22405: 
                   22406:    'Log-in box header set to on'
                   22407: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   22408: 
                   22409:    'Log-in box header set to off'
                   22410: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   22411: 
                   22412:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   22413: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   22414: 
1.469     raeburn  22415:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]on [_2]'
1.392     bisitz   22416: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   22417: 
1.469     raeburn  22418:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]off [_2]'
1.392     bisitz   22419: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   22420: 
1.469     raeburn  22421:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]on [_2]'
1.507     bisitz   22422: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
1.392     bisitz   22423: 
1.469     raeburn  22424:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]off [_2]'
1.507     bisitz   22425: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
1.392     bisitz   22426: 
                   22427:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22428: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   22429: 
                   22430:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   22431: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22432: 
                   22433:    'Automatically assign co-ownership'
                   22434: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   22435: 
                   22436:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   22437: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   22438: 
                   22439:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   22440: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   22441: 
                   22442:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   22443: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22444: 
                   22445:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22446: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   22447: 
                   22448:    '(Automatic processing of any request).'
                   22449: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   22450: 
                   22451:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   22452: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   22453: 
                   22454:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   22455: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   22456: 
                   22457:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   22458: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   22459: 
                   22460:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   22461: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   22462: 
                   22463:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   22464: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   22465: 
                   22466:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   22467: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   22468: 
                   22469:    'Custom Path'
                   22470: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   22471: 
                   22472:    'Custom bubblesheet format file'
                   22473: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22474: 
                   22475:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   22476: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   22477: 
                   22478:    'Default bubblesheet format file'
                   22479: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22480: 
                   22481:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
1.450     bisitz   22482: => 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
1.392     bisitz   22483: 
                   22484:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
1.507     bisitz   22485: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single-Sign-On authentifiziert werden, derzeit nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
1.392     bisitz   22486: 
                   22487:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   22488: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22489: 
                   22490:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   22491: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22492: 
                   22493:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   22494: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   22495: 
                   22496:    'creation of a new account is permitted for:'
                   22497: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   22498: 
                   22499:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   22500: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   22501: 
                   22502:    'Log-in page availability:'
                   22503: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   22504: 
                   22505:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   22506: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   22507: 
                   22508:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   22509: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   22510: 
                   22511:    'Redirect to:'
                   22512: => 'Umleitung nach:',
                   22513: 
                   22514:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   22515: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   22516: 
                   22517:    'Exempt IP(s)'
                   22518: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   22519: 
                   22520:    'Set to be available to [_1].'
                   22521: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   22522: 
1.479     bisitz   22523:    'Set to be available to [_1]'
                   22524: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1]',
                   22525: 
1.392     bisitz   22526:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   22527: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22528: 
1.479     bisitz   22529:    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
                   22530: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22531: 
1.392     bisitz   22532:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   22533: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   22534: 
                   22535:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
1.507     bisitz   22536: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
1.392     bisitz   22537: 
                   22538:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   22539: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22540: 
                   22541:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   22542: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22543: 
                   22544:    'User preference to lock name'
                   22545: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   22546: 
                   22547:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   22548: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   22549: 
                   22550:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   22551: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   22552: 
                   22553:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
1.439     bisitz   22554: => 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
1.392     bisitz   22555: 
                   22556:    'with Bcc to'
                   22557: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   22558: 
                   22559:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   22560: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   22561: 
1.498     bisitz   22562:    '(Processing of request subject to institutional validation).'
1.392     bisitz   22563: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   22564: 
                   22565:    'Set in Community'
                   22566: => 'In der Community gesetzt',
                   22567: 
                   22568:    'Set in Course'
                   22569: => 'Im Kurs gesetzt',
                   22570: 
                   22571:    'Set in Domain'
                   22572: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   22573: 
1.393     bisitz   22574:    'Auto-update:'
                   22575: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   22576: 
                   22577:    'Status of user'
                   22578: => 'Status des Benutzers',
                   22579: 
                   22580:    'Target user has role'
                   22581: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   22582: 
                   22583:    'Updates to user information in classlists?'
                   22584: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   22585: 
                   22586:    'User information updateable in author context'
                   22587: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22588: 
                   22589:    'User information updateable in course context'
                   22590: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22591: 
                   22592:    'Users allowed to search'
                   22593: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   22594: 
1.394     bisitz   22595:    'Use CODE'
                   22596: => 'Verwende CODE',
                   22597: 
                   22598:    'CODE: [_1]'
                   22599: => 'CODE: [_1]',
                   22600: 
                   22601:    'CODE'
                   22602: => 'CODE',
                   22603: 
                   22604:    'Saved CODEs to validate against:'
                   22605: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   22606: 
                   22607:    'List of CODES to validate against:'
1.497     bisitz   22608: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit:',
1.394     bisitz   22609: 
                   22610:    'Each CODE is only to be used once:'
                   22611: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   22612: 
                   22613:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   22614: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   22615: 
                   22616:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
1.451     bisitz   22617: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.',
1.394     bisitz   22618: 
1.431     bisitz   22619:    'The CODE on the form is [_1]'
                   22620: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   22621: 
                   22622:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   22623: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22624: 
1.436     raeburn  22625:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.451     bisitz   22626: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   22627: 
                   22628:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   22629: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   22630: 
                   22631:    'Selected CODE is [_1]'
                   22632: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   22633: 
                   22634:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   22635: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22636: 
1.431     bisitz   22637:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   22638: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   22639: 
                   22640:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   22641: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   22642: 
                   22643:    'Source'
                   22644: => 'Quelle',
                   22645: 
                   22646:    'Bubbled responses'
                   22647: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   22648: 
1.494     bisitz   22649:    'Selecting a CODE'
                   22650: => 'Auswahl eines CODEs',
                   22651: 
                   22652:    'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
                   22653: => 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
                   22654: 
                   22655:    'Bubblesheet Exams using this CODE'
                   22656: => 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
                   22657: 
1.394     bisitz   22658:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   22659: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   22660: 
                   22661:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   22662: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   22663: 
1.494     bisitz   22664:    'CODEs with [_1] matching letters:'
                   22665: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
1.394     bisitz   22666: 
1.447     golterma 22667:    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
                   22668: => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
                   22669: 
1.426     bisitz   22670: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   22671: #   'Specify CODEd Assignments'
                   22672: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   22673: 
                   22674: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   22675: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   22676: 
                   22677: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   22678: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   22679: 
                   22680: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   22681: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   22682: 
1.435     raeburn  22683: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   22684: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   22685: 
                   22686: #   'Print a Specific CODE'
                   22687: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   22688: 
                   22689: #   'Enter a CODE to print:'
                   22690: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   22691: 
                   22692: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   22693: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   22694: 
                   22695: #   'Select saved CODEs:'
                   22696: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   22697: 
                   22698:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
1.439     bisitz   22699: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.',
1.426     bisitz   22700: 
1.396     bisitz   22701:    'Display Summary'
                   22702: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   22703: 
                   22704:    'Manage course requests'
                   22705: => 'Kursanträge verwalten',
                   22706: 
                   22707:    'Outcome'
                   22708: => 'Ergebnis',
                   22709: 
                   22710:    'Request Details'
                   22711: => 'Antragsdetails',
                   22712: 
                   22713:    'Request a course'
                   22714: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22715: 
1.474     bisitz   22716:    'Request course'
                   22717: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22718: 
1.396     bisitz   22719:    'Request a community'
                   22720: => 'Eine Community beantragen',
                   22721: 
1.474     bisitz   22722:    'Request author role'
                   22723: => 'Einen Autorenrolle beantragen',
                   22724: 
1.497     bisitz   22725:    'Request authoring space'
                   22726: => 'Autorenbereich beantragen',
                   22727: 
1.396     bisitz   22728:    'User Authentication'
                   22729: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   22730: 
                   22731:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   22732: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   22733: 
                   22734:    'Course/Community requests reviewed'
                   22735: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   22736: 
                   22737:    'Community request'
                   22738: => 'Community-Antrag',
                   22739: 
                   22740:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22741: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22742: 
                   22743:    'Course request'
                   22744: => 'Kursantrag',
                   22745: 
                   22746:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22747: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22748: 
                   22749:    'Community request to review'
                   22750: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   22751: 
                   22752:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22753: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22754: 
                   22755:    'Course request to review'
                   22756: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   22757: 
                   22758:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22759: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22760: 
                   22761:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   22762: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   22763: 
                   22764:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22765: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22766: 
                   22767:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22768: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22769: 
1.401     bisitz   22770:    '# of students/max'
                   22771: => 'Anz. Stud./max.',
                   22772: 
                   22773:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   22774: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   22775: 
                   22776:    'Any time'
                   22777: => 'Jederzeit',
                   22778: 
                   22779:    'Anytime'
                   22780: => 'Jederzeit',
                   22781: 
                   22782:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   22783: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   22784: 
                   22785:    'Created Slot'
                   22786: => 'Slot wurde erstellt',
                   22787: 
1.517     bisitz   22788:    'Creating/Modifying Slot'
1.401     bisitz   22789: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   22790: 
                   22791:    'DISCUSSIONS'
                   22792: => 'DISKUSSIONEN',
                   22793: 
                   22794:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22795: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22796: 
                   22797:    'Drop Reservation'
1.458     bisitz   22798: => 'Reservierung verwerfen',
1.401     bisitz   22799: 
                   22800:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   22801: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   22802: 
                   22803:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22804: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22805: 
                   22806:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22807: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22808: 
                   22809:    'Full name'
                   22810: => 'Vollständiger Name',
                   22811: 
                   22812:    'IP or DNS restrictions'
                   22813: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   22814: 
                   22815:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22816: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22817: 
                   22818:    'Student selectable.'
                   22819: => 'durch Studierende wählbar',
                   22820: 
                   22821:    'Instructor assignable.'
                   22822: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   22823: 
                   22824:    'List of proctors'
                   22825: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   22826: 
                   22827:    'Managing Slots'
                   22828: => 'Slots verwalten',
                   22829: 
                   22830:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.549   ! bisitz   22831: => 'Maximale Anzahl erlaubter Studierender in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22832: 
                   22833:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22834: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22835: 
                   22836:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   22837: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22838: 
                   22839:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   22840: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22841: 
                   22842:    'Open now'
                   22843: => 'Jetzt verfügbar',
                   22844: 
                   22845:    'Open within the next week'
                   22846: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   22847: 
                   22848:    'Period of time slot is unique'
                   22849: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   22850: 
                   22851:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   22852: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   22853: 
                   22854:    'Proctored access:'
                   22855: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   22856: 
                   22857:    'Released Reservation: [_1]'
                   22858: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22859: 
1.458     bisitz   22860:    'Released reservation: [_1]'
                   22861: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22862: 
                   22863:    'Released Reservation for user: [_1]'
                   22864: => 'Freigegebene Reservierung für Benutzer [_1]',
                   22865: 
                   22866:    'Releasing reservations'
                   22867: => 'Reservierungen werden freigegeben',
                   22868: 
                   22869:    'Not allowed to release Reservation: [_1], as it has already ended.'
                   22870: => 'Die Reservierung [_1] kann nicht freigegeben werden, da sie bereits beendet ist.',
                   22871: 
1.401     bisitz   22872:    'Remove All'
                   22873: => 'Alle entfernen',
                   22874: 
                   22875:    'Resource slot is restricted to.'
                   22876: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22877: 
                   22878:    'Sections slot is restricted to.'
                   22879: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22880: 
                   22881:    'Users slot is restricted to.'
                   22882: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22883: 
                   22884:    'Restrict slot availability'
                   22885: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   22886: 
                   22887:    'Return to slot list'
                   22888: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   22889: 
                   22890:    'Scheduled Students'
                   22891: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   22892: 
                   22893:    'Secret Word'
                   22894: => 'Geheimes Wort',
                   22895: 
                   22896:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.507     bisitz   22897: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtspersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22898: 
                   22899:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22900: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22901: 
                   22902:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22903: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22904: 
                   22905:    'Slot Creation'
                   22906: => 'Slot-Erstellung',
                   22907: 
                   22908:    'Slot Deletion'
                   22909: => 'Slot-Löschung',
                   22910: 
                   22911:    'Slot Name'
                   22912: => 'Slot-Name',
                   22913: 
                   22914:    'Slot Name Filter'
                   22915: => 'Slot-Namens-Filter',
                   22916: 
                   22917:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   22918: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   22919: 
                   22920:    'Slot is:'
                   22921: => 'Slot ist:',
                   22922: 
                   22923:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   22924: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   22925: 
                   22926:    'Specify Optional Attributes'
                   22927: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   22928: 
                   22929:    'Specify Required Attributes'
                   22930: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   22931: 
                   22932:    'Student Display'
1.520     bisitz   22933: => 'Studierenden-Anzeige',
                   22934: 
                   22935:    'Exact'
                   22936: => 'Exakt',
1.401     bisitz   22937: 
                   22938:    'Substring'
1.520     bisitz   22939: => 'Teilstring',
1.401     bisitz   22940: 
                   22941:    'Success: [_1]'
                   22942: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   22943: 
                   22944:    'This discussion is closed.'
                   22945: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   22946: 
                   22947:    'Time students can start reserving'
                   22948: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   22949: 
                   22950:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22951: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22952: 
                   22953:    'Were open'
                   22954: => 'waren verfügbar',
                   22955: 
                   22956:    'Were open last week'
                   22957: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   22958: 
                   22959:    'Will be next available:'
                   22960: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   22961: 
                   22962:    'Will open later'
                   22963: => 'Wird später verfügbar sein',
                   22964: 
                   22965:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   22966: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   22967: 
                   22968:    'restricted to a specific resource.'
                   22969: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   22970: 
                   22971:    'usable for any resource.'
                   22972: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   22973: 
1.407     bisitz   22974:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
1.445     bisitz   22975: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22976: 
                   22977:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   22978: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22979: 
                   22980:    'A new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   22981: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22982: 
                   22983:    'A new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   22984: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
1.407     bisitz   22985: 
                   22986:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   22987: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   22988: 
                   22989:    'New Randomization Each Try'
                   22990: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   22991: 
                   22992:    'New problem variation this try.'
                   22993: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   22994: 
1.445     bisitz   22995:    'For this question there will no new variation after a try.'
                   22996: => 'Für diese Aufgabe wird es keine neue Variation nach einem Versuch geben.',
                   22997: 
1.407     bisitz   22998:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   22999: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   23000: 
1.445     bisitz   23001:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   23002: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23003: 
                   23004:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   23005: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23006: 
                   23007:    'For this question a new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   23008: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23009: 
                   23010:    'For this question a new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   23011: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23012: 
                   23013:    'No Question Variation'
                   23014: => 'Keine Aufgabenvariation',
                   23015: 
1.407     bisitz   23016:    'Submitted Files'
                   23017: => 'Eingereichte Dateien',
                   23018: 
1.516     kruse    23019:    'Submitted Files:'
                   23020: => 'Eingereichte Dateien:',
                   23021: 
1.407     bisitz   23022:    'Currently submitted files'
1.477     bisitz   23023: => 'Derzeit eingereichte Dateien',
1.407     bisitz   23024: 
                   23025:    'Submit other file(s)'
                   23026: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   23027: 
                   23028:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   23029: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   23030: 
                   23031:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   23032: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   23033: 
1.501     bisitz   23034:    'Please use a different filename.'
1.407     bisitz   23035: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   23036: 
1.482     bisitz   23037:    'Size (KB)'
                   23038: => 'Größe (KB)',
                   23039: 
1.407     bisitz   23040:    'Size (MB)'
                   23041: => 'Größe (MB)',
                   23042: 
1.523     raeburn  23043:    'An error occurred during the conversion of [_1].'
1.514     bisitz   23044: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.',
                   23045: 
                   23046:    'If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   23047: => 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
1.409     droeschl 23048: 
1.410     bisitz   23049:    'Survey (credit for submission)'
1.529     bisitz   23050: => 'Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
1.410     bisitz   23051: 
                   23052:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
1.529     bisitz   23053: => 'Anonyme Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
1.410     bisitz   23054: 
1.455     bisitz   23055:    'Credit for survey submission'
1.529     bisitz   23056: => 'Punktevergabe für Umfrage-Einreichung',
1.455     bisitz   23057: 
1.410     bisitz   23058:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   23059: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   23060: 
                   23061:    'Changed [_1]'
                   23062: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   23063: 
                   23064:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   23065: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   23066: 
                   23067:    'Could not be determined.'
                   23068: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   23069: 
1.479     bisitz   23070:    'Could not be determined'
                   23071: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   23072: 
1.410     bisitz   23073:    'Custom Text'
                   23074: => 'Eigener Text',
                   23075: 
                   23076:    'New filter setting: [_1].'
                   23077: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   23078: 
                   23079:    'Required LON-CAPA version'
                   23080: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   23081: 
                   23082:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   23083: => '[_1] oder eine neuere',
                   23084: 
                   23085:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   23086: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   23087: 
                   23088:    'No specific version required'
                   23089: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   23090: 
                   23091:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   23092: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   23093: 
                   23094:    'Requirements from general settings'
                   23095: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   23096: 
                   23097:    'Release'
                   23098: => 'Release',
                   23099: 
                   23100:    'Scope'
                   23101: => 'Bereich',
                   23102: 
                   23103:    'Requirements for specific folders or resources'
                   23104: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   23105: 
                   23106:    'LON-CAPA version dependencies'
                   23107: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   23108: 
                   23109:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   23110: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   23111: 
                   23112:    'Attribute/Setting'
                   23113: => 'Attribut/Einstellung',
                   23114: 
                   23115:    'Setting - scope: [_1]'
                   23116: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   23117: 
                   23118:    'Submissions to: '
                   23119: => 'Einreichungen für: ',
                   23120: 
                   23121:    'Response Type(s): '
                   23122: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   23123: 
                   23124:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   23125: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   23126: 
                   23127:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   23128: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   23129: 
                   23130:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   23131: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   23132: 
                   23133:    'The responder threshold you entered is invalid.'
1.507     bisitz   23134: => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
1.410     bisitz   23135: 
                   23136:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   23137: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   23138: 
1.426     bisitz   23139:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   23140: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   23141: 
1.479     bisitz   23142:    'Responder count required for display of anonymous survey submissions set to [_1].'
                   23143: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden, gesetzt auf [_1]',
                   23144: 
1.410     bisitz   23145:    'You must enter a number'
                   23146: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   23147: 
                   23148:    'You must enter a positive integer.'
                   23149: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   23150: 
1.411     bisitz   23151:    'General Help'
                   23152: => 'Allgemeine Hilfe',
                   23153: 
1.529     bisitz   23154:    'General help'
                   23155: => 'Allgemeine Hilfe',
                   23156: 
1.433     raeburn  23157:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   23158: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   23159: 
1.424     christia 23160:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   23161: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 23162: 
1.426     bisitz   23163:    '(for example: [_1])'
                   23164: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   23165: 
                   23166:    'Rules'
                   23167: => 'Regeln',
                   23168: 
                   23169:    'Unavailable'
                   23170: => 'unerreichbar',
                   23171: 
                   23172:    'User session hosting'
                   23173: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   23174: 
                   23175:    'User session hosting/offloading'
                   23176: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   23177: 
                   23178:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   23179: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   23180: 
                   23181:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   23182: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   23183: 
                   23184:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   23185: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   23186: 
                   23187:    'Hosting of users from other domains'
                   23188: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   23189: 
                   23190:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   23191: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   23192: 
                   23193:    'Deny all, but include specific domains'
                   23194: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   23195: 
                   23196:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   23197: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   23198: 
                   23199:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   23200: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   23201: 
                   23202:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   23203: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   23204: 
                   23205:    'In use'
                   23206: => 'in Verwendung',
                   23207: 
                   23208:    'Not in use'
                   23209: => 'nicht in Verwendung',
                   23210: 
                   23211:    'LON-CAPA version requirement'
                   23212: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   23213: 
                   23214:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   23215: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   23216: 
                   23217:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   23218: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   23219: 
                   23220:    'Portal/Default URL'
                   23221: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   23222: 
1.445     bisitz   23223:    ' Initial password - sent to '
                   23224: => ' Initiales Passwort - wurde gesendet an ',
                   23225: 
                   23226:    ' username: [_1], password: [_2]'
                   23227: => ' Benutzerkennung: [_1], Passwort: [_2]',
                   23228: 
                   23229:    "Existing user [_1] detected in institutional classlist - switched from 'manual' to 'auto' enrollment in section [_2]."
                   23230: => "In der institutionellen Kursteilnehmerliste wurde der bestehende Benutzer [_1] erkannt. In Sektion [_2] erfolgte eine Umschaltung von 'manueller' auf 'automatische' Kursbelegung.",
                   23231: 
                   23232:    '(Currently -- draft)'
                   23233: => '(Derzeit -- Entwurf)',
                   23234: 
                   23235:    'Collaborators'
                   23236: => 'Mitarbeiter',
                   23237: 
                   23238:    'Please remove [quant,_1,collaborator].'
                   23239: => 'Bitte [quant,_1,Mitarbeiter,Mitarbeiter] entfernen.',
                   23240: 
                   23241:    'You have too many collaborators.'
                   23242: => 'Sie haben zu viele Mitarbeiter.',
                   23243: 
                   23244:    '(only shown to submitter)'
                   23245: => '(wird nur dem Einreicher angezeigt)',
                   23246: 
                   23247:    'A possible change in username has been detected for a student enrolled in this course.'
                   23248: => 'Eine mögliche Änderung der Benutzerkennung wurde für eine/n Studenten/in, dieses Kurses festgestellt.',
                   23249: 
                   23250:    'A user account has been created for you while creating your new course in the LON-CAPA course management and online homework system.'
                   23251: => 'Für Sie wurde im Zuge der Erstellung eines neuen LON-CAPA-Kurses ein Benutzeraccount erstellt.',
                   23252: 
                   23253:    'Access starts: [_1], ends: [_2].'
                   23254: => 'Zugriff beginnt: [_1], endet: [_2].',
                   23255: 
                   23256:    'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
                   23257: => 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
                   23258: 
1.523     raeburn  23259:    'An error occurred during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
1.445     bisitz   23260: => 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   23261: 
1.523     raeburn  23262:    'An error occurred during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
1.445     bisitz   23263: => 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
                   23264: 
                   23265:    'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
                   23266: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   23267: 
                   23268:    'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'
1.454     bisitz   23269: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',
1.445     bisitz   23270: 
                   23271:    'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'
                   23272: => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',
                   23273: 
                   23274:    'Answer display:'
                   23275: => 'Anzeige der Antwort:',
                   23276: 
                   23277:    'Answers [_1] had [_2] components.'
                   23278: => 'Antwort [_1] hatte [_2] Komponenten.',
                   23279: 
                   23280:    'Collection Of Foils'
                   23281: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
                   23282: 
                   23283:    'Continue submission with these files removed?'
                   23284: => 'Einreichung fortsetzen mit Entfernung dieser Dateien?',
                   23285: 
                   23286:    'Your answer:'
                   23287: => 'Ihre Antwort:',
                   23288: 
                   23289:    '[_1] appears in classlists for more than one section of this course, i.e. in sections: '
                   23290: => '[_1] taucht in Kursteilnehmerlisten in mehr als einer Sektion dieses Kurses auf, z.B. in den Sektionen: ',
                   23291: 
                   23292:    'not in portfolio'
                   23293: => 'nicht im Portfolio',
                   23294: 
                   23295:    'Autoupdate messages start for domain: [_1]'
                   23296: => 'Autoupdate - Beginn der Mitteilungen für die Domäne [_1]',
                   23297: 
                   23298:    'Autoupdate messages end'
                   23299: => 'Autoupdate - Ende der Mitteilungen',
                   23300: 
                   23301:    'Enrollment messages start'
                   23302: => 'Kursbelegungsnachrichten - Start',
                   23303: 
                   23304:    'Enrollment messages end'
                   23305: => 'Kursbelegungsnachrichten - Ende',
                   23306: 
                   23307:    'BEGIN [_1]'
                   23308: => 'BEGINN [_1]',
                   23309: 
                   23310:    'END [_1]'
                   23311: => 'ENDE [_1]',
                   23312: 
                   23313:    'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.'
1.507     bisitz   23314: => 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Account zu erstellen.',
1.445     bisitz   23315: 
                   23316:    'Display roles'
                   23317: => 'Rollen anzeigen',
                   23318: 
                   23319:    'Draw Molecule'
                   23320: => 'Molekül zeichnen',
                   23321: 
                   23322:    'Include Language:'
                   23323: => 'Sprache einbeziehen:',
                   23324: 
                   23325:    'Exclude Language:'
                   23326: => 'Sprache ausschließen:',
                   23327: 
                   23328:    'Expected [_1] input fields, but there were only [_2] seen.'
                   23329: => 'Es wurden [_1] Eingabefelder erwartet, aber nur [_2] gefunden.',
                   23330: 
                   23331:    'Form:'
                   23332: => 'Formular:',
                   23333: 
                   23334:    'Marker for the start of a part. Place end marker below to wrap in-between tags into a new part.'
                   23335: => 'Markierung für den Beginn eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Ende-Markierung weiter unten ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23336: 
                   23337:    'Marker for the end of a part. Place start marker above to wrap in-between tags into a new part.'
                   23338: => 'Markierung für das Ende eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Beginn-Markierung weiter oben ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23339: 
                   23340:    'Messages end for [_1]'
                   23341: => 'Start der Nachrichten für [_1]',
                   23342: 
                   23343:    'Messages start for [_1]'
                   23344: => 'Ende der Nachrichten für [_1]',
                   23345: 
                   23346:    "No suitable server could be found amongst servers in either your own domain or in the course's domain."
                   23347: => 'Weder in Ihrer eigenen Domäne noch in der Domäne des Kurses konnte ein passender Server gefunden.',
                   23348: 
                   23349:    "No suitable server could be found amongst servers in your own domain (which is also the course's domain)."
                   23350: => 'In Ihrer eigenen Domäne, die zudem die gleiche Domäne wie die des Kurses ist, konnte kein passender Server gefunden werden.',
                   23351: 
                   23352:    'Not a function'
                   23353: => 'Keine Funktion',
                   23354: 
                   23355:    'One moment please...'
                   23356: => 'Einen Moment bitte...',
                   23357: 
                   23358:    'Please correct.'
                   23359: => 'Bitte korrigieren.',
                   23360: 
                   23361:    'Username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23362: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23363: 
                   23364:    'Possible username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23365: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine mögliche Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23366: 
                   23367:    'Requires LON-CAPA version [_1].'
                   23368: => 'Erfordert LON-CAPA-Version [_1].',
                   23369: 
                   23370:    'This course requires a newer version of LON-CAPA than is installed on this server.'
                   23371: => 'Dieser Kurs benötigt eine neuere Version von LON-CAPA als auf Ihrem Server installiert ist.',
                   23372: 
                   23373:    'Response from [_1] was [_2]'
                   23374: => 'Antwort von [_1] war [_2]',
                   23375: 
                   23376:    'Smile representation: "[_1]"'
                   23377: => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',
                   23378: 
                   23379:    'Submitted files:'
                   23380: => 'Eingereichte Dateien:',
                   23381: 
                   23382:    'Submitted text'
                   23383: => 'Eingereichter Text',
                   23384: 
                   23385:    'Test Condition:'
                   23386: => 'Test-Bedingung:',
                   23387: 
                   23388:    'The following [_1] users are invalid:'
                   23389: => 'Die folgenden [_1] Benutzer sind ungültig:',
                   23390: 
                   23391:    'The following user is invalid:'
                   23392: => 'Der folgende Benutzer ist ungültig:',
                   23393: 
                   23394:    'The start date for automated enrollment has yet to be reached.'
1.457     bisitz   23395: => 'Das Anfangsdatum für die automatische Kursbelegung wurde noch nicht erreicht.',
1.445     bisitz   23396: 
                   23397:    'There are no true statements available.'
                   23398: => 'Es sind keine wahren Aussagen verfügbar.',
                   23399: 
                   23400:    'This resource can not be accessed from your location.'
                   23401: => 'Auf diese Ressource kann von Ihrem Ort aus nicht zugegriffen werden.',
                   23402: 
                   23403:    "This resource currently isn't open. "
                   23404: => 'Diese Ressource ist momentan nicht verfügbar. ',
                   23405: 
                   23406:    'This resource is no longer available to be viewed.'
                   23407: => 'Diese Ressource darf nun nicht mehr betrachtet werden.',
                   23408: 
                   23409:    'Transferring to login page.'
                   23410: => 'Leite auf Login-Seite um',
                   23411: 
                   23412:    'Wrong format'
                   23413: => 'Falsches Format',
                   23414: 
                   23415:    'You do not currently have a LON-CAPA account at this institution.'
1.477     bisitz   23416: => 'Sie haben derzeit keinen LON-CAPA-Account an dieser Institution.',
1.445     bisitz   23417: 
                   23418:    'You have indicated you wish to remove some files previously included in your submission.'
                   23419: => 'Sie haben angegeben, dass Sie einige Dateien entfernen möchten, die Bestandteil einer früheren Einreichung von Ihnen waren.',
                   23420: 
                   23421:    'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.'
                   23422: => 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.',
                   23423: 
1.446     bisitz   23424:    'Account creation status'
                   23425: => 'Status der Account-Erstellung',
                   23426: 
                   23427:    'Confirm password'
                   23428: => 'Passwort bestätigen',
                   23429: 
                   23430:    'You must enter a password.'
                   23431: => 'Sie müssen ein Passwort eingeben.',
                   23432: 
                   23433:    'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])'
                   23434: => 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])',
                   23435: 
                   23436:    'Choose course:'
                   23437: => 'Auswahl des Kurses:',
                   23438: 
                   23439:    'Choose the CMS used to create your IMS content package.'
                   23440: => 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.',
                   23441: 
                   23442:    'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.'
                   23443: => 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.',
                   23444: 
                   23445:    'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.'
                   23446: => 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.',
                   23447: 
                   23448:    'Create a directory where you will unpack your IMS package'
                   23449: => 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können',
                   23450: 
                   23451:    'Display new directory'
1.547     bisitz   23452: => 'Das neue Verzeichnis anzeigen',
1.446     bisitz   23453: 
                   23454:    'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.'
                   23455: => 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.',
                   23456: 
                   23457:    'Exit now'
                   23458: => 'Jetzt verlassen',
                   23459: 
                   23460:    'Import package'
                   23461: => 'Paket importieren',
                   23462: 
                   23463:    'Not required'
                   23464: => 'nicht erforderlich',
                   23465: 
                   23466:    'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   23467: => 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   23468: 
1.546     bisitz   23469:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course. Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   23470: => 'Der letzte Schritt im IMS-Import-Vorgang ist das Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie dieses in Ihrem Kurs verwenden können. Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   23471: 
1.446     bisitz   23472:    'Please [_1]start again[_2].'
                   23473: => 'Bitte [_1]erneut starten[_2].',
                   23474: 
                   23475:    'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.'
1.547     bisitz   23476: => 'Bitte schauen Sie sich die importierten Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
1.446     bisitz   23477: 
                   23478:    'Sorry, your authentication has expired.'
                   23479: => 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.',
                   23480: 
                   23481:    'The credentials you provided could not be verified.'
                   23482: => 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.',
                   23483: 
                   23484:    'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.'
                   23485: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.',
                   23486: 
1.510     raeburn  23487:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course.'
1.511     kruse    23488: => 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
1.446     bisitz   23489: 
                   23490:    "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file."
1.507     bisitz   23491: => "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle importierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
1.446     bisitz   23492: 
                   23493:    'You must choose a destination directory for the import'
                   23494: => 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen',
                   23495: 
                   23496:    'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported'
                   23497: => 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll',
                   23498: 
                   23499:    'Your IMS package has been processed successfully.'
1.507     bisitz   23500: => 'Ihr IMS-Paket wurde erfolgreich verarbeitet.',
1.446     bisitz   23501: 
                   23502:    'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.'
                   23503: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.',
                   23504: 
                   23505:    'included by default if assigned institutional code, or categorized'
1.507     bisitz   23506: => 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller Code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
1.446     bisitz   23507: 
1.449     bisitz   23508:    ' A file by that name: [_1] was found in [_2].'
                   23509: => ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.',
                   23510: 
                   23511:    '(only files for which a location has been provided will be uploaded)'
                   23512: => '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)',
                   23513: 
                   23514:    'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.'
                   23515: => 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.',
                   23516: 
                   23517:    'Already exists'
                   23518: => 'existiert bereits',
                   23519: 
                   23520:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.'
                   23521: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.',
                   23522: 
                   23523:    'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].'
                   23524: => 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23525: 
                   23526:    'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].'
                   23527: => 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23528: 
                   23529:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'
                   23530: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23531: 
1.487     bisitz   23532:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student.'
                   23533: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23534: 
1.449     bisitz   23535:    'Assigning custom role'
                   23536: => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
                   23537: 
1.515     bisitz   23538:    'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]'
                   23539: => 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]',
1.449     bisitz   23540: 
                   23541:    'Cloning [_1] from [_2]'
                   23542: => 'Klone [_1] von [_2]',
                   23543: 
                   23544:    'Current reference'
                   23545: => 'Derzeitiger Verweis',
                   23546: 
                   23547:    'Changes in content of HTML file required'
                   23548: => 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich',
                   23549: 
                   23550:    'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:'
                   23551: => 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:',
                   23552: 
                   23553:    'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.'
                   23554: => 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden',
                   23555: 
                   23556:    'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.'
                   23557: => 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen',
                   23558: 
                   23559:    'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
1.507     bisitz   23560: => 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkte auf jeden Verweis zutrifft:',
1.449     bisitz   23561: 
                   23562:    'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.'
                   23563: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.',
                   23564: 
                   23565:    'None to upload, as all references are to existing files.'
                   23566: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.',
                   23567: 
                   23568:    'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.'
                   23569: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.',
                   23570: 
                   23571:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).'
                   23572: => 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.',
                   23573: 
                   23574:    'Referenced files'
                   23575: => 'verwiesene Dateien',
                   23576: 
                   23577:    'Required reference'
                   23578: => 'notwendiger Verweis',
                   23579: 
                   23580:    'Updated [quant,_1,reference] in [_2].'
                   23581: => '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert',
                   23582: 
                   23583:    'reference is to a URL which points to another server'
                   23584: => 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers',
                   23585: 
                   23586:    'reference is to an existing file at the specified location'
                   23587: => 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort',
                   23588: 
                   23589:    'reference is to file with a name containing invalid characters'
                   23590: => 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält',
                   23591: 
                   23592:    'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.'
                   23593: => 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.',
                   23594: 
                   23595:    'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:'
                   23596: => 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23597: 
                   23598:    'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: '
                   23599: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23600: 
                   23601:    'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: '
                   23602: => 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23603: 
                   23604:    'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:'
                   23605: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23606: 
                   23607:    'Error: could not update [_1].'
                   23608: => 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.',
                   23609: 
                   23610:    'Error: update failed for: [_1].'
                   23611: => 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.',
                   23612: 
1.501     bisitz   23613:    'Filename not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
1.449     bisitz   23614: => 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23615: 
1.468     raeburn  23616:    'IDs with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23617: => 'IDs mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23618: 
1.468     raeburn  23619:    'Usernames with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23620: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23621: 
                   23622:    'Incomplete course id defined.'
                   23623: => 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt',
                   23624: 
                   23625:    'Invalid characters'
                   23626: => 'Ungültige Zeichen',
                   23627: 
1.541     bisitz   23628:    'Rename the file with a different extension and re-upload.'
                   23629: => 'Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
1.449     bisitz   23630: 
1.450     bisitz   23631:    'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.'
                   23632: => 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23633: 
1.449     bisitz   23634:    'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.'
                   23635: => 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.',
                   23636: 
                   23637:    'Modify HTML file'
                   23638: => 'HTML-Datei ändern',
                   23639: 
                   23640:    'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].'
                   23641: => 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]',
                   23642: 
                   23643:    'New student role without a section for [_1] in course [_2].'
                   23644: => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
                   23645: 
                   23646:    'No user portfolio available'
1.503     bisitz   23647: => 'Kein Benutzer-Portfolio verfügbar',
1.449     bisitz   23648: 
                   23649:    'Other users'
                   23650: => 'Andere Benutzer',
                   23651: 
                   23652:    'Return to discussion boards'
                   23653: => 'Zurück zu den Diskussionsforen',
                   23654: 
                   23655:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].'
                   23656: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]',
                   23657: 
                   23658:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.'
                   23659: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion',
                   23660: 
                   23661:    'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.'
                   23662: => 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen',
                   23663: 
                   23664:    'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].'
                   23665: => 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen',
                   23666: 
                   23667:    'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.'
                   23668: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   23669: 
                   23670:    'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course.  However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course'
                   23671: => 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.',
                   23672: 
                   23673:    'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.'
1.507     bisitz   23674: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
1.449     bisitz   23675: 
                   23676:    'There was a problem creating the new discussion board - [_1]'
                   23677: => 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23678: 
1.527     raeburn  23679:    'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).'
                   23680: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23681: 
1.545     bisitz   23682:    'This may prevent creation of additional discussion boards in this group.'
1.527     raeburn  23683: => 'Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können.',
1.449     bisitz   23684: 
                   23685:    'URL points to other server.'
                   23686: => 'URL zeigt auf anderen Server',
                   23687: 
                   23688:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)'
                   23689: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)',
                   23690: 
                   23691:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.'
                   23692: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.',
                   23693: 
                   23694:    'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].'
                   23695: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   23696: 
                   23697:    'Upload Listed Files'
                   23698: => 'Aufgelistete Dateien hochladen',
                   23699: 
                   23700:    'Upload embedded files'
                   23701: => 'Eingebettete Dateien hochladen',
                   23702: 
                   23703:    'View embedded file: [_1]'
                   23704: => 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]',
                   23705: 
                   23706:    'changed from: [_1]'
                   23707: => 'geändert von [_1]',
                   23708: 
1.450     bisitz   23709:    'Stored Links'
                   23710: => 'Linksammlung',
                   23711: 
                   23712:    'Add Folder'
                   23713: => 'Verzeichnis hinzufügen',
                   23714: 
                   23715:    'Add Link'
                   23716: => 'Link hinzufügen',
                   23717: 
                   23718:    'An error occurred! Please try again later.'
                   23719: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   23720: 
                   23721:    'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!'
                   23722: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!',
                   23723: 
                   23724:    'Close this window'
                   23725: => 'Dieses Fenster schließen',
                   23726: 
                   23727:    'Folder title'
                   23728: => 'Titel des Verzeichnisses',
                   23729: 
                   23730:    'Go to Stored Links'
                   23731: => 'Zu der Linksammlung gehen',
                   23732: 
                   23733:    'Import Resources from Stored Links'
                   23734: => 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren',
                   23735: 
                   23736:    'Link Title'
                   23737: => 'Linktitel',
                   23738: 
                   23739:    'Link successfully saved!'
                   23740: => 'Link wurde erfolgreich gespeichert!',
                   23741: 
                   23742:    'Move Selected'
                   23743: => 'Ausgewählte verschieben',
                   23744: 
                   23745:    'No rights to access Stored Links'
                   23746: => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
                   23747: 
1.491     bisitz   23748:    'Note: where a Stored Link is unavailable for import in the current context it is grayed out.'
                   23749: => 'Beachten Sie, dass die Stellen, an denen ein gespeicherter Link aus der Linksammlung im aktuellen Kontext für einen Import nicht verfügbar ist, ausgegraut sind.',
                   23750: 
                   23751:    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
                   23752: => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
1.464     raeburn  23753: 
                   23754:    'The folder structure itself cannot be imported.'
                   23755: => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
1.450     bisitz   23756: 
                   23757:    'All checked links will be imported into the current folder of your course.'
                   23758: => 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.',
                   23759: 
                   23760:    'Save in'
                   23761: => 'Speichern in',
                   23762: 
                   23763:    'Save to Stored Links'
                   23764: => 'In der Linksammlung speichern',
                   23765: 
                   23766:    'The following link is not allowed:'
                   23767: => 'Der folgende Link ist nicht zulässig:',
                   23768: 
                   23769:    'Top level'
                   23770: => 'Oberste Ebene',
                   23771: 
                   23772:    'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...'
                   23773: =>  'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...',
                   23774: 
                   23775:    'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.'
                   23776: => 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.',
                   23777: 
                   23778:    'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.'
                   23779: => 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.',
                   23780: 
                   23781:    "You haven't marked any entry to move."
                   23782: => 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.',
                   23783: 
                   23784:    'You must insert a title and a path!'
                   23785: => 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!',
                   23786: 
                   23787:    'You must insert a title!'
                   23788: => 'Sie müssen einen Titel angeben!',
                   23789: 
                   23790:    'You must select a destination folder!'
                   23791: => 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!',
                   23792: 
                   23793:    'You must select at minimum one entry to move!'
                   23794: => 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!',
                   23795: 
                   23796:    'Your Stored Links list is currently empty.'
                   23797: => 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.',
                   23798: 
                   23799:    'Import from Stored Links'
                   23800: => 'Aus der Linksammlung importieren',
                   23801: 
                   23802:    'Save a link for this folder in Stored Links'
                   23803: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern',
                   23804: 
                   23805:    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
                   23806: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23807: 
                   23808:    'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
                   23809: => 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23810: 
                   23811:    'save in Stored Links'
                   23812: => 'in der Linksammlung gespeichert',
                   23813: 
1.451     bisitz   23814:    'nothing'
                   23815: => 'nichts',
                   23816: 
                   23817:    'ungraded'
                   23818: => 'unbewertet',
                   23819: 
                   23820:    'incorrect'
                   23821: => 'inkorrekt',
                   23822: 
                   23823:    'Validating sequence'
                   23824: => 'Validiere Sequenz',
                   23825: 
                   23826:    'Validating ID'
                   23827: => 'Validiere ID',
                   23828: 
                   23829:    'Validating CODE'
                   23830: => 'Validiere CODE',
                   23831: 
                   23832:    'Validating doublebubble'
                   23833: => 'Validiere doppelte Ankreuzungen',
                   23834: 
                   23835:    'Validating missingbubbles'
                   23836: => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
                   23837: 
                   23838:    'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
                   23839: => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
                   23840: 
                   23841:    'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'
                   23842: => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   23843: 
                   23844:    'An unrecoverable network error occurred:'
                   23845: => 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:',
                   23846: 
                   23847:    "As a consequence, this user's submission history records two tries."
                   23848: => 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.',
                   23849: 
                   23850:    'Current Grade Status'
1.507     bisitz   23851: => 'Derzeitiger Bewertungsstatus',
1.451     bisitz   23852: 
                   23853:    'Data File that will be used:'
1.497     bisitz   23854: => 'Daten-Datei, die verwendet werden soll:',
1.451     bisitz   23855: 
                   23856:    'Do Another Upload'
                   23857: => 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen',
                   23858: 
1.471     raeburn  23859:    'Exact matches for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   23860: => 'Genaue Treffer für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3].',
1.451     bisitz   23861: 
                   23862:    'Gathering necessary information.'
                   23863: => 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...',
                   23864: 
                   23865:    'Grading bubblesheet exam'
                   23866: => 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen',
                   23867: 
                   23868:    'Grading will take longer if you use verification.'
                   23869: => 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.',
                   23870: 
                   23871:    'Grading: Validate Records'
                   23872: => 'Bewertung: Datensätze validieren',
                   23873: 
                   23874:    'How should I handle this?'
                   23875: => 'Wie soll damit umgegangen werden?',
                   23876: 
                   23877:    "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over."
                   23878: => "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.",
                   23879: 
1.471     raeburn  23880:    "If this information is correct, please click on '[_1]'."
                   23881: => "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'.",
1.451     bisitz   23882: 
                   23883:    'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.'
                   23884: => 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.',
                   23885: 
                   23886:    'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.'
                   23887: => 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.',
                   23888: 
                   23889:    'Item ID'
                   23890: => 'Element-ID',
                   23891: 
                   23892:    'Option ID'
                   23893: => 'Options-ID',
                   23894: 
                   23895:    'Manually graded by [_1]'
                   23896: => 'Manuell bewertet von [_1]',
                   23897: 
                   23898:    'New Score'
                   23899: => 'Neue Punkte',
                   23900: 
                   23901:    'Old Score'
                   23902: => 'Alte Punkte',
                   23903: 
                   23904:    'Previous Score'
                   23905: => 'Vorherige Punkte',
                   23906: 
                   23907:    'New variation this try'
                   23908: => 'Neue Variation mit diesem Versuch',
                   23909: 
                   23910:    'No Changes Occurred For the Students Below'
                   23911: => 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   23912: 
                   23913:    'Not allowed to modify student'
                   23914: => 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.',
                   23915: 
                   23916:    'Number of given answers does not agree with number of questions in file.'
                   23917: => 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.',
                   23918: 
                   23919:    'Part: [_1] (Weight = [_2])'
                   23920: => 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])',
                   23921: 
                   23922:    'Part: [_1] Status'
                   23923: => 'Teil: [_1] Status',
                   23924: 
                   23925:    'Perform verification for each student after storage of submissions?'
                   23926: => 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?',
                   23927: 
                   23928:    "Please double check the information below before clicking on '[_1]'"
                   23929: => "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.",
                   23930: 
                   23931:    'Please indicate which bubble should be used for grading'
                   23932: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23933: 
                   23934:    'Please indicate which bubble should be used for grading.'
                   23935: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23936: 
                   23937:    'Prob.'
                   23938: => 'Aufg.',
                   23939: 
                   23940:    'Score based on [_1] ([_2] answers)'
                   23941: => 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)',
                   23942: 
                   23943:    'No bubble'
                   23944: => 'Kein Ankreuzfeld',
                   23945: 
                   23946:    "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. "
                   23947: => "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ",
                   23948: 
                   23949:    "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines."
                   23950: => "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.",
                   23951: 
                   23952:    'Sequence to be Graded:'
                   23953: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   23954: 
                   23955:    'Some questions have no scanned bubbles.'
                   23956: => 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.',
                   23957: 
                   23958:    'Start Grading'
                   23959: => 'Bewertung starten',
                   23960: 
                   23961:    'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]'
                   23962: => 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]',
                   23963: 
                   23964:    'The encoded ID is not in the classlist'
                   23965: => 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.',
                   23966: 
                   23967:    'The group of bubble lines below responds to a single question.'
                   23968: => 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.',
                   23969: 
1.501     bisitz   23970:    'The requested filename was invalid.'
1.475     bisitz   23971: => 'Der angeforderte Dateiname ist ungültig.',
1.451     bisitz   23972: 
                   23973:    'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)'
                   23974: => 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.',
                   23975: 
                   23976:    'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]'
                   23977: => 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]',
                   23978: 
                   23979:    'Total number of students = [_1]'
                   23980: => 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]',
                   23981: 
                   23982:    'Unable to retrieve a resource from a server:'
                   23983: => 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:',
                   23984: 
                   23985:    'Unable to view requested sequence. ([_1])'
                   23986: => 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   23987: 
                   23988:    'Unable to view requested student. ([_1])'
                   23989: => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   23990: 
                   23991:    'Validation process complete.'
                   23992: => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
                   23993: 
                   23994:    'You have not selected a Sequence to grade'
                   23995: => 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.',
                   23996: 
                   23997:    'You need to specify the correct answer'
1.507     bisitz   23998: => 'Sie müssen die korrekte Antwort angegeben',
1.451     bisitz   23999: 
                   24000:    '[_1]: no data to save'
                   24001: => '[_1]: keine Daten zum Speichern',
                   24002: 
                   24003:    '[_1]parts'
                   24004: => '[_1]Teile',
                   24005: 
                   24006:    '[quant,_1,part]'
                   24007: => '[quant,_1,Teil,Teile]',
                   24008: 
                   24009:    'essay part only'
                   24010: => 'nur Essay-Teil',
                   24011: 
                   24012:    'true'
                   24013: => 'wahr',
                   24014: 
                   24015:    'false'
                   24016: => 'falsch',
                   24017: 
                   24018:    'problem weight assigned by computer'
                   24019: => 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen',
                   24020: 
1.452     bisitz   24021:    'Any user in any domain'
                   24022: => 'Beliebiger Benutzer in beliebiger Domäne',
                   24023: 
                   24024:    'Available'
                   24025: => 'Verfügbar',
                   24026: 
1.484     bisitz   24027:    'availability'
                   24028: => 'Verfügbarkeit',
                   24029: 
1.452     bisitz   24030:    'Change setting'
                   24031: => 'Einstellung ändern',
                   24032: 
                   24033:    'Create or edit another custom role'
                   24034: => 'Eine weitere benutzerdefinierte Rolle erstellen oder ändern',
                   24035: 
                   24036:    'For this user, the default quota of [_1]'
                   24037: => 'Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1]',
                   24038: 
                   24039:    'Invalid login mode or password'
                   24040: => 'Ungültiger Login-Modus oder Passwort',
                   24041: 
                   24042:    'Personal User Blog'
                   24043: => 'Persönlicher Benutzer-Blog',
                   24044: 
                   24045:    'Personal User Portfolio'
1.506     bisitz   24046: => 'Persönliches Benutzer-Portfolio',
1.452     bisitz   24047: 
                   24048:    'The error was: [_1].'
                   24049: => 'Der Fehler war: [_1].',
                   24050: 
                   24051:    'Unable to determine home server for '
1.474     bisitz   24052: => 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ',
1.452     bisitz   24053: 
                   24054:    'Use custom'
                   24055: => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
                   24056: 
                   24057:    'Use default'
                   24058: => 'Voreinstellung verwenden',
                   24059: 
                   24060:    'User Tools'
                   24061: => 'Benutzer-Werkzeuge',
                   24062: 
                   24063:    'User Tools Availability'
                   24064: => 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen',
                   24065: 
                   24066:    "availability set to 'off'"
                   24067: => "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt",
                   24068: 
                   24069:    "availability set to 'on'"
                   24070: => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",
                   24071: 
                   24072:    'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'
                   24073: => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24074: 
                   24075:    'Copying Files'
                   24076: => 'Dateien werden kopiert',
                   24077: 
                   24078:    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
1.481     bisitz   24079: => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
1.452     bisitz   24080: 
                   24081:    'No embedded items identified'
1.507     bisitz   24082: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
1.452     bisitz   24083: 
                   24084:    'Retrieval of List Failed'
                   24085: => 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen',
                   24086: 
                   24087:    'Return to Course Editor'
1.507     bisitz   24088: => 'Zurück zum Kurs-Editor',
1.452     bisitz   24089: 
                   24090:    'Return to Editor'
                   24091: => 'Zurück zum Editor',
                   24092: 
                   24093:    'The following sequence or page is included more than once in your Course:'
                   24094: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrem Kurs mehrfach vorhanden:',
                   24095: 
                   24096:    'The following sequence or page is included more than once in your Community:'
                   24097: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrer Community mehrfach vorhanden:',
                   24098: 
                   24099:    'The uploaded file has not been stored as an error occurred reading the contents of the current folder.'
                   24100: => 'Die hochgeladene Datei wurde nicht gespeichert, da beim Lesen des Inhalts des aktuellen Verzeichnisses ein Fehler aufgetreten ist.',
                   24101: 
                   24102:    'This file contains embedded multimedia objects, which need to be uploaded.'
                   24103: => 'Diese Datei enthält eingebettete Multimedia-Objekte, die ebenfalls hochgeladen werden müssen.',
                   24104: 
                   24105:    'Unable to save file [_1].'
                   24106: => 'Konnte Datei [_1] nicht speichern',
                   24107: 
                   24108:    'Version used in community'
                   24109: => 'Version, die in der Coommunity verwendet wird',
                   24110: 
                   24111:    'Version used in course'
                   24112: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   24113: 
                   24114:    'fail'
                   24115: => 'fehlgeschlagen',
                   24116: 
                   24117:    'Environment'
                   24118: => 'Umgebung',
                   24119: 
                   24120:    'File (contents not shown) - size was [_1] MB.'
                   24121: => 'Datei (Inhalt wird nicht angezeigt) - die Größe betrug [_1] MB.',
                   24122: 
                   24123:    'Guesses'
                   24124: => 'Schätzungen',
                   24125: 
                   24126:    'LON-CAPA Error Message'
                   24127: => 'LON-CAPA-Fehlermeldung',
                   24128: 
                   24129:    'Prior Action'
                   24130: => 'Vor der Aktion',
                   24131: 
                   24132:    'Reproducible'
                   24133: => 'Reproduzierbar',
1.166     droeschl 24134: 
1.453     bisitz   24135:    '(Closed for [_1] roles)'
                   24136: => '(für [_1] Rollen geschlossen)',
                   24137: 
                   24138:    'Attachment not included - exceeded permitted length'
                   24139: => 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten',
                   24140: 
                   24141:    'Default for all discussions'
                   24142: => 'Voreinstellung für alle Diskussionen',
                   24143: 
                   24144:    'Feedback'
                   24145: => 'Feedback',
                   24146: 
                   24147:    'None selected'
                   24148: => 'Nichts ausgewählt',
                   24149: 
                   24150:    'Posts'
                   24151: => 'Beiträge',
                   24152: 
                   24153:    'Posts by'
                   24154: => 'Beiträge von',
                   24155: 
                   24156:    'Save read/unread changes'
1.481     bisitz   24157: => 'Gelesene/ungelesene Änderungen speichern',
1.453     bisitz   24158: 
                   24159:    'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.'
                   24160: => 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.',
                   24161: 
                   24162:    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
                   24163: => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
                   24164: 
                   24165:    'The following errors occurred during export'
                   24166: => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',
                   24167: 
                   24168:    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
                   24169: => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
                   24170: 
                   24171:    'You will be returned to the previous page if you click OK.'
                   24172: => 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.',
                   24173: 
                   24174:    'posts previously marked read'
                   24175: => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   24176: 
                   24177:    'previously viewed posts'
                   24178: => 'zuvor betrachtete Beiträge',
                   24179: 
                   24180:    '"[_1]" not found'
                   24181: => '"[_1]" konnte nicht gefunden werden',
                   24182: 
                   24183:    'You must choose at least one user to continue.'
                   24184: => 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.',
                   24185: 
                   24186:    'for group [_1]'
                   24187: => 'für die Gruppe [_1]',
                   24188: 
                   24189:    'for the map ID [_1] (name unavailable)'
                   24190: => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',
                   24191: 
1.454     bisitz   24192:    ' Suggested improvements may include additional functionality, improved usability, or changes to wording used in LON-CAPA pages, including the embedded help system.'
                   24193: => ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.',
                   24194: 
                   24195:    'Choose an entry below to go directly to a relevant help page'
1.537     bisitz   24196: => 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen',
                   24197: 
                   24198:    'or to submit a help request to the LON-CAPA support staff at your institution.'
                   24199: => 'oder um ein Hilfeticket an die LON-CAPA-Kundenbetreuung Ihrer Institution zu senden.',
1.454     bisitz   24200: 
                   24201:    'Contact the LON-CAPA support team'
                   24202: => 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren',
                   24203: 
                   24204:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software, or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   24205: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   24206: 
                   24207:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software,or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   24208: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   24209: 
                   24210:    'Display the page in the inline help system that covers this topic.'
                   24211: => 'Anzeige der Seite im eingebettenen Hilfesystem, die sich mit diesem Thema befasst.',
                   24212: 
                   24213:    'FAQ-O-Matic Help system'
                   24214: => 'FAQ-O-Matic-Hilfesystem',
                   24215: 
                   24216:    'The FAQ-O-Matic is a compendium of answers provided to common questions asked by users of LON-CAPA over the past couple of years.'
                   24217: => 'Das FAQ-O-Matic-Hilfesystem ist eine Sammlung von Antworten auf übliche Fragen von LON-CAPA-Benutzern der letzten Jahre.',
                   24218: 
                   24219:    'LON-CAPA Bugzilla bug/feature request tracking system'
                   24220: => 'LON-CAPA-Bugzilla-Fehler-und-Verbesserungs-Nachverfolgungssystem',
                   24221: 
                   24222:    'Submit a help request to the team responsible for LON-CAPA support at this institution.'
                   24223: => 'Absenden einer Hilfeanfrage an die LON-CAPA-Kundenbetreuung dieser Institution',
                   24224: 
                   24225:    'Topic Page'
                   24226: => 'Themenseite',
                   24227: 
                   24228:    'No context provided.'
                   24229: => 'Kein Kontext angegeben',
                   24230: 
                   24231:    'The required Java applet could not be started. Please make sure to have Java installed and active in your browser.'
                   24232: => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Java in Ihrem Browser installiert und aktiviert haben.',
                   24233: 
                   24234:    'Access to this course is key controlled.'
                   24235: => 'Der Zugriff auf den Kurs wird über einen Schlüsel geregelt.',
                   24236: 
                   24237:    'Access to this course is open, no access keys'
                   24238: => 'Der Zugriff auf den Kurs ist frei. Es ist kein Zugriffsschlüssel erforderlich.',
                   24239: 
                   24240:    'Key Access'
                   24241: => 'Schlüsselzugriff',
                   24242: 
                   24243:    'Key Authority'
                   24244: => 'Schlüsselmeister',
                   24245: 
                   24246:    'Open Access'
                   24247: => 'Freier Zugang',
                   24248: 
                   24249:    'Could not write metadata'
                   24250: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden',
                   24251: 
                   24252:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   24253: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
                   24254: 
                   24255:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".'
1.507     bisitz   24256: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesenen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
1.454     bisitz   24257: 
                   24258:    'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: '
                   24259: => 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   24260: 
                   24261:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display remains unchanged: [_1].'
                   24262: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen bleibt unverändert: [_1]',
                   24263: 
                   24264:    'Responder threshold required for display of anonymous survey submissions:'
                   24265: => 'Anzahl-Antworter-Schwellenwert erforderlich, um anonyme Umfrageeinreichungen anzuzeigen:',
                   24266: 
                   24267:    'The proposed responder threshold for display of anonymous submissions contained invalid characters, so the threshold is unchanged.'
                   24268: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen enthält ungültige Zeichen, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   24269: 
                   24270:    'The proposed responder threshold for display of anonymous survey submissions was blank, so the threshold is unchanged.'
                   24271: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen war leer, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   24272: 
                   24273:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is now: [_1].'
                   24274: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist jetzt: [_1]',
                   24275: 
                   24276:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is the default for this domain: [_1].'
                   24277: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]',
                   24278: 
                   24279:    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
1.539     bisitz   24280: => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
1.454     bisitz   24281: 
                   24282:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
                   24283: => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
                   24284: 
1.535     raeburn  24285:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
1.454     bisitz   24286: => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
                   24287: 
1.455     bisitz   24288:    'As this group has no members, there are no recipients to select'
                   24289: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie auch keine Empfänger auswählen.',
                   24290: 
                   24291:    'Bcc'
                   24292: => 'BCC',
                   24293: 
                   24294:    'Bcc to group'
                   24295: => 'BCC an Gruppe',
                   24296: 
                   24297:    'Blogs'
                   24298: => 'Blogs',
                   24299: 
                   24300:    'Broadcast (Bcc) to Former Members'
                   24301: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an ehemalige Teilnehmer',
                   24302: 
                   24303:    'Broadcast (Bcc) to Future Members'
                   24304: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an zukünftige Teilnehmer',
                   24305: 
                   24306:    'Broadcast to'
                   24307: => 'Broadcast-Nachricht an',
                   24308: 
                   24309:    'Broadcast to Active Members'
                   24310: => 'Broadcast-Nachricht an aktive Teilnehmer',
                   24311: 
                   24312:    'Cc to group'
                   24313: => 'CC an Gruppe',
                   24314: 
                   24315:    'Group Cc'
                   24316: => 'Gruppe (CC)',
                   24317: 
                   24318:    'No changes were made.'
                   24319: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   24320: 
1.537     bisitz   24321:    'No changes saved.'
                   24322: => 'Änderungen nicht gespeichert',
                   24323: 
1.455     bisitz   24324:    'Recipients of broadcast message'
                   24325: => 'Empfänger der Broadcast-Nachricht',
                   24326: 
                   24327:    '[_1]Cc[_2] to other copied group members'
                   24328: => '[_1]CC[_2] an andere, in Kopie befindliche Gruppenmitglieder',
                   24329: 
                   24330:    '[_1]Cc[_2] to other copied recipients'
                   24331: => '[_1]CC[_2] an andere in Kopie befindliche Empfänger',
                   24332: 
                   24333:    '[_1]Send reply[_2] to other recipients'
                   24334: => '[_1]Antworten senden[_2] an andere Empfänger',
                   24335: 
                   24336:    'Automatic setting rules apply to table mode interfaces only.'
                   24337: => 'Automatische Einstellungsregeln beziehen sich nur auf den Tabellenmodus.',
                   24338: 
                   24339:    'Manual setting rules apply to all interfaces.'
                   24340: => 'Manuelle Einstellungsregeln beziehen sich auf alle Modi.',
                   24341: 
                   24342:    'Control by other group?'
                   24343: => 'Durch andere Gruppe gesteuert?',
                   24344: 
                   24345:    'Currently set date:'
                   24346: => 'Derzeit eingestelltes Datum:',
                   24347: 
                   24348:    'Deleted parameter for'
                   24349: => 'Parameter gelöscht für',
                   24350: 
1.487     bisitz   24351:    'Deleted [_1] parameter(s)'
                   24352: => '[_1] Parameter entfernt',
                   24353: 
1.455     bisitz   24354:    'Error deleting parameters'
                   24355: => 'Fehler beim Löschen der Parameter',
                   24356: 
                   24357:    'Error saving parameters'
                   24358: => 'Fehler beim Speichern der Parameter',
                   24359: 
                   24360:    'Parameter: "[_1]" with value: "[_2]"'
                   24361: => 'Parameter "[_1]" mit dem Wert "[_2]"',
                   24362: 
                   24363:    'Rule for parameter'
                   24364: => 'Regel für den Parameter',
                   24365: 
                   24366:    'Saved [_1] parameter(s)'
                   24367: => '[_1] Parameter gespeichert',
                   24368: 
                   24369:    'Saved modified date for'
                   24370: => 'Geändertes Datum gespeichert für',
                   24371: 
                   24372:    'Saved modified parameter for'
                   24373: => 'Geänderter Parameter gespeichert für',
                   24374: 
                   24375:    'Shift all dates accordingly'
                   24376: => 'Alle Datumswerte entsprechend verschieben',
                   24377: 
                   24378:    'Shifted date:'
                   24379: => 'Verschobenes Datum:',
                   24380: 
                   24381:    'Shifting all dates such that [_1] becomes [_2]'
                   24382: => 'Verschiebe alle Datumswerte, so dass aus [_1] nun [_2] wird',
                   24383: 
                   24384:    'These parameters refer to resources that do not exist.'
                   24385: => 'Diese Parameter beziehen sich auf nicht existierende Ressourcen.',
                   24386: 
                   24387:    'Triggering value(s) of other parameter (optional, comma-separated):'
                   24388: => 'Auslösende(r) Wert(e) eines anderen Parameters (optional, durch Kommata getrennt):',
                   24389: 
1.456     bisitz   24390:    'Action locked'
                   24391: => 'Aktion gesperrt',
                   24392: 
                   24393:    'Cleared locks.'
                   24394: => 'Sperrungen aufgehoben',
                   24395: 
                   24396:    'Changing roles or logging out may result in data corruption.'
                   24397: => 'Ein Ändern von Rollen oder Ausloggen könnte eine Zerstörung von Daten bewirken.',
                   24398: 
                   24399:    'LON-CAPA is currently performing the following actions:'
1.477     bisitz   24400: => 'LON-CAPA führt derzeit folgende Aktionen aus:',
1.456     bisitz   24401: 
                   24402:    'Override'
                   24403: => 'Übergehen',
                   24404: 
                   24405:    'At least one of the resources you chose to print could not be rendered due to an unrecoverable error when communicating with a server:'
1.507     bisitz   24406: => 'Mindestens eine Ressource, die Sie zum Drucken ausgewählt haben, konnte aufgrund eines nicht behebbaren Server-Kommunikationsfehlers nicht gerendert werden:',
1.456     bisitz   24407: 
                   24408:    'We apologize for the inconvenience.'
1.507     bisitz   24409: => 'Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.',
1.456     bisitz   24410: 
                   24411:    'You can continue using the link provided below, but make sure to carefully inspect your output file! The errors will be marked in the file.'
                   24412: => 'Sie können weiterhin den unten angegebenen Link verwenden. Überprüfen Sie jedoch genau die Ausgabedatei! Die Fehler werden in der Datei markiert sein.',
                   24413: 
                   24414:    'You may be able to reprint the individual resources for which this error occurred, as the issue may be temporary.'
1.497     bisitz   24415: => 'Es handelt sich möglicherweise um einen temporären Fehler. Daher könnte es möglich sein, dass Sie die einzelnen Ressourcen, für die dieser Fehler aufgetreten ist, erneut drucken können.',
1.456     bisitz   24416: 
                   24417:    'last assignment'
                   24418: => 'letzte Übung',
                   24419: 
                   24420:    'last student'
                   24421: => 'letzte/r Student/in',
                   24422: 
                   24423:    '[_1] was excluded because institutional information is incomplete for this new user.'
                   24424: => '[_1] wurde ausgelassen, da die institutionellen Informationen für diesen Benutzer nicht vollständig sind.',
                   24425: 
                   24426:    'Advertise this Feed'
                   24427: => 'Diesen Feed bewerben',
                   24428: 
                   24429:    'Blogs belonging to [_1] are unavailable from [_2] to [_3].'
                   24430: => 'Blogs, die zu [_1] gehören, sind von [_2] bis [_3] nicht verfügbar.',
                   24431: 
                   24432:    'Course Blog'
                   24433: => 'Kurs-Blog',
                   24434: 
                   24435:    'Enclosure'
                   24436: => 'Enclosure', # ???
                   24437: 
                   24438:    'Podcasted enclosure'
                   24439: => 'Podcasted enclosure', # ???
                   24440: 
                   24441:    'No feed available'
                   24442: => 'Kein Feed verfügbar',
                   24443: 
                   24444:    'No user blog available'
                   24445: => 'Kein Benutzer-Blog verfügbar',
                   24446: 
                   24447:    'Read more'
                   24448: => 'Mehr lesen',
                   24449: 
                   24450:    'The administrator of this domain has disabled blog functionality for this specific user.'
1.457     bisitz   24451: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Blog-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
1.456     bisitz   24452: 
                   24453:    'The domain has been configured to disable, by default, blog functionality for all users in the domain.'
                   24454: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt für alle Benutzer dieser Domäne die Blog-Funktionalität deaktiviert ist.',
                   24455: 
                   24456:    'This is because the blog owner is a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24457: => 'Der Grund liegt darin, dass der Blog-Eigentümer Student/in eines oder mehrerer Kurse ist, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24458: 
                   24459:    'This is because you are a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24460: => 'Der Grund liegt darin, dass  Sie Student/in eines oder mehrerer Kurse sind, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24461: 
1.467     raeburn  24462:    'Incorrect entry for the creation date. You must specify both the beginning and ending dates.'
1.456     bisitz   24463: => 'Ungültige Eingabe für das Erstellungsdatum. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24464: 
1.467     raeburn  24465:    'Incorrect entry for the last revision date. You must specify both the beginning and ending dates.',
1.456     bisitz   24466: => 'Ungültige Eingabe für das Datum der letzten Überarbeitung. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24467: 
                   24468:    'Unparsed Field'
                   24469: => 'Nicht verarbeitetes Feld',
                   24470: 
                   24471:    'search again.'
                   24472: => 'Nochmal suchen',
                   24473: 
                   24474:    'Not allowed to create file [_1]'
                   24475: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Datei [_1] zu erstellen.',
                   24476: 
                   24477:    'Please use the code view in previous window to use shared code.'
1.507     bisitz   24478: => 'Bitte verwenden Sie die Code-Ansicht im vorhergehenden Fenster, um geteilten Code zu verwenden.',
1.456     bisitz   24479: 
                   24480:    'Anonymous Survey Submission: details not shown'
                   24481: => 'Anonyme Umfrage-Einreichung: Details werden nicht gezeigt',
                   24482: 
                   24483:    'Originating Server'
                   24484: => 'Ursprünglicher Server',
                   24485: 
                   24486:    'Please try again in a few minutes.'
                   24487: => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',
                   24488: 
                   24489:    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24490: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24491: 
1.488     bisitz   24492:    'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24493: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24494: 
1.456     bisitz   24495:    'Unable to process for [_1]:[_2]'
                   24496: => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
                   24497: 
                   24498:    'Unable to read results file.'
                   24499: => 'Die Ergebnisdatei konnte nicht gelesen werden.',
                   24500: 
                   24501:    'Unable to retrieve any data.  Please reload this page and try again.'
                   24502: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden. Bitte laden Sie die Seite erneut und versuchen Sie es noch einmal.',
                   24503: 
                   24504:    'Unable to retrieve data.'
                   24505: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden.',
                   24506: 
1.457     bisitz   24507:    'Consequently, the user was not created.'
                   24508: => 'Der Benutzer wurde deshalb nicht erstellt.',
                   24509: 
                   24510:    'Institutional'
                   24511: => 'Institutionell',
                   24512: 
                   24513:    'Non-institutional'
                   24514: => 'Nicht-institutionell',
                   24515: 
                   24516:    'The user does not already exist, and you may not create a new user in a different domain.'
                   24517: => 'Der Benutzer existiert noch nicht und Sie dürfen keine neuen Benutzer in einer fremden Domäne erstellen.',
                   24518: 
                   24519:    'Your current role does not have rights to create users with that authentication type.'
                   24520: => 'Ihre aktuelle Rolle gestattet es nicht, Benutzer mit dieser Authentifizierungsmethode zu erstellen.',
                   24521: 
                   24522:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the author.'
                   24523: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Autors.',
                   24524: 
                   24525:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the course.'
                   24526: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Kurses.',
                   24527: 
                   24528:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of your current role.'
                   24529: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die Ihrer derzeitigen Rolle.',
                   24530: 
                   24531:    '[_1]: has a student/employee ID matching the format at your institution, but the ID is found by your directory service.'
                   24532: => '[_1] hat eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID, die dem Format Ihrer Institution entspricht, jedoch wurde die Id in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden.',
                   24533: 
                   24534:    '[_1]: matches the username format at your institution, but is not known to your directory service.'
                   24535: => '[_1] entspricht dem Format für Benutzerkennungen an Ihrer Institution, konnte jedoch nicht in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden werden.',
                   24536: 
                   24537:    'role will be added with access to all sections'
                   24538: => 'Rolle wird mit Zugriff auf alle Sektionen hinzugefügt',
                   24539: 
                   24540:    'An error occurred retrieving information about the course.'
                   24541: => 'Beim Abrufen von Informationen über den Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24542: 
                   24543:    'Counters reset for following problems (and parts):'
                   24544: => 'Zähler für folgende Aufgaben (und Aufgabenteile) zurücksetzen:',
                   24545: 
                   24546:    'Number of correct submissions'
                   24547: => 'Anzahl korrekter Einreichungen',
                   24548: 
                   24549:    'Number of submissions'
                   24550: => 'Anzahl Einreichungen',
                   24551: 
                   24552:    'Students with submissions'
                   24553: => 'Studierende mit Einreichungen',
                   24554: 
                   24555:    'Unable to reset counters to zero due to [_1]'
                   24556: => 'Die Zähler konnten nicht auf Null zurückgesetzt werden. Ursache: [_1]',
                   24557: 
                   24558:    'Unable to save visibility settings due to [_1]'
                   24559: => 'Die Sichtbarkeitseinstellungen konnten nicht gespeichert werden. Ursache: [_1]',
                   24560: 
                   24561:    'Unable to set threshold for [_1] to [_2] due to [_3].'
                   24562: => 'Der Schwellenwert für [_1] konnte nicht auf [_2] gesetzt werden. Ursache: [_3]',
                   24563: 
                   24564:    'Click to download'
                   24565: => 'Hier klicken zum Herunterladen',
                   24566: 
                   24567:    'You are not authorized to download student submissions.'
1.485     bisitz   24568: => 'Sie sind nicht berechtigt, studentische Einreichungen herunterzuladen.',
1.457     bisitz   24569: 
                   24570:    'Files contained in this zip:'
                   24571: => 'Dateien in dieser ZIP-Datei:',
                   24572: 
                   24573:    'Zip file generated on [_1]'
1.458     bisitz   24574: => 'ZIP-Datei am [_1] erstellt',
1.457     bisitz   24575: 
                   24576:    'No Files Submitted'
                   24577: => 'Keine Dateien eingereicht',
                   24578: 
                   24579:    'Problem: [_1]'
                   24580: => 'Problem: [_1]',
                   24581: 
                   24582:    'Unable to create: '
1.458     bisitz   24583: => 'Kann nicht erstellt werden: ',
                   24584: 
                   24585:    'Are you sure you want to overwrite an existing file?'
                   24586: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die bestehende Datei überschreiben möchten?',
                   24587: 
                   24588:    'Overwrite existing file?'
                   24589: => 'Bestehende Datei überschreiben?',
                   24590: 
                   24591:    'Overwriting completed.'
                   24592: => 'Überschreiben abgeschlossen',
                   24593: 
                   24594:    'Completed upload of the file.'
                   24595: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen',
                   24596: 
                   24597:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files.'
                   24598: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   24599: 
                   24600:    'Invalid filename: [_1]; the name of the uploaded file did not contain any letters, so after eliminating special characters there was nothing left.'
                   24601: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]; der Name der hochgeladenen Datei enthält keine Buchstaben, denn nach dem Entfernen von Sonderzeichen bliebt nichts übrig.',
                   24602: 
                   24603:    'Locked'
                   24604: => 'gesperrt',
                   24605: 
1.488     bisitz   24606:    'locked'
                   24607: => 'gesperrt',
                   24608: 
                   24609:    'unlocked'
                   24610: => 'nicht gesperrt',
                   24611: 
1.458     bisitz   24612:    'No embedded items identified.'
                   24613: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
                   24614: 
                   24615:    'Reference Information'
                   24616: => 'Referenz-Information',
                   24617: 
                   24618:    'The file is locked and cannot be deleted.'
                   24619: => 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht gelöscht werden.',
                   24620: 
1.537     bisitz   24621:    'The file is locked and cannot be renamed.'
                   24622: => 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht umbenannt werden.',
                   24623: 
1.458     bisitz   24624:    'This action can not be undone.'
                   24625: => 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
                   24626: 
                   24627:    '[quant,_1,file] in list not selectable as file size is 0 bytes.'
                   24628: => '[quant,_1,Datei,Dateien] in der Liste können nicht ausgewählt werden, da die Datei 0 Byte groß ist.',
                   24629: 
                   24630:    'A network error has occurred.'
                   24631: => 'Es ist ein Netzwerkfehler aufgetreten.',
                   24632: 
                   24633:    'Already have a reservation: [_1].'
                   24634: => 'Haben bereits eine Reservierung: [_1].',
                   24635: 
                   24636:    'Already reserved: [_1]'
                   24637: => 'Bereits reserviert: [_1]',
                   24638: 
                   24639:    'An error occurred determining slot availability'
                   24640: => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24641: 
                   24642:    'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]'
                   24643: => 'Beim Versuch, den Slot zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24644: 
                   24645:    'An error occurred while attempting to make a reservation. ([_1])'
                   24646: => 'Beim Versuch, eine Reservierung vorzunehmen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24647: 
                   24648:    'Change Reservation'
                   24649: => 'Reservation ändern',
                   24650: 
                   24651:    'Create Slots'
                   24652: => 'Slots erstellen',
                   24653: 
                   24654:    'Created [quant,_1,slot]'
                   24655: => '[quant,_1,Slot wurde,Slots wurden] erstellt',
                   24656: 
                   24657:    'Creating Slots'
                   24658: => 'Slots werden erstellt',
                   24659: 
                   24660:    'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'
                   24661: => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',
                   24662: 
                   24663:    'Failed.'
                   24664: => 'Fehlgeschlagen',
                   24665: 
                   24666:    'Make no change'
                   24667: => 'Keine Änderung vornehmen',
                   24668: 
                   24669:    'Message triggered by reservation'
                   24670: => 'Nachricht wurde durch Reservierung ausgelöst',
                   24671: 
                   24672:    'No change to existing registration by [_1] for [_2].'
                   24673: => 'Keine Änderung der bestehenden Registrierung durch [_1] für [_2].',
                   24674: 
                   24675:    'No slots are available.'
                   24676: => 'Keine Slots verfügbar',
                   24677: 
                   24678:    'None sent and no record in user notes'
                   24679: => 'Nichts gesendet und kein Eintrag in den Benutzeranmerkungen',
                   24680: 
                   24681:    'Not allowed to sign up or change reservations at this time.'
                   24682: => 'Momentan ist es nicht zulässig, sich einzutragen oder Reservierungen zu ändern.',
                   24683: 
                   24684:    'Process the change'
                   24685: => 'Die Änderung ausführen',
                   24686: 
                   24687:    'Regular Expression'
                   24688: => 'Regulärer Ausdruck',
                   24689: 
                   24690:    'Remove [_1] from slot [_2] for [_3]'
1.507     bisitz   24691: => 'Entfernen von [_1] vom Slot [_2] für [_3]',
1.458     bisitz   24692: 
                   24693:    'Remove all of [_1] from slot [_2]?'
                   24694: => 'Alles entfernen von [_1] für Slot [_2]?',
                   24695: 
                   24696:    'Reservation change: [_1]'
                   24697: => 'Reservierungsänderung: [_1]',
                   24698: 
                   24699:    'Reservation currently unchanged'
                   24700: => 'Reservierung derzeit unverändert',
                   24701: 
                   24702:    'Reservation no longer reported as available.'
                   24703: => 'Reservierung nicht mehr verfügbar',
                   24704: 
                   24705:    'Reservation released by [_1] for [_2].'
                   24706: => 'Reservierung freigegeben durch [_1] für [_2]',
                   24707: 
                   24708:    'Reservation unchanged: [_1]'
                   24709: => 'Reservierung unverändert: [_1]',
                   24710: 
                   24711:    'Sent to student'
                   24712: => 'Zum/r Student/in gesendet',
                   24713: 
                   24714:    'Sent to student and added to user notes'
                   24715: => 'Zum/r Student/in gesendet und den Benutzeranmerkungen hinzugefügt',
                   24716: 
                   24717:    'Sent to you: [_1]'
                   24718: => 'An Sie gesendet: [_1]',
                   24719: 
                   24720:    'Slot [_1] does not exist.'
                   24721: => 'Slot [_1] existiert nicht',
                   24722: 
                   24723:    'Slot [_1] has active reservations.'
                   24724: => 'Slot [_1] hat bestehende Reservierungen',
                   24725: 
                   24726:    'Slot [_1] has no reservations.'
                   24727: => 'Slot [_1] hat keine Reservierungen',
                   24728: 
                   24729:    'Slot: [_1] has unknown status.'
                   24730: => 'Slot [_1] hat unbekannten Status',
                   24731: 
1.490     bisitz   24732:    'Upload a file containing the slot definitions'
                   24733: => 'Hochladen einer Datei mit Slot-Definitionen',
1.458     bisitz   24734: 
                   24735:    'Status of messages about dropped reservation'
                   24736: => 'Status der Nachrichten über verworfene Reservierung',
                   24737: 
                   24738:    'Status of messages about saved reservation'
                   24739: => 'Status der Nachrichten über gespeicherte Reservierung',
                   24740: 
                   24741:    'Status of messages about unchanged existing reservation'
                   24742: => 'Status der Nachrichten über unveränderte, bestehende Reservierung',
                   24743: 
                   24744:    'Successful reservation by [_1] for [_2].'
                   24745: => 'Erfolgreiche Reservierung durch [_1] für [_2]',
                   24746: 
                   24747:    'Successfully signed up:  [_1]'
                   24748: => 'Erfolgreich eingetragen:  [_1]',
                   24749: 
                   24750:    'Unable to understand what resource you wanted to sign up for.'
                   24751: => 'Es ist unklar, für welche Ressource Sie sich eintragen wollten.',
                   24752: 
                   24753:    'Unchanged reservation: [_1]'
                   24754: => 'Unveränderte Reservierung: [_1]',
                   24755: 
                   24756:    'Unknown command: [_1]'
                   24757: => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
                   24758: 
                   24759:    'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'
                   24760: => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
                   24761: 
                   24762:    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
                   24763: => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',
                   24764: 
                   24765:    'Click on a student to be taken to their spreadsheet'
                   24766: => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um sie/ihn in die Tabelle aufzunehmen.',
                   24767: 
                   24768:    'Expire all student spreadsheets'
                   24769: => 'Alle studentischen Tabellen ablaufen lassen',
                   24770: 
                   24771:    'Cell'
                   24772: => 'Zelle',
                   24773: 
                   24774:    'Deleted contents of cell'
                   24775: => 'Inhalt der Zell entfernen',
                   24776: 
                   24777:    'Expired spreadsheet caches for all students'
1.507     bisitz   24778: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',
1.458     bisitz   24779: 
                   24780:    'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'
1.507     bisitz   24781: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
1.458     bisitz   24782: 
                   24783:    'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
1.507     bisitz   24784: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
1.458     bisitz   24785: 
                   24786:    'Made this spreadsheet the default'
                   24787: => 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',
                   24788: 
                   24789:    'for all assessments'
                   24790: => 'für alle Beurteilungen',
                   24791: 
                   24792:    'for all students'
                   24793: => 'für alle Studierende',
                   24794: 
                   24795:    'for the course'
                   24796: => 'für den Kurs',
                   24797: 
                   24798:    'An error occurred while calculating this spreadsheet'
                   24799: => 'Beim Berechnen der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24800: 
                   24801:    'This output is not supported'
                   24802: => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',
                   24803: 
                   24804:    'Assessment title'
                   24805: => 'Beurteilungs-Titel',
                   24806: 
                   24807:    'Error computing row for assessment "[_1]" (row [_2]):[_3]'
                   24808: => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',
                   24809: 
                   24810:    'Select spreadsheet for entire sequence'
                   24811: => 'Auswahl einer Tabelle für die gesamte Sequenz',
                   24812: 
                   24813:    'Some computations are not available at this time.'
                   24814: => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',
                   24815: 
                   24816:    'There are problems whose status you are not allowed to view.'
                   24817: => 'Es gibt Probleme damit, wessen Status Sie nicht berechtigt sind zu sehen.',
                   24818: 
                   24819:    'Unavailable at this time'
                   24820: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.457     bisitz   24821: 
1.460     bisitz   24822:    'Problem weights do not reflect individual student settings.'
                   24823: => 'Die Aufgaben-Gewichtungen beziehen sich nicht auf individuelle studentische Einstellungen.',
                   24824: 
                   24825:    'Statistics on submissions from [_1] to [_2]'
                   24826: => 'Statistik über Einreichungen von [_1] bis [_2]',
                   24827: 
1.515     bisitz   24828:    '[_1]Output as[_2] [_3]'
                   24829: => '[_1]Ausgabe als[_2] [_3]',
1.460     bisitz   24830: 
                   24831:    'Attempt [_1], [_2] submissions, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24832: => 'Versuch [_1], [_2] Einreichungen, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24833: 
                   24834:    'Bar'
                   24835: => 'Balken',
                   24836: 
                   24837:    'Concept'
                   24838: => 'Konzept',
                   24839: 
                   24840:    'Concept Number'
                   24841: => 'Konzept-Nummer',
                   24842: 
                   24843:    'Correct Value'
                   24844: => 'Korrekter Wert',
                   24845: 
                   24846:    'Data from [_1] to [_2]'
                   24847: => 'Daten von [_1] bis [_2]',
                   24848: 
                   24849:    'Difference between submission and correct'
                   24850: => 'Unterschiede zwischen Einreichung und korrekt',
                   24851: 
                   24852:    'Distribution of correct answers'
                   24853: => 'Verteilung der korrekten Antworten',
                   24854: 
                   24855:    'Start time: [_1]'
                   24856: => 'Startzeit: [_1]',
                   24857: 
                   24858:    'End time: [_1]'
                   24859: => 'Endezeit: [_1]',
                   24860: 
                   24861:    '&nbsp;End Time: [_1]'
                   24862: => '&nbsp;Endezeit: [_1]',
                   24863: 
                   24864:    'Foil Number'
                   24865: => 'Nummer der Auswahlmöglichkeit',
                   24866: 
                   24867:    'Maximum number of coinciding values: [_1]'
                   24868: => 'Maximale Anzahl an übereinstimmenden Werten: [_1]',
                   24869: 
1.548     bisitz   24870:    'Not enough data for concept analysis. Performing Foil Analysis instead.'
                   24871: => 'Es liegen nicht genügend Daten für eine Konzeptanalyse vor. Stattdessen wird eine Analyse der Auswahlmöglichkeiten ausgeführt.',
1.460     bisitz   24872: 
                   24873:    'Percent Difference'
                   24874: => 'Prozent Unterschied',
                   24875: 
                   24876:    'Range'
                   24877: => 'Bereich',
                   24878: 
                   24879:    '[_1] students, [_2] distinct correct answers'
                   24880: => '[_1] Studierende, [_2] echt unterschiedlich korrekte Antworten',
                   24881: 
                   24882:    '[_1] submissions from [_2] students, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24883: => '[_1] Einreichungen von [_2] Studierenden, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24884: 
1.548     bisitz   24885:    '[quant,_1,submission,submissions,No submissions] from [quant,_2,student], [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24886: => '[quant,_1,Einreichung,Einreichungen,Keine Einreichungen] von [quant,_2,Student/in,Studierenden,Studierenden], [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24887: 
1.460     bisitz   24888:    'correct foil chosen'
                   24889: => 'korrekte Auswahlmöglichkeit ausgewählt',
                   24890: 
                   24891:    'correct option chosen'
                   24892: => 'korrekte Option ausgewählt',
                   24893: 
1.549   ! bisitz   24894:    'Compiling statistics for [quant,_1,problem]'
        !          24895: => 'Erstelle Statistik für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben]',
1.460     bisitz   24896: 
1.466     raeburn  24897:    'It may take some time to update the student data.'
1.460     bisitz   24898: => 'Es kann einige Zeit dauern, bis die studentischen Daten aktualisiert sind.',
                   24899: 
                   24900:    'Sequence Statistics'
                   24901: => 'Statistik zu den Sequenzen',
                   24902: 
                   24903:    'This will take some time.'
                   24904: => 'Dies wird einen Moment dauern.',
                   24905: 
                   24906:    'Unable to plot the requested statistic.'
                   24907: => 'Die angeforderte Statistik konnte nicht geplottet werden.',
                   24908: 
                   24909:    'plot'
                   24910: => 'Plot',
                   24911: 
                   24912:    'Both anonymous and named submissions -- display: [_1]Anonymous [_2]Named[_3]'
                   24913: => 'Anonyme sowie personenbezogene Einreichungen -- Anzeige: [_1]anonym [_2]personenbezogen[_3]',
                   24914: 
                   24915:    'Error: cannot process course structure'
                   24916: => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
                   24917: 
                   24918:    'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'
                   24919: => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',
                   24920: 
                   24921:    'View data as [_1] [_2]go[_3]'
                   24922: => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
                   24923: 
                   24924:    'You must select either only anonymous or only named problems.'
                   24925: => 'Sie müssen entweder nur anonyme oder nur personenbezogene Aufgaben auswählen.',
                   24926: 
                   24927:    'Your selection includes both problems with and without anonymous submissions.'
                   24928: => 'Ihre Auswahl enthält sowohl Aufgaben mit als auch ohne anonymer Einreichungen.',
                   24929: 
                   24930:    'response'
                   24931: => 'Antwort',
                   24932: 
1.515     bisitz   24933:    'LON-CAPA can produce [_1]CSV[_2] files of this data or Excel files of the [_1]Scores Summary[_2] data.'
                   24934: => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
1.460     bisitz   24935: 
                   24936:    'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
1.498     bisitz   24937: => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
1.460     bisitz   24938: 
                   24939:    'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
1.498     bisitz   24940: => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
1.460     bisitz   24941: 
                   24942:    'Consider selecting fewer problems to generate reports on, or reducing the number of items per problem.  Or use HTML or CSV output.'
1.498     bisitz   24943: => 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl der Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
1.460     bisitz   24944: 
1.515     bisitz   24945:    'You may consider reducing the number of [_1]Sequences or Folders[_2] you have selected.'
                   24946: => 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten [_1]Sequenzen oder Verzeichnisse[_2] verringern.',
1.460     bisitz   24947: 
                   24948:    'Unable to Complete Request'
                   24949: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24950: 
                   24951:    'Unable to complete request'
                   24952: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24953: 
                   24954:    'Anonymized'
                   24955: => 'Anonymisiert',
                   24956: 
                   24957:    'Contact a Domain Coordinator if you need the threshold to be changed for this course.'
1.498     bisitz   24958: => 'Kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator, falls Sie den Schwellenwert für diesen Kurs ändern möchten.',
1.460     bisitz   24959: 
                   24960:    'Generating CSV report of student responses'
                   24961: => 'Erstelle CSV-Bericht der studentischen Antworten',
                   24962: 
                   24963:    'Internal error'
                   24964: => 'Interner Fehler',
                   24965: 
                   24966:    'The number of students matching the selection criteria is too few for display of submission data for anonymous surveys.'
1.549   ! bisitz   24967: => 'Die Anzahl Studierender, auf die die gewählte Auswahl zutrifft, ist zu gering, um Einreichungsdaten für anonyme Umfragen anzuzeigen.',
1.460     bisitz   24968: 
                   24969:    'There must be at least [quant,_1,student].'
                   24970: => 'Es sind mindestens [quant,_1,Student/in,Studierende] notwendig.',
                   24971: 
                   24972:    'resource is undefined'
                   24973: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24974: 
                   24975:    'Resource is undefined.'
                   24976: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24977: 
                   24978:    'Correct Submissions (not plotted)'
                   24979: => 'Korrekte Einreichungen (nicht geplottet)',
                   24980: 
                   24981:    'Cumulative Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   24982: => 'Kumulativ korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   24983: 
                   24984:    'Cumulative Percent Correct of selected students (plotted)'
                   24985: => 'Kumulativ prozentual korrekt der ausgewählten Studierenden (geplottet)',
                   24986: 
                   24987:    'Cumulative Percent Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   24988: => 'Kumulativ prozentual korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   24989: 
                   24990:    'Submissions (plotted)'
                   24991: => 'Einreichungen (geplottet)',
                   24992: 
1.462     bisitz   24993:    'Error: a published directory of this name exists.'
                   24994: => 'Fehler: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24995: 
                   24996:    'Error: a published file of this name exists.'
                   24997: => 'Fehler: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24998: 
                   24999:    'Warning: a published directory of this name exists.'
                   25000: => 'Achtung: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   25001: 
                   25002:    'Warning: a published file of this name exists.'
                   25003: => 'Achtung: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   25004: 
                   25005:    'Cannot cleanup this filetype'
                   25006: => 'Für diesen Dateityp ist keine Bereinigung möglich.',
                   25007: 
                   25008:    'Failed to write backup copy, [_1], FAIL'
                   25009: => 'Das Schreiben der Sicherungskopie ist fehlgeschlagen: [_1]',
                   25010: 
                   25011:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database!'
                   25012: => 'Achtung: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
                   25013: 
                   25014:    'Publish with Subdirectories'
                   25015: => 'Mit Unterverzeichnissen veröffentlichen',
                   25016: 
                   25017:    'Copy failed: [_1]'
                   25018: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   25019: 
                   25020:    'Failed to copy: [_1].'
                   25021: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   25022: 
                   25023:    'Error! No default set.'
                   25024: => 'Fehler! Keine Voreinstellung eingetragen',
                   25025: 
1.530     bisitz   25026:    'No default set'
                   25027: => 'Keine Voreinstellung eingetragen',
                   25028: 
1.512     bisitz   25029:    'The Authoring Space for this resource is located on another server.'
1.511     kruse    25030: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
1.462     bisitz   25031: 
1.512     bisitz   25032:    'The Authoring Space for this resource is located on a different server: [_1]'
1.511     kruse    25033: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server: [_1]',
1.493     bisitz   25034: 
1.462     bisitz   25035:    'Variable image source'
                   25036: => 'Variable Bildquelle',
                   25037: 
                   25038:    'Warning: the description "[_1]" will be available, even for encrypted URL'
                   25039: => 'Achtung: Die Beschreibung "[_1]" wird trotz verschlüsselter URL verfügbar sein.',
                   25040: 
                   25041:    'Custom Parameter'
                   25042: => 'Benutzerdefinierter Parameter',
                   25043: 
                   25044:    'Enter' # lonratparms.pm
                   25045: => 'Eingeben',
                   25046: 
                   25047:    'Next resource could not be displayed'
                   25048: => 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.',
                   25049: 
1.514     bisitz   25050:    'Undefined condition ID: [_1]'
                   25051: => 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
1.462     bisitz   25052: 
                   25053:    'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.'
                   25054: => 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.',
                   25055: 
                   25056:    'Multiple use of sequence/page [_1]! The course will not function properly.'
                   25057: => 'Die Sequenz/Seite [_1] wird mehrfach verwendet! Der Kurs wird nicht korrekt funktionieren.',
                   25058: 
                   25059:    'No course data available.'
                   25060: => 'Keine Kursdaten verfügbar',
                   25061: 
1.515     bisitz   25062:    'Resource [_1][_2]in Map [_3]' # _2: <br />
                   25063: => 'Ressource [_1][_2]in Inhaltszusammenstellung [_3]',
1.463     bisitz   25064: 
                   25065:    'The [_1]Summary Table (Scores)[_2] option is not available for non-HTML output.'
                   25066: => 'Die Option [_1]zusammenfassende Tabelle (Punkte)[_2] ist nur für die HTML-Ausgabe verfügbar.',
                   25067: 
                   25068:    'The resource you had been accessing appears more than once in this course, and LON-CAPA has insufficient session information to determine which instance of the resource you meant.'
                   25069: => 'Die Ressource, auf die Sie zugreifen, ist mehrfach in diesem Kurs vorhanden. LON-CAPA hat nicht genügend Informationen über die aktuelle Sitzung, um entscheiden zu können, welche Instanz der Ressource Sie meinen.',
                   25070: 
                   25071:    'Please click on the instance of the resource you intended to access:'
                   25072: => 'Bitte wählen Sie eine Instanz der Ressource aus, auf die Sie zugreifen möchten:',
                   25073: 
                   25074:    'Part of ...'
                   25075: => 'Teil von...',
                   25076: 
                   25077:    'No file was checked to delete.'
                   25078: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die gelöscht werden soll.',
                   25079: 
                   25080:    'Due in less than 24 hours!'
                   25081: => 'Fällig in weniger als 24 Stunden!',
                   25082: 
                   25083:    'Navigation'
                   25084: => 'Navigation',
                   25085: 
                   25086:    'Please select at least one option.'
                   25087: => 'Bitte wählen Sie mindestens eine Option aus.',
                   25088: 
                   25089:    'Select Messages'
                   25090: => 'Nachrichten auswählen',
                   25091: 
1.474     bisitz   25092:    'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'
                   25093: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
                   25094: 
1.483     bisitz   25095:    'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'
                   25096: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
                   25097: 
1.474     bisitz   25098:    'Author role request'
                   25099: => 'Antrag auf eine Autorenrolle',
                   25100: 
                   25101:    'Checking for new courses ...'
                   25102: => 'Prüfe auf neue Kurse...',
                   25103: 
                   25104:    'Checking for new roles ...'
                   25105: => 'Prüfe auf neue Rollen...',
                   25106: 
                   25107:    'Course: [_1], groups: [_2].'
                   25108: => 'Kurs: [_1], Gruppen: [_2].',
                   25109: 
                   25110:    'Courses with changes in groups'
                   25111: => 'Kurse mit Änderungen in Gruppen',
                   25112: 
                   25113:    'Courses with new groups'
                   25114: => 'Kurse mit neuen Gruppen',
                   25115: 
                   25116:    'Custom roles with privilege changes'
                   25117: => 'Benutzerdefinierte Rollen mit Änderungen der Berechtigungen',
                   25118: 
1.530     bisitz   25119:    'Include expired'
1.544     raeburn  25120: => 'Abgelaufene einbeziehen',
1.530     bisitz   25121: 
                   25122:    'Exclude expired'
                   25123: => 'Abgelaufende ausschließen',
                   25124: 
1.474     bisitz   25125:    'Existing roles now expired'
                   25126: => 'Bestehende Rollen sind nun ausgelaufen',
                   25127: 
                   25128:    'Existing course/community groups with status changes'
                   25129: => 'Bestehende Kurs-/Community-Gruppen mit Statusänderungen',
                   25130: 
                   25131:    'Existing roles with status changes'
                   25132: => 'Bestehende Rollen mit Statusänderungen',
                   25133: 
                   25134:    'Group: [_1] status now: [_2].'
                   25135: => 'Der Status der Gruppe [_1] ist nun [_2].',
                   25136: 
                   25137:    'Hide queued'
1.507     bisitz   25138: => 'In der Warteschlange befindliche Elemente verbergen',
1.474     bisitz   25139: 
                   25140:    'Hotlist'
                   25141: => 'Schnellzugriffsliste',
                   25142: 
1.488     bisitz   25143:    'Hotlist options'
                   25144: => 'Optionen für die Schnellzugriffsliste',
                   25145: 
1.474     bisitz   25146:    'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.'
                   25147: => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.',
                   25148: 
                   25149:    'New roles'
                   25150: => 'Neue Rollen',
                   25151: 
                   25152:    'No changes in course/community groups'
                   25153: => 'Keine Änderungen in Kurs-/Community-Gruppen',
                   25154: 
                   25155:    'No enrollment requests currently queued awaiting approval'
                   25156: => 'Es sind derzeit keine Belegungswünsche in der Warteschlange, die auf Bestätigung warten.',
                   25157: 
                   25158:    'No new courses or communities'
                   25159: => 'Keine neuen Kurse oder Communitys',
                   25160: 
                   25161:    'No requests for courses, communities or authoring currently queued'
                   25162: => 'Es sind derzeit keine Anträge für Kurse, Communitys oder Autorenbereiche in der Warteschlange.',
                   25163: 
                   25164:    'Queued requests'
1.507     bisitz   25165: => 'In der Warteschlange befindliche Anträge',
1.474     bisitz   25166: 
                   25167:    'Show queued'
                   25168: => 'In Warteschlange befindliche Elemente zeigen',
                   25169: 
                   25170:    'The section has changed for your current role. Log-out and log-in again to select a role for the new section.'
                   25171: => 'Die Sektion hat sich für Ihre aktuelle Rolle geändert. Bitte loggen Sie sich aus und wieder ein, um die Rolle für die neue Sektion auszuwählen.',
                   25172: 
                   25173:    'Check for changes'
                   25174: => 'Auf Änderungen prüfen',
                   25175: 
                   25176:    'Use the "Check for changes" link to update your list of roles.'
                   25177: => 'Verwenden Sie den "Auf Änderungen prüfen"-Link, um die Auflistung Ihrer Rollen zu aktualisieren.',
                   25178: 
                   25179:    'Your current role has expired.'
                   25180: => 'Ihre derzeitige Rolle ist abgelaufen.',
                   25181: 
                   25182:    'Your role in the current course has expired.'
                   25183: => 'Ihre Rolle im derzeitigen Kurs ist abgelaufen.',
                   25184: 
                   25185:    'Your section has changed for your current [_1] role in [_2].'
                   25186: => 'Die Sektion für Ihre derzeitige Rolle [_1] in [_2] hat sich geändert.',
                   25187: 
                   25188:    '[_1] status now: [_2].'
                   25189: => 'Status von [_1] ist jetzt [_2]',
                   25190: 
                   25191:    '[_1] to continue with your new role in section ([_2]).'
                   25192: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle in der Sektion [_2] fortzufahren',
                   25193: 
                   25194:    '[_1] to continue with your new section-less role.'
                   25195: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle ohne Sektion fortzufahren',
                   25196: 
                   25197:    '[_1] with status: [_2].'
                   25198: => '[_1] mit Status [_2]',
                   25199: 
                   25200:    'Invalid home server for course'
                   25201: => 'Ungültiger Heimatserver für den Kurs',
                   25202: 
                   25203:    'Could not change working directory to "[_1]".'
                   25204: => 'Der Wechsel in das Arbeitsverzeichnis "[_1]" ist nicht möglich.',
                   25205: 
                   25206:    'The specified directory "[_1]" is invalid'
1.507     bisitz   25207: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   25208: 
                   25209:    'The specified directory "[_1]" is invalid.'
1.507     bisitz   25210: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   25211: 
                   25212:    'The specified file "[_1]" does not exist.'
                   25213: => 'Die angegebene Datei "[_1]" existiert nicht.',
                   25214: 
                   25215:    'There has been an error in determining the file type of [_1], please check the name.'
                   25216: => 'Beim Ermitteln des Dateityps für [_1] ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie den Namen.',
                   25217: 
                   25218:    'An error occurred.'
                   25219: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25220: 
                   25221:    'Extraction failed.'
                   25222: => 'Das Entpacken ist fehlgeschlagen.',
                   25223: 
                   25224:    'Invalid file or directory name'
                   25225: => 'Ungültige/r Datei oder Verzeichnisname',
                   25226: 
                   25227:    'Client'
                   25228: => 'Client',
                   25229: 
                   25230:    'Not in a course'
                   25231: => 'Nicht in einem Kurs',
                   25232: 
                   25233:    'Problem retrieving institutional data for users in domain: [_1].'
                   25234: => 'Beim Abrufen institutioneller Daten für Benutzer der Domäne [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   25235: 
                   25236:    'Function Plot Elements'
                   25237: => 'Elemente von "Function Plot"',
                   25238: 
                   25239:    'Function Plot Question'
                   25240: => '"Function Plot"-Frage',
                   25241: 
                   25242:    'Function Plot Rule Set'
                   25243: => '"Function Plot"-Regelwerk',
                   25244: 
                   25245:    'Function:'
                   25246: => 'Funktion:',
                   25247: 
                   25248:    'Relationship:'
                   25249: => 'Beziehung:',
                   25250: 
                   25251:    'Rule derivative not defined.'
                   25252: => 'Ableitungsregel nicht definiert',
                   25253: 
                   25254:    'Rule indices should only contain alphanumeric characters.'
                   25255: => 'Regel-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   25256: 
                   25257:    'Rule labels must be alphanumeric.'
                   25258: => 'Regelbeschriftungen müssen alphanumerisch sein.',
                   25259: 
                   25260:    'Rule relationship not defined.'
1.507     bisitz   25261: => 'Regelbeziehung nicht definiert',
1.474     bisitz   25262: 
                   25263:    'Rules Log'
                   25264: => 'Regel-Protokoll',
                   25265: 
                   25266:    'Spline indices must be unique.'
                   25267: => 'Spline-Indizes müssen eindeutig sein.',
                   25268: 
                   25269:    'Spline indices should only contain alphanumeric characters.'
                   25270: => 'Spline-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   25271: 
                   25272:    'Vector labels must be unique: [_1]'
                   25273: => 'Vektor-Beschriftungen müssen eindeutig sein: [_1]',
                   25274: 
                   25275:    'Vectors must be defined before using them for drawing vector sums: [_1]'
                   25276: => 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]',
                   25277: 
1.475     bisitz   25278: #SB grades.pm
                   25279:    'Bubble records'
                   25280: => 'Ankreuzfeld-Datensätze',
                   25281: 
                   25282:    'Checked in by [_1] into slot [_2]'
                   25283: => 'Aufgenommen durch [_1] in Slot [_2]',
                   25284: 
                   25285:    'Choose another version:'
                   25286: => 'Auswahl einer anderen Version:',
                   25287: 
                   25288:    'Correct answer for[_1]'
                   25289: => 'Korrekte Antwort für[_1]',
                   25290: 
                   25291:    'View of the problem for[_1]'
                   25292: => 'Anzeige der Aufgabe für[_1]',
                   25293: 
                   25294:    'Discrepancies detected for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   25295: => 'Unstimmigkeiten für [quant,_2,Student/in,Studierende] entdeckt',
                   25296: 
                   25297:    'Failed to save data for student [_1]. Message when trying to save was: [_2]'
                   25298: => 'Das Speichern der Daten für Student/in [_1] ist fehlgeschlagen. Die Nachricht beim Speicherversuch war: [_2]',
                   25299: 
                   25300:    'Hand-graded items: points from last bubble in row'
                   25301: => 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile',
                   25302: 
                   25303:    'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: br
                   25304: => 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ???
                   25305: 
                   25306:    'No previous versions to show for this student'
                   25307: => 'Für diese/n Studenten/in keine vorherigen Versionen zu zeigen',
                   25308: 
                   25309:    'Number of records updated = [_1] for [quant,_2,student].'
                   25310: => 'Anzahl aktualisierter Datensätze = [_1] für [quant,_2,Student/in,Studierende]',
                   25311: 
                   25312:    "Or click the 'Grading Menu' button to start over."
                   25313: => "Oder klicken Sie auf den 'Bewertungsmenü'-Button, um noch einmal von vorne zu beginnen.",
                   25314: 
                   25315:    'Please select a grading task'
                   25316: => 'Bitte wählen Sie eine Bewertungstätigkeit',
                   25317: 
                   25318:    'Show earlier version:'
                   25319: => 'Frühere Version zeigen:',
                   25320: 
                   25321:    'The score for this question will be a sum of the numeric values for the selected bubbles from each line, where A=1 point, B=2 points etc.'
                   25322: => 'Die Punkte für diese Frage werden eine Summe aus den numerischen Werten der ausgewählten Ankreuzfelder aus jeder Zeile sein mit A=1 Punkt, B=2 Punkte, etc.',
                   25323: 
                   25324:    'The sequence to be graded contains response types which are handgraded.'
                   25325: => 'Die zu bewertende Sequenz enthält Antworttypen, die manuell bewertet werden.',
                   25326: 
                   25327:    'There are no students in section(s) [_1] with enrollment status [_2] to modify or grade.'
                   25328: => 'In der/n Sektion(en) [_1] sind keine Studierenden mit Belegungsstatus [_2], die geändert oder bewertet werden müssen.',
                   25329: 
                   25330:    'This student has submitted too many collaborators.  Maximum is [_1].'
                   25331: => 'Diese/r Student/in hat zu viele Mitarbeiter eingereicht. Das Maximum ist [_1].',
                   25332: 
                   25333:    "To assign a score of zero for this question, mark all lines as 'No bubble'."
                   25334: => "Um für dieser Frage null Punkte zuzuweisen, markieren Sie alle Zeilen mit 'Kein Ankreuzfeld'.",
                   25335: 
                   25336:    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
                   25337: => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
                   25338: 
                   25339:    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'
                   25340: => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
                   25341: 
                   25342:    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
                   25343: => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
                   25344: 
                   25345:    '[quant,_1,point]'
                   25346: => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',
                   25347: 
                   25348:    'Ignore'
                   25349: => 'Ignorieren',
                   25350: 
                   25351:    'this error'
                   25352: => 'dieses Fehlers', # ! grades.pm
                   25353: 
                   25354:    'Skip'
                   25355: => 'Auslassen',
                   25356: 
1.477     bisitz   25357:    'this scanline saving it for later.' # 'Skip' ...
1.475     bisitz   25358: => 'dieser gescannten Zeile, um sie später zu verarbeiten', # ! grades.pm
                   25359: 
                   25360:    'using corrected info' # 'Continue' ...
                   25361: => 'mit Verwendung der korrigierten Informationen', # ! grades.pm
                   25362: 
1.477     bisitz   25363:    'An error: [_1] occurred saving your changes'
                   25364: => 'Beim Speichern Ihrer Änderungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25365: 
                   25366:    '(Bubble once in [_1] lines)'
                   25367: => '(Einmal ankreuzen alle [_1] Zeilen)', # SB ???
                   25368: 
                   25369:    '(first line)'
                   25370: => '(erste Zeile)',
                   25371: 
                   25372:    '(next line)'
                   25373: => '(nächste Zeile)',
                   25374: 
                   25375:    'Access requires reservation to work at specific time/place.'
                   25376: => 'Um Zugriff zu erhalten, ist eine Reservierung zum Arbeiten zu einer bestimmten Zeit / an einem bestimmten Ort erforderlich.',
                   25377: 
                   25378:    'Available to make a reservation.'
                   25379: => 'Verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25380: 
                   25381:    'Not available to make a reservation.'
                   25382: => 'Nicht verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25383: 
                   25384:    'Closed'
                   25385: => 'Geschlossen',
                   25386: 
                   25387:    'Criteria Grading'
                   25388: => 'Criteria Grading', # SB ???
                   25389: 
                   25390:    'Reservation window closes [_1].'
                   25391: => 'Das Reservierungs-Zeitfenster schließt am [_1].',
                   25392: 
                   25393:    'Window to make a reservation will open [_1].'
                   25394: => 'Das Zeitfenster zum Vornehmen einer Reservierung wird am [_1] öffnen.',
                   25395: 
                   25396:    "Cannot annotate current window. Please point your browser to a LON-CAPA page and then 'continue'."
                   25397: => "Für das aktuelle Fenster können keine Anmerkungen vorgenommen werden. Bitte wählen Sie in Ihrem Browser eine LON-CAPA-Seite und dann 'Weiter'.",
                   25398: 
                   25399:    'Modification of Course Contents Disallowed'
                   25400: => 'Ändern der Kursinhalte nicht gestattet',
                   25401: 
                   25402:    'Enroll all users'
                   25403: => 'Alle Benutzer Kurs belegen lassen',
                   25404: 
                   25405:    'Enroll students only'
                   25406: => 'Nur Studierende den Kurs belegen lassen',
                   25407: 
                   25408:    'Import topics + posts (no author)'
                   25409: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (ohne Autor)',
                   25410: 
                   25411:    'Import topics + posts (with author)'
                   25412: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (mit Autor)',
                   25413: 
                   25414:    'Import topics only'
                   25415: => 'Nur Themen importieren',
                   25416: 
1.547     bisitz   25417:    'You must check at least one Content Type.'
1.485     bisitz   25418: => 'Sie müssen mindestens einen Inhaltstypen auswählen.',
1.477     bisitz   25419: 
1.547     bisitz   25420:    'You must select one of the additional options when importing Discussion Boards.'
1.477     bisitz   25421: => 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25422: 
1.547     bisitz   25423:    'You must select one of the additional options when importing Enrollment.'
1.477     bisitz   25424: => 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25425: 
1.547     bisitz   25426:    'You must select a target course when importing enrollment information.'
                   25427: => 'Um Kursbelegungs-Informationen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25428: 
                   25429:    'You must select a target course when importing Discussion Boards.'
                   25430: => 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie einen Zielkurs auswählen.',
                   25431: 
1.479     bisitz   25432:    'Other css'
                   25433: => 'Anderes CSS',
                   25434: 
                   25435:    'Sum of likes/dislikes'
                   25436: => 'Summe von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   25437: 
                   25438:    'One sigma above mean'
                   25439: => 'Ein Sigma über dem Mittelwert',
                   25440: 
                   25441:    'One sigma below mean'
                   25442: => 'Ein Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25443: 
                   25444:    'Two sigma above mean'
                   25445: => 'Zwei Sigma über dem Mittelwert',
                   25446: 
                   25447:    'Two sigma below mean'
                   25448: => 'Zwei Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25449: 
                   25450:    'Within one sigma of mean'
                   25451: => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
                   25452: 
                   25453:    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
                   25454: => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
                   25455: 
                   25456:    'CAPTCHA validation (e-mail as username)'
                   25457: => 'CAPTCHA-Validierung (E-Mail-Adresse als Benutzerkennung)',
                   25458: 
                   25459:    'No CAPTCHA validation in use for helpdesk form.'
                   25460: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für das Helpdesk-Formular in Verwendung',
                   25461: 
                   25462:    'No CAPTCHA validation in use for self-creation screen.'
                   25463: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für den Selbsterstellungs-Bildschirm in Verwendung',
                   25464: 
                   25465:    'ReCAPTCHA keys changes'
                   25466: => 'ReCAPTCHA-Schlüsseländerungen',
                   25467: 
                   25468:    'original (CAPTCHA)'
                   25469: => 'original (CAPTCHA)',
                   25470: 
                   25471:    'successor (ReCAPTCHA)'
                   25472: => 'Nachfolger (ReCAPTCHA)',
                   25473: 
                   25474:    '(or later)'
                   25475: => '(oder später)',
                   25476: 
                   25477:    'Access available for the following specified IP addresses: '
                   25478: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen IP-Adressen möglich: ',
                   25479: 
                   25480:    'Access available for the following specified users: '
                   25481: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen Benutzer möglich: ',
                   25482: 
                   25483:    'Access terminated for all specific (named) users'
                   25484: => 'Zugriff für alle angegebenen Benutzer (mit Name) aufgehoben',
                   25485: 
                   25486:    'Access terminated for all specific IP addresses'
                   25487: => 'Zugriff für alle angegebenen IP-Adressen aufgehoben',
                   25488: 
                   25489:    'Accounts may not be created by users self-enrolling with e-mail addresses of the following types: '
                   25490: => 'Accounts können nicht von Benutzern erstellt werden, die sich mit einer E-Mail-Adresse folgenden Typs selbst eintragen: ',
                   25491: 
                   25492:    'Add log-in help page for a specific language:'
                   25493: => 'Login-Hilfeseite für eine bestimmte Sprache hinzufügen:',
                   25494: 
                   25495:    'Added categories:'
                   25496: => 'Hinzugefügte Kategorien:',
                   25497: 
                   25498:    'Deleted categories:'
                   25499: => 'Gelöschte Kategorien:',
                   25500: 
                   25501:    'Reordered categories:'
1.507     bisitz   25502: => 'Neu geordnete Kategorien:',
1.479     bisitz   25503: 
                   25504:    'Advanced users from [_1]'
                   25505: => 'Erweiterte Benutzer von [_1]',
                   25506: 
                   25507:    'All users from [_1]'
                   25508: => 'Alle Benutzer von [_1]',
                   25509: 
                   25510:    'Although account creation has been set to be available for institutional logins, currently default authentication in this domain has not been set to support this.'
1.507     bisitz   25511: => 'Die Account-Erstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Account-Erstellung möglich ist.',
1.479     bisitz   25512: 
                   25513:    'An error occurred saving access settings for server status pages: [_1].'
                   25514: => 'Beim Speichern der Zugriffseinstellungen für die Serverstatus-Seiten ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
                   25515: 
                   25516:    'An error occurred storing the settings: [_1]'
                   25517: => 'Beim Speichern der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25518: 
                   25519:    'An error occurred updating the domain configuration: [_1]'
                   25520: => 'Beim Aktualisieren der Domänen-Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25521: 
                   25522:    'An error occurred: [_1]'
                   25523: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25524: 
                   25525:    'An error occurred: [_1].'
                   25526: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25527: 
                   25528:    'Authentication types available for assignment to new users'
                   25529: => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',
                   25530: 
                   25531:    'Display link to: [_1]?'
                   25532: => 'Link auf [_1] anzeigen?',
                   25533: 
                   25534:    'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'
                   25535: => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',
                   25536: 
                   25537:    'Failed to copy file to RES space'
                   25538: => 'Das Kopieren der Datei in den Ressourcen-Bereich ist fehlgeschlagen.',
                   25539: 
                   25540:    'Failed to copy old meta'
                   25541: => 'Das Kopieren der alten Metadaten ist fehlgeschlagen.',
                   25542: 
                   25543:    'Failed to create file'
                   25544: => 'Das Erstellen der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25545: 
                   25546:    'Failed to write file'
                   25547: => 'Das Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25548: 
1.501     bisitz   25549:    'Filename is a directory name - rename the file and re-upload'
1.479     bisitz   25550: => 'Der Dateiname ist der Name eines Verzeichnisses. Benennen Sie die Datei um und laden Sie sie erneut hoch.',
                   25551: 
                   25552:    'File unavailable for display'
                   25553: => 'Die Datei steht zur Anzeige nicht zur Verfügung',
                   25554: 
                   25555:    "However, you will still need to switch to the domain's primary library server to upload new images or logos."
                   25556: => 'Dennoch müssen Sie noch zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um neue Bilder oder Logos hochladen zu können.',
                   25557: 
                   25558:    'IDs with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25559: => 'IDs mit folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25560: 
1.541     bisitz   25561:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for internal use.'
1.479     bisitz   25562: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - für interne Verwendung reserviert.',
                   25563: 
                   25564:    'LON-CAPA bug tracker'
                   25565: => 'LON-CAPA-Bug-Tracker',
                   25566: 
                   25567:    'Stop balancing'
                   25568: => 'Lastverteilung beenden',
                   25569: 
                   25570:    'Add balancer:'
                   25571: => 'Balancer hinzufügen:',
                   25572: 
                   25573:    'Enable balancer:'
                   25574: => 'Balancer aktivieren:',
                   25575: 
                   25576:    'Load Balancer: [_1] -- balancing for [_2] set to - "[_3]"'
                   25577: => 'Load-Balancer: [_1] -- Lastverteilung für [_2] eingestellt auf "[_3]"',
                   25578: 
                   25579:    'Load Balancing discontinued for: [_1]'
                   25580: => 'Lastverteilung für [_1] gestoppt',
                   25581: 
                   25582:    'Load Balancing enabled for: [_1]'
                   25583: => 'Lastverteilung für [_1] aktiviert',
                   25584: 
                   25585:    'No changes made to Load Balancer settings.'
                   25586: => 'An den Einstellungen zum Load-Balancer wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25587: 
                   25588:    'No existing load balancer'
                   25589: => 'Es existiert kein Load-Balancer.',
                   25590: 
                   25591:    "Servers to which Load Balance server offloads set to 'None', by default"
                   25592: => "Server, an die der Load-Balancing-Server die Last verteilt, gesetzt auf 'keine' (voreingestellt)",
                   25593: 
                   25594:    "Offloads to Load Balancer in user's domain"
                   25595: => 'Offloading an Load-Balancer in der Domäne des Benutzers',
                   25596: 
                   25597:    'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'
                   25598: => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',
                   25599: 
                   25600:    'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'
                   25601: => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25602: 
                   25603:    'Offloads to:'
                   25604: => 'Offloading nach:',
                   25605: 
                   25606:    'offload to [_1]'
                   25607: => 'Offloading nach [_1]',
                   25608: 
                   25609:    'Session offloading controlled by domain: [_1]'
                   25610: => 'Sitzungs-Offloading wird durch die Domäne [_1] geregelt',
                   25611: 
                   25612:    'No offload'
                   25613: => 'Kein Offloading',
                   25614: 
                   25615:    'Offloads to default destinations'
                   25616: => 'Offloading an voreingestellte Ziele',
                   25617: 
                   25618:    'Offloads to specific server'
1.480     bisitz   25619: => 'Offloading an bestimmten Server',
1.479     bisitz   25620: 
                   25621:    "Offloads to user's home server"
1.507     bisitz   25622: => 'Offloading an den Heimatserver des Benutzers',
1.479     bisitz   25623: 
                   25624:    'Servers offloaded to, when busy'
1.480     bisitz   25625: => 'Server, an die die Last verteilt werden soll, falls Überlast auftritt',
                   25626: 
                   25627:    'Servers to offload sessions to when busy'
                   25628: => 'Server für das Offloading von Benutzersitzungen, falls Überlast auftritt',
                   25629: 
                   25630:    '[_1] when busy, offloads to:'
                   25631: => 'Falls [_1] überlastet ist, Last verteilen nach:',
1.479     bisitz   25632: 
                   25633:    'Log-in help page for language: [_1] is [_2]'
                   25634: => 'Login-Hilfeseite für die Sprache [_1] ist [_2]',
                   25635: 
                   25636:    'Log-in help page if no specific language file: [_1]'
                   25637: => 'Login-Hilfeseite, falls keine spezielle Sprachdatei angegeben ist: [_1]',
                   25638: 
                   25639:    'No changes made to rights to request author space.'
                   25640: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen eines Autorenbereichs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25641: 
                   25642:    'No changes made to user creation settings'
                   25643: => 'An den Einstellungen zur Benutzererstellung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25644: 
1.510     raeburn  25645:    'No write permission to Authoring Space'
1.511     kruse    25646: => 'Keine Schreibberechtigung auf Autorenbereich',
1.479     bisitz   25647: 
                   25648:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one institution.'
                   25649: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur aus einer einzigen Institution besteht.',
                   25650: 
                   25651:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one server.'
                   25652: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur einen einzigen Server enthält.',
                   25653: 
                   25654:    'Other users from [_1]'
                   25655: => 'Andere Benutzer von [_1]',
                   25656: 
                   25657:    'Portfolio default quotas'
1.506     bisitz   25658: => 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfolios',
1.479     bisitz   25659: 
                   25660:    'Private key'
                   25661: => 'Privater Schlüssel',
                   25662: 
                   25663:    'Public key'
                   25664: => 'Öffentlicher Schlüssel',
                   25665: 
                   25666:    'Private key deleted'
                   25667: => 'Privater Schlüssel gelöscht',
                   25668: 
                   25669:    'Private key set to [_1]'
                   25670: => 'Privater Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25671: 
                   25672:    'Public key deleted'
                   25673: => 'Öffentlicher Schlüssel gelöscht',
                   25674: 
                   25675:    'Public key set to [_1]'
                   25676: => 'Öffentlicher Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25677: 
                   25678:    'Set to be unavailable to [_1]'
                   25679: => 'Eingestellt auf nicht verfügbar für [_1]',
                   25680: 
                   25681:    'Target user with [_1] role'
                   25682: => 'Zielbenutzer mit Rolle [_1]',
                   25683: 
                   25684:    'The following errors occurred: '
                   25685: => 'Folgende Fehler sind aufgetreten: ',
                   25686: 
                   25687:    'The following were left unchanged because the values entered were invalid:'
                   25688: => 'Die folgenden Werte wurden nicht geändert, da die eingegebenen Werte ungültig sind:',
                   25689: 
                   25690:    'There are now no ID formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25691: => 'In dem Institutionsverzeichnis gibt es keine ID-Format-Einschränkungen für bestätigte Benutzer.',
                   25692: 
                   25693:    'There are now no restrictions on e-mail addresses which may be used as a username when self-enrolling.'
                   25694: => 'Für E-Mail-Adressen als Benutzerkennung für die Selbsteintragung bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25695: 
                   25696:    'There are now no username formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25697: => 'Für das Format der Benutzerkennungen verifizierter Benutzer des Institutionsverzeichnisses bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25698: 
                   25699:    'Thereafter, (with a Domain Coordinator role selected in the domain) you will be able to update settings when logged in to any server in the LON-CAPA network.'
                   25700: => 'Nun können Sie mit ausgewählter Domänen-Koordinator-Rolle in Ihrer Domäne die Einstellungen aktualisieren, wenn Sie auf einem beliebigen Server im LON-CAPA-Netzwerk eingeloggt sind.',
                   25701: 
                   25702:    "Updates for '[_1]' set to: '[_2]'"
                   25703: => "Aktualisierungen für '[_1]' geändert auf '[_2]'",
                   25704: 
                   25705:    'Upload of [_1] failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25706: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25707: 
                   25708:    'Upload of [_1] failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25709: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25710: 
                   25711:    'Upload of [_1] failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
                   25712: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei im Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2].',
                   25713: 
                   25714:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because a Domain Configuration user ([_1]) could not be created in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25715: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25716: 
                   25717:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_1]) in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25718: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25719: 
                   25720:    'Upload to library server: [_1]'
                   25721: => 'Hochladen auf Library-Server: [_1]',
                   25722: 
                   25723:    'Usernames with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25724: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25725: 
                   25726:    'Users from [_1] with author role'
                   25727: => 'Benutzer von [_1] mit Autorenrolle',
                   25728: 
                   25729:    "Users from domain '[_1]' permitted to search the institutional directory set to: [_2]"
                   25730: => "Benutzer der Domäne '[_1]', denen es gestattet ist, im Institutionsverzeichnis zu suchen, geändert auf: [_2]",
                   25731: 
                   25732:    'Users not from [_1]'
                   25733: => 'Benutzer nicht von [_1]',
                   25734: 
                   25735:    'Users not from [_1], but from [_2]'
                   25736: => 'Benutzer nicht von [_1], aber von [_2]',
                   25737: 
                   25738:    "While this remains so, you must switch to the domain's primary library server in order to update settings."
                   25739: => 'Während dies so bleibt, müssen Sie zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um Einstellungen aktualisieren zu können.',
                   25740: 
                   25741:    'You need to set the default authentication type to Kerberos 4 or 5 (with a Kerberos domain specified), or to Local authentication, if the localauth module has been customized in your domain to authenticate institutional logins.'
                   25742: => 'Sie müssen den voreingestellten Authentifizierungstyp auf Kerberos 4 oder 5 (unter Angabe einer Kerberos-Domäne) oder auf lokale Authentifizierung setzen, falls Sie das "localauth"-Modul in Ihrer Domäne zur Authentifizierung von institutionellen Logins konfiguriert haben.',
                   25743: 
                   25744:    'creation of a new user account is not permitted.'
                   25745: => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
                   25746: 
                   25747:    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
                   25748: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
                   25749: 
                   25750:    'creation of new users is only permitted for institutional usernames.'
                   25751: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25752: 
                   25753:    'creation of new users is only permitted for non-institutional usernames.'
                   25754: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25755: 
                   25756:    'creation of new users is permitted for both institutional and non-institutional usernames.'
                   25757: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist für institutionelle sowie für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25758: 
                   25759:    'custom log-in help file for no preferred language'
                   25760: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache',
                   25761: 
                   25762:    'custom log-in help file for specific language: [_1]'
                   25763: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1]',
                   25764: 
                   25765:    'custom log-in help file removed for no preferred language; [_1]'
                   25766: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache entfernt; [_1]',
                   25767: 
                   25768:    'custom log-in help file removed for specific language: [_1]; [_2]'
                   25769: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1] entfernt; [_2]',
                   25770: 
                   25771:    'modifiable fields: '
                   25772: => 'änderbare Felder: ',
                   25773: 
                   25774:    'to primary library server for domain: [_1]'
                   25775: => 'für primären Library-Server der Domäne [_1]',
                   25776: 
                   25777:    'Automatic approval'
                   25778: => 'Automatische Bestätigung',
                   25779: 
                   25780:    'Primary (checked first)'
                   25781: => 'Primär (als erster ausgewählt)',
                   25782: 
                   25783:    'primary'
                   25784: => 'primär',
                   25785: 
                   25786:    'WebDAV'
                   25787: => 'WebDAV',
                   25788: 
                   25789:    'Last Action:'
                   25790: => 'Letzte Aktion:',
                   25791: 
1.480     bisitz   25792:    'Domain server'
                   25793: => 'Domänen-Server',
                   25794: 
                   25795:    'Defaults which can be overridden in each course by a CC'
                   25796: => 'Voreingestellte Werte, die in jedem Kurs von einem Kurs-Koordinator überschrieben werden können.',
                   25797: 
                   25798:    'Add new [_1]primary[_2]:'
                   25799: => 'Neuen [_1]Primär-Server[_2] hinzufügen:',
                   25800: 
                   25801:    'Add new [_1]default[_2]:'
                   25802: => 'Neuen [_1]voreingestellten Server[_2] hinzufügen:',
                   25803: 
                   25804:    'Dedicated Load Balancer'
                   25805: => 'Dedizierter Load-Balancer',
                   25806: 
1.497     bisitz   25807:    'Dedicated Load Balancer(s)'
                   25808: => 'Dedizierte(r) Load-Balancer',
                   25809: 
1.480     bisitz   25810:    'Balancers'
                   25811: => 'Balancer',
                   25812: 
                   25813:    'Default destinations'
                   25814: => 'Voreingestellte Ziele',
                   25815: 
                   25816:    'Overrides'
                   25817: => 'Überschrieben',
                   25818: 
1.481     bisitz   25819:    'Announcement posted to [_1]'
                   25820: => 'Bekanntmachung gesendet an [_1]',
                   25821: 
                   25822:    'Posting announcement to [_1] failed: [_2]'
                   25823: => 'Das Senden der Bekanntmachung an [_1] ist fehlgeschlagen: [_2]',
                   25824: 
                   25825:    '(in: [_1])'
                   25826: => '(in [_1])',
                   25827: 
                   25828:    'All users -- time limit: [_1]'
                   25829: => 'Alle Benutzer -- Zeitlimit: [_1]',
                   25830: 
                   25831:    '[_1] -- time limit: [_2]'
                   25832: => '[_1] -- Zeitlimit: [_2]',
                   25833: 
                   25834:    'Choose trigger'
                   25835: => 'Auslöser auswählen',
                   25836: 
                   25837:    'Triggered by Activating Timer'
                   25838: => 'Ausgelöst durch Timeraktivierung',
                   25839: 
                   25840:    'No timed items defined.'
                   25841: => 'Keine zeitgesteuerten Elemente festgelegt',
                   25842: 
                   25843:    'Timer folder/resource not in course'
                   25844: => 'Zeitgesteuerte(s) Verzeichnis/Ressource nicht im Kurs',
                   25845: 
                   25846:    'Timer for all items in course'
                   25847: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25848: 
                   25849:    'Timer for all items in course.'
                   25850: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25851: 
                   25852:    'Timer for all items in folder: [_1]'
                   25853: => 'Timer für alle Elemente im Verzeichnis [_1]',
                   25854: 
                   25855:    'Timer for resource: [_1]'
                   25856: => 'Timer für Ressource [_1]',
                   25857: 
                   25858:    'Use [_1]Settings[_2] to assign a timer, then return here.'
                   25859: => 'Gehen Sie nach [_1]Einstellungen[_2] zum Zuweisen eines Timers und kehren Sie anschließend nach hier zurück.',
                   25860: 
                   25861:    '[_1] days'
                   25862: => '[_1] Tage',
                   25863: 
                   25864:    '[_1] hours'
                   25865: => '[_1] Stunden',
                   25866: 
                   25867:    '[_1] minutes'
                   25868: => '[_1] Minuten',
                   25869: 
                   25870:    '[_1] seconds'
                   25871: => '[_1] Sekunden',
                   25872: 
                   25873:    'Invalid trigger for new blocking event'
                   25874: => 'Ungültiger Auslöser für neues Sperrungsereignis',
                   25875: 
                   25876:    'No date range found for new blocking event'
                   25877: => 'Kein Zeitfenster für neues Sperrungsereignis gefunden',
                   25878: 
                   25879:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] added.'
                   25880: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] hinzugefügt',
                   25881: 
                   25882:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] modified.'
                   25883: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] geändert',
                   25884: 
                   25885:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] removed.'
                   25886: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] entfernt',
                   25887: 
                   25888:    'Add new blocking event'
                   25889: => 'Neues Sperrungsereignis hinzufügen',
                   25890: 
                   25891:    'Modify existing blocking event(s)'
                   25892: => 'Bestehende Sperrungsereignisse ändern',
                   25893: 
                   25894:    'There are no blocking events currently saved.'
                   25895: => 'Derzeit gibt es keine gespeicherten Sperrungsereignisse.',
                   25896: 
                   25897:    'Blocking communication and/or content access during exams'
                   25898: => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
                   25899: 
                   25900:    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
1.506     bisitz   25901: => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
1.481     bisitz   25902: 
                   25903:    'accessing course content in specified folders or resources'
                   25904: => 'auf Kursinhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25905: 
                   25906:    'accessing community content in specified folders or resources'
                   25907: => 'auf Community-Inhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25908: 
                   25909:    'accessing content in LON-CAPA portfolios or blogs'
1.506     bisitz   25910: => 'auf Inhalt in LON-CAPA-Portfolios und -Blogs zugreifen',
1.481     bisitz   25911: 
                   25912:    'displaying LON-CAPA messages sent by other students in the course'
                   25913: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Studierenden des Kurses gesendet wurden',
                   25914: 
                   25915:    'displaying LON-CAPA messages sent by other members in the community'
                   25916: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Mitgliedern der Community gesendet wurden',
                   25917: 
                   25918:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the course'
                   25919: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats im Kurs',
                   25920: 
                   25921:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the community'
                   25922: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats in der Community',
                   25923: 
                   25924:    'generating printouts of course content'
                   25925: => 'erstellen von Ausdrücken des Kursinhalts',
                   25926: 
                   25927:    'generating printouts of community content'
                   25928: => 'erstellt Ausdrücke des Community-Inhalts',
                   25929: 
                   25930:    'Action to take:'
                   25931: => 'Vorzunehmende Aktion:',
                   25932: 
                   25933:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course.'
                   25934: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in einen anderen LON-CAPA-Kurs eingetragen sind.',
                   25935: 
                   25936:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between members who are also both enrolled in a different LON-CAPA community.'
                   25937: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in eine andere LON-CAPA-Community eingetragen sind.',
                   25938: 
                   25939:    'Choose dates'
                   25940: => 'Datumswerte auswählen',
                   25941: 
                   25942:    'When using defined start/end times for an event, please set dates carefully.'
                   25943: => 'Bitte seien Sie beim Festlegen der Start-/Endzeiten für ein Ereignis vorsichtig.',
                   25944: 
                   25945:    'Defined Start/End'
                   25946: => 'Start/Ende festlegen',
                   25947: 
                   25948:    'For the duration of an exam, or a timed quiz, students in this course can be prevented from:'
                   25949: => 'Während einer Prüfung oder eines zeitgesteuerten Quizzes können Studierende dieses Kurses von Folgendem abgehalten werden:',
                   25950: 
                   25951:    'Less ...'
                   25952: => 'weniger...',
                   25953: 
                   25954:    'More ...'
                   25955: => 'mehr...',
                   25956: 
                   25957:    'Printouts'
                   25958: => 'Ausdrücke',
                   25959: 
                   25960:    'Unable to retrieve contents of course.'
                   25961: => 'Der Inhalt des Kurses konnte nicht abgerufen werden.',
                   25962: 
                   25963:    ' (triggered by you when starting timer)'
                   25964: => ' (ausgelöst durch Ihr Starten des Timers)',
                   25965: 
                   25966:    'Error: unknown activity type blocked'
                   25967: => 'Fehler: unbekannter Aktivitätstyp gesperrt',
                   25968: 
                   25969:    'Information about the owner of the portfolio files you were trying to view was missing or invalid.'
1.506     bisitz   25970: => 'Die Informationen über den Eigentümer der Portfolio-Dateien, die Sie versucht haben zu betrachten, fehlen oder sind ungültig.',
1.481     bisitz   25971: 
                   25972:    'Without valid owner information, the reason why access is blocked can not be determined'
                   25973: => 'Ohne gültige Informationen über den Eigentümer kann der Grund der Zugriffssperre nicht festgestellt werden.',
                   25974: 
1.482     bisitz   25975:    'Add as folder'
                   25976: => 'Als Verzeichnis hinzufügen',
                   25977: 
                   25978:    'All items in the archive file already exist, and no overwriting of existing files has been requested.'
                   25979: => 'Alle Elemente in der Archivdatei existieren bereits und es war kein Überschreiben bestehender Elemente gewünscht.',
                   25980: 
                   25981:    'An error occurred during extraction from the archive file.'
                   25982: => 'Beim Entpacken aus der Archivdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25983: 
                   25984:    'Archive file not found.'
                   25985: => 'Archivdatei nicht gefunden',
                   25986: 
                   25987:    'Content Access Blocked'
                   25988: => 'Inhaltszugriff gesperrt',
                   25989: 
                   25990:    'Could not determine home server for course.'
                   25991: => 'Der Heimatserver des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   25992: 
                   25993:    'Course home server failed to retrieve:'
                   25994: => 'Abrufen des Heimatservers des Kurses ist fehlgeschlagen:',
                   25995: 
                   25996:    'Directory containing archive file unavailable.'
                   25997: => 'Das Verzeichnis mit der Archivdatei ist nicht verfügbar.',
                   25998: 
                   25999:    'The username you chose matches the format of usernames defined for [_1], but the username does not exist in the institutional directory.'
                   26000: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung entspricht dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die Benutzerkennung nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26001: 
                   26002:    'The usernames you chose match the format of usernames defined for [_1], but the usernames do not exist in the institutional directory.'
                   26003: => 'Die von Ihnen angegebenen Benutzerkennungen entsprechen dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die Benutzerkennungen nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26004: 
                   26005:    'The ID you chose matches the format of IDs defined for [_1], but the ID does not exist in the institutional directory.'
                   26006: => 'Die von Ihnen angegebene ID entspricht dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die ID nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26007: 
                   26008:    'The IDs you chose match the format of IDs defined for [_1], but the IDs do not exist in the institutional directory.'
                   26009: => 'Die von Ihnen angegebenen IDs entsprechen dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die IDs nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26010: 
                   26011:    "Either upload a file which includes a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26012: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26013: 
                   26014:    "Either upload a file which includes usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26015: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26016: 
                   26017:    "Either upload a file which includes an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26018: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26019: 
                   26020:    "Either upload a file which includes IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26021: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26022: 
                   26023:    "You must choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26024: => "Sie müssen eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht.",
                   26025: 
                   26026:    "You must choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26027: => "Sie müssen Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen.",
                   26028: 
                   26029:    "You must choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26030: => "Sie müssen eine ID in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht.",
                   26031: 
                   26032:    "You must choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26033: => "Sie müssen IDs in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen.",
                   26034: 
                   26035:    "You must either choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   26036: => "Sie müssen entweder eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26037: 
                   26038:    "You must either choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   26039: => "Sie müssen entweder Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26040: 
                   26041:    "You must either choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   26042: => "Sie müssen entweder eine ID in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26043: 
                   26044:    "You must either choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   26045: => "Sie müssen entweder IDs in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26046: 
                   26047:    "You will need to modify your upload file so it will include a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26048: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht).",
                   26049: 
                   26050:    "You will need to modify your upload file so it will include usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26051: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen).",
                   26052: 
                   26053:    "You will need to modify your upload file so it will include an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26054: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht).",
                   26055: 
                   26056:    "You will need to modify your upload file so it will include IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26057: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen).",
                   26058: 
1.501     bisitz   26059:    'Filename not a supported archive file type.'
1.482     bisitz   26060: => 'Bei dem Dateinamen handelt es sich um einen nicht unterstützten Archivdatei-Typ.',
                   26061: 
1.501     bisitz   26062:    'Filename should end with one of: [_1].'
1.482     bisitz   26063: => 'Der Dateiname sollte mit einer der folgenden Endungen enden: [_1]',
                   26064: 
                   26065:    'File: [_1] added to course'
                   26066: => 'Die Datei [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   26067: 
                   26068:    'Files extracted successfully from archive.'
                   26069: => 'Die Dateien wurden erfolgreich aus dem Archiv entpackt.',
                   26070: 
                   26071:    'Folder: [_1] added to course'
                   26072: => 'Das Verzeichnis [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   26073: 
                   26074:    'If either word is hard to read, [_1] will replace them.'
1.520     bisitz   26075: => 'Falls beide Wörter schwer zu lesen sind, können Sie auf [_1] klicken, um neue Wörter zu erhalten.',
1.482     bisitz   26076: 
                   26077:    'Item extracted from archive: [_1] has unexpected path.'
                   26078: => 'Das aus dem Archiv [_1] entpackte Element hat einen ungültigen Pfad.',
                   26079: 
                   26080:    'Missing dependencies'
                   26081: => 'Fehlende Abhängigkeiten',
                   26082: 
                   26083:    'No items found in archive.'
                   26084: => 'In dem Archiv wurden keine Elemente gefunden.',
                   26085: 
                   26086:    'No new items extracted from archive file.'
                   26087: => 'Aus der Archivdatei wurden keine neuen Elemente entpackt.',
                   26088: 
                   26089:    'Not extracted.'
                   26090: => 'Nicht entpackt',
                   26091: 
                   26092:    'Printing Blocked'
                   26093: => 'Ausdruck blockierter Elemente',
                   26094: 
1.494     bisitz   26095:    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
1.529     bisitz   26096: => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
1.494     bisitz   26097: 
1.500     bisitz   26098:    '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
1.529     bisitz   26099: => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
1.500     bisitz   26100: 
1.482     bisitz   26101:    'Status of dependencies in [_1]'
                   26102: => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
                   26103: 
                   26104:    'The following files need to be uploaded.'
                   26105: => 'Die folgenden Dateien müssen hochgeladen werden.',
                   26106: 
                   26107:    'The following uploaded files are no longer used.'
                   26108: => 'Die folgenden hochgeladenen Dateien werden nicht mehr verwendet.',
                   26109: 
                   26110:    'Unused files'
                   26111: => 'Nicht verwendete Dateien',
                   26112: 
                   26113:    'Upload a new file to replace the one currently in use.'
                   26114: => 'Laden Sie eine neue Datei hoch, um die derzeit verwendete zu ersetzen.',
                   26115: 
                   26116:    'Upload replacement?'
                   26117: => 'Ersatz hochladen?',
                   26118: 
                   26119:    'Uploaded dependencies (in use)'
                   26120: => 'Hochgeladenene Abhängigkeiten (in Verwendung)',
                   26121: 
                   26122:    'Used by:'
                   26123: => 'verwendet von:',
                   26124: 
                   26125:    'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'
                   26126: => 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',
                   26127: 
1.493     bisitz   26128:    'Decompression of archive file disallowed.'
                   26129: => 'Entpacken der Archivdatei ist nicht zulässig.',
                   26130: 
1.482     bisitz   26131:    '[_1] included as a dependency'
                   26132: => '[_1] als Abhängigkeit enthalten',
                   26133: 
                   26134:    '[_1] is a dependency of [_2], which was discarded.'
                   26135: => '[_1] ist abhängig von [_2], das verworfen wurde.',
                   26136: 
                   26137:    'turned in'
                   26138: => 'turned in', # Folder name, loncommon.pm
                   26139: 
                   26140:    'Add as file'
                   26141: => 'Als Datei hinzufügen',
                   26142: 
                   26143:    'Add as folder/file'
                   26144: => 'Als Verzeichnis/Datei hinzufügen',
                   26145: 
                   26146:    'Content actions for all'
                   26147: => 'Inhaltsaktionen für alle',
                   26148: 
                   26149:    'Extract contents'
                   26150: => 'Inhalte entpacken',
                   26151: 
                   26152:    'How should each extracted item be incorporated in the course?'
                   26153: => 'Wie soll jedes der entpackten Elemente in den Kurs eingebunden werden?',
                   26154: 
                   26155:    'Include as dependency'
                   26156: => 'als Abhängigkeit einbinden',
                   26157: 
                   26158:    'Include as dependency for a displayed file'
                   26159: => 'als Abhängigkeit für eine angezeigte Datei einbinden',
                   26160: 
                   26161:    'Its contents are as follows:'
                   26162: => 'Seine Inhalte:',
                   26163: 
                   26164:    'LON-CAPA can process the files automatically, or you can decide how each should be handled.'
                   26165: => 'LON-CAPA kann die Dateien automatisch verarbeiten oder Sie legen fest, wie jede Datei behandelt werden soll.',
                   26166: 
                   26167:    'Permanently remove archive file?'
                   26168: => 'Soll die Archivdatei dauerhaft entfernt werden?',
                   26169: 
                   26170:    'Process automatically?'
                   26171: => 'Automatisch verarbeiten?',
                   26172: 
                   26173:    'This file is a Camtasia archive file.'
                   26174: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Camtasia-Archivdatei.',
                   26175: 
                   26176:    'This file is an archive file.'
                   26177: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Archivdatei.',
                   26178: 
                   26179:    'Title for folder containing movie'
                   26180: => 'Titel für Verzeichnis, das den Film enthält',
                   26181: 
                   26182:    'Title for page containing embedded movie'
                   26183: => 'Titel für die Seite, die den eingebetteten Film enthält',
                   26184: 
                   26185:    'You may wish to extract its contents.'
                   26186: => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
                   26187: 
1.488     bisitz   26188:    'Access to authoring space'
                   26189: => 'Zugriff auf Autorenbereich',
                   26190: 
1.483     bisitz   26191:    'Access to authoring space has been activated'
                   26192: => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
                   26193: 
                   26194:    'An authoring space has already been assigned to you.'
                   26195: => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
                   26196: 
                   26197:    'An error occurred saving your request for authoring space.'
                   26198: => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26199: 
                   26200:    'An error occurred while activating your access to authoring space'
                   26201: => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26202: 
                   26203:    'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'
                   26204: => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
                   26205: 
                   26206:    'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
                   26207: => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
                   26208: 
                   26209:    'Decide Later'
                   26210: => 'später entscheiden',
                   26211: 
                   26212:    'For the following requests an error occurred when removing the request from the queue:'
                   26213: => 'Bei den folgenden Anträgen ist beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ein Fehler aufgetreten:',
                   26214: 
                   26215:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own author request record:"
                   26216: => 'Bei den folgenden Benutzern ist beim Aktualisieren des Datensatzes des Antrags des eigenen Autorenbereichs des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   26217: 
                   26218:    'Please select the Author role from your [_1]roles page[_2].'
                   26219: => 'Bitte wählen Sie die Autorenrolle von Ihrer [_1]Rollenseite[_2].',
                   26220: 
                   26221:    'The following requests could not be processed because an error occurred:'
1.507     bisitz   26222: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
1.483     bisitz   26223: 
                   26224:    'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'
1.507     bisitz   26225: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
1.483     bisitz   26226: 
                   26227:    'The following requests were approved:'
                   26228: => 'Die folgenden Anträge wurden bestätigt:',
                   26229: 
                   26230:    'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   26231: => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
                   26232: 
                   26233:    'You do not currently have rights to request an authoring space.'
                   26234: => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
                   26235: 
                   26236:    'Your request for authoring space has been submitted for approval.'
1.507     bisitz   26237: => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
1.483     bisitz   26238: 
                   26239:    'Access blocked?'
                   26240: => 'Zugriff gesperrt?',
                   26241: 
                   26242:    'Composite Page'
                   26243: => 'Zusammengesetzte Seite',
                   26244: 
                   26245:    'Copy Choices to Main Window'
                   26246: => 'Auswahl ins Hauptfenster kopieren',
                   26247: 
                   26248:    'Export format for LON-CAPA problems:'
                   26249: => 'Exportformat für LON-CAPA-Aufgaben:',
                   26250: 
                   26251:    'Resource Display Failed'
                   26252: => 'Anzeige der Ressource ist fehlgeschlagen',
                   26253: 
                   26254:    'XML'
                   26255: => 'XML',
1.482     bisitz   26256: 
1.484     bisitz   26257:    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   26258: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26259: 
                   26260:    'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   26261: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26262: 
                   26263:    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   26264: => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26265: 
                   26266:    'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   26267: => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26268: 
                   26269:    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   26270: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26271: 
                   26272:    'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   26273: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26274: 
                   26275:    'Authoring request processing'
                   26276: => 'Verarbeite Autorenanforderung',
                   26277: 
                   26278:    'Revoking custom role:'
                   26279: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
                   26280: 
                   26281: 
                   26282:    'Authoring Request'
                   26283: => 'Autorenbereichs-Antrag',
                   26284: 
                   26285:    'Can Request Author Role'
                   26286: => 'Darf Autorenrolle beantragen',
                   26287: 
                   26288:    'Can request author space'
                   26289: => 'Darf Autorenbereich beantragen',
                   26290: 
                   26291:    'Command line script (DC role)'
                   26292: => 'Kommandozeilen-Skript (DC-Rolle)',
                   26293: 
                   26294:    'User Management by author'
                   26295: => 'Benutzerverwaltung durch den Autor',
                   26296: 
                   26297:    'WebDAV Availability'
                   26298: => 'WebDAV-Verfügbarkeit',
                   26299: 
                   26300:    'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'
                   26301: => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
                   26302: 
                   26303:    'Yes, automatic approval'
                   26304: => 'Ja, automatische Bestätigung',
                   26305: 
                   26306:    'as exact match to'
                   26307: => 'als exakter Treffer von',
                   26308: 
                   26309:    'Cannot display dependency information - invalid file: [_1].'
                   26310: => 'Die Informationen zu Abhängigkeiten konnten nicht angezeigt werden - ungültige Datei: [_1]',
                   26311: 
                   26312:    'Close pop-up window and reload page'
                   26313: => 'Schließen Sie das Pop-Up-Fenster und laden Sie die Seite erneut.',
                   26314: 
                   26315:    'Deleted unused files'
                   26316: => 'Nicht verwendete Dateien wurden entfernt',
                   26317: 
                   26318:    'Error(s) deleting unused files'
                   26319: => 'Fehler beim Löschen nicht verwendeter Dateien',
                   26320: 
                   26321:    'Error: [_1] occurred when removing [_2]'
                   26322: => 'Beim Entfernen von [_2] ist der Fehler [_1] aufgetreten.',
                   26323: 
                   26324:    'Could not parse HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26325: => 'Das Parsen der HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist nicht möglich.',
                   26326: 
                   26327:    'Failed to access HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26328: => 'Der Zugriff auf die HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist fehlgeschlagen.',
                   26329: 
                   26330:    'File: [_1] does not appear to be an HTML file.'
                   26331: => 'Die Datei [_1] scheint keine HTML-Datei zu sein.',
                   26332: 
                   26333:    'File: [_1] not found when attempting removal.'
                   26334: => 'Die Datei [_1] wurde beim Versuch sie zu entfernen nicht gefunden.',
                   26335: 
                   26336:    'Manage Dependencies'
                   26337: => 'Abhängigkeiten verwalten',
                   26338: 
                   26339:    'No changes made.'
                   26340: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   26341: 
                   26342:    'Removal failed for [_1].'
                   26343: => 'Entfernen fehlgeschlagen für [_1]',
                   26344: 
                   26345:    'This file has no dependencies.'
                   26346: => 'Diese Datei hat keine Abhängigkeiten.',
                   26347: 
                   26348:    'Unable to process any requested dependency changes - invalid file: [_1].'
                   26349: => 'Konnte keine Abhängigkeitsanforderungen verarbeiten - ungültige Datei: [_1].',
                   26350: 
                   26351:    'Uploaded files'
                   26352: => 'Hochgeladene Dateien',
                   26353: 
1.534     raeburn  26354:    '(from another course)'
                   26355: => '(von einem anderen Kurs)',
1.485     bisitz   26356: 
                   26357:    'An error occurred retrieving the contents of the current folder.'
                   26358: => 'Beim Abrufen der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26359: 
                   26360:    'An error occurred retrieving the contents of the current page.'
                   26361: => 'Beim Abrufen der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26362: 
                   26363:    'An error occurred updating the contents of the current folder.'
                   26364: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26365: 
                   26366:    'An error occurred updating the contents of the current page.'
                   26367: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26368: 
                   26369:    'Archive file "[_1]" not in the expected location.'
                   26370: => 'Die Archivdatei "[_1]" befindet sich nicht an der erwarteten Stelle.',
                   26371: 
                   26372:    'Archive file removed.'
                   26373: => 'Archivdatei wurde entfernt',
                   26374: 
                   26375:    'As a result the archive file has not been removed.'
                   26376: => 'Daher wurde die Archivdatei nicht entfernt.',
                   26377: 
                   26378:    'Change display'
                   26379: => 'Anzeige wechseln',
                   26380: 
                   26381:    'Choose server'
                   26382: => 'Server auswählen',
                   26383: 
1.495     bisitz   26384:    'List of Content Identifiers'
                   26385: => 'Liste der Inhalts-Bezeichner',
                   26386: 
1.485     bisitz   26387:    'Course Content Identifiers'
                   26388: => 'Kursinhalts-Bezeichner',
                   26389: 
                   26390:    'Community Content Identifiers'
                   26391: => 'Community-Inhalts-Bezeichner',
                   26392: 
                   26393:    'Course is empty'
                   26394: => 'Kurs ist leer',
                   26395: 
                   26396:    'Community is empty'
                   26397: => 'Community ist leer',
                   26398: 
                   26399:    'Content Overview'
                   26400: => 'Inhaltsübersicht',
                   26401: 
                   26402:    'Content Search'
                   26403: => 'Inhaltssuche',
                   26404: 
                   26405:    'Content Utilities'
                   26406: => 'Inhaltswerkzeuge',
                   26407: 
                   26408:    'Copy to new' # londocs.pm
                   26409: => 'Ins neue kopieren',
                   26410: 
                   26411:    'Move old' # londocs.pm
                   26412: => 'Altes verschieben',
                   26413: 
                   26414:    'Copy to new folder'
                   26415: => 'In neues Verzeichnis einfügen',
                   26416: 
                   26417:    'Display of Content Changes'
                   26418: => 'Anzeige von Inhaltsänderungen',
                   26419: 
                   26420:    'Enter number to pick (e.g., 3)'
                   26421: => 'Geben Sie eine Zahl ein, wie viele verwendet werden sollen (z.B. 3)',
                   26422: 
                   26423:    'Export contents to IMS Archive'
                   26424: => 'Inhalte in IMS-Archiv exportieren',
                   26425: 
                   26426:    'External Scores (handgrade, upload, clicker)'
                   26427: => 'Externe Punkte (manuell bewertet, hochgeladen, Clicker)',
                   26428: 
                   26429:    'Title for the External Score'
                   26430: => 'Titel für die externen Punkte',
                   26431: 
                   26432:    'Failed to acquire a unique timestamp-based suffix for the new folder/page.'
                   26433: => 'Es war nicht möglich, für das Verzeichnis / die Seite einen Suffix mit einem eindeutigen Zeitstempel zu erstellen.',
                   26434: 
                   26435:    'Folder to paste contains sub-folders'
                   26436: => 'Das einzufügende Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse.',
                   26437: 
                   26438:    'Show Paste Options'
                   26439: => 'Einfügeoptionen anzeigen',
                   26440: 
                   26441:    'Hide Paste Options'
                   26442: => 'Einfügeoptionen verbergen',
                   26443: 
                   26444:    'Identifier'
                   26445: => 'Bezeichner',
                   26446: 
                   26447:    'Import Content'
                   26448: => 'Inhalt importieren',
                   26449: 
                   26450:    'Import from Assembled Map'
                   26451: => 'Import aus zusammengesetzter Inhaltszusammenstellung',
                   26452: 
                   26453:    'Invalid URL'
                   26454: => 'Ungültige URL',
                   26455: 
                   26456:    'List Resource Identifiers'
                   26457: => 'Ressourcen-Bezeichner anzeigen',
                   26458: 
1.497     bisitz   26459:    'Content Identifiers'
                   26460: => 'Inhaltsbezeichner',
                   26461: 
1.485     bisitz   26462:    'Move old folder'
                   26463: => 'Altes Verzeichnis verschieben',
                   26464: 
                   26465:    'Origin of IMS package'
                   26466: => 'Herkunft des IMS-Pakets',
                   26467: 
                   26468:    'Paste buffer contains:'
                   26469: => 'Die Zwischenablage enthält:',
                   26470: 
                   26471:    'Paste from another course unavailable.'
                   26472: => 'Einfügen aus einem anderen Kurs ist nicht verfügbar',
                   26473: 
                   26474:    'Paste into Supplemental Content unavailable for this type of content.'
                   26475: => 'Einfügen in zusätzliche Inhalte ist für diese Art von Inhalt nicht verfügbar.',
                   26476: 
                   26477:    'Randomly Pick'
                   26478: => 'Zufällig auswählen',
                   26479: 
                   26480:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page for which errors occurred during import:'
                   26481: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, für die Fehler beim Import aufgetreten sind:',
                   26482: 
                   26483:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page which could not be copied during the paste operation:'
1.507     bisitz   26484: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nicht kopiert werden konnten:',
1.485     bisitz   26485: 
1.527     raeburn  26486:    'There was a problem removing a lockfile.'
                   26487: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten.',
                   26488: 
                   26489:    'This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course.'
1.528     raeburn  26490: => 'Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen.',
1.485     bisitz   26491: 
                   26492:    'Title is blank'
                   26493: => 'Der Titel ist leer.',
                   26494: 
                   26495:    'Undo Delete'
                   26496: => 'Entfernen rückgängig machen',
                   26497: 
                   26498:    'Version [_1]'
                   26499: => 'Version [_1]',
                   26500: 
                   26501:    'Version choice(s) for specific resources'
                   26502: => 'Versionsauswahl für bestimmte Ressourcen',
                   26503: 
                   26504:    'You must choose an IMS package for import'
                   26505: => 'Sie müssen ein IMS-Paket zum importieren auswählen.',
                   26506: 
                   26507:    'You must select which Course Management System was the source of the IMS package'
                   26508: => 'Sie müssen auswählen, aus welchem Kurs-Management-System das IMS-Paket stammt.',
                   26509: 
                   26510:    'You need to switch to a server housing an Authoring Space for which you are author or co-author.'
                   26511: => 'Sie müssen zu einem Server wechseln, auf dem ein Autorenbereich besteht, für den Sie eine Autoren- oder Co-Autoren-Rolle haben.',
                   26512: 
1.486     bisitz   26513:    'External Resource updated'
                   26514: => 'Externe Ressource wurde aktualisiert',
                   26515: 
                   26516:    'Information about current external resource is incomplete.'
                   26517: => 'Die Informationen zu der aktuellen externen Ressource ist unvollständig.',
                   26518: 
                   26519:    'Information about external resource to edit is missing.'
                   26520: => 'Es fehlen Informationen über die zu editierende externe Ressource.',
                   26521: 
                   26522:    'Reload failed: [_1].'
                   26523: => 'Erneutes Laden ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26524: 
                   26525:    'Update failed: [_1].'
                   26526: => 'Aktualisieren ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26527: 
                   26528:    'External Resource Editor'
                   26529: => 'Editor für externe Ressourcen',
                   26530: 
                   26531:    'Like'
                   26532: => 'Gefällt mir',
                   26533: 
                   26534:    'Unlike'
                   26535: => 'Gefällt mir nicht',
                   26536: 
                   26537:    'Like this posting'
                   26538: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir' kennzeichnen",
                   26539: 
                   26540:    'Unlike this posting'
                   26541: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir nicht' kennzeichnen",
                   26542: 
                   26543:    'You like this posting'
                   26544: => 'Sie mögen diesen Beitrag.',
                   26545: 
                   26546:    'You unlike this posting'
                   26547: => 'Sie mögen diesen Beitrag nicht.',
                   26548: 
                   26549:    '[_1] likes'
                   26550: => "[_1] 'Gefällt mir'",
                   26551: 
                   26552:    '[_1] unlikes'
                   26553: => "[_1] 'Gefällt mir nicht'",
                   26554: 
                   26555:    "Registered 'Like'"
                   26556: => "Registrierte 'Gefällt mir'",
                   26557: 
                   26558:    "Registered 'Unlike'"
                   26559: => "Registrierte 'Gefällt mir nicht'",
                   26560: 
                   26561:    "'Like' already registered"
                   26562: => "'Gefällt mir' ist bereits registriert",
                   26563: 
                   26564:    "'Unlike' already registered"
                   26565: => "'Gefällt mir nicht' ist bereits registriert",
                   26566: 
                   26567:    '(Posting and voting closed for [_1] roles)'
                   26568: => '(Abschicken von Beiträgen und Abstimmung ist für [_1] Rollen geschlossen)',
                   26569: 
                   26570:    'No voting for deleted posts.'
                   26571: => 'Kein Abstimmen für gelöschte Beiträge',
                   26572: 
                   26573:    'No voting for hidden posts.'
                   26574: => 'Kein Abstimmen für verborgene Beiträge',
                   26575: 
                   26576:    'No voting for your own posts.'
                   26577: => 'Kein Abstimmen für eigene Beiträge.',
                   26578: 
                   26579:    'Voting unavailable for this discussion'
                   26580: => 'Abstimmen für Diskussion nicht verfügbar',
                   26581: 
                   26582:    'Contributor Kudos'
                   26583: => 'Ansehen des Beitragenden',
                   26584: 
                   26585:    'Discussion status unchanged'
                   26586: => 'Diskussionsstatus unverändert',
                   26587: 
                   26588:    'Failed to register vote'
                   26589: => 'Das Registrieren der Abstimmung ist fehlgeschlagen.',
                   26590: 
                   26591:    'Failed to undelete entries'
                   26592: => 'Das wiederherstellen der Einträge ist fehlgeschlagen.',
                   26593: 
                   26594:    'Hiding not permitted'
                   26595: => 'Verbergen nicht gestattet',
                   26596: 
                   26597:    'Invalid post number'
                   26598: => 'Ungültige Beitragsnummer',
                   26599: 
                   26600:    'No entries to undelete'
                   26601: => 'Keine Einträge, die wiederhergestellt werden können',
                   26602: 
                   26603:    'Quote'
                   26604: => 'Zitat',
                   26605: 
                   26606:    'Return and reload'
                   26607: => 'Zurückkehren und erneut laden',
                   26608: 
                   26609:    'Undelete all deleted entries'
                   26610: => 'Alle gelöschten Einträge wiederherstellen',
                   26611: 
                   26612:    'Undeleted all entries'
                   26613: => 'Alle gelöschten Einträge wurden wiederhergestellt.',
                   26614: 
                   26615:    'Vote not registered.'
                   26616: => 'Abstimmung wurde nicht registriert',
                   26617: 
                   26618:    'My settings for this discussion'
                   26619: => 'Meine Einstellungen für diese Diskussion',
                   26620: 
                   26621:    'Any time before slot starts'
                   26622: => 'Beliebige Zeit, bevor der Slot startet',
                   26623: 
                   26624:    'No restriction on uniqueness'
                   26625: => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit',
                   26626: 
1.487     bisitz   26627:    '(Internal Course/Group Content)'
                   26628: => '(Interner Kurs-/Gruppeninhalt)',
                   26629: 
                   26630:    'Continue submission and overwrite the file(s)?'
                   26631: => 'Einreichung fortsetzen und Datei(en) überschreiben?',
                   26632: 
                   26633:    'Due in: {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]'
                   26634: => 'Fällig in {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]',
                   26635: 
                   26636:    'Submit Early'
                   26637: => 'rechtzeitig einreichen!',
                   26638: 
                   26639:    'Past Due'
                   26640: => 'Fälligkeit überschritten',
                   26641: 
                   26642:    'File(s) you uploaded for your submission will overwrite existing file(s) submitted for this item'
                   26643: => 'Dateien, die Sie als Einreichung hochladen, werden bestehende Dateien überschreiben, die für dieses Element eingereicht wurden.',
                   26644: 
                   26645:    "Student's current version:"
                   26646: => "Derzeitige Version des/der Studenten/in:",
                   26647: 
                   26648:    "Student's version displayed:"
                   26649: => "Angezeigte Version des/der Studenten/in:",
                   26650: 
                   26651:    'Directory does not exist.'
                   26652: => 'Verzeichnis existiert nicht',
                   26653: 
                   26654:    'Directory temporarily not accessible.'
                   26655: => 'Zugriff auf das Verzeichnis temporär nicht möglich',
                   26656: 
                   26657:    'Countdown to due date/time'
                   26658: => 'Countdown bis zur Fälligkeit',
                   26659: 
                   26660:    'Timer'
                   26661: => 'Timer',
                   26662: 
                   26663:    'View Resource'
                   26664: => 'Ressource anzeigen',
                   26665: 
                   26666:    'dated' #lonmsg.pm
                   26667: => 'vom',
                   26668: 
                   26669:    'Edit Content'
                   26670: => 'Inhalt editieren',
                   26671: 
                   26672:    'Reservable, reservations close [_1]'
                   26673: => 'Reservierbar, Reservierungen schließen am [_1]',
                   26674: 
                   26675:    'Reservable, reservations open [_1]'
                   26676: => 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]',
                   26677: 
                   26678:    'Could not determine e-mail addresses for the following users:'
1.507     bisitz   26679: => 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-Mail-Adresse festgestellt werden:',
1.487     bisitz   26680: 
                   26681:    'Sent'
                   26682: => 'Gesendet',
                   26683: 
                   26684:    'Automatically set earlier than '
                   26685: => 'Automatisch eher setzen als ',
                   26686: 
                   26687:    'Automatically set later than '
                   26688: => 'Automatisch später setzen als ',
                   26689: 
                   26690:    'Automatically set when setting '
                   26691: => 'Wird automatisch gesetzt, wenn Folgendes gesetzt wird: ',
                   26692: 
                   26693:    'Automatically sets'
                   26694: => 'Setzt automatisch',
                   26695: 
                   26696:    'Default value when manually setting'
                   26697: => 'Voreingestellter Wert, wenn manuell eingestellt wird',
                   26698: 
                   26699:    'Display of Changes'
                   26700: => 'Anzeige der Änderungen',
                   26701: 
                   26702:    'Resource: [_1]with ID: [_2]in folder [_3]'
                   26703: => 'Ressource [_1]mit ID [_2]im Verzeichnis [_3]',
                   26704: 
                   26705:    'Wrong username ([_1]) found in PDF file. Expected username: [_2]'
                   26706: => 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]',
                   26707: 
                   26708:    'Intended course owner not specified'
1.507     bisitz   26709: => 'Vorgesehener Kurseigentümer nicht angegeben',
1.487     bisitz   26710: 
                   26711:    'Clicker: [_1]'
                   26712: => 'Clicker: [_1]',
                   26713: 
                   26714:    'clicker'
                   26715: => 'Clicker',
                   26716: 
1.488     bisitz   26717:    'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".'
                   26718: => 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.',
                   26719: 
1.493     bisitz   26720:    'MathJax'
                   26721: => 'MathJax',
                   26722: 
1.488     bisitz   26723:    'MathJax:'
                   26724: => 'MathJax:',
                   26725: 
1.510     raeburn  26726:    'Printing from Authoring Space: No Title'
1.511     kruse    26727: => 'Druck aus dem Autorenbereich: Kein Titel',
1.488     bisitz   26728: 
                   26729:    'Test-Printout '
                   26730: => 'Test-Ausdruck ',
                   26731: 
                   26732:    'Although assessment items can be created directly inside a course, such items only use part of the assessment capabilities of LON-CAPA.'
                   26733: => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
                   26734: 
                   26735: 
                   26736:    'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
                   26737: => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
                   26738: 
                   26739:    'Choose a role:'
                   26740: => 'Auswahl einer Rolle:',
                   26741: 
                   26742:    'Enter new course with role: [_1]'
                   26743: => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
                   26744: 
                   26745:    'Enter your authoring space with role: [_1]'
                   26746: => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
                   26747: 
                   26748:    'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
                   26749: => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
                   26750: 
                   26751:    'Request authoring space access now?'
                   26752: => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
                   26753: 
                   26754:    'Submit authoring request'
                   26755: => 'Antrag auf Autorenbereich abschicken',
                   26756: 
                   26757:    'Search terms'
                   26758: => 'Suchbegriffe',
                   26759: 
                   26760:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space on this server.'
                   26761: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren.',
                   26762: 
                   26763:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space, as you do not have an author or co-author role on this server.'
                   26764: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren, da Sie weder eine Autoren- noch eine Co-Autoren-Rolle auf diesem Server haben.',
                   26765: 
                   26766:    'Unable to retrieve file contents.'
                   26767: => 'Die Dateiinhalte konnten nicht abgerufen werden.',
                   26768: 
1.489     bisitz   26769:    'Information to show'
                   26770: => 'Anzuzeigende Informationen',
                   26771: 
                   26772:    'No user information selected for display.'
                   26773: => 'Keine Benutzerinformationen zur Anzeige ausgewählt',
                   26774: 
                   26775:    'last login'
                   26776: => 'Letzter Login',
                   26777: 
1.491     bisitz   26778:    'Last login for anyone who has ever logged in'
                   26779: => 'Letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26780: 
                   26781:    'Last login for users in last 24 hours'
                   26782: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26783: 
                   26784:    'Last login for users in last 30 days'
                   26785: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26786: 
                   26787:    'Last login for users in last 7 days'
                   26788: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26789: 
1.497     bisitz   26790:    'last logins for anyone who has ever logged in'
                   26791: => 'letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26792: 
                   26793:    'last logins for users in last 24 hours'
                   26794: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26795: 
                   26796:    'last logins for users in last 30 days'
                   26797: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26798: 
                   26799:    'last logins for users in last 7 days'
                   26800: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26801: 
1.530     bisitz   26802:    'There are no last logins for users in last 7 days'
                   26803: => 'In den letzten sieben Tagen gab es keine letzten Logins von Benutzern.',
                   26804: 
1.491     bisitz   26805:    'Total number of logins'
                   26806: => 'Gesamtanzahl an Logins',
                   26807: 
                   26808:    'Processing student [_1] of [_2]'
                   26809: => 'Verarbeite Student/in [_1] von [_2]',
                   26810: 
                   26811:    'Converting to EPS: [_1]'
1.497     bisitz   26812: => 'Umwandlung nach EPS: [_1]',
1.491     bisitz   26813: 
                   26814:    'Operation timed out!'
                   26815: => 'Zeitüberschreitung bei der Ausführung!',
                   26816: 
                   26817:    'Repaginating student: [_1]'
                   26818: => 'Umnummerierung für Student/in [_1]',
                   26819: 
1.492     bisitz   26820:    'Domain configuration for [_1]'
                   26821: => 'Domänen-Konfiguration für [_1]',
                   26822: 
                   26823:    'This server is not a primary library server'
                   26824: => 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server',
                   26825: 
                   26826:    'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.'
                   26827: => 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.',
                   26828: 
                   26829:    'Configurations for the domains housed on this server: '
                   26830: => 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ',
                   26831: 
                   26832:    'No domain information exists for this server'
                   26833: => 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.',
                   26834: 
                   26835:    'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].'
                   26836: => 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.',
                   26837: 
                   26838:    'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26839: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26840: 
                   26841:    'do not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26842: => 'gestatten Ihnen nicht, die  angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26843: 
                   26844:    'Cause server to ping another server'
                   26845: => 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt',
                   26846: 
                   26847:    'Text Display of Domain Configuration'
                   26848: => 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration',
                   26849: 
                   26850:    'Bad Cookie'
                   26851: => 'Ungültiger Cookie',
                   26852: 
                   26853:    'Your cookie information is incorrect.'
                   26854: => 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.',
                   26855: 
                   26856:    'This can only be run on a library server!'
                   26857: => 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!',
                   26858: 
                   26859:    'Reservation needed: will be reservable later.'
                   26860: => 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar',
                   26861: 
                   26862:    'Time members can no longer reserve'
                   26863: => 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können',
                   26864: 
                   26865:    'Time students can no longer reserve'
                   26866: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können',
                   26867: 
                   26868:    'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].'
                   26869: => 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.',
                   26870: 
                   26871:    'Student Submission Data'
                   26872: => 'Studentische Einreichungsdaten',
                   26873: 
1.537     bisitz   26874:    'Student submission data'
                   26875: => 'Studentische Einreichungsdaten',
                   26876: 
1.510     raeburn  26877:    'Assistant Author in Authoring Space for: [_1]'
1.520     bisitz   26878: => 'Autor-Assistent in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26879: 
1.510     raeburn  26880:    'Co-Author in Authoring Space for: [_1]'
1.511     kruse    26881: => 'Co-Autor in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26882: 
                   26883:    'Resource Author is: [_1]'
                   26884: => 'Autor der Ressource ist [_1]',
                   26885: 
1.493     bisitz   26886:    'There is a problem with the filename'
                   26887: => 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
                   26888: 
                   26889:    'Unable to determine home server for this resource: [_1]'
                   26890: => 'Für diese Ressource konnte der Heimatserver nicht ermittelt werden: [_1]',
                   26891: 
                   26892:    'You are not permitted to take this action.'
                   26893: => 'Ihnen ist es nicht gestattet, diese Aktion auszuführen.',
                   26894: 
                   26895:    'You do not have privileges to view the published resource'
                   26896: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die veröffentlichte Ressource zu betrachten.',
                   26897: 
1.512     bisitz   26898:    'You may be attempting to edit a versioned file (files in Authoring Space may not include a version number before the extension).'
1.511     kruse    26899: => 'Sie versuchen vielleicht, eine versionierte Datei zu editieren (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer for der Dateinamenserweiterung haben).',
1.493     bisitz   26900: 
                   26901:    'Copying, moving, renaming or creating file not allowed.'
                   26902: => 'Kopieren, verschieben, umbenennen oder erstellen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26903: 
                   26904:    'Display of differences between file versions disallowed.'
                   26905: => 'Das Anzeigen von Unterschieden zwischen Dateiversionen ist nicht zulässig.',
                   26906: 
                   26907:    'Publishing not allowed.'
                   26908: => 'Veröffentlichen ist nicht zulässig.',
                   26909: 
                   26910:    'Retrieving version information not allowed.'
                   26911: => 'Abrufen von Versionsinformationen ist nicht zulässig.',
                   26912: 
                   26913:    'Uploading file not allowed.'
                   26914: => 'Hochladen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26915: 
                   26916:    'Uploading testbank file not allowed'
                   26917: => 'Hochladen einer Testbank-Datei ist nicht zulässig.',
                   26918: 
                   26919:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the references(s).'
                   26920: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2], ohne die Referenzen zu verändern.',
                   26921: 
                   26922:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without these files.'
                   26923: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2] und zwar ohne diese Dateien.',
                   26924: 
                   26925:    'Upload cancelled.'
                   26926: => 'Hochladen abgebrochen',
                   26927: 
                   26928:    'View main file'
                   26929: => 'Hauptdatei betrachten',
                   26930: 
                   26931:    'Import as:'
                   26932: => 'Importieren als:',
                   26933: 
                   26934:    'as problem'
                   26935: => 'als Aufgabe',
                   26936: 
                   26937:    'as problem part(s)'
                   26938: => 'als Aufgabenteil(e)',
                   26939: 
                   26940:    'as standard library'
                   26941: => 'als Standardbibliothek',
                   26942: 
                   26943:    'As all folders and sequences following the current resource were empty, you have now reached the end of the course.'
                   26944: => 'Da alle auf die aktuelle Ressource folgenden Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun das Ende des Kurses erreicht.',
                   26945: 
                   26946:    'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
                   26947: => 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
                   26948: 
1.495     bisitz   26949:    'Access Temporarily Blocked'
                   26950: => 'Zugriff temporär gesperrt',
                   26951: 
                   26952:    'Access to LON-CAPA unavailable'
                   26953: => 'Zugriff auf LON-CAPA nicht möglich',
                   26954: 
                   26955:    'Add Metadata Field'
                   26956: => 'Metadaten-Feld hinzufügen',
                   26957: 
                   26958:    'Alert'
                   26959: => 'Alarm',
                   26960: 
                   26961:    'Blocking communication/content access'
1.497     bisitz   26962: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Inhalt',
                   26963: 
                   26964:    'Blocking Communication/Resource Access'
                   26965: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Ressourcen',
1.495     bisitz   26966: 
                   26967:    'Broadcast List'
                   26968: => 'Broadcast-Liste',
                   26969: 
                   26970:    'Cell Edit Window'
                   26971: => 'Zellen-Editor',
                   26972: 
                   26973:    'Clean Parameters'
                   26974: => 'Parameter aufräumen',
                   26975: 
                   26976:    'Content Change Log'
                   26977: => 'Inhaltsänderungs-Protokoll',
                   26978: 
                   26979:    'Copying Source'
                   26980: => 'Kopiere Quelle',
                   26981: 
                   26982:    'Create IMS import directory'
                   26983: => 'IMS-Import-Verzeichnis erstellen',
                   26984: 
                   26985:    'Create Testbank directory'
                   26986: => 'Testbank-Verzeichnis erstellen',
                   26987: 
                   26988:    'Custom Distribution Rights'
                   26989: => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
                   26990: 
                   26991:    'Debug'
                   26992: => 'Debuggen',
                   26993: 
                   26994:    'Dialog'
                   26995: => 'Dialog',
                   26996: 
                   26997:    'Discussion Post Versions'
                   26998: => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
                   26999: 
                   27000:    'Edit Sequence'
                   27001: => 'Sequenz editieren',
                   27002: 
                   27003:    'Empty Folder/Sequence'
                   27004: => 'Leere/s Verzeichnis/Sequenz',
                   27005: 
                   27006:    'File Error'
                   27007: => 'Dateifehler',
                   27008: 
                   27009:    'Get Coordinates'
                   27010: => 'Koordinaten holen',
                   27011: 
                   27012:    'Going to login'
                   27013: => 'Gehe zum Login',
                   27014: 
                   27015:    'Help Content'
                   27016: => 'Inhalt der Hilfe',
                   27017: 
                   27018:    'Highlight Central'
                   27019: => 'Highlight Central', # ??? grades.pm
                   27020: 
                   27021:    'Message Central'
                   27022: => 'Message Central', # ??? grades.pm
                   27023: 
                   27024:    'LON-CAPA Reaction Editor'
                   27025: => 'LON-CAPA-Reaktions-Editor',
                   27026: 
                   27027:    'Map Contents'
                   27028: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte',
                   27029: 
                   27030:    'Molecule Editor'
                   27031: => 'Molekül-Editor',
                   27032: 
                   27033:    'Multiple Downloads'
                   27034: => 'Mehrfache Downloads',
                   27035: 
                   27036:    'Multiple Resources'
                   27037: => 'Mehrfache Ressourcen',
                   27038: 
                   27039:    'Parameter Setting Default Actions'
                   27040: => 'Standardaktionen der Parameter-Einstellungen',
                   27041: 
                   27042:    'Passphrase protected file'
                   27043: => 'Passwortgeschützte Datei',
                   27044: 
                   27045:    'Pick Instance of Resource'
                   27046: => 'Instanz einer Ressource auswählen',
                   27047: 
                   27048:    'Publishing Frame'
                   27049: => 'Publishing Frame', # ??? lonpubmenu.pm
                   27050: 
                   27051:    'Save Custom Role'
                   27052: => 'Benutzerdefinierte Rolle speichern',
                   27053: 
                   27054:    'Saved Comment Listing'
                   27055: => 'Saved Comment Listing', # ??? lonmsgdisplay.pm
                   27056: 
                   27057:    'Selected course unavailable on this server'
                   27058: => 'Der ausgewählte Kurs ist auf diesem Server nicht verfügbar.',
                   27059: 
                   27060:    'Selecting Resource'
                   27061: => 'Auswahl der Ressource',
                   27062: 
                   27063:    'Selection of Resources for Blocking'
1.507     bisitz   27064: => 'Auswahl der Ressourcen für eine Sperre',
1.495     bisitz   27065: 
                   27066:    'Set Resource Parameters in Map'
                   27067: => 'Ressourcen-Parameter in Inhaltszusammenstellung setzen',
                   27068: 
                   27069:    'Shift Dates'
                   27070: => 'Datumswerte verschieben',
                   27071: 
                   27072:    'Spell Checker'
                   27073: => 'Rechtschreibprüfung',
                   27074: 
                   27075:    "Student's Version"
                   27076: => 'Studentische Version',
                   27077: 
                   27078:    'Take Offline'
1.540     bisitz   27079: => 'Offline schalten',
                   27080: 
                   27081:    'Take Online'
                   27082: => 'Online schalten',
1.495     bisitz   27083: 
                   27084:    'Undelete all deleted discussion entries'
                   27085: => 'Alle gelöschten Diskussionsbeiträge wieder herstellen',
                   27086: 
                   27087:    'View CODEs'
                   27088: => 'CODEs betrachten',
                   27089: 
                   27090:    'View Source Code'
                   27091: => 'Quellcode betrachten',
                   27092: 
1.497     bisitz   27093:    '...'
                   27094: => '...',
                   27095: 
                   27096:    'Assessment Overview Chart'
                   27097: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
                   27098: 
1.500     bisitz   27099:    'Assessment Chart'
                   27100: => 'Aufgabenfortschritt',
                   27101: 
1.497     bisitz   27102:    'Automated Grading'
                   27103: => 'Automatische Bewertung',
                   27104: 
                   27105:    'Categories: shows points according to categories'
1.507     bisitz   27106: => 'Kategorien: Zeigt Punkte bezüglich Kategorien',
1.497     bisitz   27107: 
                   27108:    'Classlists and staff listing'
                   27109: => 'Kursteilnehmer- und Personalliste',
                   27110: 
                   27111:    'Collaboration'
                   27112: => 'Zusammenarbeit',
                   27113: 
                   27114:    'Content Grading'
                   27115: => 'Bewertung von Inhalten',
                   27116: 
                   27117:    'Content Index'
                   27118: => 'Inhaltsindex',
                   27119: 
                   27120:    'Content Settings for this Course'
                   27121: => 'Inhaltseinstellungen für diesen Kurs',
                   27122: 
                   27123:    'Content and Problem Settings'
                   27124: => 'Inhalts- und Aufgabeneinstellungen',
                   27125: 
                   27126:    'Course content verification'
                   27127: => 'Überprüfung des Kursinhalts',
                   27128: 
                   27129:    'Difficulty Indexes'
                   27130: => 'Schwierigkeitsindizes',
                   27131: 
                   27132:    'Discussion Voting'
                   27133: => 'Diskussionsabstimmungen',
                   27134: 
                   27135:    'Discussion post fonts based on likes/unlikes'
                   27136: => 'Zeichensätze der Diskussionsbeiträge, abhängig von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   27137: 
                   27138:    'Display Individual'
                   27139: => 'Einzelne anzeigen',
                   27140: 
                   27141:    'Display Individual Student'
                   27142: => 'Einzelne/n Studenten/in anzeigen',
                   27143: 
                   27144:    'Display/Download Multiple Students'
                   27145: => 'Mehrere Studierende anzeigen/herunterladen',
                   27146: 
                   27147:    'Download Multiple'
                   27148: => 'Mehrere herunterladen',
                   27149: 
                   27150:    'Download all students submissions.'
                   27151: => 'Alle studentischen Einreichungen herunterladen',
                   27152: 
                   27153:    'Download submissions'
                   27154: => 'Einreichungen herunterladen',
                   27155: 
                   27156:    'Edit Course Settings'
                   27157: => 'Kurseinstellungen bearbeiten',
                   27158: 
                   27159:    'Editing Course Contents'
                   27160: => 'Kursinhalt bearbeiten',
                   27161: 
                   27162:    'Evaluate File'
                   27163: => 'Datei auswerten',
                   27164: 
                   27165:    'Exit Editor'
                   27166: => 'Editor verlassen',
                   27167: 
                   27168:    'Feeds'
                   27169: => 'Feeds',
                   27170: 
                   27171:    'Grade all resources in current page/sequence/folder for one student.'
                   27172: => 'Alle Ressourcen in aktueller/m Seite/Sequenz/Verzeichnis für eine/n Student/in bewerten',
                   27173: 
                   27174:    'Grade all submissions that have not been graded yet.'
                   27175: => 'Alle Einreichungen bewerten, die bis jetzt noch nicht bewertet wurden',
                   27176: 
                   27177:    'Grade current resource for a selection of students.'
                   27178: => 'Derzeitige Ressource für eine Auswahl an Studierenden bewerten',
                   27179: 
                   27180:    'Grade current resource for all students.'
                   27181: => 'Derzeitige Ressource für alle Studierenden bewerten',
                   27182: 
                   27183:    'Grade page/folder for one student'
                   27184: => 'Seite/Verzeichnis für eine/n Student/in',
                   27185: 
                   27186:    'Grade ungraded submissions'
                   27187: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   27188: 
                   27189:    'Grade ungraded submissions.'
                   27190: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   27191: 
                   27192:    'Grading Resources'
                   27193: => 'Bewertungsressourcen',
                   27194: 
                   27195:    'Grading table'
                   27196: => 'Bewertungstabelle',
                   27197: 
                   27198:    'Hand Grading'
                   27199: => 'Manuelle Bewertung',
                   27200: 
                   27201:    'If something is incorrect, please return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   27202: => 'Falls etwas nicht korrekt ist, kehren Sie bitte nach [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück und beginnen Sie noch einmal von vorne.',
                   27203: 
                   27204:    'Or return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   27205: => 'Oder kehren Sie zu [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück, um noch einmal von vorne zu beginnen.',
                   27206: 
                   27207:    'Individual Points Overview'
                   27208: => 'Individuelle Punkteübersicht',
                   27209: 
                   27210:    'List Content IDs'
                   27211: => 'Inhalts-IDs anzeigen',
                   27212: 
                   27213:    'List the unique identifier used for each resource instance in your course'
                   27214: => 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden',
                   27215: 
                   27216:    'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([_1] students checked for ungraded submissions)'
                   27217: => 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([_1] Studierende wurden auf unbewertete Einreichungen überprüft.)',
                   27218: 
                   27219:    'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.'
                   27220: => 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.',
                   27221: 
                   27222:    'Partially correct is answerable '
                   27223: => 'Teilweise korrekt ist beantwortbar ', # ??? custompartial.problem, packages.tab
                   27224: 
                   27225:    'People'
                   27226: => 'Personen',
                   27227: 
                   27228:    'Personal'
                   27229: => 'Mein LON-CAPA', # Persönliches
                   27230: 
                   27231:    'Print end date'
                   27232: => 'Enddatum drucken',
                   27233: 
                   27234:    'Print start date'
                   27235: => 'Startdatum drucken',
                   27236: 
                   27237:    'Problem Grading'
                   27238: => 'Aufgabenbewertung',
                   27239: 
                   27240:    'Published Content'
                   27241: => 'Veröffentlichter Inhalt',
                   27242: 
                   27243:    'Select Students for Which to Download Submissions'
                   27244: => 'Auswahl der Studierenden, für die Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   27245: 
                   27246:    'Select individual students to grade'
                   27247: => 'Auswahl einzelner Studierender, die bewertet werden sollen',
                   27248: 
                   27249:    'Select the problem or one of the problems you want to grade'
                   27250: => 'Wählen Sie eine oder mehrere Aufgaben, die Sie bewerten möchten.',
                   27251: 
                   27252:    'Select which submissions to download'
                   27253: => 'Auswahl, welche Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   27254: 
                   27255:    'Special Pages'
                   27256: => 'Spezielle Seiten',
                   27257: 
                   27258:    'Specify a file containing clicker information and set grading options.'
1.507     bisitz   27259: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen enthält und setzen von Bewertungsinformationen',
1.497     bisitz   27260: 
                   27261:    'Statistics and Reports'
1.507     bisitz   27262: => 'Statistiken und Berichte',
1.497     bisitz   27263: 
                   27264:    'Student Submissions'
                   27265: => 'Studentische Einreichungen',
                   27266: 
                   27267:    'Students will see points based on problem weights.'
                   27268: => 'Studierende werden Punkte sehen, die auf den Aufgabengewichtungen basieren.',
                   27269: 
                   27270:    'Switch role'
                   27271: => 'Rolle wechseln',
                   27272: 
                   27273:    'There are currently no submitted documents.'
                   27274: => 'Derzeit gibt es keine eingereichten Dokumente.',
                   27275: 
                   27276:    'These will be the privileges all group members receive for a particular assigned tool, if you selected the first option above.'
                   27277: => 'Diese Berechtigungen werden alle Gruppenmitglieder für ein bestimmtes zugewiesenes Tool erhalten, falls Sie die erste Option gewählt haben.',
                   27278: 
                   27279:    'Verification Result'
                   27280: => 'Ergebnis der Überprüfung',
                   27281: 
                   27282:    'Verify Re-enable'
                   27283: => 'Überprüfung erneut aktivieren',
                   27284: 
                   27285:    'tries/correct'
                   27286: => 'Versuche/korrekt',
                   27287: 
1.549   ! bisitz   27288:    'Tries per Correct Answer'
        !          27289: => 'Versuche pro korrekter Antwort',
        !          27290: 
1.500     bisitz   27291:    'Choose single CODE from list:'
                   27292: => 'Einzelnen CODE aus Liste auswählen:',
                   27293: 
                   27294:    'Content Grades'
                   27295: => 'Inhaltsbewertungen',
                   27296: 
                   27297:    'Content Settings'
                   27298: => 'Inhaltseinstellungen',
                   27299: 
                   27300:    'Edit Folder'
                   27301: => 'Verzeichnis bearbeiten',
                   27302: 
                   27303:    'Folder/Page Content'
                   27304: => 'Verzeichnis-/Seiten-Inhalt',
                   27305: 
                   27306:    'Next content resource'
                   27307: => 'Nächste Inhaltsressource',
                   27308: 
                   27309:    'Previous content resource'
                   27310: => 'Vorherige Inhaltsressource',
                   27311: 
                   27312:    'RSS Feeds'
                   27313: => 'RSS-Feeds',
                   27314: 
                   27315:    'Reservations'
                   27316: => 'Reservierungen',
                   27317: 
                   27318:    'Select CODEd Assignments'
                   27319: => 'Mit CODE versehene Übungen auswählen',
                   27320: 
                   27321:    'Select Resources'
                   27322: => 'Ressourcen auswählen',
                   27323: 
                   27324:    'Authoring Space Requests'
                   27325: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27326: 
                   27327:    'Authoring space requests'
                   27328: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27329: 
                   27330:    'Authoring requests'
                   27331: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27332: 
                   27333:    'E-mail Delivery'
                   27334: => 'E-Mail-Zustellung',
                   27335: 
                   27336:    'Select audience'
                   27337: => 'Auswahl der Zielgruppe',
                   27338: 
                   27339:    'Title for Web Page'
                   27340: => 'Titel für Webseite',
                   27341: 
                   27342:    'Blank Web Page (editable)'
                   27343: => 'Leere Webseite (änderbar)',
                   27344: 
                   27345:    'Clear selected'
                   27346: => 'Ausgewählte entfernen',
                   27347: 
                   27348:    'Clipboard is empty'
                   27349: => 'Zwischenablage ist leer',
                   27350: 
                   27351:    'Copy to new page'
                   27352: => 'Auf neue Seite kopieren',
                   27353: 
                   27354:    'Show Options'
                   27355: => 'Optionen anzeigen',
                   27356: 
                   27357:    'Hide Options'
                   27358: => 'Optionen verbergen',
                   27359: 
                   27360:    'Make changes'
                   27361: => 'Änderungen vornehmen',
                   27362: 
                   27363:    'No actions selected or changes to settings specified.'
                   27364: => 'Keine Aktionen ausgewählt und keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27365: 
                   27366:    'No actions selected.'
                   27367: => 'Keine Aktionen ausgewählt',
                   27368: 
                   27369:    'No changes to settings specified.'
                   27370: => 'Keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27371: 
                   27372:    'No items selected from clipboard.'
                   27373: => 'Keine Elemente der Zwischenablage ausgewählt',
                   27374: 
                   27375:    'Paste selected'
                   27376: => 'Ausgewählte einfügen',
                   27377: 
                   27378:    '[quant,_1,item] cleared from clipboard'
                   27379: => '[quant,_1,Elemente,Elemente] von der Zwischenablage entfernt',
                   27380: 
                   27381:    'multiple' # londocs.pm
                   27382: => 'mehrere',
                   27383: 
                   27384:    'one' # londocs.pm
1.502     bisitz   27385: => 'einzeln',
1.500     bisitz   27386: 
                   27387:    'check/uncheck all'
                   27388: => 'Alle auswählen / Gesamte Auswahl aufheben',
1.495     bisitz   27389: 
1.502     bisitz   27390:    'File successfully renamed'
                   27391: => 'Datei erfolgreich umbenannt',
                   27392: 
                   27393:    'File successfully uploaded'
                   27394: => 'Datei erfolgreich hochgeladen',
                   27395: 
                   27396:    'Directory successfully created'
                   27397: => 'Verzeichnis erfolgreich erstellt',
                   27398: 
                   27399:    'Directory successfully deleted'
                   27400: => 'Verzeichnis erfolgreich gelöscht',
                   27401: 
1.504     bisitz   27402:    'Algebra System:'
                   27403: => 'Algebra-System:',
                   27404: 
                   27405:    'Argument Array:'
                   27406: => 'Argumente-Array:',
                   27407: 
                   27408:    'Background plot(s) for answer (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):'
1.507     bisitz   27409: => 'Hintergrund-Plot(s) für die Antwort (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):',
1.504     bisitz   27410: 
                   27411:    'Case Insensitive'
                   27412: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden',
                   27413: 
                   27414:    'Case Insensitive, Any Order'
                   27415: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden, beliebige Reihenfolge',
                   27416: 
                   27417:    'Case Sensitive'
                   27418: => 'Groß-/Kleinschreibung wird unterschieden',
                   27419: 
                   27420:    'Checkbox options:'
                   27421: => 'Checkbox-Optionen:',
                   27422: 
                   27423:    'Columns:'
                   27424: => 'Spalten:',
                   27425: 
                   27426:    'Rows:'
                   27427: => 'Zeilen:',
                   27428: 
                   27429:    'Correct Answer:'
                   27430: => 'Korrekte Antwort:',
                   27431: 
                   27432:    'Display Direction:'
                   27433: => 'Anzeigerichtung:',
                   27434: 
                   27435:    'Grid visible:'
                   27436: => 'Raster sichtbar:',
                   27437: 
                   27438:    'Height (pixels):'
                   27439: => 'Höhe (Pixel):',
                   27440: 
                   27441:    'Width (pixels):'
                   27442: => 'Breite (Pixel):',
                   27443: 
                   27444:    'Initial Reaction:'
                   27445: => 'Initiale Reaktion:',
                   27446: 
                   27447:    'Items Columns:'
                   27448: => 'Anzahl Spalten der Elemente:',
                   27449: 
                   27450:    'Items Display Direction:'
                   27451: => 'Anzeigerichtung der Elemente:',
                   27452: 
                   27453:    'Items Display Location:'
                   27454: => 'Anzeigeort der Elemente:',
                   27455: 
                   27456:    'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
                   27457: => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
                   27458: 
                   27459:    'Label x-axis:'
                   27460: => 'Beschriftung der X-Achse:',
                   27461: 
                   27462:    'Label y-axis:'
                   27463: => 'Beschriftung der Y-Achse:',
                   27464: 
                   27465:    'Libraries:'
                   27466: => 'Bibliotheken:',
                   27467: 
                   27468:    'Listed in a vertical column'
                   27469: => 'In vertikaler Spalte gelistet',
                   27470: 
                   27471:    'Maximum x-value:'
                   27472: => 'Maximaler X-Wert:',
                   27473: 
                   27474:    'Maximum y-value:'
                   27475: => 'Maximaler Y-Wert:',
                   27476: 
                   27477:    'Minimum x-value:'
                   27478: => 'Minimaler X-Wert:',
                   27479: 
                   27480:    'Minimum y-value:'
                   27481: => 'Minimaler Y-Wert:',
                   27482: 
                   27483:    'Pre-Processor Subroutine:'
                   27484: => 'Pre-Processor-Unterroutine:',
                   27485: 
                   27486:    'maxima'
                   27487: => 'Maxima',
                   27488: 
                   27489:    'R'
                   27490: => 'R',
                   27491: 
                   27492:    'Randomize Order:'
                   27493: => 'Zufällige Reihenfolge:',
                   27494: 
                   27495:    'Rank Value:'
                   27496: => 'Rangordnungswert:',
                   27497: 
                   27498:    'Spellcheck for:'
                   27499: => 'Rechtschreibprüfung für:',
                   27500: 
                   27501:    'Starting Molecule:'
                   27502: => 'Start-Molekül:',
                   27503: 
                   27504:    'Width of correct answer image:'
1.505     bisitz   27505: => 'Breite des Korrekte-Antwort-Bildes:',
1.504     bisitz   27506: 
                   27507:    'x-axis visible:'
1.505     bisitz   27508: => 'X-Achse sichtbar:',
1.504     bisitz   27509: 
                   27510:    'y-axis visible:'
1.505     bisitz   27511: => 'Y-Achse sichtbar:',
                   27512: 
                   27513:    '1'
                   27514: => '1',
                   27515: 
                   27516:    '2'
                   27517: => '2',
                   27518: 
                   27519:    '3'
                   27520: => '3',
1.504     bisitz   27521: 
1.505     bisitz   27522:    '4'
                   27523: => '4',
1.504     bisitz   27524: 
1.529     bisitz   27525:    '5'
                   27526: => '5',
                   27527: 
                   27528:    '6'
                   27529: => '6',
                   27530: 
                   27531:    '7'
                   27532: => '7',
                   27533: 
                   27534:    '8'
                   27535: => '8',
                   27536: 
1.508     bisitz   27537:    'Plain text'
                   27538: => 'Einfacher Texteditor',
                   27539: 
                   27540:    'Rich formatting'
                   27541: => 'WYSIWYG-Editor',
                   27542: 
                   27543:    'Disable rich text formatting and edit in plain text'
                   27544: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren und im einfachen Texteditor weiterarbeiten',
                   27545: 
                   27546:    'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
                   27547: => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
                   27548: 
1.512     bisitz   27549:    'Incomplete file upload'
                   27550: => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
                   27551: 
                   27552:    'Return to the [_1]Authoring Space menu[_2] to upload a file'
                   27553: => 'Kehren Sie zum [_1]Autorenbereichs-Menü[_2] zurück, um eine Datei hochzuladen.',
                   27554: 
1.529     bisitz   27555:    'Activity'
                   27556: => 'Aktiviät',
                   27557: 
                   27558:    'Message to user'
                   27559: => 'Nachricht an Benutzer',
                   27560: 
                   27561:    'Send message to specific user'
                   27562: => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',
                   27563: 
                   27564:    'We were unable to retrieve data describing your search. This is a serious error and has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   27565: => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen. Es handelt sich um einen ernsten Fehler. Bitte kontaktieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
                   27566: 
                   27567:    'Unable to tie hash to db file.'
                   27568: => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',
                   27569: 
                   27570:    'Unable to create table in which to save search results. The search has been aborted.'
                   27571: => 'Die Tabelle zum Speichern der Suchergebnisse konnte nicht erstellt werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
                   27572: 
                   27573:    'Unable to properly save search information. The search has been aborted.'
                   27574: => 'Die Suchinformationen konnten nicht korrekt gespeichert werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
                   27575: 
                   27576:    'LON-CAPA Module Checking'
                   27577: => 'Überprüfung von LON-CAPA-Modulen',
                   27578: 
1.540     bisitz   27579:    'Code checking unavailable for LON-CAPA CVS HEAD'
                   27580: => 'Die Code-Überprüfung ist für LON-CAPA-CVS-HEAD nicht verfügbar.',
                   27581: 
1.541     bisitz   27582:    'Code integrity check -- LON-CAPA version: [_1]'
1.540     bisitz   27583: => 'Code-Integritätstest -- LON-CAPA-Version [_1]',
                   27584: 
                   27585:    'No comparison attempted - failed to retrieve checksums for installed files.'
                   27586: => 'Es wurde kein Vergleich durchgeführt, da es nicht möglich war, die Checksummen der installierten Dateien zu abzurufen.',
                   27587: 
                   27588:    'No comparison attempted - unable to determine Linux distribution.'
                   27589: => 'Es wurde kein Vergleich durchgeführt, da es nicht möglich war, die Linux-Distribution zu ermitteln.',
                   27590: 
                   27591:    'A newer testing version of LON-CAPA: [_1]'
                   27592: => 'Eine neuere Testversion von LON-CAPA: [_1]',
                   27593: 
                   27594:    'A newer version of LON-CAPA: [_1]'
                   27595: => 'Eine neuere Version von LON-CAPA: [_1]',
                   27596: 
1.529     bisitz   27597:    'Update check result -- [_1]'
                   27598: => 'Überprüfungsergebnis aktualisieren -- [_1]',
                   27599: 
                   27600:    'Check for LON-CAPA Module changes'
                   27601: => 'Überprüfung von Änderungen an LON-CAPA-Modulen',
                   27602: 
                   27603:    'Display "Contact Helpdesk" link'
                   27604: => '"Helpdesk kontaktieren"-Link anzeigen',
                   27605: 
                   27606:    'Credits'
1.530     bisitz   27607: => 'Credits',
1.529     bisitz   27608: 
1.537     bisitz   27609:    'Credits: [_1]'
                   27610: => 'Credits: [_1]',
                   27611: 
1.529     bisitz   27612:    'credits'
1.530     bisitz   27613: => 'Credits',
1.529     bisitz   27614: 
1.537     bisitz   27615:    'Credits earned by students'
                   27616: => 'Credits, die durch Studierende erlangt wurden',
                   27617: 
1.539     bisitz   27618:    'Default credits earned by student on course completion.'
                   27619: => 'Voreingestellte Credits, die durch Studierende nach Abschluss des Kurses erlangt sein werden',
                   27620: 
1.537     bisitz   27621:    'Default credits'
                   27622: => 'Voreingestellte Credits',
                   27623: 
                   27624:    '[quant,_1,credit]'
                   27625: => '[quant,_1,Credit,Credits]',
                   27626: 
1.529     bisitz   27627:    'Disk space allocated to authoring space'
                   27628: => 'Speicherplatz für Autorenbereich',
                   27629: 
                   27630:    'No changes made to user information'
                   27631: => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   27632: 
                   27633:    'privat'
                   27634: => 'privat',
                   27635: 
                   27636:    'Custom-defined Units'
                   27637: => 'Eigene Einheiten',
                   27638: 
                   27639:    'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
                   27640: => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
                   27641: 
                   27642:    'Kurs/Community Activity'
                   27643: => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
                   27644: 
                   27645:    'Kurs/Community Created'
                   27646: => 'Kurs/Community wurde erstellt',
                   27647: 
                   27648:    'Kurs/Community Domain'
                   27649: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   27650: 
                   27651:    'Kurs/Community Owner/Co-owner'
                   27652: => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
                   27653: 
                   27654:    'Kurs/Community Personnel Includes'
                   27655: => 'Kurs-/Community-Personal enthält',
                   27656: 
                   27657:    'Kurs/Community Title'
                   27658: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   27659: 
                   27660:    'Lenient Grading (Partial Credit)'
                   27661: => 'Abgeschwächte Bewertung (teilweise Punktevergabe)',
                   27662: 
                   27663:    'Selecting a Kurs/Community'
                   27664: => 'Auswahl eines Kurses / einer Community',
                   27665: 
                   27666:    'Final x-value (optional):'
                   27667: => 'Endgültiger X-Wert (optional):',
                   27668: 
                   27669:    'Final x-value label (optional):'
                   27670: => 'Endgültige X-Wert-Beschriftung (optional):',
                   27671: 
                   27672:    'First derivative'
                   27673: => 'Erste Ableitung',
                   27674: 
                   27675:    'Second derivative'
                   27676: => 'Zweite Ableitung',
                   27677: 
                   27678:    'Function itself'
                   27679: => 'Funktion',
                   27680: 
                   27681:    'Index/Name:'
                   27682: => 'Index/Name:',
                   27683: 
                   27684:    'Index:'
                   27685: => 'Index:',
                   27686: 
                   27687:    'Initial x-value label:'
                   27688: => 'Initiale X-Wert-Beschriftung:',
                   27689: 
                   27690:    'Initial x-value:'
                   27691: => 'Initialer X-Wert:',
                   27692: 
                   27693:    'Initial y-value:'
                   27694: => 'Initialer Y-Wert:',
                   27695: 
                   27696:    'Integral'
                   27697: => 'Integral',
                   27698: 
                   27699:    'Maximum length for range (optional):'
                   27700: => 'Maximale Länge für Bereich (optional):',
                   27701: 
                   27702:    'Minimum length for range (optional):'
                   27703: => 'Minimale Länge für Bereich (optional):',
                   27704: 
                   27705:    'Order:'
                   27706: => 'Reihenfolge:',
                   27707: 
                   27708:    'Percent error:'
                   27709: => 'Fehlerprozent:',
                   27710: 
                   27711:    'Scale x:'
                   27712: => 'X-Skalierung:',
                   27713: 
                   27714:    'Scale y:'
                   27715: => 'Y-Skalierung:',
                   27716: 
1.530     bisitz   27717:    'HTML Editor'
                   27718: => 'HTML-Editor',
                   27719: 
                   27720:    'Information'
                   27721: => 'Information',
                   27722: 
                   27723:    'Version Constraints'
                   27724: => 'Versionseinschränkungen',
                   27725: 
                   27726:    '(local rev: [_1])'
1.544     raeburn  27727: => '(lokale Vers.: [_1])',
                   27728: 
1.530     bisitz   27729:    '(expected rev: [_1])'
                   27730: => '(erwartete Vers.: [_1])',
                   27731: 
                   27732:    'The following [quant,_1,file appears,files appear] to have been modified locally:'
                   27733: => 'Die [quant,_1,folgende Datei wurde,folgenden Dateien wurden] offenbar lokal geändert:',
                   27734: 
                   27735:    'The following [quant,_1,file is a,files are] different version(s) from that expected for LON-CAPA [_2]:'
                   27736: => 'Die [quant,_1,folgende Datei hat,folgenden Dateien haben] eine unterschiedliche Version im Vergleich zu der von LON-CAPA [_2] erwarteten:',
                   27737: 
                   27738:    'The following [quant,_1,file is,files are] not required by the release you have installed:'
                   27739: => 'Die [quant,_1,folgende Datei wird,folgenden Dateien werden] für das installierte Release nicht benötigt:',
                   27740: 
                   27741:    '[quant,_1,difference was,differences were] found between LON-CAPA modules installed on your server [_2] and those expected for the LON-CAPA version you are currently running.'
                   27742: => '[quant,_1,Unterschied wurde,Unterschiede wurden] zwischen auf Ihrem Server [_2] installierten LON-CAPA-Modulen und solchen, die entsprechend der derzeit laufenden Version erwarteten, gefunden.',
                   27743: 
                   27744:    'Server version'
                   27745: => 'Serverversion',
                   27746: 
                   27747:    'Expected version'
                   27748: => 'erwartete Version',
                   27749: 
                   27750:    'IMS Upload'
1.547     bisitz   27751: => 'IMS-Paket hochladen',
1.530     bisitz   27752: 
                   27753:    'Upload Content'
                   27754: => 'Inhalt hochladen',
                   27755: 
                   27756:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.)  Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user. Separate different users with a comma. Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain. Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   27757: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung, ihre eigenen Kurse zu klonen.)  Format: &quot;benutzer:domäne&quot;, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie &quot;*:domäne&quot;, um ein Klonen des Kurses für beliebige Kurseigentümer in der angegebenen Domäne zuzulassen. Verwenden Sie &quot;*&quot;, um uneingeschränktes Klonen für alle Kurseigentümer in allen Domänen zuzulassen.',
                   27758: 
                   27759:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the &quot;Modify parameter settings&quot; screen and clicking on the &quot;Course Configuration&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   27760: => 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, können auch über &quot;Einstellungen&quot; >> &quot;Inhaltseinstellungen&quot; ändern. Falls Sie mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen keine Erfahrung haben oder falls Sie das Hilfsprogramm bevorzugen, dann klicken Sie bitte nun auf &quot;Weiter&quot;.',
                   27761: 
                   27762:    'After you select Finish Course Initialization, you will be taken to the Parameter Overview screen to update the dates for this cloned course.'
                   27763: => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
                   27764: 
                   27765:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
                   27766: => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',
                   27767: 
                   27768:    'Course credits'
                   27769: => 'Kurs-Credits',
                   27770: 
                   27771:    'Student credits'
                   27772: => 'Studentische Credits',
                   27773: 
1.537     bisitz   27774:    'Student Credits'
                   27775: => 'Studentische Credits',
                   27776: 
                   27777:    'credits (students)'
                   27778: => 'Credits (Studierende)',
                   27779: 
1.539     bisitz   27780:    'Credits (students)'
                   27781: => 'Credits (Studierende)',
                   27782: 
1.530     bisitz   27783:    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'
                   27784: => 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',
                   27785: 
                   27786:    'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
                   27787: => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
                   27788: 
                   27789:    'Credits can be specified for courses'
                   27790: => 'Für Kurse können Credits angegeben werden',
                   27791: 
                   27792:    'Default credits for official courses [_1]'
                   27793: => 'Voreingestellte Credits für offizielle Kurse [_1]',
                   27794: 
                   27795:    'Default credits for unofficial courses [_1]'
                   27796: => 'Voreingestellte Credits für inoffizielle Kurse [_1]',
                   27797: 
                   27798:    'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'
                   27799: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',
                   27800: 
                   27801:    "Disk space allocated to user's authoring space (if role assigned)"
                   27802: => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',
                   27803: 
                   27804:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   27805: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind momentan auf Prüfungsmodus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit fehlschlagen.',
                   27806: 
                   27807:    'Unable to accept last correction, an error occurred: [_1]'
                   27808: => 'Die letzte Korrektur konnte nicht angenommen werden. Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   27809: 
                   27810:    'Domain Coordinators in course'
                   27811: => 'Domänen-Koordinatoren im Kurs',
                   27812: 
                   27813:    "Domains to check for privileged users (besides course's domain)"
                   27814: => 'Domänen, die auf privilegierte Benutzer überprüft werden sollen (neben der Domäne des Kurses)',
                   27815: 
                   27816:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most settings. For dates (open dates, due dates etc.) a choice is provided to: (a) omit, (b) copy as-is or (c) shift by a specified number of days. Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   27817: => 'Bestehende Kurse können im Zuge der Erstellung neuer Kurse geklont werden. Das Klonen wird den Kursaufbau, die Inhalte und die meisten der Einstellungen kopieren. Für Datumswerte (Startdatum, Fälligkeitsdatum, etc.) steht eine Auswahl zur Verfügung: (a) auslassen, (b) kopieren wie vorhanden und (c) verschieben anhand einer angegebenen Anzahl an Tagen. Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen:',
                   27818: 
                   27819:    'Shift'
                   27820: => 'Verschieben',
                   27821: 
                   27822:    'Shifting Dates'
                   27823: => 'Verschiebe Datumswerte',
                   27824: 
                   27825:    'Upload Slots File'
                   27826: => 'Slots-Datei hochladen',
                   27827: 
1.536     bisitz   27828:    'All content in Course'
                   27829: => 'Gesamter Inhalt im Kurs',
                   27830: 
                   27831:    'All content in Community'
                   27832: => 'Gesamter Inhalt in der Community',
                   27833: 
                   27834:    'Clipboard is already empty'
                   27835: => 'Zwischenablage ist bereits leer',
                   27836: 
                   27837:    'Clipboard unchanged'
                   27838: => 'Zwischenablage unverändert',
                   27839: 
                   27840:    'Copy to new board'
                   27841: => 'In neue Zwischenablage kopieren',
                   27842: 
                   27843:    'Copy to new file'
                   27844: => 'In neue Datei kopieren',
                   27845: 
                   27846:    'Failed to save new web page.'
                   27847: => 'Das Speichern der neuen Webseite ist fehlgeschlagen.',
                   27848: 
                   27849:    'Move (not posts)'
                   27850: => 'Verschieben (ohne Diskussionsbeiträge)',
                   27851: 
                   27852:    'Nothing selected to clear from clipboard'
                   27853: => 'Es wurde nichts ausgewählt, das aus der Zwischenablage entfernt werden könnte.',
                   27854: 
1.545     bisitz   27855:    'Paste failed: An error occurred when copying the discussion board.'
1.536     bisitz   27856: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren des Diskussionsforums ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27857: 
                   27858:    'Paste into Supplemental Content unavailable.'
                   27859: => 'Einfügen in den zusätzlichen Inhalt ist nicht verfügbar.',
                   27860: 
                   27861:    'Replace with your own content.'
                   27862: => 'Mit eigenem Inhalt ersetzen',
                   27863: 
1.545     bisitz   27864:    'This will prevent creation of additional discussion boards in this course.'
1.536     bisitz   27865: => 'Dies wird das Erstellen weiterer Diskussionsforen in diesem Kurs verhindern.',
                   27866: 
                   27867:    'This will prevent creation of additional simple pages in this course.'
                   27868: => 'Dies wird das Erstellen weiterer einfacher Seiten in diesem Kurs verhindern.',
                   27869: 
                   27870:    'This will prevent use of the paste buffer until th next log-in.'
                   27871: => 'Dies wird das Verwenden der Zwischenablage bis zum nächsten Login verhindern.',
                   27872: 
                   27873:    'Web Page'
                   27874: => 'Webseite',
                   27875: 
                   27876:    'Reading folder contents failed'
                   27877: => 'Lesen des Verzeichnisinhalts ist fehlgeschlagen',
                   27878: 
                   27879:    'Storage of folder contents failed'
                   27880: => 'Speichern des Verzeichnisinhalts ist fehlgeschlagen',
                   27881: 
                   27882:    'All feeds currently hidden'
                   27883: => 'Es sind bereits alle Feeds verborgen.',
                   27884: 
                   27885:    'An error occurred creating the minimal template file [_1]'
                   27886: => 'Beim Erstellen der minimalen Vorlagedatei [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27887: 
                   27888:    'An error occurred storing the external URL: [_1]'
                   27889: => 'Beim Speichern der externen URL [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27890: 
                   27891:    'An error occurred storing the template: [_1]'
                   27892: => 'Beim Speichern der Vorlage [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27893: 
                   27894:    'An error occurred storing the uploaded file [_1]'
                   27895: => 'Beim Speichern der hochgeladenen Datei [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27896: 
                   27897:    'External URL not saved -- invalid URL.'
                   27898: => 'Externe URL nicht gespeichert - ungültige URL.',
                   27899: 
                   27900:    'External URL saved.'
                   27901: => 'Externe URL wurde gespeichert',
                   27902: 
                   27903:    'External URL unchanged.'
                   27904: => 'Externe URL unverändert',
                   27905: 
                   27906:    'Manage Course RSS Feeds/Blogs'
                   27907: => 'Kurs-RSS-Feeds/-Blogs verwalten',
                   27908: 
                   27909:    'Manage Community RSS Feeds/Blogs'
                   27910: => 'Community-RSS-Feeds/-Blogs verwalten',
                   27911: 
                   27912:    'No current feeds'
                   27913: => 'Keine aktuellen Feeds',
                   27914: 
                   27915:    'No file uploaded'
                   27916: => 'Keine Datei hochgeladen',
                   27917: 
                   27918:    'Personnel (hidden if checked)'
                   27919: => 'Personal (verborgen, falls ausgewählt)',
                   27920: 
                   27921:    'Print the syllabus directly from your web browser'
                   27922: => 'Den Kursüberblick direkt in Ihrem Webbrowser drucken',
                   27923: 
                   27924:    'Public link (no log-in): [_1]'
                   27925: => 'Öffentlicher Link (ohne Login): [_1]',
                   27926: 
                   27927:    "RSS Feeds and Blogs item is not included in a student's view of the syllabus."
                   27928: => 'RSS-Feed- und Blog-Element ist nicht in der studentischen Sicht des Kursüberblicks enthalten.',
                   27929: 
                   27930:    'Role hidden?'
                   27931: => 'Rolle verborgen?',
                   27932: 
1.537     bisitz   27933:    'Syllabus File'
                   27934: => 'Kursüberblicks-Datei',
                   27935: 
                   27936:    'Syllabus file: [_1]'
                   27937: => 'Kursüberblicks-Datei: [_1]',
                   27938: 
1.536     bisitz   27939:    'Syllabus file unavailable'
                   27940: => 'Kursüberblicks-Datei nicht verfügbar',
                   27941: 
                   27942:    'Template saved.'
                   27943: => 'Vorlage gespeichert',
                   27944: 
                   27945:    'Title of Syllabus Page:'
                   27946: => 'Titel der Kursüberblicks-Seite:',
                   27947: 
                   27948:    'Unsupported file type.'
                   27949: => 'Nicht unterstützter Dateityp',
                   27950: 
                   27951:    'Are you sure you want to delete the contents of the syllabus template?'
                   27952: => 'Sind Sie sicher, dass Sie den Inhalt der Kursüberblicks-Vorlage löschen möchten?',
                   27953: 
                   27954:    'Are you sure you want to delete the uploaded syllabus file?'
                   27955: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die hochgeladene Kursüberblicks-Datei löschen möchten?',
                   27956: 
                   27957:    'Choose template items ... '
                   27958: => 'Vorlage-Elemente auswählen... ',
                   27959: 
                   27960:    'External URL'
                   27961: => 'Externe URL',
                   27962: 
1.537     bisitz   27963:    'Syllabus (minimal template)'
                   27964: => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',
                   27965: 
1.536     bisitz   27966:    'Minimal template'
                   27967: => 'Minimale Vorlage',
                   27968: 
                   27969:    'Standard template'
                   27970: => 'Standard-Vorlage',
                   27971: 
                   27972:    'Syllabus Type'
                   27973: => 'Typ des Kursüberblicks',
                   27974: 
                   27975:    'This action cannot be reversed.'
                   27976: => 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
                   27977: 
                   27978:    'Uploaded file'
                   27979: => 'Hochgeladene Datei',
                   27980: 
                   27981:    'Uploaded syllabus file'
                   27982: => 'Hochgeladene Kursüberblicks-Datei',
                   27983: 
                   27984:    '(Syllabus type in use)'
                   27985: => '(vewendeter Typ des Kursüberblicks)',
                   27986: 
1.537     bisitz   27987:    'Changed section(s) for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   27988: => 'Sektion(en) für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] geändert',
                   27989: 
                   27990:    'No data exists for attempt [_1]'
                   27991: => 'Für Versuch [_1] existieren keine Daten.',
                   27992: 
                   27993:    'No differences detected between installed files and files expected for LON-CAPA [_1]'
                   27994: => 'Zwischen den installierten Dateien und den erwarteten Dateien für LON-CAPA [_1] wurden keine Unterschiede festgestellt.',
                   27995: 
                   27996:    'Ordered'
                   27997: => 'sortiert',
                   27998: 
                   27999:    'Unordered'
                   28000: => 'unsortiert',
                   28001: 
                   28002:    'Collaborative submission by: [_1]'
                   28003: => 'Kollaborative Einreichung von [_1]',
                   28004: 
                   28005:    'Error: could not update links in [_1].'
                   28006: => 'Fehler: Konnte [_1] konnten die Links aktualisiert werden.',
                   28007: 
                   28008:    'No dependencies need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
                   28009: => 'Es brauchen keine Abhängigkeiten hochgeladen werden, da auf jede Referenz einer der folgenden Punkte zutrifft:',
                   28010: 
                   28011:    'Rewrote [quant,_1,link] as [quant,_1,absolute link] in [_2].'
                   28012: => 'In [_2] wurde(n) [quant,_1,Link,Links] als [quant,_1,absoluter Link,absolute Links] neu geschrieben.',
                   28013: 
                   28014:    'Items in course for which access will be blocked.'
                   28015: => 'Elemente im Kurs, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
                   28016: 
                   28017:    'Items in community for which access will be blocked.'
                   28018: => 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
                   28019: 
                   28020:    "Disk quotas for user's portfolio and authoring space"
                   28021: => 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',
                   28022: 
                   28023:    'Visit the help page for '
                   28024: => 'Konsultieren Sie die Hilfeseite für ',
                   28025: 
                   28026:    'Default role, section and credits'
                   28027: => 'Voreingestellte Rolle, Sektion und Credits',
                   28028: 
                   28029:    'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   28030: => 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.',
                   28031: 
                   28032:    'Unacceptable domain for user [_1] [_2] [_3] [_4]'
                   28033: => 'Ungültige Domäne für Benutzer [_1] [_2] [_3] [_4]',
                   28034: 
                   28035:    'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.'
                   28036: => 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.',
                   28037: 
                   28038:    'You may not specify an initial password, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.'
                   28039: => 'Sie können nicht ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.',
                   28040: 
                   28041:    'Unable to retrieve current settings.'
                   28042: => 'Derzeitige Einstellungen konnten nicht abgerufen werden.',
                   28043: 
1.538     bisitz   28044:    'Show count for current student access'
                   28045: => 'Zähler für aktuellen studentischen Zugriff zeigen',
                   28046: 
                   28047:    'Show count for future student access'
                   28048: => 'Zähler für zukünftigen studentischen Zugriff zeigen',
                   28049: 
                   28050:    'Show count for past access'
                   28051: => 'Zähler für in der Vergangenheit liegenden studentischen Zugriff zeigen',
                   28052: 
                   28053:    'Total communities'
                   28054: => 'Gesamtanzahl Communitys',
                   28055: 
                   28056:    'Total cross-listings'
                   28057: => 'Gesamtanzahl Querverweise',
                   28058: 
                   28059:    'Total current members'
                   28060: => 'Gesamtanzahl aktueller Teilnehmer',
                   28061: 
                   28062:    'Total future members'
                   28063: => 'Gesamtanzahl zukünftiger Teilnehmer',
                   28064: 
                   28065:    'Total previous members'
                   28066: => 'previous members',
                   28067: 
                   28068:    'Total current student credit hours'
                   28069: => 'Gesamtanzahl aktueller studentischer SWS',
                   28070: 
                   28071:    'Total future student credit hours'
                   28072: => 'Gesamtanzahl zukünftiger studentischer SWS',
                   28073: 
                   28074:    'Total previous student credit hours'
                   28075: => 'Gesamtanzahl in der Vergangenheit liegender studentischer SWS',
                   28076: 
                   28077:    'Total current students'
                   28078: => 'Gesamtanzahl aktueller Studierender',
                   28079: 
                   28080:    'Total future students'
                   28081: => 'Gesamtanzahl zukünftiger Studierender',
                   28082: 
                   28083:    'Total previous students'
                   28084: => 'Gesamtanzahl in der Vergangenheit liegender Studierender',
                   28085: 
                   28086:    'Total sections'
                   28087: => 'Gesamtanzahl Sektionen',
                   28088: 
                   28089:    'Total unique codes and courses without codes'
                   28090: => 'Gesamtanzahl eindeutiger Codes und Kurse ohne Codes',
                   28091: 
                   28092:    'immediately prior to default end access date'
                   28093: => 'sofort vor dem voreingestellten Endzugriffsdatum',
                   28094: 
                   28095:    'immediately prior to end date for auto-enrollment'
                   28096: => 'sofort vor dem Enddatum der automatischen Kursbelegung',
                   28097: 
                   28098:    'immediately prior to specific date:'
                   28099: => 'sofort vor einem bestimmten Datum:',
                   28100: 
                   28101:    'where member access status was current ...'
                   28102: => 'mit Teilnehmer-Zugriffsstatus war derzeit...',
                   28103: 
                   28104:    'where student access status was current ...'
                   28105: => 'mit studentischem Zugriffsstatus war derzeit...',
                   28106: 
                   28107:    "Course's domain is only domain"
                   28108: => 'Die Domäne des Kurses ist die einzige Domäne.',
                   28109: 
                   28110:    'Default is [quant,_1,credit]'
                   28111: => 'Voreingestellt: [quant,_1,Credit,Credits]',
                   28112: 
1.539     bisitz   28113:    'A problem occurred when trying to reinstate [_1] of the [_2] members of the pre-existing group.'
                   28114: => 'Beim Reaktivieren von [_1] der [_2] Teilnehmer der zuvor existenten Gruppe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28115: 
                   28116:    "An error occurred while retrieving the contents of the group's folder."
                   28117: => 'Beim Abrufen der Inhalte des Gruppenverzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28118: 
                   28119:    'Could not obtain exclusive lock to check status of the folder for all groups. No group folder added.'
                   28120: => 'Zum Prüfen des Status des Verzeichnisses für alle Gruppen konnten nicht die exklusiven Sperrrechte erlangt werden. Es wurden daher kein Gruppenverzeichnis hinzugefügt.',
                   28121: 
                   28122:    'Error reading course contents.'
                   28123: => 'Beim Abrufen des Kursinhalts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28124: 
                   28125:    'Error retrieving course contents'
                   28126: => 'Beim Abrufen des Kursinhalts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28127: 
                   28128:    'Group successfully re-enabled.'
                   28129: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich wiederhergestellt.',
                   28130: 
                   28131:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the course could not be retrieved.'
                   28132: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da der Kursinhalt nicht abgerufen werden konnte.',
                   28133: 
                   28134:    'There were no group members to reinstate, as none were removed when the group was deleted.'
                   28135: => 'Es gibt keine Gruppenmitglieder, die reaktiviert werden könnten, da bis zum Zeitpunkt des Löschens der Gruppe keine Mitglieder entfernt worden waren.',
                   28136: 
                   28137:    'Tool'
                   28138: => 'Werkzeug',
                   28139: 
                   28140:    'Disk space for storage of content directly uploaded to course via Content Editor'
                   28141: => 'Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen Inhalt',
                   28142: 
                   28143:    'Disk space allocated for storage of content uploaded directly to a course via Content Editor.'
                   28144: => 'Zugewiesener Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen Inhalt',
                   28145: 
                   28146:    'Disk space allocated for storage of content uploaded directly to a community via Content Editor.'
                   28147: => 'Zugewiesener Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in die Community hochgeladenen Inhalt',
                   28148: 
                   28149:    'The disk space allocated for content uploaded directly via the Content Editor is now: [_1] MB.'
                   28150: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt hochgeladenen Inhalt ist nun [_1] MB.',
                   28151: 
                   28152:    'The disk space allocated for files uploaded via the Content Editor remains unchanged as [_1] MB.'
                   28153: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für Dateien, die über den Inhaltseditor hochgeladenen wurden, bleibt unverändert bei [_1] MB.',
                   28154: 
                   28155:    'Disk space quotas for course: [_1]'
                   28156: => 'Speicherplatz für den Kurs [_1]',
                   28157: 
                   28158:    'Disk space quotas for community: [_1]'
                   28159: => 'Speicherplatz für die Community [_1]',
                   28160: 
                   28161:    'Set disk space quotas for course: [_1]'
                   28162: => 'Speicherplatz für den Kurs [_1] festlegen',
                   28163: 
                   28164:    'Set disk space quotas for community: [_1]'
                   28165: => 'Speicherplatz für die Community [_1] festlegen',
                   28166: 
                   28167:    'The proposed group portfolio quota contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
                   28168: => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
                   28169: 
                   28170:    'The proposed quota for content uploaded via the Content Editor contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
                   28171: => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes für über den Inhaltseditor direkt hochgeladenen Inhalt enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
                   28172: 
1.546     bisitz   28173:    'A listing of possible course targets will be displayed if import of discussion boards and/or enrollment is checked above (step 3). If you do not plan to import either of these content types, there is no need to specify a course.'
                   28174: => 'Eine Liste von möglichen Kurszielen wird angezeigt, falls der Import von Diskussionsforen und/oder Belegungen oben ausgewählt wurde (Schritt 3). Falls Sie keine diese Inhaltstypen importieren möchten, brauchen Sie keinen Kurs anzugeben.',
                   28175: 
                   28176:    'A total of [quant,_1,sequence], [quant,_2,composite page], [quant,_3,discussion board], [quant,_4,quiz,quizzes], [quant,_5,survey], and [quant,_6,problem] have been created, and [quant,_7,file] copied.'
                   28177: => 'Insgesamt wurden [quant,_1,Sequenz,Sequenzen], [quant,_2,Zusammengesetzte Seite,Zusammengesetzte Seiten], [quant,_3,Diskussionsforum,Diskussionsforen], [quant,_4,Quiz,Quizzes], [quant,_5,Umfrage,Umfragen] und [quant,_6,Aufgabe,Aufgaben] erstellt und [quant,_7,Datei,Dateien] kopiert.',
                   28178: 
                   28179:    'A total of [quant,_1,sequence], [quant,_2,composite page], and [quant,_3,discussion board] have been created, and [quant,_4,file] copied.'
                   28180: => 'Insgesamt wurden [quant,_1,Sequenz,Sequenzen], [quant,_2,Zusammengesetzte Seite,Zusammengesetzte Seiten], [quant,_3,Diskussionsforum,Diskussionsforen] und [quant,_4,Datei,Dateien] kopiert.',
                   28181: 
                   28182:    'Choose a course to receive discussion boards and user enrollment'
                   28183: => 'Wählen Sie einen Kurs, für den die Diskussionsforen und die Benutzer-Kursbelegungen bestimmt sind',
                   28184: 
                   28185:    "If you wish to import discussion boards and/or user information into LON-CAPA please click 'Exit now' to quit the current IMS import process, and contact your domain coordinator and request a course coordinator role in a LON-CAPA course into which you can upload discussion boards and/or enroll users."
                   28186: => "Falls Sie Diskussionsforen und/oder Benutzerinformationen in LON-CAPA importieren möchten, klicken Sie bitte 'Jetzt verlassen', um den aktuellen IMS-Import-Vorgang abzubrechen und kontaktieren Sie Ihren Domänen-Koordinator. Beantragen Sie eine Kurs-Koordinator-Rolle für einen LON-CAPA-Kurs, in den Sie dann Diskussionsforen hochladen und/oder Benutzer den Kurs belegen lassen können.",
                   28187: 
                   28188:    'You do not have active course coordinator status in any LON-CAPA courses currently, so discussion boards and enrollment information included in your IMS package will be discarded, regardless of your import choice for these two items above (step 3).'
                   28189: => 'Sie haben in keinem LON-CAPA-Kurs eine aktive Kurs-Koordinatoren-Rolle. Daher werden Diskussionsforen und Kursbelegungs-Informationen in Ihrem IMS-Paket verworfen, unabhängig von Ihrer getroffenen Import-Auswahl für diese beiden Elemente (Schritt 3).',
                   28190: 
1.547     bisitz   28191:    'IMS import completed'
                   28192: => 'IMS-Import abgeschlossen',
                   28193: 
1.548     bisitz   28194: 
                   28195: #SYNC Tue Oct  1 14:39:03 2013
                   28196:    'Attempt [_1]'
                   28197: => 'Versuch [_1]',
                   28198: 
                   28199:    '% Answered Correct'
                   28200: => '% korrekte Antworten',
                   28201: 
                   28202:    '% Chosen Incorrectly'
                   28203: => '% falsch gewählt',
                   28204: 
                   28205:    'Correct Concepts'
                   28206: => 'Korrekte Konzepte',
                   28207: 
                   28208:    'Correct Foil'
                   28209: => 'Korrekte Ausw.-mögl.',
                   28210: 
                   28211:    'Statement'
                   28212: => 'Angabe',
                   28213: 
                   28214:    'Statement Number'
                   28215: => 'Nummer der Angabe',
                   28216: 
                   28217:    'Correct Statements'
                   28218: => 'Korrekte Angaben',
                   28219: 
                   28220:    'Incorrect Statements'
                   28221: => 'Inkorrekte Angaben',
                   28222: 
                   28223:    'Difference from Correct'
                   28224: => 'Unterschiede zu korrekt',
                   28225: 
                   28226:    'Incorrect Option Choice'
                   28227: => 'Inkorrekte Optionsauwahl',
                   28228: 
                   28229:    'Percent Choosing'
                   28230: => 'Prozent ausgewählt',
                   28231: 
                   28232:    'Percent Correct'
                   28233: => 'Prozent korrekt',
                   28234: 
                   28235:    'Percent Difference from Correct'
                   28236: => 'Prozent Unterschied zu korrekt',
                   28237: 
                   28238:    'Percent of Answers'
                   28239: => 'Prozent an Antworten',
                   28240: 
                   28241:    'concept'
                   28242: => 'Konzept',
                   28243: 
                   28244:    'foil chosen'
                   28245: => 'gewählte Ausw.-mögl.',
                   28246: 
                   28247:    'foils chosen Incorrectly'
                   28248: => 'inkorrekt gewählte Ausw.-mögl.',
                   28249: 
1.549   ! bisitz   28250:    'Mean and S.D. of Tries'
        !          28251: => 'Durchschn. u. Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
        !          28252: 
        !          28253:    'Mean and Standard Deviation of Tries'
        !          28254: => 'Durchschnitt und Standardabweichung der Versuche',
        !          28255: 
        !          28256:    'Mean and S.D of Tries Plot'
        !          28257: => 'Durchschn.- u. Std.-Abw.-d.-Vers.-Plot',
        !          28258: 
1.61      riegler  28259: #SYNCMARKER
                   28260: );
                   28261: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>