Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.558

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.558   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.557 2013/11/25 16:44:55 bisitz Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
                     46: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     47: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     48: 
1.500     bisitz     49:    'Deutsch - UTF' # do not translate
                     50: => 'Deutsch - UTF',
                     51: 
                     52:    'English - UTF' # do not translate
                     53: => 'English - UTF',
                     54: 
                     55:    'Português - UTF' # do not translate
                     56: => 'Português - UTF',
                     57: 
                     58:    'español (castellano) - UTF' # do not translate
                     59: => 'español (castellano) - UTF',
                     60: 
                     61:    'français - UTF' # do not translate
                     62: => 'français - UTF',
                     63: 
                     64:    'türkçe - UTF' # do not translate
                     65: => 'türkçe - UTF',
                     66: 
                     67:    'Русский - UTF' # do not translate
                     68: => 'Русский - UTF',
                     69: 
                     70:    'עברית - UTF' # do not translate
                     71: => 'עברית - UTF',
                     72: 
                     73:    '日本語 - UTF' # do not translate
                     74: => '日本語 - UTF',
                     75: 
                     76:    '简体中文 - UTF' # do not translate
                     77: => '简体中文 - UTF',
                     78: 
                     79:    'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF' # do not translate
                     80: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
                     81: 
                     82:    'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF' # do not translate
                     83: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
                     84: 
                     85:    'Swedish Chef - UTF'
                     86: => 'Dänischer Koch - UTF',
                     87: 
1.438     www        88:    'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
1.477     bisitz     89: => 'Derzeit ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.',
1.438     www        90: 
                     91:    'Session unavailable'
1.439     bisitz     92: => 'Sitzung nicht verfügbar',
1.438     www        93: 
                     94:    'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
1.439     bisitz     95: => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
1.438     www        96: 
                     97:    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
1.494     bisitz     98: => 'Auf dem Blatt ist in der Zeile [_2] ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        99: 
                    100:    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
1.439     bisitz    101: => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www       102: 
                    103:    'Collaborators:'
1.439     bisitz    104: => 'Mitarbeiter:',
1.438     www       105: 
                    106:    'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
1.439     bisitz    107: => 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.438     www       108: 
1.514     bisitz    109:    'More than one entry found for [_1]!'
                    110: => 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
1.438     www       111: 
                    112:    'Notification message status: [_1]'
1.439     bisitz    113: => 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
1.438     www       114: 
                    115:    'Stored submissions'
1.439     bisitz    116: => 'Gespeicherte Einreichungen',
1.438     www       117: 
                    118:    'The ID on the form is [_1]'
1.439     bisitz    119: => 'Die ID auf dem Formular ist [_1]',
1.438     www       120: 
1.442     raeburn   121:    'The name on the paper is [_1], [_2]'
                    122: => 'Der Name auf dem Blatt ist [_1], [_2]',
1.438     www       123: 
                    124:    'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
1.439     bisitz    125: => 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.',
1.438     www       126: 
                    127:    'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
1.439     bisitz    128: => 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].',
1.438     www       129: 
                    130:    'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
1.439     bisitz    131: => 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.',
1.438     www       132: 
                    133:    "You have not selected a file that contains the student's response data."
1.439     bisitz    134: => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.',
1.438     www       135: 
                    136:    "You have not selected the format of the student's response data."
1.439     bisitz    137: => 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.',
1.438     www       138: 
1.501     bisitz    139:    '[_1] will be the uploaded filename [_2]'
1.439     bisitz    140: => '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein',
1.438     www       141: 
                    142:    '[_1]: point value larger than weight'
1.439     bisitz    143: => '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung',
1.438     www       144: 
                    145:    'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
1.439     bisitz    146: => 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.',
1.438     www       147: 
                    148:    'Compose Message for: '
1.439     bisitz    149: => 'Nachricht erstellen für: ',
1.438     www       150: 
                    151:    'Font Style'
1.439     bisitz    152: => 'Zeichensatzstil',
1.438     www       153: 
1.479     bisitz    154:    'font-style'
                    155: => 'Zeichensatzstil',
                    156: 
                    157:    'font-weight'
1.497     bisitz    158: => 'Schriftschnitt',
1.479     bisitz    159: 
1.438     www       160:    'Highlight Attribute'
1.479     bisitz    161: => 'Attribut hervorheben',
1.438     www       162: 
                    163:    'Keyword Highlight Options'
1.439     bisitz    164: => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
1.438     www       165: 
                    166:    'Keyword Options'
1.439     bisitz    167: => 'Schlüsselwortoptionen',
1.438     www       168: 
                    169:    'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
1.439     bisitz    170: => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.',
1.438     www       171: 
1.451     bisitz    172:    'Please select a word or group of words from document and then click this link.'
                    173: => 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ',
                    174: 
1.438     www       175:    'List'
1.439     bisitz    176: => 'Liste',
1.438     www       177: 
                    178:    'Paste Selection to List'
1.439     bisitz    179: => 'Auswahl zur Liste hinzufügen',
1.438     www       180: 
                    181:    'Text Color'
1.439     bisitz    182: => 'Textfarbe',
1.438     www       183: 
1.478     bisitz    184:    'Check out Bubblesheet Exam?'
                    185: => 'Bubblesheet-Prüfung auschecken?',
1.438     www       186: 
1.478     bisitz    187:    'Check out Bubblesheet Exam for Viewing'
                    188: => 'Bubblesheet-Prüfung zum Betrachten auschecken',
1.477     bisitz    189: 
                    190:    'As a resource gets checked out, a unique timestamped ID is given to it, and a permanent record is left in the system.'
                    191: => 'Wenn eine Ressource ausgecheckt wird, wird an sie ein eindeutiger Zeitstempel vergeben und ein dauerhafter Eintrag verbleibt im System.',
                    192: 
                    193:    'Checking out resources is subject to course policies, and may exclude future credit even if done erroneously.'
                    194: => 'Das Auschecken von Ressourcen ist Teil der Kursrichtlinien und könnte eine zukünftige Punktevergabe verhindern, selbst dann, wenn dies auf falsche Weise gemacht wird.',
                    195: 
                    196:    'The resource needs to be checked out'
                    197: => 'Die Ressource muss ausgecheckt werden.',
                    198: 
1.493     bisitz    199:    'Checked out for'
                    200: => 'Ausgecheckt für',
                    201: 
1.438     www       202:    'Switch role, but display Main Menu page instead?'
1.439     bisitz    203: => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
1.438     www       204: 
                    205:    'The role you selected is not permitted to view the current page.'
1.439     bisitz    206: => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
1.438     www       207: 
                    208:    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
1.439     bisitz    209: => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
1.438     www       210: 
                    211:    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    212: => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       213: 
                    214:    'Spreadsheet saved as: [_1] .'
1.439     bisitz    215: => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
1.438     www       216: 
                    217:    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    218: => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       219: 
                    220:    'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
1.511     kruse     221: => 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).',
1.438     www       222: 
1.179     diwert    223:    'Send Messages'
1.273     bisitz    224: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert    225: 
                    226:    'New Message'
                    227: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz    228: 
1.179     diwert    229:    'Send a message to users.'
                    230: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz    231: 
1.179     diwert    232:    'New Broadcast Message'
                    233: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz    234: 
1.179     diwert    235:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                    236: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz    237: 
1.179     diwert    238:    'New Messages from File'
                    239: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz    240: 
1.179     diwert    241:    'Create a message from file and send to users.'
                    242: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz    243: 
1.179     diwert    244:    'Message Administration'
                    245: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz    246: 
1.179     diwert    247:    'Message Log for Selected Users'
                    248: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz    249: 
1.179     diwert    250:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                    251: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz    252: 
1.292     bisitz    253:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                    254: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                    255: 
1.61      riegler   256:    'Domain'
1.96      www       257: => 'Domäne',
1.61      riegler   258: 
1.132     bisitz    259:    'Domain:'
                    260: => 'Domäne:',
                    261: 
1.537     bisitz    262:    'Domain: [_1]'
                    263: => 'Domäne: [_1]',
                    264: 
1.61      riegler   265:    'Server'
                    266: => 'Server',
                    267: 
1.147     bisitz    268:    'Server Load'
1.78      bisitz    269: => 'Serverlast',
1.61      riegler   270: 
                    271:    'User Load'
                    272: => 'Nutzerlast',
                    273: 
                    274:    'Help'
                    275: => 'Hilfe',
                    276: 
                    277:    'Log in'
1.268     hauer     278: => 'Einloggen',
1.61      riegler   279: 
1.138     bisitz    280:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     281: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    282: 
1.61      riegler   283:    'Username'
1.142     riegler   284: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   285: 
1.401     bisitz    286:    'User name'
                    287: => 'Benutzerkennung',
                    288: 
1.61      riegler   289:    'Password'
1.66      riegler   290: => 'Passwort',
1.61      riegler   291: 
                    292:    'choose'
1.96      www       293: => 'wähle',
1.61      riegler   294: 
                    295:    'enter'
                    296: => 'eingeben',
                    297: 
                    298:    'view'
1.150     bisitz    299: => 'betrachten',
1.61      riegler   300: 
                    301:    'calendar'
                    302: => 'Kalender',
                    303: 
                    304:    'role'
                    305: => 'Rolle',
                    306: 
                    307:    'course'
                    308: => 'Kurs',
                    309: 
                    310:    'Course'
                    311: => 'Kurs',
                    312: 
1.457     bisitz    313:    'Course: [_1]'
                    314: => 'Kurs: [_1]',
                    315: 
1.352     wenzelju  316:    'Communities'
                    317: => 'Communitys',
                    318: 
                    319:    'Community'
                    320: => 'Community',
                    321: 
                    322:    'community'
                    323: => 'Community',
                    324: 
1.372     raeburn   325:    'Course/Community'
                    326: => 'Kurs/Community',
                    327: 
                    328:    'course/community'
                    329: => 'Kurs/Community',
                    330: 
                    331:    'Courses/Communities'
                    332: => 'Kurse/Communitys',
                    333: 
1.474     bisitz    334:    'Course/Community: [_1]'
                    335: => 'Kurs/Community: [_1]',
                    336: 
1.61      riegler   337:    'Section/Group'
1.74      bisitz    338: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   339: 
1.412     bisitz    340:    'section/group'
                    341: => 'Sektion/Gruppe',
                    342: 
1.481     bisitz    343:    'Sections/groups'
                    344: => 'Sektionen/Gruppen',
                    345: 
1.61      riegler   346:    'today'
                    347: => 'heute',
                    348: 
                    349:    'last week'
                    350: => 'letzte Woche',
                    351: 
                    352:    'last month'
                    353: => 'letzten Monat',
                    354: 
                    355:    'last three months'
                    356: => 'letzte drei Monate',
                    357: 
                    358:    'last six months'
                    359: => 'letzte sechs Monate',
                    360: 
                    361:    'last year'
                    362: => 'letztes Jahr',
                    363: 
                    364:    'Submit'
                    365: => 'Abschicken',
                    366: 
                    367:    'Rename'
                    368: => 'Umbenennen',
                    369: 
                    370:    'Save'
                    371: => 'Speichern',
                    372: 
1.160     bisitz    373:    'Save All'
                    374: => 'Alles speichern',
                    375: 
1.61      riegler   376:    'Done'
                    377: => 'Fertig',
                    378: 
                    379:    'Select User'
1.96      www       380: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   381: 
                    382:    'Select Course'
1.96      www       383: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   384: 
1.352     wenzelju  385:    'Select Courses'
                    386: => 'Kurse auswählen',
                    387: 
                    388:    'Select Communities'
                    389: => 'Communitys auswählen',
                    390: 
                    391:    'Select Community'
                    392: => 'Community auswählen',
                    393: 
                    394:    'Select Course/Community'
                    395: => 'Kurs/Community auswählen',
                    396: 
1.61      riegler   397:    're-initializing course'
                    398: => 'Kurs neu initialisieren',
                    399: 
1.452     bisitz    400:    're-initializing Community'
                    401: => 'Community neu initialisieren',
                    402: 
1.61      riegler   403:    'Uploaded Document'
                    404: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    405: 
                    406:    'No content modifications yet.'
1.96      www       407: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   408: 
                    409:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       410: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   411: 
1.150     bisitz    412:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       413: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   414: 
1.150     bisitz    415:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       416: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   417: 
                    418:    'Language'
                    419: => 'Sprache',
                    420: 
                    421:    'Notes'
                    422: => 'Notizen',
                    423: 
                    424:    'Abstract'
1.117     bisitz    425: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    426: 
1.61      riegler   427:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.530     bisitz    428: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -privilegien ändern',
1.76      bisitz    429: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   430: 
                    431:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    432: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   433: 
                    434:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       435: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   436: 
                    437:    'New Folder'
1.76      bisitz    438: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   439: 
1.216     biermanm  440:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    441: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   442: 
                    443:    'Simple Problem'
                    444: => 'Einfache Aufgabe',
                    445: 
                    446:    'Upload Document'
                    447: => 'Dokument hochladen',
                    448: 
                    449:    'Search'
                    450: => 'Suchen',
                    451: 
                    452:    'Import'
                    453: => 'Importieren',
                    454: 
1.349     wenzelju  455:    'Import?'
                    456: => 'Importieren?',
                    457: 
1.500     bisitz    458:    'Main Course Content'
                    459: => 'Hauptkursinhalt',
                    460: 
1.61      riegler   461:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    462: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   463: 
1.352     wenzelju  464:    'Main Community Documents'
                    465: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    466: 
1.61      riegler   467:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       468: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   469: 
1.352     wenzelju  470:    'Supplemental Community Documents'
                    471: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    472: 
1.350     wenzelju  473:    'Supplemental documents'
                    474: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    475: 
                    476:    'View supplemental course documents'
                    477: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    478: 
1.487     bisitz    479:    'Main Content'
                    480: => 'Hauptinhalt',
                    481: 
1.530     bisitz    482:    'Main Content Editor'
                    483: => 'Hauptinhalts-Editor',
                    484: 
1.485     bisitz    485:    'Supplemental Content'
                    486: => 'Zusätzlicher Inhalt',
                    487: 
                    488:    'Supplemental Content Editor'
                    489: => 'Editor für zusätzlichen Inhalt',
                    490: 
1.497     bisitz    491:    'Supplemental Course Content'
                    492: => 'Zusätzlicher Kursinhalt',
                    493: 
                    494:    'Supplemental Course Contents'
                    495: => 'Zusätzliche Kursinhalte',
                    496: 
1.485     bisitz    497:    'Content Editor'
                    498: => 'Inhaltseditor',
                    499: 
1.203     schafran  500:    'Discussion Board'
                    501: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   502: 
1.314     bisitz    503:    'Published Resources'
                    504: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    505: 
1.61      riegler   506:    'Special Documents'
                    507: => 'Spezielle Dokumente',
                    508: 
1.350     wenzelju  509:    'Special Document'
                    510: => 'Spezielles Dokument',
                    511: 
1.315     bisitz    512:    'Document'
                    513: => 'Dokument',
                    514: 
                    515:    'Settings'
                    516: => 'Einstellungen',
                    517: 
1.61      riegler   518:    'create'
                    519: => 'erstelle',
                    520: 
                    521:    'grades'
1.99      bisitz    522: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   523: 
1.497     bisitz    524:    'Grades'
                    525: => 'Bewertungen',
                    526: 
1.61      riegler   527:    'enroll'
                    528: => 'Kurs belegen',
                    529: 
1.373     raeburn   530:    'Table of Contents'
1.61      riegler   531: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    532: 
                    533:    'Announcements and Calendar'
                    534: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    535: 
                    536:    'Author'
                    537: => 'Autor',
                    538: 
                    539:    'Change Your Preferences'
1.96      www       540: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   541: 
                    542:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    543: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   544: 
                    545:    'Co-Author'
                    546: => 'Co-Autor',
                    547: 
1.452     bisitz    548:    'co-author'
                    549: => 'Co-Autor',
                    550: 
1.301     bisitz    551:    'Co-Author [_1]'
                    552: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    553: 
1.61      riegler   554:    'Communication and Messages'
                    555: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    556: 
                    557:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   558: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   559: 
1.371     bisitz    560:    'Coordinator'
                    561: => 'Koordinator',
                    562: 
1.61      riegler   563:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       564: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   565: 
1.299     bisitz    566:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
1.507     bisitz    567: => 'Erstelle Excel-Datei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
1.299     bisitz    568: 
1.61      riegler   569:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    570: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    571: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   572: 
1.150     bisitz    573:    'Course Announcements'
                    574: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    575: 
1.352     wenzelju  576:    'Community Announcements'
                    577: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    578: 
1.61      riegler   579:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       580: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    581: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   582: 
                    583:    'Domain Coordinator'
1.96      www       584: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   585: 
                    586:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    587: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   588: 
                    589:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       590: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   591: 
                    592:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    593: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   594: 
                    595:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    596: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   597: 
                    598:    'Grading'
1.117     bisitz    599: => 'Bewertung',
1.61      riegler   600: 
                    601:    'Instructor'
1.109     bisitz    602: => 'Dozent',
1.61      riegler   603: 
                    604:    'Main Menu'
1.96      www       605: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   606: 
                    607:    'Navigate Course Contents'
                    608: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    609: 
                    610:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    611: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    612: 
                    613:    'Return to Last Location'
1.96      www       614: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   615: 
1.411     bisitz    616:    'Return to last location' # Helpdesk
                    617: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    618: 
1.61      riegler   619:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    620: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    621: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    622: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   623: 
1.350     wenzelju  624:    'Send and display messages'
                    625: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    626: 
                    627:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    628: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  629: 
                    630:    'Send message to student'
                    631: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    632: 
1.356     wenzelju  633:    'Send message to member'
                    634: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    635: 
1.351     bisitz    636:    'Message to student and add to user notes'
                    637: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    638: 
1.354     wenzelju  639:    'Message to member and add to user notes'
                    640: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    641: 
1.61      riegler   642:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    643: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   644: 
1.274     bisitz    645:    'student'
                    646: => 'Student/in',
                    647: 
1.61      riegler   648:    'Student'
1.274     bisitz    649: => 'Student/in',
1.61      riegler   650: 
1.135     bisitz    651:    'Student: '
1.274     bisitz    652: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    653: 
1.61      riegler   654:    'Switch to another user role'
1.96      www       655: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    656: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   657: 
                    658:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    659: => 'Tutor',
1.61      riegler   660: 
                    661:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    662: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    663: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   664: 
                    665:    'User Roles'
                    666: => 'Benutzerrollen',
                    667: 
                    668:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    669: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   670: 
1.234     hauer     671:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    672: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   673: 
                    674:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    675: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   676: 
                    677:    'Syllabus'
1.96      www       678: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   679: 
1.140     bisitz    680:    'Course syllabus'
                    681: => 'Kursüberblick',
                    682: 
1.61      riegler   683:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    684: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   685: 
                    686:    'Class Hours'
1.66      riegler   687: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   688: 
1.209     biermanm  689:    'Course Title'
1.88      bisitz    690: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   691: 
1.214     bisitz    692:    'Course title'
                    693: => 'Kurstitel',
                    694: 
1.352     wenzelju  695:    'Community Title'
                    696: => 'Community-Titel',
                    697: 
1.61      riegler   698:    'Coursepack'
                    699: => 'Kurspaket',
                    700: 
                    701:    'Current Month'
                    702: => 'Dieser Monat',
                    703: 
                    704:    'Deadlines'
1.96      www       705: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   706: 
                    707:    'Fri'
                    708: => 'Fr',
                    709: 
                    710:    'Grading Information'
1.117     bisitz    711: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   712: 
1.404     bisitz    713:    'Grade display settings'
                    714: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    715: 
1.61      riegler   716:    'Helproom Hours'
                    717: => 'Hilfe',
                    718: 
                    719:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    720: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   721: 
                    722:    'Mon'
                    723: => 'Mo',
                    724: 
                    725:    'Next Month'
1.96      www       726: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   727: 
                    728:    'Office Hours'
                    729: => 'Sprechstunden',
                    730: 
                    731:    'Prerequisites'
                    732: => 'Voraussetzungen',
                    733: 
                    734:    'Previous Month'
1.155     bisitz    735: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   736: 
                    737:    'Readings'
                    738: => 'Material',
                    739: 
                    740:    'Sat'
                    741: => 'Sa',
                    742: 
                    743:    'January'
                    744: => 'Januar',
                    745: 
                    746:    'February'
                    747: => 'Februar',
                    748: 
                    749:    'March'
1.96      www       750: => 'März',
1.61      riegler   751: 
                    752:    'April'
                    753: => 'April',
                    754: 
                    755:    'May'
                    756: => 'Mai',
                    757: 
                    758:    'June'
                    759: => 'Juni',
                    760: 
                    761:    'August'
                    762: => 'August',
                    763: 
                    764:    'September'
                    765: => 'September',
                    766: 
                    767:    'October'
                    768: => 'Oktober',
                    769: 
                    770:    'November'
                    771: => 'November',
                    772: 
                    773:    'December'
                    774: => 'Dezember',
                    775: 
                    776:    'Sun'
                    777: => 'So',
                    778: 
                    779:    'Textbook'
1.96      www       780: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   781: 
                    782:    'Thu'
                    783: => 'Do',
                    784: 
                    785:    'Tue'
                    786: => 'Di',
                    787: 
                    788:    'Web Links'
                    789: => 'Weblinks',
                    790: 
                    791:    'Wed'
                    792: => 'Mi',
                    793: 
                    794:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    795: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   796: 
                    797:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    798: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   799: 
                    800:    'Some parts were not submitted.'
                    801: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    802: 
1.422     christia  803:    'Due [_1]'
                    804: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   805: 
1.477     bisitz    806:    'Due'
                    807: => 'Fällig',
                    808: 
1.61      riegler   809:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    810: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   811: 
                    812:    'Units incorrect.'
                    813: => 'Einheit inkorrekt.',
                    814: 
                    815:    'Only a number required.'
1.96      www       816: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   817: 
                    818:    'Units required'
                    819: => 'Einheiten erwartet',
                    820: 
                    821:    'Tries'
                    822: => 'Versuche',
                    823: 
1.421     christia  824:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    825: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    826: 
1.477     bisitz    827:    '[_1]Previous Tries[_2] [_3]'
                    828: => '[_1]Bisherige Versuche[_2] [_3]',
                    829: 
1.421     christia  830:    'Tries [_1]'
                    831: => 'Versuche [_1]',
                    832: 
1.61      riegler   833:    'Submit Answer'
                    834: => 'Antwort einreichen',
                    835: 
                    836:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    837: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   838: 
                    839:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    840: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    841: 
                    842:    'Show Me My First Homework Problem'
                    843: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   844: 
                    845:    'Cancel'
                    846: => 'Abbrechen',
                    847: 
                    848:    'Discussions'
1.77      bisitz    849: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   850: 
                    851:    'New discussion since'
                    852: => 'Neue Diskussion seit',
                    853: 
1.123     bisitz    854:    'New message (click to open)'
                    855: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    856: 
                    857:    'Close all folders'
                    858: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    859: 
                    860:    'Open all folders'
                    861: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    862: 
1.61      riegler   863:    'Goodbye'
                    864: => 'Auf Wiedersehen',
                    865: 
                    866:    'Select'
1.96      www       867: => 'Auswählen',
1.61      riegler   868: 
                    869:    'Re-Initialize'
                    870: => 'Neu initialisieren',
                    871: 
1.362     bisitz    872:    'Re-Select'
                    873: => 'Neu initialisieren',
                    874: 
1.391     bisitz    875:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    876: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    877: 
1.139     bisitz    878:    'Currently selected.'
                    879: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   880: 
                    881:    'Switch Server'
                    882: => 'Server wechseln',
                    883: 
1.401     bisitz    884:    'Switch server?'
                    885: => 'Server wechseln?',
                    886: 
1.61      riegler   887:    'system wide'
1.119     bisitz    888: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   889: 
                    890:    'Currently not available'
1.96      www       891: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   892: 
                    893:    'No role specified'
                    894: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    895: 
                    896:    'Remark'
                    897: => 'Bemerkung',
                    898: 
                    899:    'Extent'
                    900: => 'Bereich',
                    901: 
1.348     wenzelju  902:    'extent'
                    903: => 'Bereich',
                    904: 
1.172     bisitz    905:    'Current Privileges'
                    906: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    907: 
1.61      riegler   908:    'User Role'
                    909: => 'Benutzerrolle',
                    910: 
1.214     bisitz    911:    'User role'
                    912: => 'Benutzerrolle',
                    913: 
1.61      riegler   914:    'Start'
                    915: => 'Anfang',
                    916: 
                    917:    'End'
                    918: => 'Ende',
                    919: 
                    920:    'System'
                    921: => 'System',
                    922: 
                    923:    'Display'
                    924: => 'Anzeigen',
                    925: 
1.131     bisitz    926:    'Display:'
                    927: => 'Anzeigen:',
                    928: 
1.133     bisitz    929:    'Do not display'
                    930: => 'Nicht anzeigen',
                    931: 
1.61      riegler   932:    "an unknown date"
1.106     bisitz    933: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   934: 
                    935:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   936: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   937: 
                    938:    "will open on"
1.96      www       939: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   940: 
                    941:    "is due at"
1.96      www       942: => "ist fällig am",
1.61      riegler   943: 
                    944:    "was due on"
1.96      www       945: => "war fällig am",
1.61      riegler   946: 
                    947:    'is closed but you are allowed to view it'
                    948: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    949: 
1.105     bisitz    950:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    951: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   952: 
1.105     bisitz    953:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    954: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   955: 
1.105     bisitz    956:    "Unable to make backup [_1]"
1.452     bisitz    957: => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   958: 
1.89      bisitz    959:    "Saving Modifications to [_1]"
1.479     bisitz    960: => "Änderungen werden in [_1] gespeichert",
1.61      riegler   961: 
1.105     bisitz    962:    "Unable to write to [_1]"
                    963: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   964: 
                    965:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    966: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   967: 
                    968:    "EditXML"
1.73      riegler   969: => "XML-Editor",
1.61      riegler   970: 
                    971:    'Discard Edits and View'
1.96      www       972: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   973: 
                    974:    'Submit Changes'
1.96      www       975: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   976: 
                    977:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    978: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   979: 
                    980:    'Edit'
1.73      riegler   981: => 'Editor',
1.61      riegler   982: 
1.536     bisitz    983:    '[_1]Edit[_2]'
                    984: => '[_1]Editor[_2]',
                    985: 
1.529     bisitz    986:    'Exit Editing'
                    987: => 'Editor verlassen',
                    988: 
1.61      riegler   989:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       990: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   991: 
1.349     wenzelju  992:    'Undo'
                    993: => 'Rückgängig machen',
                    994: 
1.61      riegler   995:    'undo'
1.96      www       996: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   997: 
                    998:    'Answer'
                    999: => 'Antwort',
                   1000: 
                   1001:    'Frequency'
1.96      www      1002: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler  1003: 
                   1004:    'You did not select a template.'
1.96      www      1005: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler  1006: 
                   1007:    'Analyze Progress'
                   1008: => 'Fortschritt analysieren',
                   1009: 
                   1010:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz   1011: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler  1012: 
                   1013:    'last problem'
                   1014: => 'letzte Aufgabe',
                   1015: 
                   1016:    "may open later."
1.105     bisitz   1017: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler  1018: 
                   1019:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz   1020: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler  1021: 
                   1022:    "Select a"
1.96      www      1023: => "Wählen Sie",
1.61      riegler  1024: 
                   1025:    'Part'
                   1026: => 'Aufgabenteil',
                   1027: 
1.457     bisitz   1028:    'Part [_1]'
                   1029: => 'Aufgabenteil [_1]',
                   1030: 
                   1031:    'Then'
1.61      riegler  1032: => 'Dann',
                   1033: 
                   1034:    'is in under construction'
1.77      bisitz   1035: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler  1036: 
                   1037:    'List of possible answers'
1.302     bisitz   1038: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler  1039: 
1.156     bisitz   1040:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz   1041: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  1042: 
1.306     bisitz   1043:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz   1044: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler  1045: 
                   1046:    'Title'
                   1047: => 'Titel',
                   1048: 
                   1049:    'Path'
                   1050: => 'Pfad',
                   1051: 
                   1052:    'New Search'
                   1053: => 'Neue Suche',
                   1054: 
                   1055:    'Go Back'
1.96      www      1056: => 'Zurück',
1.61      riegler  1057: 
1.130     bisitz   1058:    'Go back'
                   1059: => 'Zurück',
                   1060: 
1.61      riegler  1061:    'File'
                   1062: => 'Datei',
                   1063: 
1.353     wenzelju 1064:    'File:'
                   1065: => 'Datei:',
                   1066: 
1.61      riegler  1067:    'Date'
                   1068: => 'Datum',
                   1069: 
                   1070:    'You have no unread messages'
                   1071: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                   1072: 
                   1073:    'New Messages'
                   1074: => 'Neue Nachrichten',
                   1075: 
1.208     weissno  1076:    'All Messages'
1.61      riegler  1077: => 'Alle Nachrichten',
                   1078: 
                   1079:    'Map'
1.90      bisitz   1080: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  1081: 
                   1082:    'Page'
                   1083: => 'Seite',
                   1084: 
1.344     bisitz   1085:    'Page:'
                   1086: => 'Seite:',
                   1087: 
1.61      riegler  1088:    'Sequence'
                   1089: => 'Sequenz',
                   1090: 
                   1091:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz   1092: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler  1093: 
                   1094:    'Empty'
                   1095: => 'Leer',
                   1096: 
1.529     bisitz   1097:    'Currently empty'
                   1098: => 'Derzeit leer',
                   1099: 
1.157     bisitz   1100:    'File [_1] could not be copied.'
                   1101: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler  1102: 
                   1103:    'Back to Directory'
1.96      www      1104: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler  1105: 
                   1106:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz   1107: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler  1108: 
                   1109:    'The target is an existing directory.'
                   1110: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   1111: 
                   1112:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www      1113: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www      1116: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'Copying file'
                   1119: => 'Kopiere Datei',
                   1120: 
                   1121:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz   1122: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Actions'
1.66      riegler  1125: => 'Aktionen',
1.61      riegler  1126: 
1.463     bisitz   1127:    'Folder Actions'
                   1128: => 'Verzeichnis-Aktionen',
                   1129: 
                   1130:    'Message Actions'
                   1131: => 'Nachrichten-Aktionen',
                   1132: 
1.61      riegler  1133:    'Name'
                   1134: => 'Name',
                   1135: 
                   1136:    'Status'
1.95      bisitz   1137: => 'Status',
1.61      riegler  1138: 
                   1139:    'Last Modified'
1.96      www      1140: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler  1141: 
                   1142:    'Yes'
                   1143: => 'Ja',
                   1144: 
1.510     raeburn  1145:    'Authoring Space Directory'
1.511     kruse    1146: => 'Autorenbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler  1147: 
1.137     bisitz   1148:    'Contact [_1] for access.'
                   1149: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                   1150: 
                   1151:    'Please log into [_1] to edit.'
                   1152: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler  1153: 
1.157     bisitz   1154:    'Save uploaded file as [_1]'
                   1155: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler  1156: 
                   1157:    'Searching'
                   1158: => 'Suche',
                   1159: 
1.126     bisitz   1160:    'Searching ...'
                   1161: => 'Suche...',
                   1162: 
                   1163:    'Owner:Domain'
                   1164: => 'Eigentümer:Domäne',
                   1165: 
1.130     bisitz   1166:    'Owner/Co-owner(s)'
                   1167: => '(Co-)Eigentümer',
                   1168: 
1.410     bisitz   1169:    'Course Co-owners'
                   1170: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                   1171: 
1.510     raeburn  1172:    'Select the Authoring Space'
1.512     bisitz   1173: => 'Auswahl des Autorenbereichs',
1.61      riegler  1174: 
                   1175:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www      1176: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler  1177: 
1.516     kruse    1178:    'Like all files provided by users, this file may contain viruses!'
                   1179: => 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
                   1180: 
                   1181:    'Like all files provided by users, these files may contain viruses!'
                   1182: => 'Diese Dateien können, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
1.451     bisitz   1183: 
1.61      riegler  1184:    'not displayed'
                   1185: => 'nicht angezeigt',
                   1186: 
                   1187:    "Open, no due date"
1.96      www      1188: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1189: 
                   1190:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1191: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1192: 
                   1193:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1194: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1195: 
1.123     bisitz   1196:    "All homework is currently completed."
                   1197: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                   1198: 
                   1199:    'This course is empty.'
                   1200: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                   1201: 
1.384     bisitz   1202:    'This directory is empty.'
                   1203: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                   1204: 
1.123     bisitz   1205:    'Coursemap undefined.'
                   1206: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler  1207: 
1.422     christia 1208:    "Was due [_1]"
                   1209: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler  1210: 
                   1211:    "Answer available"
1.96      www      1212: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler  1213: 
                   1214:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz   1215: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler  1216: 
                   1217:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz   1218: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler  1219: 
                   1220:    "No due date"
1.96      www      1221: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1222: 
                   1223:    'never'
                   1224: => 'niemals',
                   1225: 
                   1226:    'Answer submitted'
                   1227: => 'Antwort eingereicht',
                   1228: 
1.193     bisitz   1229:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                   1230: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz   1231: 
1.61      riegler  1232:    'Processing'
                   1233: => 'Wird verarbeitet',
                   1234: 
                   1235:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz   1236: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler  1237: 
                   1238:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz   1239: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler  1240: 
                   1241:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz   1242: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler  1243: 
                   1244:    'July'
                   1245: => 'Juli',
                   1246: 
                   1247:    'Server Administration'
                   1248: => 'Serververwaltung',
                   1249: 
                   1250:    'System Administration'
                   1251: => 'Systemverwaltung',
                   1252: 
                   1253:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1254: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1255: 
                   1256:    'Name starting with'
                   1257: => 'Name beginnt mit',
                   1258: 
                   1259:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1260: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1261: 
                   1262:    'Uploaded'
                   1263: => 'Hochgeladen',
                   1264: 
1.449     bisitz   1265:    'Uploaded [_1]'
                   1266: => '[_1] wurde hochgeladen',
                   1267: 
1.61      riegler  1268:    'Dynamic Metadata'
                   1269: => 'Dynamische Metadaten',
                   1270: 
                   1271:    'View file'
                   1272: => 'Datei betrachten',
                   1273: 
                   1274:    'Illegal filename.'
1.96      www      1275: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1276: 
                   1277:    'Rule'
                   1278: => 'Regel',
                   1279: 
                   1280:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1281: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1282: 
                   1283:    'Back to Source'
1.96      www      1284: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1285: 
1.322     bisitz   1286:    'Back to Resource'
                   1287: => 'Zurück zur Ressource',
                   1288: 
1.61      riegler  1289:    'File copied.'
                   1290: => 'Datei kopiert.',
                   1291: 
                   1292:    'FAIL'
                   1293: => 'Abbruch',
                   1294: 
1.349     wenzelju 1295:    'Fail'
                   1296: => 'Abbruch',
                   1297: 
1.158     bisitz   1298:    'Back to [_1]'
                   1299: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1300: 
                   1301:    'untitled'
                   1302: => 'kein Titel',
                   1303: 
1.157     bisitz   1304:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1305: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1306: 
                   1307:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1308: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1309: 
                   1310:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1311: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1312: 
                   1313:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1314: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1315: 
                   1316:    'Please change the extension.'
                   1317: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1318: 
                   1319:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1320: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1321: 
                   1322:    'Browse published resources'
1.96      www      1323: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1324: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1325: 
1.363     wenzelju 1326:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1327: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1328: 
1.401     bisitz   1329:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1330: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1331: 
1.61      riegler  1332:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1333: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1334: 
                   1335:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1336: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1337: 
1.330     bisitz   1338:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1339: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1340: 
1.210     schafran 1341:    'Delete messages from discussion boards'
                   1342: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1343: 
                   1344:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1345: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1346: 
                   1347:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1348: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1349: 
1.182     bisitz   1350:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1351: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1352: 
1.500     bisitz   1353:    'Edit community contents '
                   1354: => 'Community-Inhalt einrichten ',
                   1355: 
1.512     bisitz   1356:    'Enter my Authoring Space'
1.511     kruse    1357: # => 'Autorenbereich aufrufen',
                   1358: => 'Mein Autorenbereich',
1.61      riegler  1359: 
                   1360:    'Failed to copy source'
                   1361: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1362: 
                   1363:    'Failed to write metadata copy'
                   1364: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1365: 
                   1366:    'Finalize Publication'
1.96      www      1367: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1368: 
                   1369:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1370: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1371: 
                   1372:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1373: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1374: 
                   1375:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1376: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1377: 
                   1378:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1379: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1380: 
                   1381:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1382: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1383: 
                   1384:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1385: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1386: 
1.500     bisitz   1387:    'Grant/revoke role of Administrator'
                   1388: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
                   1389: 
                   1390:    'Grant/revoke role of Author'
                   1391: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
                   1392: 
                   1393:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
                   1394: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
                   1395: 
                   1396:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
                   1397: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
                   1398: 
                   1399:    'Grant/revoke role of Librarian'
                   1400: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
                   1401: 
                   1402:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
                   1403: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
                   1404: 
                   1405:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
                   1406: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
                   1407: 
                   1408:    'Grant/revoke role of Member'
                   1409: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Mitglieds',
                   1410: 
1.61      riegler  1411:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1412: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1413: 
                   1414:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1415: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1416: 
1.158     bisitz   1417:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1418: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1419: 
                   1420:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1421: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1422: 
1.117     bisitz   1423: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1424: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1425: 
                   1426:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1427: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1428: 
1.512     bisitz   1429:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in Authoring Space.'
1.511     kruse    1430: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Autorenbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1431: 
1.322     bisitz   1432:    'Retrieve selected Version'
                   1433: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1434: 
                   1435:    'Retrieve previous version'
                   1436: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1437: 
1.158     bisitz   1438:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1439: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1440: 
                   1441:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1442: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1443: 
1.85      bisitz   1444:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1445: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1446: 
1.210     schafran 1447:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1448: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1449: 
                   1450:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1451: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1452: 
                   1453:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1454: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1455: 
                   1456:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1457: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1458: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1459: 
                   1460:    'The extension on this file'
                   1461: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1462: 
1.117     bisitz   1463:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1464: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1465: 
                   1466:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1467: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1468: 
1.261     bisitz   1469:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
1.541     bisitz   1470: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine intern verwendete Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1471: 
                   1472:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1473: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1474: 
                   1475:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1476: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1477: 
                   1478:    'View documents included in this course'
1.96      www      1479: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1480: 
                   1481:    'Additional Keywords'
1.96      www      1482: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1483: 
                   1484:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1485: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1486: 
                   1487:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1488: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1489: 
                   1490:    'Author(s)'
                   1491: => 'Autor(en)',
                   1492: 
                   1493:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1494: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1495: 
                   1496:    'Browse Resources'
1.446     bisitz   1497: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1498: 
                   1499:    'Browse resources'
                   1500: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1501: 
                   1502:    'Browse'
                   1503: => 'Durchsuchen',
1.61      riegler  1504: 
1.510     raeburn  1505:    'Authoring Space'
1.511     kruse    1506: => 'Autorenbereich',
1.61      riegler  1507: 
                   1508:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1509: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1510: 
                   1511:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1512: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1513: 
                   1514:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1515: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1516: 
1.133     bisitz   1517:    'Copyright/Distribution:'
                   1518: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1519: 
1.61      riegler  1520:    'Course Documents'
                   1521: => 'Kursdokumente',
                   1522: 
1.352     wenzelju 1523:    'Community Documents'
                   1524: => 'Community-Dokumente',
                   1525: 
1.61      riegler  1526:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1527: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1528: 
                   1529:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1530: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1531: 
                   1532:    'Degree of difficulty'
                   1533: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1534: 
1.555     raeburn  1535:    'Copy Course Content to Authoring Space'
1.556     bisitz   1536: => 'Kursinhalt in Autorenbereich kopieren',
1.485     bisitz   1537: 
1.555     raeburn  1538:    'Copy Community Content to Authoring Space'
1.556     bisitz   1539: => 'Community-Inhalt in Autorenbereich kopieren',
1.485     bisitz   1540: 
1.555     raeburn  1541:    'Copying to Authoring Space requires switching server.'
1.556     bisitz   1542: => 'Zum Kopieren in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
1.555     raeburn  1543: 
                   1544:    'Copying to Authoring Space'
1.556     bisitz   1545: => 'Inhalt in Autorenbereich kopieren',
                   1546: 
                   1547:    'An item selected has no filename set in the "Save as ..." column.'
                   1548: => 'Für ein gewähltes Element wurde in der "Speichern unter..."-Spalte kein Dateiname angegeben.',
                   1549: 
                   1550:    'Items selected for copying need unique filenames in the "Save as ..." column.'
                   1551: => 'Die zum Kopieren ausgewählten Elemente müssen in der "Speichern unter..."-Spalte einen eindeutigen Dateinamen haben.',
                   1552: 
                   1553:    'An authoring space needs to be selected.'
                   1554: => 'Ein Autorenbereich muss ausgewählt werden.',
1.485     bisitz   1555: 
1.61      riegler  1556:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1557: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1558: 
                   1559:    'Exam Information'
1.96      www      1560: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1561: 
                   1562:    'External Resource'
                   1563: => 'Externe Ressource',
                   1564: 
                   1565:    'Generate new role ...'
1.498     bisitz   1566: => 'Erstelle neue Rolle...',
1.61      riegler  1567: 
                   1568:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1569: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1570: 
                   1571:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1572: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1573: 
                   1574:    'Import a published document'
1.96      www      1575: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1576: 
                   1577:    'Keyword(s)'
1.96      www      1578: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1579: 
                   1580:    'Logged Out'
                   1581: => 'Abgemeldet',
                   1582: 
                   1583:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1584: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1585: 
                   1586:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1587: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1588: 
1.86      bisitz   1589:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1590: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1591: 
                   1592:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1593: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1594: 
1.227     weissno  1595:    'My Personal Information Page'
                   1596: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1597: 
                   1598:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1599: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1600: 
                   1601:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1602: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1603: 
                   1604:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1605: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1606: 
                   1607:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1608: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1609: 
                   1610:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1611: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1612: 
                   1613:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1614: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1615: 
                   1616:    'Parent Directory'
1.96      www      1617: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1618: 
                   1619:    'Project Information'
                   1620: => 'Projektinformation',
                   1621: 
                   1622:    'Publisher/Owner'
                   1623: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1624: 
                   1625:    'Publishing'
1.117     bisitz   1626: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1627: 
1.134     bisitz   1628:    'Publishing [_1]'
                   1629: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1630: 
                   1631:    'Resource Details'
                   1632: => 'Details über Ressource',
                   1633: 
                   1634:    'Link to Resource'
                   1635: => 'Link zur Ressource',
                   1636: 
                   1637:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1638: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1639: 
1.61      riegler  1640:    'Resource Publication'
1.96      www      1641: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1642: 
                   1643:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1644: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1645: 
                   1646:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1647: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1648: 
                   1649:    'Select Map'
1.126     bisitz   1650: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1651: 
1.92      bisitz   1652:    'Load Map'
                   1653: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1654: 
1.61      riegler  1655:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1656: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1657: 
                   1658:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1659: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1660: 
                   1661:    'Special documents'
                   1662: => 'Spezielle Dokumente',
                   1663: 
                   1664:    'Subject'
1.116     bisitz   1665: => 'Thema',
1.61      riegler  1666: 
                   1667:    'Successful Login'
                   1668: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1669: 
                   1670:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1671: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1672: 
                   1673:    'Switching Role'
1.451     bisitz   1674: => 'Wechseln der Benutzerrolle',
1.61      riegler  1675: 
                   1676:    'Target'
                   1677: => 'Ziel',
                   1678: 
1.266     bisitz   1679:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1680: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1681: 
1.364     wenzelju 1682:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1683: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1684: 
                   1685:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.538     bisitz   1686: => 'Gesamtanzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1687: 
                   1688:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1689: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1690: 
                   1691:    'User'
                   1692: => 'Benutzer',
                   1693: 
1.455     bisitz   1694:    'User: [_1]'
                   1695: => 'Benutzer: [_1]',
                   1696: 
1.61      riegler  1697:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1698: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1699: 
                   1700:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1701: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1702: 
                   1703:    'announce'
1.96      www      1704: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1705: 
                   1706:    'bookmark'
1.76      bisitz   1707: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1708: 
                   1709:    'chart'
                   1710: => 'Chart',
                   1711: 
                   1712:    'chat'
                   1713: => 'Chat',
                   1714: 
                   1715:    'close this window'
1.96      www      1716: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1717: 
                   1718:    'docs'
                   1719: => 'Dokus',
                   1720: 
                   1721:    'exit'
                   1722: => 'abmelden',
                   1723: 
                   1724:    'library'
                   1725: => 'Bibliothek',
                   1726: 
                   1727:    'log in again'
1.268     hauer    1728: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1729: 
                   1730:    'my'
                   1731: => 'mein',
                   1732: 
                   1733:    'or'
                   1734: => 'oder',
                   1735: 
1.135     bisitz   1736:    'Or'
                   1737: => 'oder',
                   1738: 
1.61      riegler  1739:    'prepare'
                   1740: => 'Vorbereiten',
                   1741: 
                   1742:    'printout'
                   1743: => 'Ausdruck',
                   1744: 
                   1745:    'resource'
                   1746: => 'Ressource',
                   1747: 
                   1748:    'roles'
                   1749: => 'Rollen',
                   1750: 
                   1751:    'search'
                   1752: => 'suche',
                   1753: 
                   1754:    'set'
                   1755: => 'setze',
                   1756: 
                   1757:    'space'
                   1758: => 'Bereich',
                   1759: 
                   1760:    'stats'
                   1761: => 'Statistiken',
                   1762: 
                   1763:    'struct'
                   1764: => 'Struktur',
                   1765: 
                   1766:    'switch'
                   1767: => 'wechsle',
                   1768: 
                   1769:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1770: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1771: 
                   1772:    'user'
                   1773: => 'Benutzer',
                   1774: 
                   1775:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1776: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1777: 
                   1778:    'All versions'
                   1779: => 'Alle Versionen',
                   1780: 
1.164     schafran 1781:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1782: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1783: 
                   1784:    'Error Messages'
                   1785: => 'Fehlermeldungen',
                   1786: 
                   1787:    'Update Display'
                   1788: => 'Neu anzeigen',
                   1789: 
                   1790:    'Content changed'
1.96      www      1791: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1792: 
                   1793:    'Differences'
                   1794: => 'Unterschiede',
                   1795: 
                   1796:    'Last Week'
                   1797: => 'letzte Woche',
                   1798: 
                   1799:    'Modification Date'
1.96      www      1800: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1801: 
                   1802:    'Since Start of Course'
                   1803: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1804: 
                   1805:    'Since Yesterday'
                   1806: => 'seit gestern',
                   1807: 
                   1808:    'Verify Course Documents'
1.452     bisitz   1809: => 'Kursdokumente überprüfen',
                   1810: 
1.529     bisitz   1811:    'Verify Course Content'
                   1812: => 'Kursinhalt überprüfen',
                   1813: 
1.452     bisitz   1814:    'Verify Community Documents'
                   1815: => 'Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  1816: 
1.529     bisitz   1817:    'Verify Community Content'
                   1818: => 'Community-Inhalt überprüfen',
                   1819: 
1.61      riegler  1820:    'Version'
                   1821: => 'Version',
                   1822: 
1.494     bisitz   1823:    'Version: [_1]'
                   1824: => 'Version: [_1]',
                   1825: 
1.61      riegler  1826:    'access denied'
                   1827: => 'Zugriff verweigert',
                   1828: 
1.462     bisitz   1829:    'Access Denied ([_1])'
                   1830: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   1831: 
                   1832:    'Access denied to [_1]'
                   1833: => 'Zugriff auf [_1] verweigert',
                   1834: 
1.61      riegler  1835:    'connection down'
                   1836: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1837: 
                   1838:    'during the last'
1.96      www      1839: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1840: 
1.410     bisitz   1841:    'during the last week'
                   1842: => 'während der letzten Woche',
                   1843: 
                   1844:    'during the last month'
                   1845: => 'während des letzten Monats',
                   1846: 
1.61      riegler  1847:    'not found'
                   1848: => 'nicht gefunden',
                   1849: 
                   1850:    'warning(s)'
                   1851: => 'Warnung(en)',
                   1852: 
1.145     bisitz   1853:    '[quant,_1,warning]'
                   1854: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1855: 
1.61      riegler  1856:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1857: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1858: 
                   1859:    'Advanced Search'
                   1860: => 'Erweiterte Suche',
                   1861: 
                   1862:    'Any Language'
                   1863: => 'Beliebige Sprache',
                   1864: 
                   1865:    'Any category'
                   1866: => 'Beliebige Kategorie',
                   1867: 
                   1868:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1869: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1870: 
                   1871:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1872: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1873: 
                   1874:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1875: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1876: 
                   1877:    'Close'
1.96      www      1878: => 'Schließen',
1.61      riegler  1879: 
                   1880:    'Compact View'
                   1881: => 'Kompaktansicht',
                   1882: 
                   1883:    'Detailed Citation View'
1.507     bisitz   1884: => 'Detaillierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1885: 
                   1886:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.498     bisitz   1887: => 'Aus Datei Nachrichten erstellen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1888: 
1.192     schafran 1889:    'Edit Metadata'
                   1890: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1891: 
                   1892:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1893: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1894: 
1.215     schafran 1895:    'Edit Directory Metadata'
                   1896: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1897: 
                   1898:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1899: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1900: 
1.417     raeburn  1901:    'Evaluate'
                   1902: => 'Evaluieren',
                   1903: 
1.510     raeburn  1904:    'Failed Access to Authoring Space'
1.511     kruse    1905: => 'Zugriff auf Autorenbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1906: 
                   1907:    'Fielded Format'
                   1908: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1909: 
                   1910:    'File Category'
                   1911: => 'Dateikategorie',
                   1912: 
                   1913:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1914: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1915: 
                   1916:    'Keywords'
1.96      www      1917: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1918: 
                   1919:    'Last access'
                   1920: => 'Letzter Zugriff',
                   1921: 
                   1922:    'Last modified'
1.96      www      1923: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1924: 
                   1925:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1926: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1927: 
                   1928:    'Limit by language'
1.96      www      1929: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1930: 
                   1931:    'Open'
1.96      www      1932: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1933: 
1.422     christia 1934:    'Is Open'
1.437     raeburn  1935: => 'Ist geöffnet',
1.422     christia 1936: 
                   1937:    'Open [_1]'
1.437     raeburn  1938: => 'Öffnet am [_1]',
1.422     christia 1939: 
1.61      riegler  1940:    'Per Page'
                   1941: => 'Pro Seite',
                   1942: 
                   1943:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1944: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1945: 
                   1946:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1947: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1948: 
                   1949:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1950: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1951: 
                   1952:    'Publish'
1.96      www      1953: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1954: 
                   1955:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1956: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1957: 
                   1958:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1959: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1960: 
                   1961:    'Related'
                   1962: => 'Verwandte',
                   1963: 
                   1964:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1965: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1966: 
                   1967:    'Search Complete'
                   1968: => 'Suche beendet',
                   1969: 
1.254     bisitz   1970:    'Show Metadata'
                   1971: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1972: 
                   1973:    'Show resource'
1.335     bisitz   1974: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1975: 
                   1976:    'Statistics'
                   1977: => 'Statistiken',
                   1978: 
                   1979:    'Summary View'
                   1980: => 'Zusammenfassung',
                   1981: 
1.319     bisitz   1982:    'There are currently no results.'
                   1983: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1984: 
1.116     bisitz   1985:    'Search: '
                   1986: => 'Suche: ',
                   1987: 
1.61      riegler  1988:    'URL'
                   1989: => 'URL',
                   1990: 
                   1991:    'Unpublished'
1.96      www      1992: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1993: 
                   1994:    'Up'
                   1995: => 'Hoch',
                   1996: 
                   1997:    'View'
                   1998: => 'Betrachten',
                   1999: 
1.536     bisitz   2000:    '[_1]View[_2]'
                   2001: => '[_1]Betrachten[_2]',
                   2002: 
1.370     bisitz   2003:    'View:'
                   2004: => 'Betrachten:',
                   2005: 
1.222     weissno  2006:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   2007: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  2008: 
                   2009:    'Words'
1.96      www      2010: => 'Wörter',
1.61      riegler  2011: 
                   2012:    'XML/SGML'
                   2013: => 'XML/SGML',
                   2014: 
                   2015:    'abstract'
1.117     bisitz   2016: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  2017: 
                   2018:    'audio'
                   2019: => 'Audio',
                   2020: 
                   2021:    'author'
                   2022: => 'Autor',
                   2023: 
                   2024:    'catalog'
                   2025: => 'katalog',
                   2026: 
                   2027:    'copyright'
                   2028: => 'Copyright',
                   2029: 
                   2030:    'directory'
                   2031: => 'Verzeichnis',
                   2032: 
                   2033:    'info'
                   2034: => 'Info',
                   2035: 
1.500     bisitz   2036:    'Info'
                   2037: => 'Info',
                   2038: 
1.61      riegler  2039:    'keywords'
1.96      www      2040: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  2041: 
                   2042:    'language'
                   2043: => 'Sprache',
                   2044: 
                   2045:    'movies'
                   2046: => 'Filme',
                   2047: 
                   2048:    'notes'
                   2049: => 'Notizen',
                   2050: 
                   2051:    'obsolete'
1.395     bisitz   2052: => 'veraltet',
1.61      riegler  2053: 
                   2054:    'pages'
                   2055: => 'Seiten',
                   2056: 
                   2057:    'pictures'
                   2058: => 'Bilder',
                   2059: 
                   2060:    'problem'
                   2061: => 'Aufgabe',
                   2062: 
                   2063:    'resources'
                   2064: => 'Ressourcen',
                   2065: 
                   2066:    'sequence'
1.85      bisitz   2067: => 'Sequenz',
1.61      riegler  2068: 
                   2069:    'subject'
1.116     bisitz   2070: => 'Thema',
1.61      riegler  2071: 
                   2072:    'this'
                   2073: => 'Diese',
                   2074: 
                   2075:    'title'
                   2076: => 'Titel',
                   2077: 
1.200     schafran 2078:    'Group Discussion Boards'
                   2079: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   2080: 
                   2081:    'Group Discussion Board'
                   2082: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   2083: 
                   2084:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   2085: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   2086: 
                   2087:    'Community Discussion Board'
                   2088: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  2089: 
1.557     bisitz   2090:    'No group defined, so there are no group discussion boards to display'
                   2091: => 'Es gibt keine Gruppen, daher gibt es auch keine Gruppen-Diskussionsforen, die angezeigt werden könnten.',
                   2092: 
                   2093:    'You do not have privileges to view discussion boards in this group'
                   2094: => 'Sie sind nicht berechtigt, Diskussionsforen in dieser Gruppe zu betrachten.',
                   2095: 
1.61      riegler  2096:    'Clear All'
1.96      www      2097: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  2098: 
                   2099:    'Close All Folders'
1.96      www      2100: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2101: 
1.510     raeburn  2102:    'Authoring Space File Operation'
1.511     kruse    2103: => 'Dateiverarbeitung im Autorenbereich',
1.426     bisitz   2104: 
                   2105:    'File Operation'
                   2106: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  2107: 
                   2108:    'Contact Information'
                   2109: => 'Kontaktdaten',
                   2110: 
                   2111:    'Copied old metadata'
                   2112: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   2113: 
1.117     bisitz   2114:    'Failed to write old metadata copy'
                   2115: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   2116: 
1.61      riegler  2117:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   2118: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  2119: 
1.117     bisitz   2120:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   2121: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   2122: 
1.270     bisitz   2123:    'Created directory [_1]'
                   2124: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   2125: 
1.61      riegler  2126:    'Copyright'
                   2127: => 'Copyright',
                   2128: 
                   2129:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   2130: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  2131: 
                   2132:    'Default'
1.123     bisitz   2133: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  2134: 
1.350     wenzelju 2135:    'Defaults'
                   2136: => 'Voreinstellungen',
                   2137: 
                   2138:    'Set Defaults'
                   2139: => 'Setze Voreinstellungen',
                   2140: 
1.61      riegler  2141:    'Discard Selected'
1.96      www      2142: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  2143: 
                   2144:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   2145: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  2146: 
1.512     bisitz   2147:    'Enter Authoring Space as co-author'
1.511     kruse    2148: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2149: 
1.512     bisitz   2150:    'Enter Authoring Space as a co-author'
1.511     kruse    2151: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2152: 
1.512     bisitz   2153:    'Enter Authoring Space as assistant co-author'
1.511     kruse    2154: => 'Autorenbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  2155: 
                   2156:    'Host'
                   2157: => 'Rechner',
                   2158: 
                   2159:    'Last updated'
                   2160: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   2161: 
                   2162:    'Mime type'
                   2163: => 'MIME Typ',
                   2164: 
                   2165:    'Modified'
1.96      www      2166: => 'geändert',
1.61      riegler  2167: 
                   2168:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      2169: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2170: 
                   2171:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   2172: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2173: 
1.156     bisitz   2174:    'View user submissions for this assessment resource'
                   2175: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   2176: 
1.61      riegler  2177:    'Move Down'
                   2178: => 'Nach unten',
                   2179: 
                   2180:    'Move Up'
                   2181: => 'Nach oben',
                   2182: 
                   2183:    'New Title'
                   2184: => 'Neuer Titel',
                   2185: 
                   2186:    'Open All Folders'
1.96      www      2187: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2188: 
                   2189:    'Owner/Publisher'
                   2190: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   2191: 
1.238     weissno  2192:    'Personal Information Page - [_1]'
                   2193: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   2194: 
                   2195:    'Go to personal information page for [_1]'
                   2196: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   2197: 
                   2198:    'Viewable files - [_1]'
                   2199: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   2200: 
                   2201:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   2202: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   2203: 
1.227     weissno  2204:    'Personal Information Page'
                   2205: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  2206: 
1.237     weissno  2207:    'Personal Information'
                   2208: => 'Persönliche Informationen',
                   2209: 
1.479     bisitz   2210:    'Personal web page'
                   2211: => 'Persönliche Webseite',
                   2212: 
1.258     bisitz   2213:    'Privacy Note:'
                   2214: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  2215: 
                   2216:    'Published'
1.96      www      2217: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  2218: 
                   2219:    'Reading results from'
                   2220: => 'Lese Ergebnisse von',
                   2221: 
                   2222:    'Retrieve'
1.91      bisitz   2223: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  2224: 
                   2225:    'Revert to Last Saved'
                   2226: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   2227: 
                   2228:    'Revision Date'
1.96      www      2229: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  2230: 
                   2231:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   2232: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  2233: 
                   2234:    'Synchronized SQL metadata database'
                   2235: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   2236: 
                   2237:    'Task'
                   2238: => 'Aufgabe',
                   2239: 
                   2240:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   2241: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  2242: 
                   2243:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   2244: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  2245: 
                   2246:    'Topic'
                   2247: => 'Thema',
                   2248: 
                   2249:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   2250: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  2251: 
1.102     bisitz   2252:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   2253: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   2254: 
                   2255:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   2256: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   2257: 
1.61      riegler  2258:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.455     bisitz   2259: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten in dem Kurs',
1.102     bisitz   2260: 
                   2261:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.455     bisitz   2262: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in dem Kurs',
                   2263: 
                   2264:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'
                   2265: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',
1.102     bisitz   2266: 
                   2267:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.455     bisitz   2268: => 'Für diese/n [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  2269: 
1.118     bisitz   2270:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   2271: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   2272: 
1.61      riegler  2273:    'Version Number'
                   2274: => 'Versionsnummer',
                   2275: 
                   2276:    'View Published Version'
1.96      www      2277: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  2278: 
                   2279:    'Web References'
                   2280: => 'Webreferenzen',
                   2281: 
                   2282:    'co res'
                   2283: => 'co-res',
                   2284: 
                   2285:    'contacting'
                   2286: => 'kontaktiere',
                   2287: 
                   2288:    'edit'
                   2289: => 'Bearbeite',
                   2290: 
                   2291:    'interface available'
1.114     bisitz   2292: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  2293: 
                   2294:    'missions'
                   2295: => 'Aufgaben',
                   2296: 
                   2297:    'waiting on'
                   2298: => 'warte auf',
                   2299: 
1.549     bisitz   2300:    'P#'
                   2301: => 'P#', # ?
                   2302: 
1.61      riegler  2303:    '#Stdnts'
1.69      riegler  2304: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  2305: 
1.549     bisitz   2306:    'Number of Students Attempting Problem'
                   2307: => 'Anzahl Studierender, die die Aufgabe versucht haben',
                   2308: 
                   2309:    'Total Number of Tries'
                   2310: => 'Gesamtanzahl an Versuchen',
                   2311: 
1.61      riegler  2312:    '#YES'
1.549     bisitz   2313: => 'Anz. KORR.',
                   2314: 
                   2315:    'Number of Students able to Solve'
                   2316: => 'Anzahl Studierender, die loesen konnten', # gnuplot! Umlaute?!?
1.61      riegler  2317: 
1.348     wenzelju 2318:    '#yes'
1.549     bisitz   2319: => 'Anz. korr.',
                   2320: 
                   2321:    'Number of Students given Override'
                   2322: => 'Anzahl Studierender, fuer die ueberschrieben wurde', # ?
1.348     wenzelju 2323: 
1.61      riegler  2324:    '%Wrng'
1.346     bisitz   2325: => '%Falsch',
1.61      riegler  2326: 
1.549     bisitz   2327:    'Percent of students whose final answer is wrong'
                   2328: => 'Prozent Studierender, deren endgueltige Antwort falsch ist', # gnuplot! Umlaute?!?
                   2329: 
                   2330:    '#Items'
                   2331: => 'Anz. El.',
                   2332: 
                   2333:    'Number of Items in Sequence'
                   2334: => 'Anzahl Elemente in Sequenz',
                   2335: 
                   2336:    'Score Mean'
                   2337: => 'Pkt.-Durchschn.',
                   2338: 
                   2339:    'Count Mean'
                   2340: => 'Anz. Durchschn.',
                   2341: 
                   2342:    'Mean Sequence Score'
                   2343: => 'Durchschnittliche Punkte der Sequenz',
                   2344: 
                   2345:    'Score STD'
                   2346: => 'Std.-Abw. Pkt.',
                   2347: 
                   2348:    'Count STD'
                   2349: => 'Anz. Std.-Abw.',
                   2350: 
                   2351:    'Standard Deviation of Sequence Scores'
                   2352: => 'Standardabweichung der Punkte in der Sequenz',
                   2353: 
                   2354:    'Score Max'
                   2355: => 'Max. Pkt.',
                   2356: 
                   2357:    'Maximum Sequence Score'
                   2358: => 'Maximale Punkte in der Sequenz',
                   2359: 
                   2360:    'Score Min'
                   2361: => 'Min. Pkt.',
                   2362: 
                   2363:    'Minumum Sequence Score'
                   2364: => 'Minimale Punkte in der Sequenz',
                   2365: 
                   2366:    'Score N'
                   2367: => 'Anz. St. Pkt.-Berech.',
                   2368: 
                   2369:    'Count N'
                   2370: => 'Anz. Stud.',
                   2371: 
                   2372:    'Number of Students in score computations'
                   2373: => 'Anzahl Studierender in Punkteberechnungen',
                   2374: 
                   2375:    'Count Max'
                   2376: => 'Max. Anz. korr.',
                   2377: 
                   2378:    'Maximum Number of Correct Problems'
                   2379: => 'Maximale Anzahl korrekter Aufgaben',
                   2380: 
                   2381:    'Count Min'
                   2382: => 'Min. Anz. korr.',
                   2383: 
                   2384:    'Minumum Number of Correct Problems'
                   2385: => 'Minimale Anzahl korrekter Aufgaben',
                   2386: 
                   2387:    'KR-21'
                   2388: => 'KR-21',
                   2389: 
                   2390:    'KR-21 reliability statistic'
                   2391: => 'KR-21-Reliabilitäts-Statistik',
                   2392: 
1.61      riegler  2393:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    2394: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  2395: 
                   2396:    'Clear Caches'
1.96      www      2397: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  2398: 
1.347     bisitz   2399:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.481     bisitz   2400: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht abgerufen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  2401: 
                   2402:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      2403: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  2404: 
                   2405:    'DoDiff'
1.549     bisitz   2406: => 'Schw.-Grad',
                   2407: 
                   2408:    'Degree of Difficulty { 1 - ((#YES+#yes) / Tries) }'
                   2409: => 'Schwierigkeitsgrad { 1 - ((Anz. KORR. + Anz. korr.) / Anz. Vers.) }',
1.61      riegler  2410: 
                   2411:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   2412: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  2413: 
                   2414:    'Generate Statistics'
1.498     bisitz   2415: => 'Statistiken erstellen',
1.61      riegler  2416: 
                   2417:    'Max Tries'
1.549     bisitz   2418: => 'Max. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2419: 
                   2420:    'Mean Tries'
1.549     bisitz   2421: => 'Durchschn. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2422: 
                   2423:    'Output'
                   2424: => 'Ausgabe',
                   2425: 
                   2426:    'Overall Problem Statistics'
                   2427: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2428: 
1.145     bisitz   2429:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2430: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2431: 
                   2432:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2433: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2434: 
1.460     bisitz   2435:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses'
                   2436: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten',
                   2437: 
                   2438:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'
                   2439: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',
                   2440: 
1.61      riegler  2441:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2442: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2443: 
                   2444:    'S.D. tries'
1.456     bisitz   2445: => 'Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
1.61      riegler  2446: 
1.549     bisitz   2447:    'Standard Deviation of Number of Tries'
                   2448: => 'Standardabweichung der Anzahl an Versuchen',
                   2449: 
1.61      riegler  2450:    'Sections'
1.74      bisitz   2451: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2452: 
1.348     wenzelju 2453:    'sections'
                   2454: => 'Sektionen',
                   2455: 
1.61      riegler  2456:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2457: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2458: 
                   2459:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2460: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2461: 
                   2462:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2463: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2464: 
1.549     bisitz   2465:    'Skew of Number of Tries'
                   2466: => 'Schiefe der Anzahl an Versuchen',
                   2467: 
1.61      riegler  2468:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2469: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2470: 
                   2471:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2472: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2473: 
                   2474:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2475: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2476: 
1.463     bisitz   2477:    'Unable to connect to the MySQL database where your results are saved.'
                   2478: => 'Verbindungsaufbau zur MySQL-Datenbank, wo Ihre Ergebnisse gespeichert sind, nicht möglich',
                   2479: 
1.61      riegler  2480:    'Your Excel Spreadsheet'
1.507     bisitz   2481: => 'Ihre Excel-Datei',
1.61      riegler  2482: 
1.145     bisitz   2483:    'Your Excel spreadsheet.'
1.507     bisitz   2484: => 'Ihre Excel-Datei',
1.145     bisitz   2485: 
1.150     bisitz   2486:    'Your Excel spreadsheet'
1.507     bisitz   2487: => 'Ihre Excel-Datei',
1.150     bisitz   2488: 
1.145     bisitz   2489:    'Your CSV file.'
                   2490: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2491: 
1.150     bisitz   2492:    'Your CSV file'
                   2493: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2494: 
1.458     bisitz   2495:    'Your CSV spreadsheet.'
                   2496: => 'Ihre CSV-Tabelle',
                   2497: 
1.61      riegler  2498:    'part'
                   2499: => 'Aufgabenteil',
                   2500: 
1.116     bisitz   2501:    'part - '
                   2502: => 'Teil ',
                   2503: 
1.61      riegler  2504:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2505: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2506: 
                   2507:    'problem statistics ungrouped'
                   2508: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2509: 
                   2510:    'problem statistics, Excel'
                   2511: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2512: 
                   2513:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2514: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2515: 
                   2516:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2517: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2518: 
                   2519:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2520: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2521: 
                   2522:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2523: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2524: 
1.350     wenzelju 2525:    '. . . for a particular group'
                   2526: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2527: 
1.378     bisitz   2528:    '12 am' # midnight
                   2529: => '0',
                   2530: 
                   2531:    'midnight'
                   2532: => 'Mitternacht',
                   2533: 
1.61      riegler  2534:    '1 am'
1.97      bisitz   2535: => '1',
1.61      riegler  2536: 
1.378     bisitz   2537:    '2 am'
                   2538: => '2',
                   2539: 
                   2540:    '3 am'
                   2541: => '3',
                   2542: 
                   2543:    '4 am'
                   2544: => '4',
                   2545: 
                   2546:    '5 am'
                   2547: => '5',
                   2548: 
                   2549:    '6 am'
                   2550: => '6',
                   2551: 
                   2552:    '7 am'
                   2553: => '7',
                   2554: 
                   2555:    '8 am'
                   2556: => '8',
                   2557: 
                   2558:    '9 am'
                   2559: => '9',
1.61      riegler  2560: 
                   2561:    '10 am'
1.97      bisitz   2562: => '10',
1.61      riegler  2563: 
                   2564:    '11 am'
1.97      bisitz   2565: => '11',
1.61      riegler  2566: 
                   2567:    '12 noon'
1.97      bisitz   2568: => '12',
1.61      riegler  2569: 
1.378     bisitz   2570:    'noon'
                   2571: => 'Mittag',
                   2572: 
                   2573:    '1 pm'
                   2574: => '13',
1.61      riegler  2575: 
                   2576:    '2 pm'
1.97      bisitz   2577: => '14',
1.61      riegler  2578: 
                   2579:    '3 pm'
1.97      bisitz   2580: => '15',
1.61      riegler  2581: 
                   2582:    '4 pm'
1.97      bisitz   2583: => '16',
1.61      riegler  2584: 
                   2585:    '5 pm'
1.97      bisitz   2586: => '17',
1.61      riegler  2587: 
                   2588:    '6 pm'
1.97      bisitz   2589: => '18',
1.61      riegler  2590: 
                   2591:    '7 pm'
1.97      bisitz   2592: => '19',
1.61      riegler  2593: 
                   2594:    '8 pm'
1.97      bisitz   2595: => '20',
1.61      riegler  2596: 
                   2597:    '9 pm'
1.97      bisitz   2598: => '21',
1.61      riegler  2599: 
1.378     bisitz   2600:    '10 pm'
                   2601: => '22',
                   2602: 
                   2603:    '11 pm'
                   2604: => '23',
                   2605: 
1.61      riegler  2606:    'ALL'
                   2607: => 'ALLE',
                   2608: 
                   2609:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2610: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2611: 
                   2612:    'Any User'
                   2613: => 'Jeder Benutzer',
                   2614: 
                   2615:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2616: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2617: 
                   2618:    'Assigned User Roles'
                   2619: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2620: 
                   2621:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2622: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2623: 
                   2624:    'Course Environment Parameters'
                   2625: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2626: 
                   2627:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2628: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2629: 
                   2630:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2631: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2632: 
                   2633:    'Current Session Value'
1.96      www      2634: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2635: 
                   2636:    'Default Value'
                   2637: => 'Voreingestellter Wert',
                   2638: 
                   2639:    'Delete a role'
1.96      www      2640: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2641: 
                   2642:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2643: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2644: 
                   2645:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2646: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2647: 
                   2648:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2649: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2650: 
                   2651:    'Every problem in the course'
                   2652: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2653: 
                   2654:    'Folder'
1.76      bisitz   2655: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2656: 
1.348     wenzelju 2657:    'folder'
                   2658: => 'Verzeichnis',
                   2659: 
1.454     bisitz   2660:    'Folder:'
                   2661: => 'Verzeichnis:',
                   2662: 
1.455     bisitz   2663:    'Folder: [_1]'
                   2664: => 'Verzeichnis: [_1]',
                   2665: 
1.61      riegler  2666:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2667: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2668: 
                   2669:    'Internally authenticated'
                   2670: => 'Intern authentifiziert',
                   2671: 
                   2672:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2673: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2674: 
                   2675:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2676: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2677: 
                   2678:    'Lock and unlock assessments'
                   2679: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2680: 
                   2681:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2682: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2683: 
                   2684:    'Manage access keys'
1.96      www      2685: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2686: 
                   2687:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2688: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2689: 
                   2690:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2691: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2692: 
                   2693:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2694: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2695: 
                   2696:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2697: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2698: 
                   2699:    'One particular problem'
                   2700: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2701: 
                   2702:    'Parameter Name'
                   2703: => 'Parametername',
                   2704: 
                   2705:    'Parameter Type'
                   2706: => 'Parametertyp',
                   2707: 
                   2708:    'Parameter in Effect'
                   2709: => 'Effektiver Parameter',
                   2710: 
                   2711:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2712: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2713: 
                   2714:    'Post anonymously'
                   2715: => 'Anonym absenden',
                   2716: 
                   2717:    'Post discussion on course resources'
                   2718: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2719: 
1.500     bisitz   2720:    'Post discussion on community resources'
                   2721: => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden',
                   2722: 
1.61      riegler  2723:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2724: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2725: 
1.236     hauer    2726:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2727: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2728: 
                   2729:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2730: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2731: 
                   2732:    'Section'
1.74      bisitz   2733: => 'Sektion',
1.61      riegler  2734: 
1.148     bisitz   2735:    'Section:'
                   2736: => 'Sektion:',
                   2737: 
1.455     bisitz   2738:    'Section: [_1]'
                   2739: => 'Sektion: [_1]',
                   2740: 
1.530     bisitz   2741:    'Section and Credits'
                   2742: => 'Sektion und Credits',
                   2743: 
1.61      riegler  2744:    'Select Date'
1.118     bisitz   2745: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2746: 
                   2747:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2748: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2749: 
                   2750:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2751: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2752: 
1.210     schafran 2753:    'Send internal message'
1.61      riegler  2754: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2755: 
                   2756:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2757: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2758: 
                   2759:    'Set Date'
                   2760: => 'Setze Datum',
                   2761: 
1.259     bisitz   2762:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2763: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2764: 
1.455     bisitz   2765:    'Set Defaults for All Resources in Course'
                   2766: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im Kurs',
                   2767: 
1.61      riegler  2768:    'Set a due date'
1.96      www      2769: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2770: 
1.351     bisitz   2771: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2772: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2773: 
1.61      riegler  2774:    'Set an answer open date'
1.96      www      2775: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2776: 
1.351     bisitz   2777: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2778: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2779: 
1.61      riegler  2780:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2781: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2782: 
1.351     bisitz   2783: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2784: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2785: 
                   2786:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2787: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2788: 
                   2789:    'Set the number of tries'
                   2790: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2791: 
1.351     bisitz   2792: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2793: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2794: 
1.61      riegler  2795:    'Set the problem weight'
1.451     bisitz   2796: => 'Setze Aufgabengewichtung',
1.61      riegler  2797: 
1.351     bisitz   2798: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2799: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2800: 
1.61      riegler  2801:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2802: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2803: 
                   2804:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2805: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2806: 
                   2807:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2808: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2809: 
                   2810:    'Show More Options'
                   2811: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2812: 
                   2813:    'Students Affected'
                   2814: => 'Betroffene Studierende',
                   2815: 
1.350     wenzelju 2816:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2817: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2818: 
1.61      riegler  2819:    'Total'
                   2820: => 'Gesamt',
                   2821: 
                   2822:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2823: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2824: 
                   2825:    'Total Parts Done In Course'
                   2826: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2827: 
                   2828:    'Total Points In Course'
1.538     bisitz   2829: => 'Gesamtanzahl an Punkten im Kurs',
1.61      riegler  2830: 
                   2831:    'Type'
                   2832: => 'Typ',
                   2833: 
1.306     bisitz   2834:    'Type: [_1]'
                   2835: => 'Typ: [_1]',
                   2836: 
1.61      riegler  2837:    'UNIX authenticated'
                   2838: => 'UNIX authentifiziert',
                   2839: 
                   2840:    'USERS'
                   2841: => 'BENUTZER',
                   2842: 
1.522     bisitz   2843:    'Unknown ID [_1] at domain [_2]'
                   2844: => 'Unbekannte ID [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2845: 
1.522     bisitz   2846:    'Unknown user [_1] at domain [_2]'
                   2847: => 'Unbekannter Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2848: 
                   2849:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2850: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2851: 
                   2852:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2853: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2854: 
                   2855:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2856: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2857: 
                   2858:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2859: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2860: 
                   2861:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2862: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2863: 
                   2864:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2865: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2866: 
                   2867:    'Which Problem or Problems?'
                   2868: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2869: 
                   2870:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2871: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2872: 
1.334     bisitz   2873:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2874: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2875: 
                   2876:    'a.m.'
                   2877: => 'vorm.',
                   2878: 
                   2879:    'acc keys'
1.110     bisitz   2880: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2881: 
                   2882:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2883: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2884: 
                   2885:    'according to resource settings'
                   2886: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2887: 
                   2888:    'according to user session state'
                   2889: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2890: 
                   2891:    'all'
                   2892: => 'alle',
                   2893: 
                   2894:    'at'
                   2895: => 'in',
                   2896: 
1.522     bisitz   2897:    'User [_1] at Domain [_2]'
                   2898: => 'Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2899: 
                   2900:    'default'
                   2901: => 'voreingestellt',
                   2902: 
                   2903:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2904: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2905: 
                   2906:    'for Resource'
1.96      www      2907: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2908: 
                   2909:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2910: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2911: 
                   2912:    'general'
                   2913: => 'generell',
                   2914: 
                   2915:    'in Course'
                   2916: => 'in Kurs',
                   2917: 
                   2918:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2919: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2920: 
                   2921:    'manage'
                   2922: => 'verwalte',
                   2923: 
                   2924:    'of'
                   2925: => 'von',
                   2926: 
                   2927:    'or ID'
                   2928: => 'oder ID',
                   2929: 
                   2930:    'p.m.'
                   2931: => 'nachm.',
                   2932: 
                   2933:    'percent'
                   2934: => 'Prozent',
                   2935: 
                   2936:    'unless locked'
                   2937: => 'falls nicht gesperrt',
                   2938: 
                   2939:    'users in'
                   2940: => 'Benutzer in',
                   2941: 
                   2942:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2943: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2944: 
                   2945:    'Assessment'
                   2946: => 'Beurteilung',
                   2947: 
                   2948:    'Calculations'
                   2949: => 'Berechnungen',
                   2950: 
                   2951:    'Comma Separated Values'
1.520     bisitz   2952: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste)',
1.61      riegler  2953: 
                   2954:    'Course ID'
1.106     bisitz   2955: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2956: 
1.352     wenzelju 2957:    'Community ID'
                   2958: => 'Community-ID',
                   2959: 
1.348     wenzelju 2960:    'course ID'
                   2961: => 'Kurs-ID',
                   2962: 
1.224     bisitz   2963:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2964: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2965: 
                   2966:    'Student level sheet'
1.507     bisitz   2967: => 'Studierenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2968: 
                   2969:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2970: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2971: 
                   2972:    'End Helper'
1.77      bisitz   2973: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2974: 
                   2975:    'Excel'
                   2976: => 'Excel',
                   2977: 
1.150     bisitz   2978:    'Text (essays only)'
                   2979: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2980: 
1.61      riegler  2981:    'Finish Course Initialization'
1.530     bisitz   2982: => 'Kursinitialisierung beenden',
1.61      riegler  2983: 
                   2984:    'Generate Spreadsheet'
1.498     bisitz   2985: => 'Erstelle Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2986: 
                   2987:    'HTML'
                   2988: => 'HTML',
                   2989: 
                   2990:    'Invalid date entry'
1.96      www      2991: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2992: 
                   2993:    'Load:'
                   2994: => 'Lade:',
                   2995: 
                   2996:    'No changes were made to the current settings.'
1.453     bisitz   2997: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   2998: 
                   2999:    'No changes were made to current settings.'
                   3000: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  3001: 
                   3002:    'Output Format'
                   3003: => 'Ausgabeformat',
                   3004: 
                   3005:    'Processing first student'
1.451     bisitz   3006: => 'Verarbeite erste/n Studenten/in',
1.61      riegler  3007: 
                   3008:    'Row'
                   3009: => 'Reihe',
                   3010: 
                   3011:    'Save as'
1.479     bisitz   3012: => 'Speichern unter',
1.61      riegler  3013: 
1.313     bisitz   3014:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   3015: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  3016: 
1.291     www      3017:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   3018: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  3019: 
                   3020:    'Select All'
1.118     bisitz   3021: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  3022: 
                   3023:    'Select All Students'
1.96      www      3024: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  3025: 
                   3026:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   3027: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  3028: 
1.291     www      3029:    'Send bubblesheet data to a course'
                   3030: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  3031: 
                   3032:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   3033: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  3034: 
                   3035:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   3036: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  3037: 
                   3038:    'Summary'
                   3039: => 'Zusammenfassung',
                   3040: 
                   3041:    'Template'
                   3042: => 'Vorlage',
                   3043: 
                   3044:    'Unselect All'
1.92      bisitz   3045: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  3046: 
                   3047:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    3048: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  3049: 
1.291     www      3050:    'Upload bubblesheet data'
                   3051: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  3052: 
1.349     wenzelju 3053:    'Upload Bubblesheet Data'
                   3054: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   3055: 
1.61      riegler  3056:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      3057: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  3058: 
                   3059:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      3060: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  3061: 
                   3062:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      3063: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  3064: 
1.410     bisitz   3065:    'days'
1.414     bisitz   3066: => 'Tage',
1.410     bisitz   3067: 
1.349     wenzelju 3068:    'Days'
                   3069: => 'Tage',
                   3070: 
                   3071:    'Hours'
                   3072: => 'Stunden',
                   3073: 
1.410     bisitz   3074:    'hours'
1.414     bisitz   3075: => 'Stunden',
1.410     bisitz   3076: 
1.61      riegler  3077:    'minutes'
                   3078: => 'Minuten',
                   3079: 
1.348     wenzelju 3080:    'Minutes'
                   3081: => 'Minuten',
                   3082: 
1.61      riegler  3083:    'remaining'
1.96      www      3084: => 'übrig',
1.61      riegler  3085: 
                   3086:    'second'
                   3087: => 'Sekunde',
                   3088: 
                   3089:    'seconds'
                   3090: => 'Sekunden',
                   3091: 
1.348     wenzelju 3092:    'Seconds'
                   3093: => 'Sekunden',
                   3094: 
1.61      riegler  3095:    'seconds for'
1.102     bisitz   3096: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  3097: 
                   3098:    'Additional Recipients'
1.96      www      3099: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  3100: 
1.260     bisitz   3101:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   3102: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  3103: 
                   3104:    'Analyze Problem'
1.548     bisitz   3105: => 'Aufgabe analysieren',
1.61      riegler  3106: 
                   3107:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  3108: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  3109: 
                   3110:    'Analyze as '
                   3111: => 'Analysiere als ',
                   3112: 
                   3113:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   3114: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  3115: 
                   3116:    'By'
1.118     bisitz   3117: => 'Von',
1.61      riegler  3118: 
                   3119:    'Check All'
1.101     bisitz   3120: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  3121: 
                   3122:    'Check for All'
1.96      www      3123: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  3124: 
                   3125:    'Check for None'
1.96      www      3126: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  3127: 
                   3128:    'Check for Section/Group'
1.96      www      3129: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  3130: 
                   3131:    'Choose a different resource'
1.96      www      3132: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  3133: 
                   3134:    'Concepts'
                   3135: => 'Konzepte',
                   3136: 
                   3137:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   3138: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  3139: 
                   3140:    'Delete'
1.96      www      3141: => 'Löschen',
1.61      riegler  3142: 
                   3143:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   3144: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  3145: 
                   3146:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   3147: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  3148: 
                   3149:    'Foils'
1.96      www      3150: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3151: 
                   3152:    'Forward'
                   3153: => 'Weiterleiten',
                   3154: 
                   3155:    'Forwarded message from'
                   3156: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   3157: 
                   3158:    'Forwarding'
1.118     bisitz   3159: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  3160: 
                   3161:    'From'
                   3162: => 'Von',
                   3163: 
                   3164:    'Functions'
                   3165: => 'Funktionen',
                   3166: 
                   3167:    'Mail'
                   3168: => 'Nachricht',
                   3169: 
                   3170:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   3171: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  3172: 
                   3173:    'New Problem Variation'
                   3174: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   3175: 
1.445     bisitz   3176:    'New Problem Variation Each Try'
                   3177: => 'Nach jedem Versuch neue Aufgabenvariation',
                   3178: 
                   3179:    'New Question Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   3180: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] neue Aufgabenvariation',
                   3181: 
                   3182:    'New Question Variation For Each Try'
                   3183: => 'Nach jedem Versuch neue Variation der Aufgabe',
                   3184: 
1.61      riegler  3185:    'New Randomization'
                   3186: => 'Neue Variation',
                   3187: 
                   3188:    'Next'
1.77      bisitz   3189: => 'Weiter',
1.61      riegler  3190: 
1.260     bisitz   3191:    'Number of Plots [_1]'
1.549     bisitz   3192: => 'Anzahl Graphen: [_1]',
1.61      riegler  3193: 
                   3194:    'Option Response Problem Analysis'
1.552     bisitz   3195: => 'Analyse von Optionsauswahl-Aufgabe',
1.61      riegler  3196: 
                   3197:    'Re'
1.520     bisitz   3198: => 'Antw.',
1.61      riegler  3199: 
                   3200:    'Record'
1.72      riegler  3201: => 'Eintrag',
1.61      riegler  3202: 
                   3203:    'Reply'
                   3204: => 'Antworten',
                   3205: 
                   3206:    'Reset Submissions'
1.96      www      3207: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  3208: 
                   3209:    'Select a course'
1.96      www      3210: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  3211: 
                   3212:    'Selecting a User'
1.96      www      3213: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  3214: 
                   3215:    'Send New'
1.66      riegler  3216: => 'Sende neue',
1.61      riegler  3217: 
                   3218:    'Send Reply'
                   3219: => 'Sende Antwort',
                   3220: 
                   3221:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   3222: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  3223: 
                   3224:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  3225: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  3226: 
                   3227:    'Starting'
                   3228: => 'Starte',
                   3229: 
                   3230:    'Student Data Compilation Progress'
                   3231: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   3232: 
                   3233:    'Student Data Compilation Status'
                   3234: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   3235: 
                   3236:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      3237: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  3238: 
                   3239:    'Time'
                   3240: => 'Zeit',
                   3241: 
                   3242:    'To'
                   3243: => 'An',
                   3244: 
                   3245:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   3246: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  3247: 
                   3248:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   3249: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  3250: 
                   3251:    'Update Student Data'
1.201     hauer    3252: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  3253: 
                   3254:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   3255: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  3256: 
                   3257:    'and return receipt'
1.104     bisitz   3258: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  3259: 
                   3260:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   3261: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  3262: 
1.176     bisitz   3263:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   3264: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  3265: 
1.404     bisitz   3266:    'usernames may not contain spaces.'
                   3267: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   3268: 
                   3269:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   3270: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   3271: 
1.61      riegler  3272:    'All Documents in Course'
1.452     bisitz   3273: => 'Alle Dokumente im Kurs',
                   3274: 
                   3275:    'All Documents in Community'
                   3276: => 'Alle Dokumente in der Community',
1.61      riegler  3277: 
                   3278:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      3279: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  3280: 
                   3281:    'Anonymous'
                   3282: => 'Anonym',
                   3283: 
                   3284:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3285: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  3286: 
1.352     wenzelju 3287:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   3288: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   3289: 
1.61      riegler  3290:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      3291: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  3292: 
                   3293:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      3294: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  3295: 
                   3296:    'Attribute'
                   3297: => 'Eigenschaft',
                   3298: 
                   3299:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.520     bisitz   3300: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  3301: 
                   3302:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   3303: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   3304: 
                   3305:    'Check Community Document Versions'
                   3306: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  3307: 
                   3308:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   3309: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  3310: 
1.497     bisitz   3311:    'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions'
                   3312: => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen',
                   3313: 
1.61      riegler  3314:    'Chronological View'
                   3315: => 'Chronologische Sicht',
                   3316: 
1.486     bisitz   3317:    'Other Views ...'
                   3318: => 'Andere Sichten...',
                   3319: 
1.61      riegler  3320:    'Column'
                   3321: => 'Spalte',
                   3322: 
1.133     bisitz   3323:    'Column [_1]'
                   3324: => 'Spalte [_1]',
                   3325: 
1.61      riegler  3326:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   3327: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  3328: 
                   3329:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3330: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  3331: 
1.352     wenzelju 3332:    'Contribution to community discussion of resource'
                   3333: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   3334: 
1.61      riegler  3335:    'Diffs'
1.91      bisitz   3336: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  3337: 
1.360     wenzelju 3338:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   3339: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   3340: 
1.137     bisitz   3341:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    3342: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   3343: 
                   3344:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   3345: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3346: 
1.360     wenzelju 3347:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   3348: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3349: 
1.61      riegler  3350:    'Discussion Contributions'
1.96      www      3351: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  3352: 
                   3353:    'Drop Students'
1.201     hauer    3354: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  3355: 
                   3356:    'Dropped [_1]'
                   3357: => '[_1] ausgeschlossen',
                   3358: 
1.204     hauer    3359:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3360: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  3361: 
                   3362:    'Dropping Students'
1.201     hauer    3363: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  3364: 
1.346     bisitz   3365:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   3366: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  3367: 
1.387     bisitz   3368:    'Dump Community Documents'
                   3369: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   3370: 
1.485     bisitz   3371:    'Dump Course Content'
                   3372: => 'Kursinhalt übernehmen',
                   3373: 
                   3374:    'Dump Community Content'
                   3375: => 'Community-Inhalt übernehmen',
                   3376: 
1.61      riegler  3377:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    3378: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3379: 
                   3380:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    3381: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3382: 
                   3383:    'Error'
                   3384: => 'Fehler',
                   3385: 
1.114     bisitz   3386:    'Error: '
                   3387: => 'Fehler: ',
                   3388: 
1.349     wenzelju 3389:    'Error:'
                   3390: => 'Fehler:',
                   3391: 
1.134     bisitz   3392:    'Error: [_1]'
                   3393: => 'Fehler: [_1]',
                   3394: 
1.474     bisitz   3395:    'Error: [_1].'
                   3396: => 'Fehler: [_1]',
                   3397: 
1.462     bisitz   3398:    'Errors'
                   3399: => 'Fehler',
                   3400: 
1.61      riegler  3401:    'Field'
                   3402: => 'Feld',
                   3403: 
1.510     raeburn  3404:    'Filenames in Authoring Space'
1.511     kruse    3405: => 'Dateinamen im Autorenbereich',
1.61      riegler  3406: 
1.510     raeburn  3407:    'Folder in Authoring Space'
1.511     kruse    3408: => 'Verzeichnis im Autorenbereich',
1.61      riegler  3409: 
                   3410:    'Full Update'
1.109     bisitz   3411: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  3412: 
                   3413:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   3414: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  3415: 
                   3416:    'Generation'
                   3417: => 'Generation',
                   3418: 
                   3419:    'Group/Section'
1.74      bisitz   3420: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  3421: 
                   3422:    'HTML/XML'
                   3423: => 'HTML/XML',
                   3424: 
                   3425:    'Hide'
1.86      bisitz   3426: => 'Verbergen',
1.61      riegler  3427: 
1.538     bisitz   3428:    '(Hide)'
                   3429: => '(Verbergen)',
                   3430: 
1.482     bisitz   3431:    'hide'
                   3432: => 'verbergen',
                   3433: 
1.137     bisitz   3434:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   3435: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   3436: 
1.61      riegler  3437:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    3438: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  3439: 
                   3440:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   3441: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  3442: 
                   3443:    'Initial Password'
                   3444: => 'Anfangspasswort',
                   3445: 
                   3446:    'Internal Filename'
                   3447: => 'Interner Dateiname',
                   3448: 
                   3449:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   3450: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  3451: 
                   3452:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   3453: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  3454: 
                   3455:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      3456: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  3457: 
                   3458:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   3459: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  3460: 
                   3461:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3462: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3463: 
1.499     bisitz   3464:    'LON-CAPA domain'
                   3465: => 'LON-CAPA-Domäne',
                   3466: 
1.246     bisitz   3467:    'First Name'
                   3468: => 'Vorname',
                   3469: 
                   3470:    'Middle Name'
                   3471: => 'Zweiter Vorname',
                   3472: 
1.61      riegler  3473:    'Last Name'
                   3474: => 'Nachname',
                   3475: 
                   3476:    'Last Name, First Names'
                   3477: => 'Nachname, Vornamen',
                   3478: 
                   3479:    'Login Type'
1.76      bisitz   3480: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3481: 
                   3482:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3483: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3484: 
                   3485:    'Modify Parameters'
1.96      www      3486: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3487: 
                   3488:    'Modify student data'
1.201     hauer    3489: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3490: 
                   3491:    'Most recently published Version'
1.96      www      3492: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3493: 
                   3494:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3495: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3496: 
                   3497:    'None Found'
1.461     bisitz   3498: => 'Nichts gefunden',
1.61      riegler  3499: 
1.150     bisitz   3500:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3501: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3502: 
1.354     wenzelju 3503:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3504: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3505: 
1.320     bisitz   3506:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3507: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3508: 
1.204     hauer    3509:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3510: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3511: 
                   3512:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3513: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3514: 
1.287     bisitz   3515:    'Registering clickers: [_1]'
                   3516: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3517: 
                   3518:    'Samples'
1.92      bisitz   3519: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3520: 
                   3521:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3522: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3523: 
                   3524:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3525: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3526: 
                   3527:    'Set Version to be used in Community'
                   3528: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3529: 
                   3530:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3531: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3532: 
                   3533:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3534: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3535: 
                   3536:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3537: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3538: 
                   3539:    'Show Preview'
                   3540: => 'Zeige Vorschau',
                   3541: 
                   3542:    'Space separated'
1.77      bisitz   3543: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3544: 
                   3545:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3546: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3547: 
                   3548:    'Tabulator separated'
                   3549: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3550: 
1.177     schafran 3551:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3552: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3553: 
                   3554:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3555: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3556: 
1.293     bisitz   3557:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3558: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3559: 
1.61      riegler  3560:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3561: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3562: 
1.131     bisitz   3563:    'The optional section field was not specified.'
                   3564: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3565: 
                   3566:    'The optional role field was not specified.'
                   3567: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3568: 
                   3569:    'The optional domain field was not specified.'
                   3570: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3571: 
1.371     bisitz   3572:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3573: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3574: 
1.530     bisitz   3575:    'The optional credits field was not specified'
                   3576: => 'Das optionale Credits-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3577: 
1.61      riegler  3578:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3579: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3580: 
1.131     bisitz   3581:    'Continue adding users?'
                   3582: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3583: 
1.61      riegler  3584:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3585: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3586: 
1.150     bisitz   3587:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3588: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3589: 
1.349     wenzelju 3590:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3591: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3592: 
1.61      riegler  3593:    'Unable to enroll students'
1.477     bisitz   3594: => 'Konnte Studierende nicht in den Kurs aufnehmen',
1.61      riegler  3595: 
                   3596:    'Updating discussion time'
                   3597: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3598: 
                   3599:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3600: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3601: 
                   3602:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3603: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3604: 
                   3605:    'Verify Content'
1.96      www      3606: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3607: 
1.497     bisitz   3608:    'Verify contents can be retrieved/rendered'
                   3609: => 'Überprüfen, ob Inhalte abgerufen/gerendert werden können',
                   3610: 
1.61      riegler  3611:    'Version used in Course'
                   3612: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3613: 
1.387     bisitz   3614:    'Version used in Community'
                   3615: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3616: 
1.61      riegler  3617:    'Welcome'
                   3618: => 'Willkommen',
                   3619: 
1.416     raeburn  3620:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3621: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3622: 
                   3623:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3624: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3625: 
                   3626:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3627: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3628: 
                   3629:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3630: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3631: 
                   3632:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3633: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3634: 
1.84      albertel 3635:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3636: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3637: 
                   3638:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3639: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3640: 
1.97      bisitz   3641:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3642: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3643: 
1.114     bisitz   3644:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3645: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3646: 
                   3647:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3648: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3649: 
1.61      riegler  3650:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3651: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3652: 
1.387     bisitz   3653:    'name only visible to community facilitators'
                   3654: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3655: 
1.61      riegler  3656:    'Calculate answers'
                   3657: => 'Berechne Antworten',
                   3658: 
1.311     bisitz   3659:    'Show All Foils'
                   3660: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3661: 
                   3662:    'Show All Instances'
                   3663: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3664: 
                   3665:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.552     bisitz   3666: => 'Single Choice (1-aus-N-Auswahl / Radiobutton)',
1.61      riegler  3667: 
                   3668:    'Add new option'
1.105     bisitz   3669: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3670: 
                   3671:    'Administrator'
                   3672: => 'Administrator',
                   3673: 
                   3674:    'Answer:'
                   3675: => 'Antwort:',
                   3676: 
                   3677:    'Attachment'
                   3678: => 'Anhang',
                   3679: 
1.148     bisitz   3680:    '(128 KB max size)'
                   3681: => '(maximal 128 KB)',
                   3682: 
1.61      riegler  3683:    'Change'
1.96      www      3684: => 'Ändern',
1.61      riegler  3685: 
                   3686:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3687: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3688: 
                   3689:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3690: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3691: 
                   3692:    'Concept:'
                   3693: => 'Konzept:',
                   3694: 
                   3695:    'Correct Option:'
                   3696: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3697: 
                   3698:    'Create a New Course'
1.190     bisitz   3699: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3700: 
1.352     wenzelju 3701:    'Create a New Community'
                   3702: => 'Neue Community erstellen',
                   3703: 
1.190     bisitz   3704:    'Create a New Group'
                   3705: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3706: 
1.133     bisitz   3707:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3708: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3709: 
1.61      riegler  3710:    'Current'
                   3711: => 'Derzeitig',
                   3712: 
1.536     bisitz   3713:    'Current:'
                   3714: => 'Derzeitig:',
                   3715: 
1.61      riegler  3716:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3717: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3718: 
                   3719:    'Delete:'
1.96      www      3720: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3721: 
                   3722:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3723: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3724: 
                   3725:    'Diffs with Version'
                   3726: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3727: 
1.492     bisitz   3728:    'Diffs with Version [_1]'
                   3729: => 'Unterschiede zu Version [_1]',
                   3730: 
1.61      riegler  3731:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3732: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3733: 
                   3734:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3735: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3736: 
                   3737:    'Display foils in order given'
1.96      www      3738: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3739: 
                   3740:    'Display foils in random order'
1.96      www      3741: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3742: 
                   3743:    'Domain Guest'
1.96      www      3744: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3745: 
                   3746:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3747: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3748: 
                   3749:    'False'
                   3750: => 'Falsch',
                   3751: 
                   3752:    'Foil'
1.96      www      3753: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3754: 
                   3755:    'Format:'
                   3756: => 'Format:',
                   3757: 
                   3758:    'Height(pixel):'
1.96      www      3759: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3760: 
                   3761:    'Hint Text'
1.96      www      3762: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3763: 
                   3764:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3765: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3766: 
                   3767:    'Image:'
                   3768: => 'Bild:',
                   3769: 
                   3770:    'Incorrect Answers:'
                   3771: => 'Falsche Antworten:',
                   3772: 
                   3773:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3774: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3775: 
                   3776:    'Librarian'
                   3777: => 'Bibliothekar',
                   3778: 
1.89      bisitz   3779:    'Making Backup to [_1]'
                   3780: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3781: 
                   3782:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3783: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3784: 
                   3785:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3786: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3787: 
                   3788:    'Metadata'
                   3789: => 'Metadaten',
                   3790: 
1.118     bisitz   3791:    'metadata'
                   3792: => 'Metadaten',
                   3793: 
1.61      riegler  3794:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3795: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3796: 
1.492     bisitz   3797:    'Metadata Version [_1]'
                   3798: => 'Metadaten-Version [_1]',
                   3799: 
1.61      riegler  3800:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3801: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3802: 
1.164     schafran 3803:    'Save Metadata'
                   3804: => 'Metadaten speichern',
                   3805: 
1.61      riegler  3806:    'Name:'
                   3807: => 'Name:',
                   3808: 
1.84      albertel 3809:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3810: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3811: 
                   3812:    'No language preference'
1.96      www      3813: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3814: 
                   3815:    'Not shown, not used'
                   3816: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3817: 
1.84      albertel 3818:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3819: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3820: 
                   3821:    'Option response'
1.381     bisitz   3822: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3823: 
1.407     bisitz   3824:    'Option Response'
                   3825: => 'Optionsauswahl',
                   3826: 
1.61      riegler  3827:    'Position'
                   3828: => 'Position',
                   3829: 
                   3830:    'Preferred language'
                   3831: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3832: 
                   3833:    'Problems'
1.81      bisitz   3834: => 'Probleme',
1.61      riegler  3835: 
                   3836:    'Produce Excel Output'
1.549     bisitz   3837: => 'Excel-Ausgabe erstellen',
1.61      riegler  3838: 
                   3839:    'Question Text'
                   3840: => 'Fragetext',
                   3841: 
                   3842:    'Random position'
1.96      www      3843: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3844: 
                   3845:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3846: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3847: 
                   3848:    'Short string response'
1.105     bisitz   3849: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3850: 
                   3851:    'Show always at bottom position'
                   3852: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3853: 
                   3854:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3855: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3856: 
                   3857:    'Size:'
1.96      www      3858: => 'Größe:',
1.61      riegler  3859: 
1.84      albertel 3860:    'Save Changes'
1.96      www      3861: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3862: 
                   3863:    'Submission Time Analysis'
1.520     bisitz   3864: => 'Analyse der Einreichungszeit',
1.61      riegler  3865: 
                   3866:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3867: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3868: 
                   3869:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3870: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3871: 
                   3872:    'Text'
                   3873: => 'Text',
                   3874: 
                   3875:    'Text Block'
                   3876: => 'Textblock',
                   3877: 
1.177     schafran 3878:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3879: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3880: 
                   3881:    'True'
                   3882: => 'Wahr',
                   3883: 
1.154     bisitz   3884:    'unused'
                   3885: => 'nicht verwendet',
                   3886: 
1.61      riegler  3887:    'Type-in value'
1.504     bisitz   3888: => 'eingegebener Wert',
1.61      riegler  3889: 
                   3890:    'Unit:'
                   3891: => 'Einheit:',
                   3892: 
                   3893:    'Value'
                   3894: => 'Wert',
                   3895: 
                   3896:    'Warning!'
1.76      bisitz   3897: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3898: 
1.462     bisitz   3899:    'Warning'
                   3900: => 'Achtung',
                   3901: 
1.61      riegler  3902:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3903: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3904: 
                   3905:    'anonymous'
                   3906: => 'anonym',
                   3907: 
                   3908:    'bytes'
                   3909: => 'Bytes',
                   3910: 
                   3911:    'versions of this problem'
                   3912: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3913: 
1.371     bisitz   3914:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
1.445     bisitz   3915: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
1.371     bisitz   3916: 
1.474     bisitz   3917:    '(Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].)'
1.481     bisitz   3918: => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2])',
1.474     bisitz   3919: 
1.371     bisitz   3920:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
1.520     bisitz   3921: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Trennen der einzelnen Mitarbeiter.',
1.371     bisitz   3922: 
1.392     bisitz   3923:    'Collaborated with [_1]',
                   3924: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3925: 
                   3926:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3927: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3928: 
                   3929:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3930: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3931: 
                   3932:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3933: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3934: 
                   3935:    'ABSTRACT'
1.96      www      3936: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3937: 
                   3938:    'Access Control'
1.371     bisitz   3939: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3940: 
                   3941:    'Activate'
                   3942: => 'Aktivieren',
                   3943: 
                   3944:    'Add Roles'
1.96      www      3945: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3946: 
                   3947:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3948: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3949: 
                   3950:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3951: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3952: 
                   3953:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3954: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3955: 
1.148     bisitz   3956:    'Date Shift'
                   3957: => 'Datumsverschiebung',
                   3958: 
                   3959:    'Do not clone date parameters'
                   3960: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3961: 
                   3962:    'Clone date parameters as-is'
                   3963: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3964: 
                   3965:    'Shift date parameters by number of days'
                   3966: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3967: 
1.61      riegler  3968:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3969: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3970: 
                   3971:    'Advanced Edit'
                   3972: => 'Erweiterter Editor',
                   3973: 
                   3974:    'All Resources'
                   3975: => 'Alle Ressourcen',
                   3976: 
1.348     wenzelju 3977:    'all resources'
                   3978: => 'Alle Ressourcen',
                   3979: 
1.61      riegler  3980:    'All Students'
                   3981: => 'Alle Studierenden',
                   3982: 
1.300     bisitz   3983:    'Previous Student'
                   3984: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3985: 
                   3986:    'Previous Student ([_1])'
                   3987: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3988: 
                   3989:    'Next Student'
                   3990: => 'Nächste/r Student/in',
                   3991: 
                   3992:    'Next Student ([_1])'
                   3993: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3994: 
1.176     bisitz   3995:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3996: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3997: 
1.143     bisitz   3998:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3999: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  4000: 
                   4001:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    4002: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  4003: 
                   4004:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   4005: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  4006: 
                   4007:    'Answerable'
                   4008: => 'Beantwortbar',
                   4009: 
                   4010:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   4011: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  4012: 
                   4013:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   4014: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  4015: 
                   4016:    'Automated adds'
1.96      www      4017: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  4018: 
                   4019:    'Automated drops'
1.96      www      4020: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  4021: 
1.353     wenzelju 4022:    'Automatic Adds'
                   4023: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   4024: 
                   4025:    'Automatic Drops'
                   4026: => 'Automatische Ausschließungen',
                   4027: 
1.61      riegler  4028:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      4029: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  4030: 
                   4031:    'Bad Filename'
1.96      www      4032: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  4033: 
                   4034:    'Begin Enrollment'
                   4035: => 'Kursbelegung beginnen',
                   4036: 
                   4037:    'Binary File'
1.96      www      4038: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  4039: 
                   4040:    'Blank'
                   4041: => 'Leer',
                   4042: 
                   4043:    'CSV format'
1.520     bisitz   4044: => 'CSV-Format',
1.61      riegler  4045: 
                   4046:    'Cannot publish directory'
1.96      www      4047: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  4048: 
                   4049:    'Cannot retrieve directory'
1.481     bisitz   4050: => 'Kann Verzeichnis nicht abrufen',
1.61      riegler  4051: 
                   4052:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   4053: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  4054: 
                   4055:    'Change User Privileges'
1.96      www      4056: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  4057: 
                   4058:    'Click here for FAQ'
1.96      www      4059: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  4060: 
                   4061:    'Click here for help'
1.66      riegler  4062: => 'Hilfe',
1.61      riegler  4063: 
                   4064:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  4065: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  4066: 
                   4067:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   4068: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  4069: 
                   4070:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   4071: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  4072: 
1.352     wenzelju 4073:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   4074: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 4075: 
1.61      riegler  4076:    'Close This Window'
1.96      www      4077: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  4078: 
1.422     christia 4079:    'Closed [_1]'
                   4080: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  4081: 
                   4082:    'Communication'
1.77      bisitz   4083: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  4084: 
                   4085:    'Compare versions of'
                   4086: => 'Vergleiche Versionen von',
                   4087: 
1.295     bisitz   4088:    'No differences found'
                   4089: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   4090: 
1.61      riegler  4091:    'Completely new course'
                   4092: => 'Komplett neuer Kurs',
                   4093: 
1.352     wenzelju 4094:    'Completely new community'
                   4095: => 'Komplett neue Community',
                   4096: 
1.510     raeburn  4097:    'Authoring Space Version'
1.511     kruse    4098: => 'Version des Autorenbereichs',
1.61      riegler  4099: 
                   4100:    'Continue'
1.66      riegler  4101: => 'Weiter',
1.61      riegler  4102: 
                   4103:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   4104: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  4105: 
                   4106:    'Copy selected'
1.96      www      4107: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  4108: 
                   4109:    'Course Code'
                   4110: => 'Kurscode',
                   4111: 
                   4112:    'Course Content'
                   4113: => 'Kursinhalt',
                   4114: 
                   4115:    'Course Data'
                   4116: => 'Kursdaten',
                   4117: 
                   4118:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   4119: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  4120: 
1.352     wenzelju 4121:    'Community Home Server'
                   4122: => 'Heimatserver der Community',
                   4123: 
1.61      riegler  4124:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   4125: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  4126: 
1.352     wenzelju 4127:    'Community ID/Number'
                   4128: => 'Community-ID/Nummer',
                   4129: 
1.61      riegler  4130:    'Course Information'
                   4131: => 'Kursinformationen',
                   4132: 
1.352     wenzelju 4133:    'Community Information'
                   4134: => 'Community-Informationen',
                   4135: 
1.118     bisitz   4136:    'Resource Level'
                   4137: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   4138: 
                   4139:    'Map/Folder Level'
                   4140: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   4141: 
1.61      riegler  4142:    'Course Level'
1.320     bisitz   4143: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  4144: 
                   4145:    'Course Search'
1.85      bisitz   4146: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  4147: 
                   4148:    'Create New User'
                   4149: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   4150: 
                   4151:    'Create User'
                   4152: => 'Benutzer erstellen',
                   4153: 
                   4154:    'Crosslisted courses'
1.507     bisitz   4155: => 'Fachübergreifende Kurse',
1.61      riegler  4156: 
                   4157:    'Current Class List'
1.88      bisitz   4158: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  4159: 
                   4160:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 4161: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  4162: 
                   4163:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 4164: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4165: 
                   4166:    'Current Resource'
1.90      bisitz   4167: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  4168: 
                   4169:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   4170: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  4171: 
                   4172:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   4173: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4174: 
                   4175:    'Current Version'
1.90      bisitz   4176: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  4177: 
1.334     bisitz   4178:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   4179: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  4180: 
1.334     bisitz   4181:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   4182: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   4183: 
                   4184:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   4185: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  4186: 
1.176     bisitz   4187:    'Currently submitted: [_1]'
                   4188: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  4189: 
                   4190:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   4191: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  4192: 
                   4193:    'Cut selected'
                   4194: => 'Auswahl ausschneiden',
                   4195: 
                   4196:    'Decompress'
1.156     bisitz   4197: => 'Entpacken',
1.61      riegler  4198: 
                   4199:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   4200: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4201: 
                   4202:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   4203: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4204: 
                   4205:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    4206: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4207: 
                   4208:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   4209: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  4210: 
1.348     wenzelju 4211:    'Default XML style file'
                   4212: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   4213: 
1.61      riegler  4214:    'Default for new courses is'
1.96      www      4215: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  4216: 
                   4217:    'Default:'
                   4218: => 'Voreingestellt:',
                   4219: 
                   4220:    'Dependencies'
1.96      www      4221: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  4222: 
                   4223:    'Description:'
                   4224: => 'Beschreibung:',
                   4225: 
                   4226:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    4227: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4228: 
1.236     hauer    4229:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    4230: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4231: 
1.239     hauer    4232:    'Disable member use of chat rooms'
                   4233: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   4234: 
1.61      riegler  4235:    'Display file attributes'
                   4236: => 'Zeige Dateiattribute',
                   4237: 
                   4238:    'Do NOT generate as standard course'
                   4239: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   4240: 
1.352     wenzelju 4241:    'Do NOT generate as standard community'
                   4242: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   4243: 
1.61      riegler  4244:    'Domain Level'
1.96      www      4245: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  4246: 
                   4247:    "Don't Show Feedback"
                   4248: => "Kein Feedback anzeigen",
                   4249: 
                   4250:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   4251: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  4252: 
                   4253:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   4254: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  4255: 
                   4256:    'ERROR'
                   4257: => 'FEHLER',
                   4258: 
                   4259:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   4260: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  4261: 
                   4262:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      4263: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  4264: 
1.362     bisitz   4265:    'Start time'
                   4266: => 'Startzeit',
                   4267: 
1.61      riegler  4268:    'End Time'
1.74      bisitz   4269: => 'Endezeit',
1.61      riegler  4270: 
1.349     wenzelju 4271:    'End time'
                   4272: => 'Endezeit',
                   4273: 
1.61      riegler  4274:    'Ending Date'
1.199     schafran 4275: => 'Enddatum',
1.61      riegler  4276: 
1.118     bisitz   4277:    'Ending date'
1.199     schafran 4278: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   4279: 
1.61      riegler  4280:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    4281: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4282: 
                   4283:    'Enroll as student'
1.201     hauer    4284: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4285: 
                   4286:    'Enrolling'
                   4287: => 'Belege',
                   4288: 
                   4289:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   4290: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  4291: 
1.490     bisitz   4292:    'Enter as many fields as you can.'
                   4293: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.',
                   4294: 
                   4295:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected are insufficient to add users.'
                   4296: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs aufzunehmen.',
1.61      riegler  4297: 
1.490     bisitz   4298:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected is insufficient to create the slots.'
                   4299: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, die Slots zu erstellen.',
1.109     bisitz   4300: 
1.61      riegler  4301:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      4302: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   4303: 
1.61      riegler  4304:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      4305: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   4306: 
1.510     raeburn  4307:    'Entering Authoring Space'
1.511     kruse    4308: => 'Betrete Autorenbereich...',
1.61      riegler  4309: 
                   4310:    'Error: Directory Non Empty'
                   4311: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   4312: 
                   4313:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   4314: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  4315: 
                   4316:    'Evaluation Error '
1.462     bisitz   4317: => 'Evaluierungsfehler',
                   4318: 
                   4319:    'Evaluation Error: '
                   4320: => 'Evaluierungsfehler: ',
1.61      riegler  4321: 
1.156     bisitz   4322:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   4323: => 'Aufgabe',
                   4324: 
                   4325:    'Homework problem'
                   4326: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   4327: 
1.478     bisitz   4328:    'Bubblesheet Exam Problem'
                   4329: => 'Bubblesheet-Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  4330: 
1.500     bisitz   4331:    'Exam Problem'
                   4332: => 'Prüfungsaufgabe',
                   4333: 
1.61      riegler  4334:    'Excel format'
1.65      riegler  4335: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  4336: 
                   4337:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      4338: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  4339: 
                   4340:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      4341: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   4342: 
1.61      riegler  4343:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      4344: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   4345: 
1.61      riegler  4346:    'First'
                   4347: => 'Erste',
                   4348: 
                   4349:    'First Resource'
                   4350: => 'Erste Ressource',
                   4351: 
1.137     bisitz   4352:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   4353: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  4354: 
                   4355:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   4356: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4357: 
                   4358:    'For one or more students'
1.96      www      4359: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  4360: 
                   4361:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   4362: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  4363: 
                   4364:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      4365: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  4366: 
                   4367:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  4368: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  4369: 
                   4370:    'Go'
1.78      bisitz   4371: => 'Go',
1.61      riegler  4372: 
1.114     bisitz   4373:    'go'
                   4374: => 'Go',
                   4375: 
1.61      riegler  4376:    'Go to ...'
1.147     bisitz   4377: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  4378: 
                   4379:    'Help on Creating Courses'
                   4380: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   4381: 
                   4382:    'Home Server'
1.92      bisitz   4383: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  4384: 
                   4385:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   4386: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  4387: 
                   4388:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   4389: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  4390: 
                   4391:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   4392: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  4393: 
                   4394:    'Import and Paste Area'
1.96      www      4395: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  4396: 
                   4397:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    4398: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  4399: 
                   4400:    'Institutional Information'
                   4401: => 'Institutionelle Information',
                   4402: 
                   4403:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   4404: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  4405: 
                   4406:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   4407: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  4408: 
                   4409:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   4410: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  4411: 
                   4412:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  4413: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  4414: 
1.388     bisitz   4415:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   4416: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   4417: 
                   4418:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   4419: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   4420: 
1.61      riegler  4421:    'KEYWORDS'
1.96      www      4422: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   4423: 
1.61      riegler  4424:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   4425: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   4426: 
1.93      albertel 4427:    'LaTeX mode'
                   4428: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   4429: 
1.61      riegler  4430:    'Languages used'
1.101     bisitz   4431: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   4432: 
1.61      riegler  4433:    'Last'
1.92      bisitz   4434: => 'Letzte',
1.61      riegler  4435: 
                   4436:    'Leave blank on scoring form'
                   4437: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   4438: 
                   4439:    'List Directory'
                   4440: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   4441: 
                   4442:    'Location'
1.76      bisitz   4443: => 'Ort',
1.61      riegler  4444: 
                   4445:    'Login Data'
1.119     bisitz   4446: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  4447: 
                   4448:    'Logout'
1.268     hauer    4449: => 'Logout',
1.61      riegler  4450: 
1.305     bisitz   4451:    'Make new directory [_1]?'
                   4452: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4453: 
                   4454:    'Make new file'
                   4455: => 'Neue Datei erstellen',
                   4456: 
                   4457:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4458: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4459: 
                   4460:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4461: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4462: 
                   4463:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4464: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4465: 
                   4466:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4467: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4468: 
                   4469:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.520     bisitz   4470: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverbundene Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4471: 
                   4472:    'Messaging'
                   4473: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4474: 
                   4475:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4476: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4477: 
1.126     bisitz   4478:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4479: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4480: 
                   4481:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4482: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4483: 
                   4484:    'Modify User'
1.114     bisitz   4485: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4486: 
                   4487:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.507     bisitz   4488: => 'Fälligkeitszeiten, etc. für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4489: 
1.126     bisitz   4490:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4491: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4492: 
                   4493:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4494: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4495: 
                   4496:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4497: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4498: 
                   4499:    'Name of Role'
                   4500: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4501: 
                   4502:    'New Directory'
                   4503: => 'Neues Verzeichnis',
                   4504: 
                   4505:    'New HTML file'
                   4506: => 'Neue HTML-Datei',
                   4507: 
                   4508:    'New Resource'
                   4509: => 'Neue Ressource',
                   4510: 
                   4511:    'New Role'
                   4512: => 'Neue Rolle',
                   4513: 
                   4514:    'New User'
                   4515: => 'Neuer Benutzer',
                   4516: 
                   4517:    'New Value'
                   4518: => 'Neuer Wert',
                   4519: 
                   4520:    'New assembled page'
                   4521: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4522: 
                   4523:    'New assembled sequence'
                   4524: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4525: 
                   4526:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4527: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4528: 
                   4529:    'New file'
                   4530: => 'Neue Datei',
                   4531: 
                   4532:    'New problem'
                   4533: => 'Neue Aufgabe',
                   4534: 
1.426     bisitz   4535:    'Create New problem'
                   4536: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4537: 
1.61      riegler  4538:    'New style file'
                   4539: => 'Neue Style-Datei',
                   4540: 
                   4541:    'New subdirectory'
                   4542: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4543: 
                   4544:    'Next    '
                   4545: => 'Weiter    ',
                   4546: 
                   4547:    'No'
                   4548: => 'Nein',
                   4549: 
                   4550:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4551: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4552: 
                   4553:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4554: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4555: 
                   4556:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4557: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4558: 
                   4559:    'No new filename specified.'
1.461     bisitz   4560: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
1.61      riegler  4561: 
                   4562:    'No such file'
1.305     bisitz   4563: => 'Datei existiert nicht',
                   4564: 
                   4565:    'No such file: [_1]'
                   4566: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4567: 
                   4568:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4569: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4570: 
1.90      bisitz   4571:    'Not applicable -'
                   4572: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4573: 
                   4574:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4575: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4576: 
1.90      bisitz   4577:    'Not set -'
                   4578: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4579: 
                   4580:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4581: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4582: 
1.515     bisitz   4583:    'Notification to [_1]course coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   4584: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Kurs-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4585: 
                   4586:    'Number of columns'
                   4587: => 'Anzahl an Spalten',
                   4588: 
                   4589:    'Old Value'
                   4590: => 'Alter Wert',
                   4591: 
                   4592:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4593: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4594: 
                   4595:    'Online Help'
1.76      bisitz   4596: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4597: 
1.244     bisitz   4598:    'Help: [_1]'
                   4599: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4600: 
1.61      riegler  4601:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4602: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4603: 
                   4604:    'Open Course'
1.76      bisitz   4605: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4606: 
1.352     wenzelju 4607:    'Open Community'
                   4608: => 'Community anlegen',
                   4609: 
1.61      riegler  4610:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4611: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4612: 
                   4613:    'Open and correct'
1.96      www      4614: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4615: 
                   4616:    'Open with full tries'
1.96      www      4617: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4618: 
                   4619:    'Output Format: [_1]'
                   4620: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4621: 
1.156     bisitz   4622:    'Layout Options'
                   4623: => 'Layout-Optionen',
                   4624: 
1.61      riegler  4625:    'Page layout'
                   4626: => 'Seitenlayout',
                   4627: 
                   4628:    'Paper type'
                   4629: => 'Papiertyp',
                   4630: 
1.350     wenzelju 4631:    'A2'
                   4632: => 'A2',
                   4633: 
                   4634:    'A3'
                   4635: => 'A3',
                   4636: 
                   4637:    'A4'
                   4638: => 'A4',
                   4639: 
                   4640:    'A5'
                   4641: => 'A5',
                   4642: 
                   4643:    'A6'
                   4644: => 'A6',
                   4645: 
                   4646:    'Legal'
                   4647: => 'Legal',
                   4648: 
                   4649:    'Letter'
                   4650: => 'Letter',
                   4651: 
                   4652:    'Executive'
                   4653: => 'Executive',
                   4654: 
                   4655:    'Tabloid'
                   4656: => 'Tabloid',
                   4657: 
1.156     bisitz   4658:    'PDF-Formfields'
                   4659: => 'PDF-Formularfelder',
                   4660: 
                   4661:    'with Formfields'
1.507     bisitz   4662: => 'mit Formularfeldern',
1.156     bisitz   4663: 
                   4664:    'without Formfields'
                   4665: => 'ohne Formularfelder',
                   4666: 
1.326     bisitz   4667:    'Problems from the Whole Course'
                   4668: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4669: 
                   4670:    'Resources from the Whole Course'
                   4671: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4672: 
1.61      riegler  4673:    'Parameter'
                   4674: => 'Parameter',
                   4675: 
                   4676:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4677: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4678: 
                   4679:    'Personal Data'
1.96      www      4680: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4681: 
                   4682:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4683: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4684: 
1.353     wenzelju 4685:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4686: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4687: 
1.133     bisitz   4688:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4689: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4690: 
                   4691:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4692: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4693: 
                   4694:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4695: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4696: 
                   4697:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4698: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4699: 
                   4700:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4701: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4702: 
1.164     schafran 4703:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4704: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4705: 
                   4706:    'Please stand by.'
                   4707: => 'Bitte warten.',
                   4708: 
                   4709:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4710: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4711: 
                   4712:    'Preparing Printout'
                   4713: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4714: 
                   4715:    'Print'
                   4716: => 'Drucken',
                   4717: 
1.93      albertel 4718:    'Print Index'
1.107     bisitz   4719: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4720: 
1.156     bisitz   4721:    'Print Discussions'
                   4722: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4723: 
                   4724:    'Print Annotations'
                   4725: => 'Notizen drucken',
                   4726: 
1.93      albertel 4727:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4728: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4729: 
                   4730:    'Print:'
                   4731: => 'Drucke:',
                   4732: 
                   4733:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4734: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4735: 
1.138     bisitz   4736:    'Processed file: [_1]'
                   4737: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4738: 
                   4739:    'Publish this Resource'
1.96      www      4740: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4741: 
                   4742:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4743: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4744: 
                   4745:    'Recent'
                   4746: => 'zuletzt',
                   4747: 
                   4748:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4749: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4750: 
                   4751:    'Report a Bug'
                   4752: => 'Einen Fehler melden',
                   4753: 
1.411     bisitz   4754:    'Report a bug'
                   4755: => 'Einen Fehler melden',
                   4756: 
1.61      riegler  4757:    'Resource'
                   4758: => 'Ressource',
                   4759: 
1.451     bisitz   4760:    'Resource:'
                   4761: => 'Ressource:',
                   4762: 
1.537     bisitz   4763:    '[_1]Resource: [_2]'
                   4764: => '[_1]Ressource: [_2]',
                   4765: 
1.61      riegler  4766:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4767: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4768: 
                   4769:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4770: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4771: 
                   4772:    'Response'
                   4773: => 'Antwort',
                   4774: 
                   4775:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4776: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4777: 
                   4778:    'Retrieving current (most recent) version'
1.507     bisitz   4779: => 'Aktuellste Version wiederherstellen',
1.158     bisitz   4780: 
                   4781:    'Retrieving old version'
                   4782: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4783: 
1.346     bisitz   4784:    'Back to Course Editor'
                   4785: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4786: 
                   4787:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4788: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4789: 
                   4790:    'Revoke'
                   4791: => 'Entziehen',
                   4792: 
                   4793:    'Revoke Existing Roles'
                   4794: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4795: 
                   4796:    'Role'
                   4797: => 'Rolle',
                   4798: 
1.135     bisitz   4799:    'Role:'
                   4800: => 'Rolle:',
                   4801: 
1.61      riegler  4802:    'Role Information'
                   4803: => 'Information zur Rolle',
                   4804: 
                   4805:    'Sample Points:'
                   4806: => 'Abtastpunkte:',
                   4807: 
1.404     bisitz   4808:    'Submission type'
                   4809: => 'Art der Einreichung',
                   4810: 
                   4811:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4812: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4813: 
1.356     wenzelju 4814:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4815: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4816: 
                   4817:    'Choose file(s) to submit'
                   4818: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4819: 
1.517     bisitz   4820:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB.'
                   4821: => 'Die Gesamtgröße aller Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.',
1.404     bisitz   4822: 
                   4823:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4824: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4825: 
                   4826:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4827: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4828: 
1.412     bisitz   4829:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4830: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4831: 
1.61      riegler  4832:    'Select Action'
1.96      www      4833: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4834: 
                   4835:    'Select All Resources'
1.96      www      4836: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4837: 
                   4838:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4839: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4840: 
                   4841:    'Select Problem(s) to print'
1.520     bisitz   4842: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
1.61      riegler  4843: 
                   4844:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4845: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4846: 
                   4847:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4848: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4849: 
                   4850:    'Select Section'
1.96      www      4851: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4852: 
1.367     wenzelju 4853:    'Select Group'
                   4854: => 'Gruppe auswählen',
                   4855: 
1.61      riegler  4856:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4857: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4858: 
                   4859:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4860: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4861: 
                   4862:    'Select Style File'
1.507     bisitz   4863: => 'Style-Datei auswählen',
1.61      riegler  4864: 
1.102     bisitz   4865:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4866: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4867: 
1.230     bisitz   4868:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4869: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4870: 
                   4871:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4872: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4873: 
                   4874:    'Set'
1.86      bisitz   4875: => 'Setze',
1.61      riegler  4876: 
1.126     bisitz   4877:    'Set?'
                   4878: => 'Setzen?',
                   4879: 
1.61      riegler  4880:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4881: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4882: 
                   4883:    'Set End Date'
1.199     schafran 4884: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4885: 
                   4886:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4887: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4888: 
                   4889:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4890: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4891: 
                   4892:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4893: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4894: 
1.387     bisitz   4895:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4896: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4897: 
1.61      riegler  4898:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4899: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4900: 
1.387     bisitz   4901:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4902: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4903: 
1.61      riegler  4904:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4905: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4906: 
                   4907:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4908: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4909: 
                   4910:    'Show Answer'
                   4911: => 'Zeige Antwort',
                   4912: 
                   4913:    'Show Feedback'
                   4914: => 'Zeige Feedback',
                   4915: 
                   4916:    'Simple Edit'
                   4917: => 'Einfacher Editor',
                   4918: 
                   4919:    'Start Time'
1.92      bisitz   4920: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4921: 
                   4922:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4923: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4924: 
                   4925:    'Starting Date'
                   4926: => 'Anfangsdatum',
                   4927: 
1.118     bisitz   4928:    'Starting date'
                   4929: => 'Anfangsdatum',
                   4930: 
1.61      riegler  4931:    'Student Information'
1.201     hauer    4932: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4933: 
                   4934:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4935: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4936: 
                   4937:    'Student Status'
                   4938: => 'Studierendenstatus',
                   4939: 
1.353     wenzelju 4940:    'Domain Coordinator status'
                   4941: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4942: 
1.61      riegler  4943:    'Student Status: [_1]'
                   4944: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4945: 
                   4946:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4947: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4948: 
                   4949:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4950: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4951: 
1.354     wenzelju 4952:    'Members need access key to enter course'
                   4953: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4954: 
1.61      riegler  4955:    'Students with expired roles'
                   4956: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4957: 
1.356     wenzelju 4958:    'Students with future roles'
                   4959: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4960: 
1.61      riegler  4961:    'Subject:'
1.116     bisitz   4962: => 'Thema:',
1.61      riegler  4963: 
1.370     bisitz   4964:    'Submission'
1.507     bisitz   4965: => 'Einreichung',
1.370     bisitz   4966: 
1.61      riegler  4967:    'Submissions'
                   4968: => 'Einreichungen',
                   4969: 
1.421     christia 4970:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4971: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4972: 
                   4973:    'Submissions [_1]',
                   4974: => 'Einreichungen [_1]',
                   4975: 
1.61      riegler  4976:    'Submit Modifications'
1.96      www      4977: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4978: 
                   4979:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4980: => 'Frage einer Umfrage',
                   4981: 
                   4982:    'Survey question'
                   4983: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4984: 
1.386     bisitz   4985:    'Anonymous Survey Question'
                   4986: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4987: 
                   4988:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
1.529     bisitz   4989: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Punktevergabe)',
1.386     bisitz   4990: 
                   4991:    'Survey Question (with credit)'
1.529     bisitz   4992: => 'Frage einer Umfrage (mit Punktevergabe)',
1.386     bisitz   4993: 
1.61      riegler  4994:    'System Level'
1.95      bisitz   4995: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4996: 
                   4997:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4998: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4999: 
                   5000:    'TeX unconverted due to errors'
                   5001: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   5002: 
                   5003:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   5004: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   5005: 
1.426     bisitz   5006:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   5007: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   5008: 
1.61      riegler  5009:    'The error reported was'
1.76      bisitz   5010: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  5011: 
1.523     raeburn  5012:    'With very high probability this error occurred in [_1].'
1.426     bisitz   5013: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   5014: 
1.61      riegler  5015:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.520     bisitz   5016: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektions-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für die Zurverfügungstellung der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  5017: 
                   5018:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.477     bisitz   5019: => "Die folgenden Einstellungen legen die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs fest und zwar anhand der verfügbaren Informationen für diesen bestimmten Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  5020: 
                   5021:    'The requested file'
                   5022: => 'Die angeforderte Datei',
                   5023: 
                   5024:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   5025: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  5026: 
                   5027:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.477     bisitz   5028: => 'Derzeit liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  5029: 
                   5030:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   5031: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  5032: 
                   5033:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      5034: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  5035: 
                   5036:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   5037: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  5038: 
1.356     wenzelju 5039:    'Please use a different name for the new top level category'
                   5040: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   5041: 
1.61      riegler  5042:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   5043: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  5044: 
                   5045:    'Type in value'
                   5046: => 'Wert eingeben',
                   5047: 
                   5048:    'Type:'
                   5049: => 'Typ:',
                   5050: 
                   5051:    'UNDISPLAYABLE'
                   5052: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   5053: 
                   5054:    'Unable to enroll'
1.96      www      5055: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  5056: 
1.477     bisitz   5057:    'unable to enroll'
                   5058: => 'Kursbelegung nicht möglich',
                   5059: 
1.61      riegler  5060:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   5061: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  5062: 
                   5063:    'Unable to retrieve environment data for'
1.481     bisitz   5064: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht abrufen für',
1.61      riegler  5065: 
                   5066:    'Unable to set default dates for course'
1.457     bisitz   5067: => 'Die voreingestellten Datumswerte des Kurses konnten nicht gesetzt werden.',
1.61      riegler  5068: 
                   5069:    'Unavailable course'
1.96      www      5070: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  5071: 
1.352     wenzelju 5072:    'Unavailable community'
                   5073: => 'Nicht verfügbare Community',
                   5074: 
1.463     bisitz   5075:    'Unknown Action: [_1]'
                   5076: => 'Unbekannte Aktion: [_1]',
1.61      riegler  5077: 
                   5078:    'Upload class list'
1.72      riegler  5079: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  5080: 
                   5081:    'Upload file'
1.89      bisitz   5082: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  5083: 
1.510     raeburn  5084:    'Upload file to Authoring Space'
1.511     kruse    5085: => 'Datei in den Autorenbereich hochladen',
1.61      riegler  5086: 
                   5087:    'VIEW'
                   5088: => 'ANSICHT',
                   5089: 
                   5090:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   5091: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  5092: 
                   5093:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   5094: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   5095: 
                   5096:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   5097: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  5098: 
                   5099:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      5100: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  5101: 
                   5102:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   5103: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  5104: 
                   5105:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      5106: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  5107: 
                   5108:    'Width'
                   5109: => 'Breite',
                   5110: 
1.156     bisitz   5111:    'Print Options'
                   5112: => 'Druckoptionen',
                   5113: 
                   5114:    'Print Answers'
                   5115: => 'Antworten drucken',
                   5116: 
                   5117:    'Only Answers'
                   5118: => 'Nur Antworten',
                   5119: 
1.61      riegler  5120:    'With Answers'
                   5121: => 'Mit Antworten',
                   5122: 
                   5123:    'Without Answers'
                   5124: => 'Ohne Antworten',
                   5125: 
                   5126:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   5127: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  5128: 
                   5129:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   5130: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  5131: 
                   5132:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   5133: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   5134: 
                   5135:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   5136: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   5137: 
1.114     bisitz   5138:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   5139: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   5140: 
1.110     bisitz   5141:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
1.520     bisitz   5142: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  5143: 
1.110     bisitz   5144:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.520     bisitz   5145: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  5146: 
                   5147:    'after selected'
1.304     bisitz   5148: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  5149: 
                   5150:    'and'
                   5151: => 'und',
                   5152: 
1.348     wenzelju 5153:    'And'
                   5154: => 'und',
                   5155: 
1.61      riegler  5156:    'between'
                   5157: => 'zwischen',
                   5158: 
                   5159:    'button'
1.77      bisitz   5160: => 'Button',
1.61      riegler  5161: 
                   5162:    'by'
                   5163: => 'durch',
                   5164: 
                   5165:    'check all'
1.96      www      5166: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  5167: 
                   5168:    'chmod error'
1.507     bisitz   5169: => 'Fehler beim Ausführen von "chmod"',
1.61      riegler  5170: 
                   5171:    'click on the'
                   5172: => 'klicken Sie bitte auf',
                   5173: 
                   5174:    'copy Error'
                   5175: => 'Kopierfehler',
                   5176: 
                   5177:    'currently does not exist'
                   5178: => 'existiert z.Z. nicht',
                   5179: 
                   5180:    'custom'
1.392     bisitz   5181: => 'benutzerdefiniert',
                   5182: 
                   5183:    'Custom'
                   5184: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  5185: 
                   5186:    'domain'
1.96      www      5187: => 'Domäne',
1.61      riegler  5188: 
                   5189:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   5190: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  5191: 
                   5192:    'extension'
                   5193: => 'Endung',
                   5194: 
                   5195:    'external'
                   5196: => 'extern',
                   5197: 
                   5198:    'first name'
                   5199: => 'Vorname',
                   5200: 
                   5201:    'generation'
                   5202: => 'Generation',
                   5203: 
                   5204:    'in domain'
1.96      www      5205: => 'in Domäne',
1.61      riegler  5206: 
1.452     bisitz   5207:    ' in domain '
                   5208: => ' in Domäne ',
                   5209: 
1.61      riegler  5210:    'internal'
                   5211: => 'intern',
                   5212: 
1.371     bisitz   5213:    'Internal'
                   5214: => 'intern',
                   5215: 
1.61      riegler  5216:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      5217: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  5218: 
                   5219:    'last name'
                   5220: => 'Nachname',
                   5221: 
1.389     bisitz   5222:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.457     bisitz   5223: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  5224: 
1.389     bisitz   5225:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
1.457     bisitz   5226: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
1.389     bisitz   5227: 
1.61      riegler  5228:    'middle name'
                   5229: => 'zweiter Vorname',
                   5230: 
                   5231:    'name'
                   5232: => 'Name',
                   5233: 
1.401     bisitz   5234:    'Full Name'
                   5235: => 'Vollständiger Name',
                   5236: 
1.61      riegler  5237:    'no ending date'
1.199     schafran 5238: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  5239: 
                   5240:    'number'
                   5241: => 'Nummer',
                   5242: 
                   5243:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      5244: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  5245: 
1.333     bisitz   5246:    'only search domain [_1]'
                   5247: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  5248: 
                   5249:    'optional'
1.80      bisitz   5250: => 'optional',
1.61      riegler  5251: 
                   5252:    'or any other value'
                   5253: => 'oder jeder andere Wert',
                   5254: 
                   5255:    'private'
                   5256: => 'privat',
                   5257: 
                   5258:    'public'
1.96      www      5259: => 'öffentlich',
1.61      riegler  5260: 
                   5261:    'section'
1.74      bisitz   5262: => 'Sektion',
1.61      riegler  5263: 
                   5264:    'standard'
                   5265: => 'Standard',
                   5266: 
                   5267:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   5268: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  5269: 
                   5270:    'standard courses only'
1.110     bisitz   5271: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  5272: 
1.352     wenzelju 5273:    'standard communities only'
                   5274: => 'Nur Standard-Communitys',
                   5275: 
1.61      riegler  5276:    'student name'
1.274     bisitz   5277: => 'Studierendenname',
                   5278: 
                   5279:    'Student Name'
                   5280: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  5281: 
                   5282:    'template'
                   5283: => 'Vorlage',
                   5284: 
1.515     bisitz   5285:    'to interface with institutional data, e.g., [_1]fs13glg231[_2] for [_3]Fall 2013 Geology 231[_4]'
                   5286: => 'zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. [_1]ws20132014inf1[_2] für [_3]Wintersemester 2013/2014 Informatik 1[_4]',
1.61      riegler  5287: 
                   5288:    'uncheck all'
                   5289: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   5290: 
                   5291:    'use related words'
1.333     bisitz   5292: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   5293: 
1.61      riegler  5294:    'username'
1.142     riegler  5295: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  5296: 
1.499     bisitz   5297:    'LON-CAPA username'
                   5298: => 'LON-CAPA-Benutzerkennung',
                   5299: 
1.445     bisitz   5300:    'username: '
                   5301: => 'Benutzerkennung: ',
                   5302: 
                   5303:    'password: '
                   5304: => 'Passwort: ',
                   5305: 
1.61      riegler  5306:    'versus'
                   5307: => 'gegen',
                   5308: 
                   5309:    'with server'
                   5310: => 'mit Server',
                   5311: 
                   5312:    'yes'
                   5313: => 'ja',
                   5314: 
                   5315:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   5316: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  5317: 
1.126     bisitz   5318:    '[_1] for default hiding'
                   5319: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  5320: 
1.126     bisitz   5321:    '[_1] for visible separation.'
                   5322: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  5323: 
1.126     bisitz   5324:    'Changes will not show until next login.'
                   5325: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   5326: 
                   5327:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   5328: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   5329: 
1.61      riegler  5330:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   5331: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   5332: 
1.126     bisitz   5333:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   5334: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   5335: 
1.126     bisitz   5336:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   5337: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   5338: 
1.313     bisitz   5339:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   5340: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   5341: 
1.313     bisitz   5342:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   5343: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   5344: 
1.61      riegler  5345:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      5346: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   5347: 
1.61      riegler  5348:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  5349: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   5350: 
1.61      riegler  5351:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   5352: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   5353: 
1.61      riegler  5354:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   5355: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   5356: 
1.61      riegler  5357:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    5358: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5359: 
1.61      riegler  5360:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    5361: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5362: 
1.61      riegler  5363:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      5364: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5365: 
1.61      riegler  5366:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      5367: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5368: 
1.313     bisitz   5369:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   5370: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  5371: 
1.61      riegler  5372:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.507     bisitz   5373: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semikolons) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   5374: 
1.313     bisitz   5375:    'Granting permission to clone course'
                   5376: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   5377: 
                   5378:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   5379: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   5380: 
                   5381:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
1.558   ! bisitz   5382: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränkte Berechtigung zum Klonen zu erteilen.',
1.313     bisitz   5383: 
                   5384:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   5385: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   5386: 
1.61      riegler  5387:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      5388: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   5389: 
1.351     bisitz   5390:    'Printout generation'
                   5391: => 'Drucken',
                   5392: 
1.61      riegler  5393:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   5394: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   5395: 
1.61      riegler  5396:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      5397: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   5398: 
1.236     hauer    5399:    'Chat Room Participation'
                   5400: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   5401: 
1.61      riegler  5402:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      5403: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   5404: 
1.61      riegler  5405:    'Completed'
1.96      www      5406: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  5407: 
1.310     bisitz   5408:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   5409: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   5410: 
1.61      riegler  5411:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   5412: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   5413: 
1.61      riegler  5414:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   5415: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   5416: 
1.61      riegler  5417:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   5418: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   5419: 
1.215     schafran 5420:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  5421: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   5422: 
1.61      riegler  5423:    'Courses'
                   5424: => 'Kurse',
1.75      bisitz   5425: 
1.61      riegler  5426:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   5427: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   5428: 
1.61      riegler  5429:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 5430: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  5431: 
1.228     biermanm 5432:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      5433: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   5434: 
1.61      riegler  5435:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   5436: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  5437: 
1.61      riegler  5438:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      5439: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5440: 
1.61      riegler  5441:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      5442: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5443: 
1.236     hauer    5444:    'Disallow chat room use for Roles'
                   5445: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5446: 
1.236     hauer    5447:    'Disallow chat room use for Users'
                   5448: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5449: 
1.61      riegler  5450:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  5451: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   5452: 
1.61      riegler  5453:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      5454: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   5455: 
1.61      riegler  5456:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      5457: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  5458: 
1.61      riegler  5459:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5460: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5461: 
1.61      riegler  5462:    'Exit'
1.271     hauer    5463: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5464: 
1.61      riegler  5465:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5466: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5467: 
1.61      riegler  5468:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5469: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5470: 
1.61      riegler  5471:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5472: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5473: 
1.61      riegler  5474:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5475: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5476: 
1.61      riegler  5477:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.507     bisitz   5478: => 'Wie viele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5479: 
1.61      riegler  5480:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.507     bisitz   5481: => 'Wie viele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5482: 
1.61      riegler  5483:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.507     bisitz   5484: => 'Wie viele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5485: 
1.236     hauer    5486:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5487: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5488: 
1.61      riegler  5489:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5490: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5491: 
1.61      riegler  5492:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5493: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5494: 
1.61      riegler  5495:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5496: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5497: 
1.61      riegler  5498:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5499: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5500: 
1.61      riegler  5501:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5502: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5503: 
1.61      riegler  5504:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5505: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5506: 
1.61      riegler  5507:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5508: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5509: 
1.61      riegler  5510:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5511: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5512: 
1.61      riegler  5513:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5514: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5515: 
1.61      riegler  5516:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5517: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5518: 
1.61      riegler  5519:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5520: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5521: 
1.61      riegler  5522:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5523: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5524: 
1.61      riegler  5525:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5526: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5527: 
1.61      riegler  5528:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5529: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5530: 
1.61      riegler  5531:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5532: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5533: 
1.61      riegler  5534:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5535: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5536: 
1.367     wenzelju 5537:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5538: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5539: 
                   5540:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5541: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5542: 
                   5543:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5544: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5545: 
                   5546:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5547: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5548: 
                   5549:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5550: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5551: 
1.61      riegler  5552:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5553: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5554: 
1.61      riegler  5555:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5556: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5557: 
1.61      riegler  5558:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5559: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5560: 
1.61      riegler  5561:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5562: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5563: 
1.61      riegler  5564:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5565: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5566: 
1.61      riegler  5567:    'Resources'
1.65      riegler  5568: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5569: 
1.319     bisitz   5570:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5571: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5572: 
                   5573:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5574: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5575: 
1.61      riegler  5576:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5577: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5578: 
1.61      riegler  5579:    'Select All Files'
1.96      www      5580: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5581: 
1.61      riegler  5582:    'Select All Published'
1.96      www      5583: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5584: 
1.61      riegler  5585:    'Select Folder'
1.96      www      5586: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5587: 
1.61      riegler  5588:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5589: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5590: 
1.61      riegler  5591:    'Select Problem'
1.96      www      5592: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5593: 
1.61      riegler  5594:    'Select Student'
1.274     bisitz   5595: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5596: 
1.497     bisitz   5597:    'Select student'
                   5598: => 'Student/in auswählen',
                   5599: 
1.61      riegler  5600:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5601: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5602: 
1.61      riegler  5603:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.450     bisitz   5604: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5605: 
1.61      riegler  5606:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5607: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5608: 
1.61      riegler  5609:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5610: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5611: 
1.61      riegler  5612:    'Set Problem Weight'
1.451     bisitz   5613: => 'Aufgabengewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5614: 
1.61      riegler  5615:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5616: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5617: 
1.61      riegler  5618:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5619: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5620: 
1.76      bisitz   5621:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5622: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5623: 
1.61      riegler  5624:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5625: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5626: 
1.61      riegler  5627:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5628: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5629: 
1.61      riegler  5630:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5631: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5632: 
1.61      riegler  5633:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5634: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5635: 
1.61      riegler  5636:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5637: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5638: 
1.61      riegler  5639:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5640: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5641: 
1.61      riegler  5642:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5643: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5644: 
1.61      riegler  5645:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.507     bisitz   5646: => 'Setzte Bearbeitungsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5647: 
1.61      riegler  5648:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5649: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5650: 
1.61      riegler  5651:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5652: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5653: 
1.61      riegler  5654:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5655: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5656: 
1.61      riegler  5657:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5658: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5659: 
1.126     bisitz   5660:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5661: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5662: 
1.61      riegler  5663:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5664: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5665: 
1.61      riegler  5666:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5667: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5668: 
1.313     bisitz   5669:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5670: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5671: 
1.61      riegler  5672:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5673: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5674: 
1.61      riegler  5675:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5676: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff im Kurs.',
1.75      bisitz   5677: 
1.61      riegler  5678:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5679: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff in der ausgewählten Sektion.',
1.75      bisitz   5680: 
1.61      riegler  5681:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5682: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit im Kurs.',
1.75      bisitz   5683: 
1.61      riegler  5684:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5685: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5686: 
1.145     bisitz   5687:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5688: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5689: 
                   5690:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5691: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5692: 
1.61      riegler  5693:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5694: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5695: 
1.61      riegler  5696:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5697: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5698: 
1.242     biermanm 5699:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5700: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5701: 
1.348     wenzelju 5702:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5703: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5704: 
1.61      riegler  5705:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5706: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5707: 
1.61      riegler  5708:    'Unselect All Files'
1.96      www      5709: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5710: 
1.61      riegler  5711:    'Unselect All Published'
1.96      www      5712: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5713: 
1.61      riegler  5714:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5715: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5716: 
1.61      riegler  5717:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5718: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5719: 
1.61      riegler  5720:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5721: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5722: 
1.61      riegler  5723:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5724: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5725: 
1.61      riegler  5726:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5727: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5728: 
1.61      riegler  5729:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5730: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5731: 
1.61      riegler  5732:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5733: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5734: 
1.61      riegler  5735:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5736: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5737: 
1.61      riegler  5738:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5739: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5740: 
1.61      riegler  5741:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5742: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5743: 
1.310     bisitz   5744:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5745: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5746: 
1.61      riegler  5747:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5748: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5749: 
1.114     bisitz   5750:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5751: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5752: 
1.61      riegler  5753:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5754: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5755: 
1.114     bisitz   5756:    'Currently internally authenticated.'
                   5757: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5758: 
1.319     bisitz   5759:    'Records per Page:'
                   5760: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5761: 
1.61      riegler  5762:    '[_1] with value [_2]'
                   5763: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5764: 
1.385     bisitz   5765:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5766: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5767: 
                   5768:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5769: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5770: 
1.61      riegler  5771:    'all resources in the course'
                   5772: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5773: 
1.61      riegler  5774:    'all students in course'
1.201     hauer    5775: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5776: 
1.61      riegler  5777:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5778: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5779: 
1.61      riegler  5780:    'answer date'
1.63      riegler  5781: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5782: 
1.61      riegler  5783:    'contacting [_1]'
                   5784: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5785: 
1.61      riegler  5786:    'due date'
1.96      www      5787: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5788: 
1.61      riegler  5789:    'for'
1.96      www      5790: => 'für',
1.75      bisitz   5791: 
1.176     bisitz   5792:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5793: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5794: 
1.176     bisitz   5795:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5796: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5797: 
1.61      riegler  5798:    'for [_1]'
1.96      www      5799: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5800: 
1.61      riegler  5801:    'for section [_1]'
1.96      www      5802: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5803: 
1.61      riegler  5804:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5805: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5806: 
1.310     bisitz   5807:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5808: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5809: 
                   5810:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5811: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5812: 
1.61      riegler  5813:    'from'
                   5814: => 'von',
1.75      bisitz   5815: 
1.61      riegler  5816:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5817: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5818: 
1.61      riegler  5819:    'helper'
1.77      bisitz   5820: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5821: 
1.348     wenzelju 5822:    'Helper'
                   5823: => 'Hilfsprogramm',
                   5824: 
1.61      riegler  5825:    'in'
1.414     bisitz   5826: => 'in',
1.75      bisitz   5827: 
1.61      riegler  5828:    'instructor'
1.109     bisitz   5829: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5830: 
1.61      riegler  5831:    'number of tries'
                   5832: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5833: 
1.549     bisitz   5834:    'Number of Tries'
                   5835: => 'Anzahl der Versuche',
                   5836: 
1.61      riegler  5837:    'opening date'
                   5838: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5839: 
1.61      riegler  5840:    'problem weight'
1.451     bisitz   5841: => 'Aufgabengewichtung',
1.75      bisitz   5842: 
1.61      riegler  5843:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5844: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5845: 
1.61      riegler  5846:    'selected students'
1.96      www      5847: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5848: 
1.61      riegler  5849:    'to'
1.86      bisitz   5850: => 'auf',
1.75      bisitz   5851: 
1.61      riegler  5852:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5853: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5854: 
1.61      riegler  5855:    'waiting on [_1]'
                   5856: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5857: 
1.61      riegler  5858:    'what you just saw on the screen'
                   5859: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5860: 
1.61      riegler  5861:    'Enter my portfolio space'
1.503     bisitz   5862: => 'Portfolio',
1.75      bisitz   5863: 
1.61      riegler  5864:    'No syllabus information provided.'
1.461     bisitz   5865: => 'Kein Kursüberblick vorhanden',
1.75      bisitz   5866: 
1.61      riegler  5867:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5868: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5869: 
1.61      riegler  5870:    'This resource might be part of another course.'
                   5871: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5872: 
1.61      riegler  5873:    'Agree'
1.86      bisitz   5874: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5875: 
1.61      riegler  5876:    'Copy this column'
1.62      riegler  5877: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5878: 
1.61      riegler  5879:    'Disagree'
1.86      bisitz   5880: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5881: 
1.61      riegler  5882:    'General Intro'
1.96      www      5883: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5884: 
1.61      riegler  5885:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5886: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5887: 
1.64      riegler  5888:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5889: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5890: 
1.61      riegler  5891:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.485     bisitz   5892: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen Sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5893: 
1.61      riegler  5894:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5895: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5896: 
1.61      riegler  5897:    'Landscape'
                   5898: => 'Querformat',
1.66      riegler  5899: 
1.61      riegler  5900:    'Launch navigation window'
                   5901: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5902: 
1.133     bisitz   5903:    'Grade Levels'
                   5904: => 'Kursniveau',
                   5905: 
1.61      riegler  5906:    'Lowest Grade Level'
                   5907: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5908: 
1.133     bisitz   5909:    'Lowest Grade Level:'
                   5910: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5911: 
                   5912:    'Highest Grade Level'
                   5913: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5914: 
                   5915:    'Highest Grade Level:'
                   5916: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5917: 
1.61      riegler  5918:    'Mark all posts read'
1.96      www      5919: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5920: 
1.447     golterma 5921:    'Question/comment/feedback:'
                   5922: => 'Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5923: 
1.61      riegler  5924:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5925: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5926: 
1.61      riegler  5927:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5928: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5929: 
1.61      riegler  5930:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5931: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5932: 
1.61      riegler  5933:    'Portrait'
                   5934: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5935: 
1.61      riegler  5936:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5937: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5938: 
1.61      riegler  5939:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5940: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5941: 
1.352     wenzelju 5942:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5943: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5944: 
1.61      riegler  5945:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5946: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5947: 
1.61      riegler  5948:    'Standards'
                   5949: => 'Standards',
1.75      bisitz   5950: 
1.61      riegler  5951:    'Strongly Agree'
1.96      www      5952: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5953: 
1.61      riegler  5954:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5955: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5956: 
1.61      riegler  5957:    'Symbol'
                   5958: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5959: 
1.86      bisitz   5960:    'The material appears to be correct'
                   5961: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5962: 
                   5963:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5964: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5965: 
1.86      bisitz   5966:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5967: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5968: 
1.106     bisitz   5969:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5970: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5971: 
1.66      riegler  5972:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5973: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5974: 
                   5975:    'All posts'
1.96      www      5976: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5977: 
1.66      riegler  5978:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5979: => 'Farben',
1.75      bisitz   5980: 
1.66      riegler  5981:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5982: => 'Farben',
1.75      bisitz   5983: 
1.66      riegler  5984:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5985: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5986: 
1.66      riegler  5987:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5988: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5989: 
1.66      riegler  5990:    'Change Language'
1.85      bisitz   5991: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5992: 
1.66      riegler  5993:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5994: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5995: 
1.66      riegler  5996:    'Change Password'
1.118     bisitz   5997: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5998: 
1.66      riegler  5999:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   6000: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   6001: 
1.66      riegler  6002:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   6003: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   6004: 
1.66      riegler  6005:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   6006: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   6007: 
1.66      riegler  6008:    'Change Screenname'
1.96      www      6009: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   6010: 
1.66      riegler  6011:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   6012: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   6013: 
1.66      riegler  6014:    'Contact Helpdesk'
                   6015: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   6016: 
1.66      riegler  6017:    'Current discussion settings'
1.96      www      6018: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   6019: 
1.66      riegler  6020:    'Duedate'
1.96      www      6021: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   6022: 
1.307     bisitz   6023:    'Due date: [_1]'
                   6024: => 'Fällig am [_1]',
                   6025: 
1.66      riegler  6026:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   6027: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   6028: 
1.227     weissno  6029:    "Edit the Personal Information Page"
                   6030: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   6031: 
1.66      riegler  6032:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6033: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   6034: 
1.66      riegler  6035:    'End of Sequence'
                   6036: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   6037: 
1.66      riegler  6038:    'Entering Course'
                   6039: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   6040: 
1.66      riegler  6041:    'Get help'
                   6042: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   6043: 
1.66      riegler  6044:    'Go to main menu'
1.96      www      6045: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   6046: 
1.66      riegler  6047:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   6048: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6049: 
1.66      riegler  6050:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   6051: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   6052: 
1.66      riegler  6053:    'New posts only'
1.96      www      6054: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  6055: 
                   6056:    'No Resource'
                   6057: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   6058: 
1.66      riegler  6059:    'No syllabus available'
1.96      www      6060: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   6061: 
1.532     raeburn  6062:    'Not currently assigned'
                   6063: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt',
1.75      bisitz   6064: 
1.66      riegler  6065:    'Not new'
1.68      bisitz   6066: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   6067: 
1.66      riegler  6068:    'Off'
                   6069: => 'Aus',
1.75      bisitz   6070: 
1.66      riegler  6071:    'On'
                   6072: => 'An',
                   6073: 
                   6074:    'Once displayed'
1.101     bisitz   6075: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   6076: 
1.130     bisitz   6077:    'Once marked not NEW'
                   6078: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   6079: 
1.66      riegler  6080:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   6081: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   6082: 
1.66      riegler  6083:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   6084: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   6085: 
1.66      riegler  6086:    'Posts to be displayed'
1.96      www      6087: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   6088: 
1.66      riegler  6089:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      6090: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   6091: 
1.526     raeburn  6092:    'Course selected. Please stand by.'
                   6093: => 'Kurs ausgewählt. Bitte warten.',
                   6094: 
1.66      riegler  6095:    'Send'
1.101     bisitz   6096: => 'Senden',
1.75      bisitz   6097: 
1.66      riegler  6098:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   6099: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   6100: 
1.66      riegler  6101:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   6102: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6103: 
1.66      riegler  6104:    'Sort by:'
                   6105: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   6106: 
1.350     wenzelju 6107:    'Sorted by'
                   6108: => 'Sortiert nach',
                   6109: 
1.66      riegler  6110:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   6111: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   6112: 
1.66      riegler  6113:    'Toggle read/unread'
                   6114: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   6115: 
1.66      riegler  6116:    'Unread only'
1.69      riegler  6117: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   6118: 
1.227     weissno  6119:    "View this user's personal information page"
                   6120: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   6121: 
1.66      riegler  6122:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   6123: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   6124: 
1.66      riegler  6125:    'attachments'
1.96      www      6126: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   6127: 
1.237     weissno  6128:    'Personal Information Page for a User'
                   6129: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   6130: 
1.66      riegler  6131:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      6132: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   6133: 
1.66      riegler  6134:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   6135: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   6136: 
1.66      riegler  6137:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   6138: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   6139: 
1.66      riegler  6140:    'Comment'
                   6141: => 'Kommentar',
                   6142: 
                   6143:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   6144: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   6145: 
1.66      riegler  6146:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      6147: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   6148: 
1.66      riegler  6149:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   6150: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   6151: 
1.66      riegler  6152:    'Course and Catalog Search'
                   6153: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   6154: 
1.66      riegler  6155:    'Create Subdirectory'
1.498     bisitz   6156: => 'Unterverzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6157: 
1.163     bisitz   6158:    'Upload file to current directory'
                   6159: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   6160: 
                   6161:    'Create subdirectory in current directory'
1.498     bisitz   6162: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erstellen',
1.163     bisitz   6163: 
1.331     bisitz   6164:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   6165: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   6166: 
                   6167:    'Delete Selected'
                   6168: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   6169: 
1.66      riegler  6170:    'Critical'
1.127     bisitz   6171: => 'Wichtig',
1.66      riegler  6172: 
                   6173:    'Currently no documents.'
1.477     bisitz   6174: => 'Derzeit keine Dokumente',
1.68      bisitz   6175: 
1.66      riegler  6176:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      6177: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   6178: 
1.66      riegler  6179:    'INBOX'
1.68      bisitz   6180: => 'POSTEINGANG',
                   6181: 
1.331     bisitz   6182:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   6183: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   6184: 
1.314     bisitz   6185:    'IMS Import'
                   6186: => 'IMS-Import',
                   6187: 
1.66      riegler  6188:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   6189: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   6190: 
1.314     bisitz   6191:    'IMS Export'
                   6192: => 'IMS-Export',
                   6193: 
                   6194:    'Export Course to IMS Package'
                   6195: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   6196: 
                   6197:    'Export content item?'
                   6198: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   6199: 
                   6200:    'Export discussion posts?'
                   6201: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   6202: 
                   6203:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   6204: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   6205: 
                   6206:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   6207: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   6208: 
                   6209:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   6210: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   6211: 
1.66      riegler  6212:    'Import a document'
1.92      bisitz   6213: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   6214: 
1.66      riegler  6215:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   6216: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   6217: 
1.66      riegler  6218:    'New Messages Only'
                   6219: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   6220: 
1.66      riegler  6221:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   6222: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   6223: 
1.66      riegler  6224:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   6225: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   6226: 
1.348     wenzelju 6227:    'Preferred method to display math'
                   6228: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   6229: 
1.349     wenzelju 6230:    'Change how math is displayed'
                   6231: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   6232: 
                   6233:    'Change how math is displayed.'
                   6234: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   6235: 
1.66      riegler  6236:    'Published documents'
1.96      www      6237: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   6238: 
1.346     bisitz   6239:    'Recover Deleted Documents'
                   6240: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   6241: 
1.66      riegler  6242:    'Send a Message'
1.92      bisitz   6243: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6244: 
1.66      riegler  6245:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   6246: => 'Gesendet',
1.66      riegler  6247: 
                   6248:    'Show'
                   6249: => 'Zeige',
                   6250: 
1.371     bisitz   6251:    'show'
1.383     bisitz   6252: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   6253: 
1.538     bisitz   6254:    '(Show path)'
                   6255: => '(Pfad anzeigen)',
                   6256: 
1.66      riegler  6257:    'TRASH'
1.101     bisitz   6258: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  6259: 
                   6260:    'TeX to HTML'
                   6261: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   6262: 
1.346     bisitz   6263:    'Save uploaded file as'
                   6264: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   6265: 
1.66      riegler  6266:    'Upload'
1.85      bisitz   6267: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   6268: 
1.371     bisitz   6269:    'Upload:'
                   6270: => 'Hochladen:',
                   6271: 
1.346     bisitz   6272:    'File [_1] already exists.'
                   6273: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   6274: 
                   6275:    'Overwrite'
                   6276: => 'Überschreiben',
                   6277: 
1.482     bisitz   6278:    'Overwrite?'
                   6279: => 'Überschreiben?',
                   6280: 
1.66      riegler  6281:    'View Folder'
1.118     bisitz   6282: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   6283: 
1.66      riegler  6284:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      6285: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   6286: 
1.210     schafran 6287:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   6288: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  6289: 
                   6290:    'Roles'
                   6291: => 'Rollen',
                   6292: 
1.93      albertel 6293:    'Select style file'
1.529     bisitz   6294: => 'Style-Datei auswählen',
1.75      bisitz   6295: 
1.66      riegler  6296:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   6297: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   6298: 
1.66      riegler  6299:    '100 Level'
                   6300: => '1. Studienjahr',
                   6301: 
                   6302:    '200 Level'
                   6303: => '2. Studienjahr',
                   6304: 
                   6305:    '300 Level'
                   6306: => '3. Studienjahr',
                   6307: 
                   6308:    '400 Level'
                   6309: => '4. Studienjahr',
                   6310: 
                   6311:    'Action'
                   6312: => 'Aktion',
1.75      bisitz   6313: 
1.66      riegler  6314:    'Actions for current directory'
1.96      www      6315: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   6316: 
1.66      riegler  6317:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   6318: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   6319: 
1.114     bisitz   6320:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   6321: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6322: 
1.66      riegler  6323:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   6324: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   6325: 
1.66      riegler  6326:    'Change to '
1.101     bisitz   6327: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   6328: 
1.66      riegler  6329:    'Clean Up'
1.96      www      6330: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   6331: 
1.493     bisitz   6332:    'Clean up'
                   6333: => 'Aufräumen',
                   6334: 
                   6335:    'Clean up of file not allowed.'
                   6336: => 'Aufräumen der Datei ist nicht zulässig.',
                   6337: 
1.66      riegler  6338:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      6339: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   6340: 
1.66      riegler  6341:    'Copy'
1.85      bisitz   6342: => 'Kopieren',
1.66      riegler  6343: 
                   6344:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   6345: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6346: 
1.66      riegler  6347:    'Current setting '
1.479     bisitz   6348: => 'Derzeitige Einstellung ',
1.68      bisitz   6349: 
1.66      riegler  6350:    'Delete Directory'
1.96      www      6351: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6352: 
1.66      riegler  6353:    'Delete directory'
1.96      www      6354: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6355: 
1.66      riegler  6356:    'Delete this resource'
1.96      www      6357: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   6358: 
1.66      riegler  6359:    'Disable WYSIWYG editor'
                   6360: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   6361: 
1.206     bisitz   6362:    'Enable WYSIWYG editor'
                   6363: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   6364: 
                   6365:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   6366: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   6367: 
1.66      riegler  6368:    'Display Preference'
1.97      bisitz   6369: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   6370: 
1.66      riegler  6371:    'Grade 1'
                   6372: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   6373: 
1.66      riegler  6374:    'Grade 10'
                   6375: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   6376: 
1.66      riegler  6377:    'Grade 11'
                   6378: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   6379: 
1.66      riegler  6380:    'Grade 12'
                   6381: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   6382: 
1.66      riegler  6383:    'Grade 13'
                   6384: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   6385: 
1.66      riegler  6386:    'Grade 2'
                   6387: => '2. Klasse',
                   6388: 
                   6389:    'Grade 3'
                   6390: => '3. Klasse',
                   6391: 
                   6392:    'Grade 4'
                   6393: => '4. Klasse',
                   6394: 
                   6395:    'Grade 5'
                   6396: => '5. Klasse',
                   6397: 
                   6398:    'Grade 6'
                   6399: => '6. Klasse',
                   6400: 
                   6401:    'Grade 7'
                   6402: => '7. Klasse',
                   6403: 
                   6404:    'Grade 8'
                   6405: => '8. Klasse',
                   6406: 
                   6407:    'Grade 9'
                   6408: => '9. Klasse',
                   6409: 
                   6410:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   6411: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   6412: 
1.66      riegler  6413:    'List current directory'
1.86      bisitz   6414: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   6415: 
1.66      riegler  6416:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   6417: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   6418: 
1.66      riegler  6419:    'Move'
1.143     bisitz   6420: => 'Verschieben',
1.66      riegler  6421: 
                   6422:    'New library file'
1.98      bisitz   6423: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   6424: 
1.138     bisitz   6425:    'No file: [_1]'
                   6426: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   6427: 
1.66      riegler  6428:    'No personal information provided'
1.96      www      6429: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   6430: 
1.66      riegler  6431:    'Not specified'
1.370     bisitz   6432: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   6433: 
1.66      riegler  6434:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      6435: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   6436: 
1.66      riegler  6437:    'Points Display'
1.150     bisitz   6438: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   6439: 
                   6440:    'Completed Problems Display'
                   6441: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   6442: 
1.66      riegler  6443:    'Points Scored'
                   6444: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   6445: 
1.150     bisitz   6446:    'Attempted'
                   6447: => 'Versucht',
                   6448: 
1.66      riegler  6449:    'Posts displayed?'
1.96      www      6450: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   6451: 
1.66      riegler  6452:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   6453: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   6454: 
1.66      riegler  6455:    'Print directory'
                   6456: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   6457: 
1.66      riegler  6458:    'Problem Document'
                   6459: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   6460: 
1.426     bisitz   6461:    'Hypertext Document'
                   6462: => 'HTML-Dokument',
                   6463: 
                   6464:    'GIF Image Document'
                   6465: => 'Bilddatei (GIF)',
                   6466: 
                   6467:    'General XML Document'
                   6468: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   6469: 
                   6470:    'JPEG Image Document'
                   6471: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   6472: 
                   6473:    'PNG Image Document'
                   6474: => 'Bilddatei (PNG)',
                   6475: 
                   6476:    'Portable Data Format Document'
                   6477: => 'PDF-Datei',
                   6478: 
                   6479:    'Text (Plain) Document'
                   6480: => 'Einfache Textdatei',
                   6481: 
                   6482:    'Java Jar File'
                   6483: => 'Java-Jar-Datei',
                   6484: 
                   6485:    'Library of Functions File'
                   6486: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6487: 
                   6488:    'Macromedia Flash Format'
                   6489: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6490: 
                   6491:    'Wav Sound Document'
                   6492: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6493: 
1.66      riegler  6494:    'Publish this Directory'
1.96      www      6495: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6496: 
1.66      riegler  6497:    'Publish this resource'
1.96      www      6498: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6499: 
1.66      riegler  6500:    'Re-publish'
1.96      www      6501: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6502: 
1.66      riegler  6503:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6504: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6505: 
1.66      riegler  6506:    'Select action'
1.96      www      6507: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6508: 
1.66      riegler  6509:    'Send message'
1.69      riegler  6510: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6511: 
1.210     schafran 6512:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6513: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6514: 
1.66      riegler  6515:    'Source Distribution'
                   6516: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6517: 
1.425     raeburn  6518:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6519: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6520: 
1.66      riegler  6521:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6522: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6523: 
1.407     bisitz   6524:    'Upload a new main course document'
                   6525: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6526: 
1.452     bisitz   6527:    'Upload a new main community document'
                   6528: => 'Neues Haupt-Community-Dokument hochladen',
                   6529: 
1.407     bisitz   6530:    'Upload a new supplemental course document'
                   6531: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6532: 
1.452     bisitz   6533:    'Upload a new supplemental community document'
                   6534: => 'Neues zusätzliches Community-Dokument hochladen',
                   6535: 
1.93      albertel 6536:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6537: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6538: 
1.529     bisitz   6539:    'Use random seed:'
                   6540: => 'Zufallszahlen-Basis:',
                   6541: 
1.93      albertel 6542:    'Use style file'
1.529     bisitz   6543: => 'Verwende Style-Datei',
                   6544: 
                   6545:    'Use style file:'
                   6546: => 'Verwende Style-Datei:',
1.68      bisitz   6547: 
1.210     schafran 6548:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6549: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6550: 
1.337     bisitz   6551:    'Source: closed'
                   6552: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6553: 
                   6554:    'Source: open'
                   6555: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6556: 
1.69      riegler  6557:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6558: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6559: 
1.335     bisitz   6560:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6561: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6562: 
                   6563:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6564: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6565: 
1.176     bisitz   6566:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6567: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6568: 
1.389     bisitz   6569:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6570: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6571: 
1.176     bisitz   6572:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6573: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6574: 
1.457     bisitz   6575:    'Page displayed after role selection in this community set to [_1].'
                   6576: => 'Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
                   6577: 
1.176     bisitz   6578:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6579: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6580: 
1.457     bisitz   6581:    'Unable to set control of page display to [_1]'
                   6582: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich.',
                   6583: 
1.176     bisitz   6584:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6585: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6586: 
1.491     bisitz   6587:    'Unable to set page display, after role selection, for this community to [_1] due to [_2].'
                   6588: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diese Community auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
                   6589: 
1.69      riegler  6590:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6591: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6592: 
1.69      riegler  6593:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6594: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6595: 
1.352     wenzelju 6596:    'Add to my public community blog'
                   6597: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6598: 
1.69      riegler  6599:    'Annotator'
1.346     bisitz   6600: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6601: 
1.69      riegler  6602:    'Av. Attempts'
                   6603: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6604: 
1.370     bisitz   6605:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
1.507     bisitz   6606: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA-Learning-Content-Management-System angeboten wird',
1.370     bisitz   6607: 
1.69      riegler  6608:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6609: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6610: 
1.280     amueller 6611:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6612: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6613: 
1.280     amueller 6614:    'New Feed'
                   6615: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6616: 
1.69      riegler  6617:    'Average number of attempts'
                   6618: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6619: 
1.69      riegler  6620:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6621: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6622: 
                   6623:    'Change interval?'
1.96      www      6624: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6625: 
1.69      riegler  6626:    'Change options?'
1.96      www      6627: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6628: 
1.69      riegler  6629:    'Change thresholds?'
1.96      www      6630: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6631: 
1.69      riegler  6632:    'Close Folder'
1.96      www      6633: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6634: 
1.69      riegler  6635:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6636: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6637: 
1.497     bisitz   6638:    'Configure blocking of communication/collaboration and access to resources during an exam'
                   6639: => 'Konfiguration der Zugriffssperre für Kommunikation und Zusammenarbeit und für den Zugriff auf Ressourcen während einer Prüfung',
                   6640: 
1.410     bisitz   6641:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6642: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6643: 
1.327     droeschl 6644:    'Communication Blocked'
                   6645: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6646: 
                   6647:    'Communication Blocking Status Information'
                   6648: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6649: 
                   6650:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6651: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6652: 
1.481     bisitz   6653:    'Currently active communication/content blocks'
                   6654: => 'Momentan aktive Kommunikations-/Inhaltssperren',
                   6655: 
1.327     droeschl 6656:    'Block set by'
                   6657: => 'Sperre gesetzt von',
                   6658: 
                   6659:    '[_1] to [_2]'
                   6660: => '[_1] bis [_2]',
                   6661: 
                   6662:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6663: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6664: 
                   6665:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6666: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6667: 
                   6668:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6669: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6670: 
                   6671:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6672: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6673: 
                   6674:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6675: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6676: 
                   6677:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6678: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6679: 
                   6680:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6681: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6682: 
                   6683:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6684: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6685: 
                   6686:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6687: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6688: 
1.69      riegler  6689:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6690: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6691: 
1.491     bisitz   6692:    'Creating PDF for: [_1]'
                   6693: => 'Erstelle PDF-Datei für [_1]',
                   6694: 
1.131     bisitz   6695:    'Currently: [_1].'
1.477     bisitz   6696: => 'Zur Zeit: [_1]',
1.75      bisitz   6697: 
1.69      riegler  6698:    'Deg. Diff'
                   6699: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6700: 
                   6701:    'Description'
                   6702: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6703: 
1.69      riegler  6704:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6705: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6706: 
1.69      riegler  6707:    'Entering [_1]'
                   6708: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6709: 
1.69      riegler  6710:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6711: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6712: 
1.69      riegler  6713:    'First resource'
                   6714: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6715: 
1.69      riegler  6716:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6717: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6718: 
                   6719:    'Generated on [_1]'
                   6720: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6721: 
1.69      riegler  6722:    'Go to first resource'
                   6723: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6724: 
1.69      riegler  6725:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6726: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6727: 
1.69      riegler  6728:    'Groups'
                   6729: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6730: 
1.69      riegler  6731:    'Help Menu'
1.96      www      6732: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6733: 
1.69      riegler  6734:    'Hide all'
                   6735: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6736: 
1.69      riegler  6737:    'Hide this Feed'
                   6738: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6739: 
1.69      riegler  6740:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6741: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6742: 
1.69      riegler  6743:    'Last Reset'
1.96      www      6744: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6745: 
1.69      riegler  6746:    'Last revised'
1.96      www      6747: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6748: 
1.69      riegler  6749:    'Link'
                   6750: => 'Link',
1.75      bisitz   6751: 
1.69      riegler  6752:    'Log In'
                   6753: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6754: 
1.69      riegler  6755:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6756: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6757: 
1.69      riegler  6758:    'Name for New Feed'
                   6759: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6760: 
1.69      riegler  6761:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6762: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6763: 
1.69      riegler  6764:    'New course messages'
1.92      bisitz   6765: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6766: 
1.69      riegler  6767:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6768: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6769: 
1.457     bisitz   6770:    'New community messages'
                   6771: => 'Neue Community-Nachrichten',
                   6772: 
                   6773:    'New critical messages in community'
                   6774: => 'Neue wichtige Community-Nachrichten',
                   6775: 
1.69      riegler  6776:    'New in course'
                   6777: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6778: 
1.69      riegler  6779:    'New version'
                   6780: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6781: 
1.69      riegler  6782:    'No messages sent.'
                   6783: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6784: 
1.69      riegler  6785:    'No new course messages'
                   6786: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6787: 
1.457     bisitz   6788:    'No new community messages'
                   6789: => 'Keine neuen Community-Nachrichten',
                   6790: 
                   6791:    'No unread critical messages in course'
1.461     bisitz   6792: => 'Keine ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.457     bisitz   6793: 
                   6794:    'No unread critical messages in community'
1.461     bisitz   6795: => 'Keine ungelesenen wichtigen Community-Nachrichten',
1.457     bisitz   6796: 
1.69      riegler  6797:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6798: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6799: 
1.69      riegler  6800:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6801: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6802: 
1.69      riegler  6803:    'No problems with errors'
                   6804: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6805: 
1.69      riegler  6806:    'No unread posts in course discussions'
1.461     bisitz   6807: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6808: 
1.457     bisitz   6809:    'No unread posts in community discussions'
1.461     bisitz   6810: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Community-Diskussionsforen',
1.457     bisitz   6811: 
1.69      riegler  6812:    'No updated versions'
                   6813: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6814: 
1.69      riegler  6815:    'Num. students'
                   6816: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6817: 
1.69      riegler  6818:    'Number of errors'
                   6819: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6820: 
1.69      riegler  6821:    'Number of new posts'
1.96      www      6822: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6823: 
1.69      riegler  6824:    'Number ungraded'
1.497     bisitz   6825: => 'Anzahl Unbewerteter',
1.75      bisitz   6826: 
1.69      riegler  6827:    'Open Folder'
1.96      www      6828: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6829: 
1.69      riegler  6830:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6831: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6832: 
1.457     bisitz   6833:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this community.'
                   6834: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in dieser Community ausgewählt haben.',
                   6835: 
                   6836:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course.'
                   6837: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben.',
                   6838: 
1.69      riegler  6839:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6840: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6841: 
1.69      riegler  6842:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6843: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6844: 
1.69      riegler  6845:    'Print contents of directory'
                   6846: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6847: 
1.69      riegler  6848:    'Problem'
                   6849: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6850: 
1.69      riegler  6851:    'Problem Name'
                   6852: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6853: 
1.325     bisitz   6854:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6855: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6856: 
1.69      riegler  6857:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6858: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6859: 
1.140     bisitz   6860:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
1.549     bisitz   6861: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl Studierender, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6862: 
1.457     bisitz   6863:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of members with submissions &ge; [_4]'
                   6864: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Mitgliedern, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
                   6865: 
1.69      riegler  6866:    'Problems with errors'
                   6867: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6868: 
1.69      riegler  6869:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6870: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6871: 
1.156     bisitz   6872:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6873: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6874: 
1.69      riegler  6875:    'Reset Count?'
1.96      www      6876: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6877: 
1.69      riegler  6878:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6879: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6880: 
1.69      riegler  6881:    'Select [_1]'
1.96      www      6882: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6883: 
1.69      riegler  6884:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6885: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6886: 
1.176     bisitz   6887:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6888: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6889: 
1.488     bisitz   6890:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3]'
                   6891: => 'Bestimmte [_1]unerledigte Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6892: 
1.176     bisitz   6893:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6894: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6895: 
1.207     riegler  6896:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6897: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6898: 
1.207     riegler  6899:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6900: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6901: 
1.207     riegler  6902:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6903: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6904: 
1.500     bisitz   6905:    'Selected Incomplete Problems from entire course for selected people'
                   6906: => 'Bestimmte <b>ungelöste Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6907: 
1.176     bisitz   6908:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6909: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6910: 
1.500     bisitz   6911:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3] for selected students'
                   6912: => 'Bestimmte [_1]ungelöste Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für bestimmte Studierende',
                   6913: 
1.176     bisitz   6914:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6915: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6916: 
                   6917:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6918: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6919: 
                   6920:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6921: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6922: 
                   6923:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6924: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6925: 
1.176     bisitz   6926:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6927: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6928: 
1.456     bisitz   6929:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6930: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] der Seite [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6931: 
1.207     riegler  6932:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6933: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6934: 
1.69      riegler  6935:    'Send Message'
1.273     bisitz   6936: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6937: 
1.288     bisitz   6938:    'Send Feedback'
                   6939: => 'Feedback geben',
                   6940: 
1.69      riegler  6941:    'Show all'
                   6942: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6943: 
1.69      riegler  6944:    'Show my first due problem'
                   6945: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6946: 
1.69      riegler  6947:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6948: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6949: 
                   6950:    'Show everything'
                   6951: => 'Alles anzeigen',
                   6952: 
                   6953:    'Uncompleted Problems'
                   6954: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6955: 
1.123     bisitz   6956:    'All homework assignments have been completed.'
                   6957: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6958: 
1.69      riegler  6959:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6960: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6961: 
1.69      riegler  6962:    'Start a New Feed'
                   6963: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6964: 
1.84      albertel 6965:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6966: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6967: 
1.84      albertel 6968:    'Save changes'
1.96      www      6969: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6970: 
1.69      riegler  6971:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.497     bisitz   6972: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes einzelnen Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6973: 
1.69      riegler  6974:    'This action is currently not authorized.'
1.477     bisitz   6975: => 'Diese Aktion ist momentan nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6976: 
1.69      riegler  6977:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6978: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6979: 
1.69      riegler  6980:    'Title of document goes here'
                   6981: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6982: 
1.106     bisitz   6983:    'Body of document goes here'
                   6984: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6985: 
1.69      riegler  6986:    'Total number of students with submissions'
1.538     bisitz   6987: => 'Gesamtanzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6988: 
1.69      riegler  6989:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6990: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6991: 
1.457     bisitz   6992:    'Unread community discussion posts'
                   6993: => 'Ungelesene Community-Diskussionsbeiträge',
                   6994: 
1.69      riegler  6995:    'Version used'
1.132     bisitz   6996: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6997: 
1.69      riegler  6998:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6999: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   7000: 
1.69      riegler  7001:    "What's New?"
1.497     bisitz   7002: => "Was gibt's Neues?",
                   7003: 
                   7004:    "What's New"
                   7005: => "Was gibt's Neues",
1.75      bisitz   7006: 
1.229     hauer    7007:    "What's New Page"
1.189     bisitz   7008: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   7009: 
1.69      riegler  7010:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      7011: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   7012: 
1.69      riegler  7013:    'course only'
                   7014: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   7015: 
1.69      riegler  7016:    'delete'
1.96      www      7017: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7018: 
1.69      riegler  7019:    'first resource in the course'
                   7020: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   7021: 
1.457     bisitz   7022:    'first resource in the community'
                   7023: => 'erste Community-Ressource',
                   7024: 
1.69      riegler  7025:    'hidden'
                   7026: => 'verborgen',
                   7027: 
                   7028:    'since last month'
                   7029: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   7030: 
1.69      riegler  7031:    'since last week'
1.132     bisitz   7032: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   7033: 
1.69      riegler  7034:    'since start of course'
                   7035: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   7036: 
1.69      riegler  7037:    'since yesterday'
                   7038: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   7039: 
1.69      riegler  7040:    'specific setting for this course'
1.457     bisitz   7041: => 'bestimmte Einstellung für diesen Kurs',
                   7042: 
                   7043:    'specific setting for this community'
                   7044: => 'bestimmte Einstellung für diese Community',
1.75      bisitz   7045: 
1.69      riegler  7046:    'user preference'
1.96      www      7047: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   7048: 
1.69      riegler  7049:    'your general user preferences'
1.96      www      7050: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   7051: 
1.69      riegler  7052:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   7053: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   7054: 
1.69      riegler  7055:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   7056: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   7057: 
1.69      riegler  7058:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   7059: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   7060: 
1.69      riegler  7061:    'the resource you just saw on the screen'
                   7062: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   7063: 
1.69      riegler  7064:    'Annotations'
                   7065: => 'Notizen',
1.75      bisitz   7066: 
1.69      riegler  7067:    'Save and Update'
                   7068: => 'Speichern und aktualisieren',
                   7069: 
                   7070:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   7071: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   7072: 
1.69      riegler  7073:    'Chat'
                   7074: => 'Chat',
1.75      bisitz   7075: 
1.236     hauer    7076:    'Chat Room'
1.77      bisitz   7077: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   7078: 
1.69      riegler  7079:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   7080: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   7081: 
1.69      riegler  7082:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   7083: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   7084: 
1.128     bisitz   7085:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
1.530     bisitz   7086: => 'Dieser LON-CAPA-Server steht vorübergehend zum Login nicht zur Verfügung.',
1.128     bisitz   7087: 
                   7088:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   7089: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   7090: 
1.147     bisitz   7091:    '(preferred)'
                   7092: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  7093: 
                   7094:    'Collaborative Tools'
                   7095: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   7096: 
1.69      riegler  7097:    'Course content'
                   7098: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   7099: 
1.69      riegler  7100:    'Create a new group'
1.74      bisitz   7101: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   7102: 
1.69      riegler  7103:    'Created'
1.74      bisitz   7104: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   7105: 
1.69      riegler  7106:    'Creator'
1.74      bisitz   7107: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   7108: 
1.69      riegler  7109:    'Discussion Boards'
                   7110: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   7111: 
1.69      riegler  7112:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   7113: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  7114: 
                   7115:    'Files'
                   7116: => 'Dateien',
1.75      bisitz   7117: 
1.69      riegler  7118:    'Group Name'
1.103     bisitz   7119: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   7120: 
1.539     bisitz   7121:    'Group name:'
                   7122: => 'Gruppenname:',
                   7123: 
1.69      riegler  7124:    'Group Title'
1.103     bisitz   7125: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   7126: 
1.69      riegler  7127:    'Members'
                   7128: => 'Mitglieder',
                   7129: 
                   7130:    'Modify'
1.96      www      7131: => 'Verändern',
1.69      riegler  7132: 
1.148     bisitz   7133:    'Re-enable'
                   7134: => 'Wiederherstellen',
                   7135: 
1.349     wenzelju 7136:    'Re-enabled'
                   7137: => 'Wiederhergestellt',
                   7138: 
1.151     bisitz   7139:    'Expire'
                   7140: => 'Ablaufen lassen',
                   7141: 
                   7142:    'Group settings'
                   7143: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   7144: 
                   7145:    'Modify group membership'
                   7146: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   7147: 
1.69      riegler  7148:    'No groups exist.'
                   7149: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   7150: 
1.69      riegler  7151:    'Number of roles in Hotlist:'
                   7152: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   7153: 
1.69      riegler  7154:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   7155: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  7156: 
                   7157:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   7158: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   7159: 
1.120     bisitz   7160:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   7161: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   7162: 
1.537     bisitz   7163:    'LON-CAPA users with several roles may wish to enable the Hotlist.'
                   7164: => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Rollen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
                   7165: 
                   7166:    'LON-CAPA users with several courses may wish to enable the Hotlist.'
                   7167: => 'LON-CAPA-Benutzern mit vielen Kursen wird empfohlen, die Schnellzugriffsliste zu aktivieren.',
                   7168: 
                   7169:    'Once the Hotlist contains recently visited roles you can return to this page to also set frozen roles.'
                   7170: => 'Sobald die Schnellzugriffsliste kürzliche besuchte Rollen enthält, können Sie zu dieser Seite zurückkehren und zusätzlich bestimmte Rollen festsetzen.',
                   7171: 
                   7172:    'Once the Hotlist contains recently visited courses you can return to this page to also set frozen roles.'
                   7173: => 'Sobald die Schnellzugriffsliste kürzliche besuchte Kurse enthält, können Sie zu dieser Seite zurückkehren und zusätzlich bestimmte Rollen festsetzen.',
                   7174: 
                   7175:    'Those N roles are then shown in a table at the top of the courses page.'
                   7176: => 'Diese n Rollen werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
                   7177: 
                   7178:    'Those N courses are then shown in a table at the top of the courses page.'
                   7179: => 'Diese n Kurse werden dann in einer Tabelle im obersten Bereich der Kursseite angezeigt.',
                   7180: 
1.69      riegler  7181:    'View Status'
                   7182: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   7183: 
1.69      riegler  7184:    'View/Change Status'
1.96      www      7185: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   7186: 
1.151     bisitz   7187:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
1.477     bisitz   7188: => 'Sie sind derzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
1.151     bisitz   7189: 
                   7190:    'Group [_1] was updated.'
                   7191: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   7192: 
                   7193:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
1.458     bisitz   7194: => 'Beim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforen-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.151     bisitz   7195: 
                   7196:    'Discussion Boards Folder created.'
                   7197: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   7198: 
                   7199:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   7200: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   7201: 
                   7202:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
1.439     bisitz   7203: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.151     bisitz   7204: 
                   7205:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   7206: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   7207: 
                   7208:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   7209: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7210: 
                   7211:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   7212: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7213: 
                   7214:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   7215: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7216: 
                   7217:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   7218: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7219: 
                   7220:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   7221: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7222: 
                   7223:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   7224: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7225: 
                   7226:    'No change occurred for the following users:'
                   7227: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   7228: 
                   7229:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   7230: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   7231: 
                   7232:    'All group membership is terminated.'
                   7233: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   7234: 
                   7235:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   7236: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   7237: 
                   7238:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   7239: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7240: 
1.352     wenzelju 7241:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   7242: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7243: 
1.151     bisitz   7244:    'Delete group'
                   7245: => 'Gruppe löschen',
                   7246: 
                   7247:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   7248: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   7249: 
                   7250:    'Group successfully deleted.'
                   7251: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   7252: 
                   7253:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7254: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7255: 
1.352     wenzelju 7256:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7257: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7258: 
1.151     bisitz   7259:    'Group deletion failed.'
                   7260: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   7261: 
                   7262:    'Course Folder -[_1]'
                   7263: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   7264: 
1.352     wenzelju 7265:    'Community Folder -[_1]'
                   7266: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   7267: 
1.151     bisitz   7268:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   7269: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7270: 
                   7271:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   7272: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7273: 
                   7274:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   7275: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   7276: 
                   7277:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   7278: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   7279: 
                   7280:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
1.539     bisitz   7281: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   7282: 
                   7283:    'Reenable group'
                   7284: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   7285: 
                   7286:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   7287: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   7288: 
                   7289:    'No end date set'
1.199     schafran 7290: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   7291: 
                   7292:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    7293: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   7294: 
                   7295:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7296: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7297: 
1.352     wenzelju 7298:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7299: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7300: 
1.151     bisitz   7301:    'Re-enabling group failed.'
                   7302: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   7303: 
1.116     bisitz   7304:    'with related words'
                   7305: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   7306: 
1.69      riegler  7307:    'with no related words'
1.116     bisitz   7308: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  7309: 
1.341     bisitz   7310:    'Change Roles Page Pref'
                   7311: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   7312: 
                   7313:    'Change Courses Page Pref'
                   7314: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   7315: 
                   7316:    'Recent Roles Hotlist'
                   7317: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   7318: 
                   7319:    'Recent Courses Hotlist'
                   7320: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   7321: 
                   7322:    'Enable Recent Roles Hotlist'
1.474     bisitz   7323: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
1.341     bisitz   7324: 
                   7325:    'Enable Recent Courses Hotlist'
1.474     bisitz   7326: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
1.341     bisitz   7327: 
                   7328:    'Number of Roles in Hotlist'
                   7329: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   7330: 
                   7331:    'Number of Courses in Hotlist'
                   7332: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   7333: 
                   7334:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   7335: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   7336: 
1.69      riegler  7337:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      7338: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   7339: 
1.341     bisitz   7340:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   7341: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7342: 
1.456     bisitz   7343:    'Display [_1] Most Recent Roles'
                   7344: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7345: 
1.341     bisitz   7346:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   7347: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7348: 
1.456     bisitz   7349:    'Display [_1] Most Recent Courses'
                   7350: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7351: 
1.341     bisitz   7352:    'Freeze Roles'
                   7353: => 'Rollen festsetzen',
                   7354: 
                   7355:    'Freeze Courses'
                   7356: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   7357: 
1.69      riegler  7358:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   7359: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   7360: 
1.341     bisitz   7361:    'Freeze Course'
                   7362: => 'Kurs festsetzen',
                   7363: 
1.468     raeburn  7364:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
                   7365: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
                   7366: 
                   7367:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
                   7368: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
1.341     bisitz   7369: 
1.470     raeburn  7370:    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
1.468     raeburn  7371: => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
1.456     bisitz   7372: 
1.470     raeburn  7373:    'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7374: => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7375: 
1.488     bisitz   7376:    'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7377: => 'Als festgesetzt Markierte werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7378: 
1.69      riegler  7379:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   7380: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   7381: 
                   7382:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   7383: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   7384: 
                   7385:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   7386: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   7387: 
                   7388:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   7389: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   7390: 
                   7391:    'Freezing Role: [_1]'
                   7392: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   7393: 
1.456     bisitz   7394:    'Freezing Course: [_1]'
                   7395: => 'Festsetzen des Kurses [_1]',
                   7396: 
1.341     bisitz   7397:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   7398: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  7399: 
1.456     bisitz   7400:    'Unfreezing Course: [_1]'
                   7401: => 'Aufhebung der Festsetzung des Kurses [_1]',
                   7402: 
1.69      riegler  7403:    'Author Space'
                   7404: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   7405: 
1.537     bisitz   7406:    '[_1] Author Space'
                   7407: => 'Autorenbereich von [_1]',
                   7408: 
1.69      riegler  7409:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   7410: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   7411: 
1.69      riegler  7412:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  7413: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   7414: 
1.69      riegler  7415:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   7416: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   7417: 
1.69      riegler  7418:    'Last Revision Date'
1.96      www      7419: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   7420: 
1.69      riegler  7421:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      7422: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   7423: 
1.69      riegler  7424:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   7425: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   7426: 
1.69      riegler  7427:    'Never'
                   7428: => 'Niemals',
1.75      bisitz   7429: 
1.69      riegler  7430:    'Preview'
1.107     bisitz   7431: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   7432: 
1.69      riegler  7433:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   7434: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7435: 
1.69      riegler  7436:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   7437: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7438: 
1.69      riegler  7439:    'Resources used by this resource'
                   7440: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   7441: 
1.69      riegler  7442:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   7443: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   7444: 
1.69      riegler  7445:    'Return'
1.96      www      7446: => 'Zurück',
1.75      bisitz   7447: 
1.69      riegler  7448:    'Source Available'
1.96      www      7449: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  7450: 
                   7451:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   7452: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   7453: 
1.515     bisitz   7454:    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
                   7455: => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7456: 
1.515     bisitz   7457:    'Extra space[_1]before selected' # _1: <br />
                   7458: => 'Zusätzlicher Leerraum[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7459: 
1.515     bisitz   7460:    'Space units[_1]check for mm' # _1: <br />
                   7461: => 'Einheiten für Leerraum in mm?[_1]auswählen!',
1.75      bisitz   7462: 
1.69      riegler  7463:    'on'
                   7464: => 'an',
                   7465: 
1.151     bisitz   7466:    '(on)'
                   7467: => '(an)',
                   7468: 
                   7469:    'off'
                   7470: => 'aus',
                   7471: 
                   7472:    '(off)'
                   7473: => '(aus)',
                   7474: 
1.69      riegler  7475:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   7476: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   7477: 
1.352     wenzelju 7478:    '(re-initialize community to access)'
                   7479: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   7480: 
1.69      riegler  7481:    'All Parts'
                   7482: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   7483: 
1.69      riegler  7484:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      7485: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   7486: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   7487: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   7488: 
1.69      riegler  7489:    'Cut'
1.85      bisitz   7490: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  7491: 
1.150     bisitz   7492:    'Random Order'
                   7493: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   7494: 
1.69      riegler  7495:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   7496: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   7497: 
1.69      riegler  7498:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   7499: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   7500: 
1.69      riegler  7501:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   7502: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   7503: 
1.69      riegler  7504:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   7505: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   7506: 
1.72      riegler  7507:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7508: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   7509: 
1.69      riegler  7510:    'Group'
                   7511: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   7512: 
1.148     bisitz   7513:    'Group:'
                   7514: => 'Gruppe:',
                   7515: 
1.455     bisitz   7516:    'Group: [_1]'
                   7517: => 'Gruppe: [_1]',
                   7518: 
1.69      riegler  7519:    'Hidden'
                   7520: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   7521: 
1.69      riegler  7522:    'List Symbs'
1.92      bisitz   7523: => 'Interne Bezeichner',
                   7524: 
                   7525:    'Symb List'
                   7526: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  7527: 
                   7528:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   7529: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   7530: 
1.69      riegler  7531:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   7532: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   7533: 
1.83      www      7534:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   7535: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7536: 
1.69      riegler  7537:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      7538: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   7539: 
1.69      riegler  7540:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7541: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   7542: 
1.69      riegler  7543:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   7544: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   7545: 
1.69      riegler  7546:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   7547: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7548: 
1.69      riegler  7549:    'Randomly Pick: '
1.96      www      7550: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   7551: 
1.69      riegler  7552:    'Remove'
1.253     bisitz   7553: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7554: 
1.145     bisitz   7555:    'Rendering:'
                   7556: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   7557: 
1.69      riegler  7558:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   7559: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   7560: 
1.69      riegler  7561:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   7562: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   7563: 
1.69      riegler  7564:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 7565: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   7566: 
1.69      riegler  7567:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   7568: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   7569: 
1.69      riegler  7570:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   7571: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   7572: 
1.69      riegler  7573:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      7574: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   7575: 
1.69      riegler  7576:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   7577: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   7578: 
1.69      riegler  7579:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  7580: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   7581: 
1.69      riegler  7582:    'Table Mode'
                   7583: => 'Tabellenmodus',
                   7584: 
                   7585:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   7586: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   7587: 
1.69      riegler  7588:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      7589: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   7590: 
1.69      riegler  7591:    'URL hidden'
                   7592: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   7593: 
1.69      riegler  7594:    'Update Parameter Display'
                   7595: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   7596: 
1.69      riegler  7597:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   7598: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   7599: 
1.69      riegler  7600:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7601: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7602: 
1.69      riegler  7603:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7604: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7605: 
1.95      bisitz   7606:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7607: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7608: 
1.447     golterma 7609:    'Add/remove attachments'
                   7610: => 'Anhänge hinzufügen/entfernen',
1.77      bisitz   7611: 
1.78      bisitz   7612:    'New attachments'
1.96      www      7613: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7614: 
1.78      bisitz   7615:    'Retained attachments'
1.96      www      7616: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7617: 
1.447     golterma 7618:    'Add a new attachment to this post'
                   7619: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen',
1.77      bisitz   7620: 
1.78      bisitz   7621:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7622: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7623: 
1.78      bisitz   7624:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7625: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7626: 
                   7627:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7628: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7629: 
1.108     bisitz   7630:    'Awarded Total Points'
                   7631: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7632: 
                   7633:    'Total Parts Done'
                   7634: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7635: 
                   7636:    'Create a single course'
                   7637: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7638: 
1.352     wenzelju 7639:    'Create a single community'
                   7640: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7641: 
1.78      bisitz   7642:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7643: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7644: 
1.133     bisitz   7645:    'Create a single collaborative group space'
                   7646: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7647: 
                   7648:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7649: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7650: 
                   7651:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7652: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7653: 
1.360     wenzelju 7654:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7655: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7656: 
1.133     bisitz   7657:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7658: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7659: 
1.78      bisitz   7660:    'current'
                   7661: => 'aktuell',
                   7662: 
1.80      bisitz   7663:    'Version changes'
1.116     bisitz   7664: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7665: 
                   7666:    'Change interval'
1.96      www      7667: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7668: 
                   7669:    'Student Submission Reports'
                   7670: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7671: 
                   7672:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7673: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7674: 
                   7675:    'Survey Reports'
                   7676: => 'Umfrage-Berichte',
                   7677: 
                   7678:    'Prepare reports on survey results.'
                   7679: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7680: 
1.150     bisitz   7681:    'View survey'
                   7682: => 'Umfrage betrachten',
                   7683: 
                   7684:    'Previous Survey'
                   7685: => 'Vorherige Umfrage',
                   7686: 
                   7687:    'Next Survey'
                   7688: => 'Nächste Umfrage',
                   7689: 
                   7690:    'Choose a different Survey'
                   7691: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7692: 
                   7693:    'Generate Report'
                   7694: => 'Bericht erstellen',
                   7695: 
                   7696:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7697: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7698: 
1.410     bisitz   7699:    'Response [_1]'
                   7700: => 'Antwort [_1]',
                   7701: 
1.150     bisitz   7702:    'Foil Name'
                   7703: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7704: 
                   7705:    'Foil Text'
                   7706: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7707: 
                   7708:    'Percent'
                   7709: => 'Prozent',
                   7710: 
1.80      bisitz   7711:    'Correct Problems Plot'
                   7712: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7713: 
                   7714:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7715: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7716: 
                   7717:    'Access Status'
                   7718: => 'Zugriffsstatus',
                   7719: 
1.259     bisitz   7720:    '[_1] Limit by time'
                   7721: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7722: 
                   7723:    'Submission Time Plots'
                   7724: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7725: 
                   7726:    'Currently Has Access'
                   7727: => 'Aktueller Zugriff',
                   7728: 
                   7729:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7730: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7731: 
                   7732:    'Previously Had Access'
                   7733: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7734: 
                   7735:    'Any Access Status'
                   7736: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7737: 
                   7738:    'Previous Problem'
                   7739: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7740: 
                   7741:    'Next Problem'
1.96      www      7742: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7743: 
                   7744:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7745: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7746: 
                   7747:    'Update Caches'
                   7748: => 'Cache aktualisieren',
                   7749: 
                   7750:    'Begin'
                   7751: => 'Beginn',
                   7752: 
1.150     bisitz   7753:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7754: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7755: 
1.156     bisitz   7756:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7757: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7758: 
1.460     bisitz   7759:    'There are no students in the sections/groups selected'
                   7760: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
                   7761: 
1.156     bisitz   7762:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7763: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7764: 
                   7765:    'There is no submission data for this problem.'
                   7766: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7767: 
                   7768:    'There is no submission data for this resource.'
                   7769: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7770: 
                   7771:    'There is no data to plot.'
                   7772: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7773: 
1.460     bisitz   7774:    'There is no data to plot'
                   7775: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7776: 
1.156     bisitz   7777:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7778: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7779: 
1.204     hauer    7780:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7781: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7782: 
1.193     bisitz   7783:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7784: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7785: 
                   7786:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7787: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7788: 
1.80      bisitz   7789:    'Graph Problem Submission Times'
                   7790: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7791: 
1.81      bisitz   7792:    'Return to Directory'
1.96      www      7793: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7794: 
1.113     bisitz   7795:    'Return to directory'
                   7796: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7797: 
1.85      bisitz   7798: # 2007-06-15
                   7799: 
                   7800:    'My Roles'
                   7801: => 'Meine Rollen',
                   7802: 
                   7803:    'My Space'
                   7804: => 'Mein Bereich',
                   7805: 
                   7806:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7807: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7808: 
                   7809:    'Content Library'
                   7810: => 'Inhalte',
                   7811: 
1.426     bisitz   7812:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
1.507     bisitz   7813: => 'Suchergebnisse aus der digitalen LON-CAPA-Bibliothek',
1.426     bisitz   7814: 
1.85      bisitz   7815:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7816: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7817: 
                   7818:    'Grading and Statistics'
                   7819: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7820: 
                   7821:    'Other'
                   7822: => 'Sonstiges',
                   7823: 
                   7824:    'group'
                   7825: => 'Gruppe',
                   7826: 
                   7827:    'Size'
1.96      www      7828: => 'Größe',
1.85      bisitz   7829: 
                   7830:    'Current Access Status'
                   7831: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7832: 
                   7833:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7834: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7835: 
                   7836:    'Using the portfolio file list'
                   7837: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7838: 
                   7839:    'Help on the portfolio'
1.503     bisitz   7840: => 'Hilfe zum Portfolio',
1.85      bisitz   7841: 
                   7842:    'Private'
                   7843: => 'privat',
                   7844: 
                   7845:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7846: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7847: 
1.417     raeburn  7848:    'Use icons and text'
                   7849: => 'Icons mit Text',
                   7850: 
                   7851:    'Use icons only'
                   7852: => 'Nur Icons',
                   7853: 
1.85      bisitz   7854:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7855: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7856: 
1.407     bisitz   7857:    'Previous Submissions'
                   7858: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7859: 
1.417     raeburn  7860:    'Change Menu Display'
                   7861: => 'Darstellung der Menüs',
                   7862: 
1.287     bisitz   7863:    'Screenname'
                   7864: => 'Anonymer Nickname',
                   7865: 
                   7866:    '(shown if you post anonymously)'
                   7867: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7868: 
1.287     bisitz   7869:    'Nickname'
                   7870: => 'Nickname',
                   7871: 
                   7872:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7873: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7874: 
1.131     bisitz   7875:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7876: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7877: 
                   7878:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7879: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7880: 
1.457     bisitz   7881:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community became available.'
                   7882: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die dieser Community zugeteilt sind',
                   7883: 
                   7884:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community expired.'
                   7885: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in dieser Community abgelaufen sind',
                   7886: 
1.131     bisitz   7887:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
1.457     bisitz   7888: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen im Kurs',
                   7889: 
                   7890:    'Choose the time window to use to display resources in the community with version changes.'
                   7891: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen in der Community',
1.85      bisitz   7892: 
1.497     bisitz   7893:    'Choose the time window to use to display the last login by a user in the course'
                   7894: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige der letzten Benutzer-Logins in dem Kurs',
                   7895: 
1.85      bisitz   7896:    'User Management'
                   7897: => 'Benutzerverwaltung',
                   7898: 
                   7899:    'Manage student enrollment'
                   7900: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7901: 
                   7902:    'Modify an existing group'
1.96      www      7903: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7904: 
                   7905:    'Delete an existing group'
1.96      www      7906: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7907: 
                   7908:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7909: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7910: 
                   7911:    'Enter an existing group'
                   7912: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7913: 
                   7914:    'Course Management'
1.410     bisitz   7915: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7916: 
                   7917:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7918: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7919: 
                   7920:    'Submission #'
1.88      bisitz   7921: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7922: 
                   7923:    'Try'
                   7924: => 'Versuch',
                   7925: 
1.119     bisitz   7926:    'Try [_1]'
                   7927: => '[_1]. Versuch',
                   7928: 
1.85      bisitz   7929:    'Submitted Answer'
                   7930: => 'Eingereichte Antwort',
                   7931: 
1.363     wenzelju 7932:    'Submitted Answer:'
                   7933: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7934: 
1.85      bisitz   7935:    'Close Window'
1.96      www      7936: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7937: 
1.118     bisitz   7938:    'Close window'
                   7939: => 'Fenster schließen',
                   7940: 
1.85      bisitz   7941:    'Portfolio Search'
                   7942: => 'Portfolio-Suche',
                   7943: 
                   7944:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7945: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7946: 
                   7947:    'Portfolio and Course Search'
                   7948: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7949: 
                   7950:    'Message Status'
1.104     bisitz   7951: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7952: 
                   7953:    'Any'
1.479     bisitz   7954: => 'beliebig',
1.85      bisitz   7955: 
                   7956:    'Unread'
1.479     bisitz   7957: => 'ungelesen',
1.85      bisitz   7958: 
                   7959:    'Read'
1.479     bisitz   7960: => 'gelesen',
1.85      bisitz   7961: 
                   7962:    'Replied to'
1.479     bisitz   7963: => 'beantwortet',
1.85      bisitz   7964: 
                   7965:    'Forwarded'
1.479     bisitz   7966: => 'weitergeleitet',
1.85      bisitz   7967: 
                   7968:    'Rename Folder'
                   7969: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7970: 
                   7971:    'Delete Folder'
1.96      www      7972: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7973: 
                   7974:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7975: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7976: 
                   7977:    'Close navigation window'
                   7978: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7979: 
                   7980:    'Post Anonymous'
                   7981: => 'Anonym absenden',
                   7982: 
                   7983:    'Post'
                   7984: => 'Absenden',
                   7985: 
                   7986:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7987: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7988: 
1.331     bisitz   7989:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7990: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7991: 
                   7992:    'Forward to account(s)'
                   7993: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7994: 
1.515     bisitz   7995:    'e.g. [_1]userA:domain1,userB:domain2,...[_2]'
                   7996: => 'z.B. [_1]BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...[_2]',
1.111     bisitz   7997: 
1.331     bisitz   7998:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7999: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   8000: 
1.331     bisitz   8001:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   8002: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   8003: 
1.515     bisitz   8004:    'e.g. [_1]joe@doe.com[_2]'
                   8005: => 'z.B. [_1]hans@wurst.de[_2]',
1.85      bisitz   8006: 
                   8007:    'Notification address'
1.114     bisitz   8008: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   8009: 
1.114     bisitz   8010:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   8011: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   8012: 
                   8013:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   8014: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   8015: 
                   8016:    'All'
                   8017: => 'alle',
                   8018: 
                   8019:    'Critical only'
1.127     bisitz   8020: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   8021: 
                   8022:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   8023: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   8024: 
                   8025:    'Add new address'
1.96      www      8026: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   8027: 
1.111     bisitz   8028:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   8029: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   8030: 
1.111     bisitz   8031:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   8032: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   8033: 
                   8034:    'Current Password'
                   8035: => 'Derzeitiges Passwort',
                   8036: 
                   8037:    'New Password'
                   8038: => 'Neues Passwort',
                   8039: 
                   8040:    'Confirm Password'
1.96      www      8041: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   8042: 
                   8043:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   8044: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   8045: 
                   8046:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   8047: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   8048: 
                   8049:    'Send me a message'
                   8050: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   8051: 
                   8052:    'Show Public View'
1.96      www      8053: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   8054: 
                   8055:    'Delete Photo'
1.96      www      8056: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   8057: 
                   8058:    'Help with filling in text boxes'
                   8059: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   8060: 
1.126     bisitz   8061:    'Examples'
                   8062: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   8063: 
                   8064:    'Summary Preview'
                   8065: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   8066: 
1.177     schafran 8067:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   8068: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   8069: 
                   8070:    'Include in course RSS newsfeed'
                   8071: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   8072: 
1.352     wenzelju 8073:    'Include in community RSS newsfeed'
                   8074: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   8075: 
1.85      bisitz   8076:    'Allow replies:'
                   8077: => 'Antworten zulassen:',
                   8078: 
                   8079:    'Reply to:'
                   8080: => 'Antwort an:',
                   8081: 
                   8082:    'Domain Management'
1.96      www      8083: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   8084: 
                   8085:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   8086: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   8087: 
1.371     bisitz   8088:    'Course ID of Key Authority'
                   8089: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   8090: 
1.85      bisitz   8091:    'Set domain configuration'
1.96      www      8092: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8093: 
                   8094:    'Domain Configuration'
1.96      www      8095: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8096: 
                   8097:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      8098: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8099: 
                   8100:    'Menu'
1.96      www      8101: => 'Menü',
1.85      bisitz   8102: 
                   8103:    'Domain Settings'
1.96      www      8104: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   8105: 
                   8106:    'Course Environment'
                   8107: => 'Kursumgebung',
                   8108: 
                   8109:    'Edit Course Environment'
                   8110: => 'Kursumgebung',
                   8111: 
                   8112:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   8113: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   8114: 
1.126     bisitz   8115:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   8116: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   8117: 
                   8118:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   8119: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   8120: 
                   8121:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   8122: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   8123: 
                   8124:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   8125: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   8126: 
                   8127:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      8128: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   8129: 
                   8130:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      8131: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   8132: 
                   8133:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      8134: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   8135: 
                   8136:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    8137: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   8138: 
                   8139:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   8140: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   8141: 
                   8142:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   8143: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   8144: 
                   8145:    'Default paper type'
                   8146: => 'Standard-Papierformat',
                   8147: 
                   8148:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   8149: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   8150: 
                   8151:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 8152: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   8153: 
                   8154:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      8155: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   8156: 
1.478     bisitz   8157:    'Disable automatically printing point values on bubblesheet exams'
                   8158: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Bubblesheet-Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   8159: 
1.351     bisitz   8160:    'Substitution'
                   8161: => 'Ersetzung',
                   8162: 
                   8163:    'assignment note'
1.402     bisitz   8164: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   8165: 
                   8166:    'None specified - use domain default'
                   8167: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   8168: 
1.85      bisitz   8169:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    8170: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   8171: 
                   8172:    'Restrict Metadata'
                   8173: => 'Portfolio-Metadaten',
                   8174: 
                   8175:    'Show to student'
1.274     bisitz   8176: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   8177: 
1.171     schafran 8178:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   8179: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   8180: 
                   8181:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   8182: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   8183: 
                   8184:    'Student may select multiple choices from list'
                   8185: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   8186: 
                   8187:    'Student may select only one choice from list'
                   8188: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   8189: 
                   8190:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      8191: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   8192: 
                   8193:    'Order Metadata Fields'
1.507     bisitz   8194: => 'Metadaten-Felder sortieren',
1.85      bisitz   8195: 
                   8196:    'Continue Import'
                   8197: => 'Import fortsetzen',
                   8198: 
                   8199:    'Continue Search'
                   8200: => 'Suche fortsetzen',
                   8201: 
                   8202:    'Finish Import'
1.96      www      8203: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   8204: 
                   8205:    'Include'
                   8206: => 'Einbinden',
                   8207: 
1.349     wenzelju 8208:    'Include?'
                   8209: => 'Einbinden?',
                   8210: 
1.85      bisitz   8211:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   8212: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   8213: 
1.116     bisitz   8214:    '[_1] include external resources'
                   8215: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   8216: 
                   8217:    'Change Course Initialization Preference'
                   8218: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8219: 
                   8220:    'Change Course Init. Pref.'
                   8221: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8222: 
                   8223:    'Reset Access Times'
1.96      www      8224: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   8225: 
                   8226:    'Select Scope'
1.96      www      8227: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   8228: 
                   8229:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   8230: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   8231: 
                   8232:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      8233: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   8234: 
                   8235:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   8236: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   8237: 
                   8238:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.477     bisitz   8239: => 'Auswahl derzeit den Kurs belegender Studierender oder aktiven Kurspersonals',
1.351     bisitz   8240: 
                   8241:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
1.477     bisitz   8242: => 'Auswahl in der Vergangenheit den Kurs belegender Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   8243: 
1.453     bisitz   8244:    'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel'
1.477     bisitz   8245: => 'Auswahl zukünftig den Kurs belegender Studierender oder zukünftigen Kurspersonals',
1.453     bisitz   8246: 
1.220     bisitz   8247:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   8248: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   8249: 
                   8250:    'Select:'
                   8251: => 'Auswahl:',
                   8252: 
                   8253:    'All Course Personnel'
                   8254: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   8255: 
                   8256:    'No Section'
                   8257: => 'Keine Sektion',
                   8258: 
                   8259:    'Unselect'
                   8260: => 'Auswahl aufheben',
                   8261: 
                   8262:    'Select a folder/map'
1.96      www      8263: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   8264: 
                   8265:    'Will remove access times for'
1.96      www      8266: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   8267: 
1.410     bisitz   8268:    'Will remove access times from user'
                   8269: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   8270: 
1.85      bisitz   8271:    'from users'
                   8272: => 'von Benutzern',
                   8273: 
                   8274:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   8275: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   8276: 
                   8277:    'Finish'
1.99      bisitz   8278: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   8279: 
                   8280:    'Name of New Folder'
                   8281: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   8282: 
                   8283:    'Name of New Page'
                   8284: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   8285: 
                   8286:    'New Page'
                   8287: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   8288: 
1.111     bisitz   8289:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8290: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8291: 
1.315     bisitz   8292:    'Clipboard'
                   8293: => 'Zwischenablage',
                   8294: 
1.111     bisitz   8295:    'Remove[_99]'
                   8296: => 'Soll[_99]',
                   8297: 
                   8298:    '?[_99]'
                   8299: => 'wirklich entfernt werden?',
                   8300: 
1.112     raeburn  8301:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8302: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8303: 
                   8304:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   8305: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   8306: 
                   8307:    'Cut[_98]'
                   8308: => 'Soll[_98]',
                   8309: 
                   8310:    '?[_98]'
                   8311: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   8312: 
                   8313:    'Paste'
1.96      www      8314: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   8315: 
1.150     bisitz   8316:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8317: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   8318: 
1.488     bisitz   8319:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed , and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8320: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.488     bisitz   8321: 
1.85      bisitz   8322:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   8323: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   8324: 
                   8325:    'Detailed Citation Preview'
1.507     bisitz   8326: => 'Detaillierte Zitatsvorschau',
1.85      bisitz   8327: 
                   8328:    'related words'
1.96      www      8329: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   8330: 
1.456     bisitz   8331:    '(including related words)'
                   8332: => '(inklusive ähnlicher Wörter)',
                   8333: 
1.85      bisitz   8334:    'Any domain'
1.96      www      8335: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   8336: 
                   8337:    'Reset'
1.96      www      8338: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   8339: 
                   8340:    'MIME Type Category'
                   8341: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   8342: 
                   8343:    'Domains'
1.96      www      8344: => 'Domänen',
1.85      bisitz   8345: 
                   8346:    'Custom Metadata fields'
                   8347: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   8348: 
                   8349:    'Field Name'
                   8350: => 'Feldbezeichnung',
                   8351: 
                   8352:    'Field Value(s)'
                   8353: => 'Feldinhalt(e)',
                   8354: 
                   8355:    'Another custom field/value pair?'
                   8356: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   8357: 
                   8358:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   8359: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   8360: 
                   8361:    'Created between'
                   8362: => 'Erstellung zwischen',
                   8363: 
1.456     bisitz   8364:    'created between [_1] and [_2]'
                   8365: => 'Erstellung zwischen [_1] und [_2]',
                   8366: 
1.85      bisitz   8367:    'Last modified between'
1.107     bisitz   8368: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   8369: 
1.456     bisitz   8370:    'last revised between [_1] and [_2]'
                   8371: => 'zuletzt geändert zwischen [_1] und [_2]',
                   8372: 
1.85      bisitz   8373:    'Standard Portfolio Metadata'
                   8374: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   8375: 
                   8376:    'Advanced Portfolio Search'
                   8377: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   8378: 
                   8379:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   8380: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   8381: 
                   8382:    'Problem Statistics'
                   8383: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   8384: 
                   8385:    'Statistics calculated for number of students'
1.549     bisitz   8386: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl Studierende',
1.85      bisitz   8387: 
                   8388:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      8389: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   8390: 
1.86      bisitz   8391: # 2007-06-22
                   8392:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   8393: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   8394: 
1.510     raeburn  8395:    'Authoring Space:'
1.511     kruse    8396: => 'Autorenbereich:',
1.86      bisitz   8397: 
                   8398:    'Problem Status:'
                   8399: => 'Aufgabenstatus:',
                   8400: 
                   8401:    'Problem Type:'
                   8402: => 'Aufgabentyp:',
                   8403: 
                   8404:    'Feedback Mode:'
                   8405: => 'Feedback-Modus:',
                   8406: 
1.118     bisitz   8407:    'Answer for Part: [_1]'
                   8408: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   8409: 
                   8410:    'Script Vars'
                   8411: => 'Skript-Variablen',
                   8412: 
                   8413:    'Regular file'
1.335     bisitz   8414: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   8415: 
                   8416:    'Testbank file'
                   8417: => 'Testbank-Datei',
                   8418: 
                   8419:    'IMS package'
                   8420: => 'IMS-Paket',
                   8421: 
                   8422:    'There are unsaved changes'
1.96      www      8423: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   8424: 
1.262     bisitz   8425:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   8426: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   8427: 
1.286     bisitz   8428:    'Page Background Color'
                   8429: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8430: 
1.286     bisitz   8431:    'Header Background Color'
                   8432: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8433: 
1.286     bisitz   8434:    'Header Border Color'
                   8435: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   8436: 
1.286     bisitz   8437:    'Font Color'
                   8438: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   8439: 
1.371     bisitz   8440:    'Font color'
                   8441: => 'Zeichenfarbe',
                   8442: 
1.286     bisitz   8443:    'Font Menu Color'
                   8444: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   8445: 
1.286     bisitz   8446:    'Un-Visited Link Color'
1.520     bisitz   8447: => 'Farbe nicht besuchter Links',
1.86      bisitz   8448: 
1.286     bisitz   8449:    'Visited Link Color'
                   8450: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   8451: 
1.286     bisitz   8452:    'Active Link Color'
                   8453: => 'Farbe aktiver Links',
                   8454: 
                   8455:    'Reset All'
                   8456: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   8457: 
                   8458:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      8459: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   8460: 
1.286     bisitz   8461:    'Set [_1] to [_2]'
                   8462: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   8463: 
                   8464:    'Reset [_1]'
                   8465: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 8466: 
1.86      bisitz   8467:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   8468: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   8469: 
1.430     raeburn  8470:    'Save and EditXML'
                   8471: => 'Speichern und XML-Editor',
                   8472: 
1.86      bisitz   8473:    'Save and View'
                   8474: => 'Speichern und betrachten',
                   8475: 
                   8476:    'Check Spelling'
1.96      www      8477: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   8478: 
                   8479:    'Selecting a Course'
1.96      www      8480: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   8481: 
                   8482:    'Course Activity:'
1.96      www      8483: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   8484: 
                   8485:    'Course Domain:'
1.96      www      8486: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   8487: 
1.352     wenzelju 8488:    'Community Domain'
                   8489: => 'Community-Domäne',
                   8490: 
1.353     wenzelju 8491:    'Course/Community Domain'
                   8492: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   8493: 
1.86      bisitz   8494:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   8495: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   8496: 
                   8497:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  8498: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8499: 
                   8500:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      8501: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8502: 
                   8503:    'LON-CAPA course ID:'
                   8504: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8505: 
1.209     biermanm 8506:    'Course Title:'
1.88      bisitz   8507: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   8508: 
1.267     bisitz   8509:    'Course Description'
1.349     wenzelju 8510: => 'Kurstitel',
                   8511: 
                   8512:    'Brief Course Description'
                   8513: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   8514: 
1.352     wenzelju 8515:    'Community Description'
                   8516: => 'Community-Titel',
                   8517: 
                   8518:    'Brief Community Description'
                   8519: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   8520: 
1.353     wenzelju 8521:    'Course/Community Description'
                   8522: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   8523: 
1.86      bisitz   8524:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   8525: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   8526: 
                   8527:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 8528: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   8529: 
1.353     wenzelju 8530:    'Default start and end dates for member access'
                   8531: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   8532: 
1.515     bisitz   8533:    'Notification to [_1]domain coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   8534: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Domänen-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   8535: 
                   8536:    'Course Group Settings'
                   8537: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   8538: 
1.352     wenzelju 8539:    'Community Group Settings'
                   8540: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   8541: 
1.250     bisitz   8542:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   8543: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   8544: 
1.352     wenzelju 8545:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   8546: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   8547: 
1.86      bisitz   8548:    'Creation Options'
                   8549: => 'Erstellungsoptionen',
                   8550: 
                   8551:    ' Creation Settings'
                   8552: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   8553: 
1.426     bisitz   8554:    '[_1] Creation Settings'
                   8555: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   8556: 
1.86      bisitz   8557:    'Creation Outcome'
                   8558: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   8559: 
                   8560:    'New LON-CAPA course ID:'
                   8561: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8562: 
1.118     bisitz   8563:    'Created on'
                   8564: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   8565: 
                   8566:    'Cloning course from'
1.96      www      8567: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   8568: 
1.118     bisitz   8569:    'Setting environment'
                   8570: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   8571: 
                   8572:    'Opening all assignments'
                   8573: => 'Start aller Übungen',
                   8574: 
                   8575:    'Setting first resource'
                   8576: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   8577: 
1.190     bisitz   8578:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   8579: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   8580: 
                   8581:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   8582: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   8583: 
1.118     bisitz   8584:    'Roles will be active at next login'
                   8585: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   8586: 
1.139     bisitz   8587:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   8588: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   8589: 
1.139     bisitz   8590:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    8591: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   8592: 
1.135     bisitz   8593:    'No new course created.'
1.143     bisitz   8594: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   8595: 
1.352     wenzelju 8596:    'No new community created.'
                   8597: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   8598: 
1.388     bisitz   8599:    'Course Created'
                   8600: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   8601: 
                   8602:    'Community Created'
                   8603: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   8604: 
                   8605:    'Community created'
1.507     bisitz   8606: => 'Erstellungsdatum der Community',
1.388     bisitz   8607: 
                   8608:    'Course created'
1.507     bisitz   8609: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
1.388     bisitz   8610: 
1.135     bisitz   8611:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 8612: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   8613: 
                   8614:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   8615: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   8616: 
                   8617:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   8618: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   8619: 
1.352     wenzelju 8620:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   8621: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 8622: 
1.190     bisitz   8623:    'Create Another Course'
                   8624: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   8625: 
                   8626:    'Create Another Group'
                   8627: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   8628: 
1.387     bisitz   8629:    'Create Another Community'
                   8630: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   8631: 
1.86      bisitz   8632:    'from domain'
1.96      www      8633: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8634: 
                   8635:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8636: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8637: 
1.323     bisitz   8638:    'Thank you for your input!'
                   8639: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8640: 
                   8641:    'Saving feedback: [_1]'
                   8642: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8643: 
                   8644:    'Logging first evaluation'
                   8645: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8646: 
1.86      bisitz   8647:    'Standard Problem'
                   8648: => 'Standard-Aufgabe',
                   8649: 
                   8650:    'Practice'
1.96      www      8651: => 'Übung',
1.86      bisitz   8652: 
                   8653:    'Exam'
1.96      www      8654: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8655: 
1.494     bisitz   8656:    'Bubblesheet Exam'
                   8657: => 'Bubblesheet-Prüfung',
                   8658: 
1.86      bisitz   8659:    'Survey'
                   8660: => 'Umfrage',
                   8661: 
1.363     wenzelju 8662:    'Surveys'
                   8663: => 'Umfragen',
                   8664: 
1.86      bisitz   8665:    'Library'
1.110     bisitz   8666: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8667: 
                   8668:    'Value:'
                   8669: => 'Wert:',
                   8670: 
                   8671:    'String Value'
                   8672: => 'Text-Wert',
                   8673: 
                   8674:    'practice'
1.96      www      8675: => 'Übung',
1.86      bisitz   8676: 
                   8677:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8678: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8679: 
                   8680:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8681: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8682: 
1.109     bisitz   8683:    'Current quota'
1.114     bisitz   8684: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8685: 
1.109     bisitz   8686:    'Change quota'
                   8687: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8688: 
1.109     bisitz   8689:    'Custom quota'
                   8690: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8691: 
1.410     bisitz   8692:    'Set quota'
                   8693: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8694: 
                   8695:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8696: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8697: 
1.86      bisitz   8698:    'Existing sections'
                   8699: => 'Bestehende Sektionen',
                   8700: 
                   8701:    'Define new section'
1.98      bisitz   8702: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8703: 
                   8704:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8705: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8706: 
                   8707:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8708: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8709: 
1.98      bisitz   8710:    'Generating user'
                   8711: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8712: 
1.134     bisitz   8713:    'Generating user: [_1]'
                   8714: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8715: 
1.98      bisitz   8716:    'Home server'
                   8717: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8718: 
1.134     bisitz   8719:    'Home server: [_1]'
                   8720: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8721: 
1.86      bisitz   8722:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8723: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8724: 
                   8725:    'No roles to modify'
                   8726: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8727: 
                   8728:    'starting'
                   8729: => 'Start am',
                   8730: 
                   8731:    'Add to classlist:'
1.96      www      8732: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8733: 
                   8734:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8735: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8736: 
                   8737:    'Enter New Login Data'
                   8738: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8739: 
1.109     bisitz   8740:    'will override current values'
                   8741: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8742: 
                   8743:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8744: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8745: 
                   8746:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8747: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8748: 
                   8749:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8750: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8751: 
                   8752:    'Current value is'
                   8753: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8754: 
1.349     wenzelju 8755:    'Current value is "[_1]".'
                   8756: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8757: 
1.116     bisitz   8758:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8759: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8760: 
1.87      bisitz   8761:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8762: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8763: 
                   8764:    'Creating a new library resource.'
1.496     bisitz   8765: => 'Neue Bibliothek erstellen',
1.87      bisitz   8766: 
1.91      bisitz   8767:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8768: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8769: 
                   8770:    'Creating a new task resource.'
1.507     bisitz   8771: => 'Neue "Bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8772: 
1.87      bisitz   8773:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8774: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8775: 
1.110     bisitz   8776:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8777: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8778: 
1.110     bisitz   8779:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8780: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8781: 
1.110     bisitz   8782:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8783: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8784: 
1.110     bisitz   8785:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
1.507     bisitz   8786: => 'Um eine neue "Bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
1.110     bisitz   8787: 
                   8788:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8789: => 'Alternativ-Login',
                   8790: 
                   8791:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8792: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8793: 
1.332     bisitz   8794:    'Course/Community Catalog'
                   8795: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8796: 
1.526     raeburn  8797:    'Course catalog'
1.529     bisitz   8798: => 'Kursübersicht',
1.526     raeburn  8799: 
1.135     bisitz   8800:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8801: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8802: 
                   8803:    'The course has yet to be created.'
                   8804: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8805: 
                   8806:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8807: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8808: 
                   8809:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8810: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8811: 
                   8812:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8813: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8814: 
                   8815:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8816: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8817: 
1.334     bisitz   8818:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8819: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8820: 
1.335     bisitz   8821:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8822: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8823: 
1.87      bisitz   8824:    'Log-in Help'
                   8825: => 'Login-Hilfe',
                   8826: 
                   8827:    'Forgot password?'
                   8828: => 'Passwort vergessen?',
                   8829: 
1.140     bisitz   8830:    'New User?'
                   8831: => 'Neuer Benutzer?',
                   8832: 
1.87      bisitz   8833:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8834: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8835: 
                   8836:    'Owner'
1.96      www      8837: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8838: 
                   8839:    'Code'
                   8840: => 'Kurscode',
                   8841: 
                   8842:    'Course listing'
1.339     bisitz   8843: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8844: 
1.530     bisitz   8845:    'Community listing'
                   8846: => 'Auflistung der Communitys',
                   8847: 
1.87      bisitz   8848:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8849: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8850: 
1.114     bisitz   8851:    'help/support'
                   8852: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8853: 
                   8854:    'Log-in help'
                   8855: => 'Login-Hilfe',
                   8856: 
                   8857:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8858: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8859: 
                   8860:    'Back to last location'
1.96      www      8861: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8862: 
1.513     bisitz   8863:    'LON-CAPA help/support'
                   8864: => 'LON-CAPA-Hilfe und -Support',
                   8865: 
                   8866:    'Topic help'
                   8867: => 'Hilfe zum Thema',
                   8868: 
                   8869:    'FAQ'
                   8870: => 'FAQ',
                   8871: 
1.99      bisitz   8872:    'Note'
                   8873: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8874: 
1.99      bisitz   8875:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8876: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8877: 
1.454     bisitz   8878:    'Questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor'
                   8879: => 'Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
                   8880: 
1.537     bisitz   8881:    '[_1]Note[_2]: questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor.'
                   8882: => '[_1]Hinweis[_2]: Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
                   8883: 
                   8884:    'This can be done by clicking the [_1]Communicate[_2] link or the "Send Feedback" link when viewing a content page.'
                   8885: => 'Dies ist möglich, indem Sie auf den Link [_1]Kommunikation[_2] klicken oder indem Sie auf den Link "Feedback geben" klicken, wenn Sie sich auf einer Kursinhaltsseite befinden.',
                   8886: 
1.87      bisitz   8887:    'Submit Request'
                   8888: => 'Anfrage abschicken',
                   8889: 
                   8890:    'E-mail address'
                   8891: => 'E-Mail-Adresse',
                   8892: 
1.177     schafran 8893:    'e-mail address'
                   8894: => 'E-Mail-Adresse',
                   8895: 
1.410     bisitz   8896:    'Sender e-mail address'
                   8897: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8898: 
1.114     bisitz   8899:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8900: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8901: 
                   8902:    'URL of page'
                   8903: => 'URL der Seite',
                   8904: 
                   8905:    'Phone'
1.114     bisitz   8906: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8907: 
                   8908:    'Course Details'
                   8909: => 'Kursdetails',
                   8910: 
                   8911:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8912: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8913: 
                   8914:    'Enter course title'
                   8915: => 'Kurstitel',
                   8916: 
                   8917:    'Section Number'
1.99      bisitz   8918: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8919: 
1.426     bisitz   8920:    'LON-CAPA sec'
                   8921: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8922: 
1.87      bisitz   8923:    'Detailed Description'
1.507     bisitz   8924: => 'Detaillierte Beschreibung',
1.87      bisitz   8925: 
                   8926:    'Clear Form'
1.96      www      8927: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8928: 
                   8929:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8930: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8931: 
                   8932:    'Material covered with sufficient depth'
                   8933: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8934: 
                   8935:    'Material is helpful'
                   8936: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8937: 
                   8938:    'Material appears to be correct'
                   8939: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8940: 
1.297     bisitz   8941:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8942: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8943: 
1.105     bisitz   8944:    'is in this state due to author settings.'
                   8945: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8946: 
                   8947:    'User Data for'
                   8948: => 'Benutzerdaten von',
                   8949: 
                   8950:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8951: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8952: 
                   8953:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8954: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8955: 
                   8956:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8957: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8958: 
1.135     bisitz   8959:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8960: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8961: 
1.88      bisitz   8962:    'start date'
1.110     bisitz   8963: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8964: 
                   8965:    'end date'
1.199     schafran 8966: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8967: 
                   8968:    'active groups'
                   8969: => 'Aktive Gruppen',
                   8970: 
1.102     bisitz   8971:    'active group(s)'
                   8972: => 'Aktive Gruppen',
                   8973: 
1.259     bisitz   8974:    'View recent activity'
                   8975: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8976: 
1.263     bisitz   8977:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8978: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8979: 
1.529     bisitz   8980:    'View recent activity by this person'
                   8981: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieser Person',
                   8982: 
1.296     bisitz   8983:    'Recent activity of [_1]'
1.507     bisitz   8984: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten von [_1]',
1.88      bisitz   8985: 
1.263     bisitz   8986:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8987: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8988: 
                   8989:    'Composing Query'
                   8990: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8991: 
                   8992:    'Student Activity'
1.96      www      8993: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8994: 
                   8995:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8996: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8997: 
                   8998:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8999: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   9000: 
                   9001:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      9002: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   9003: 
                   9004:    'Data'
                   9005: => 'Daten',
                   9006: 
                   9007:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   9008: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   9009: 
                   9010:    'View Classlist'
                   9011: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   9012: 
                   9013:    'Count'
1.259     bisitz   9014: => 'Zähler',
1.88      bisitz   9015: 
1.89      bisitz   9016:    'Modifying authentication:'
1.96      www      9017: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   9018: 
                   9019:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   9020: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   9021: 
                   9022:    'Insert:'
1.154     bisitz   9023: => 'Einfügen:',
                   9024: 
                   9025:    'Delete?'
                   9026: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   9027: 
1.154     bisitz   9028:    'Randomize Foil Order:'
                   9029: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   9030: 
                   9031:    'Use template:'
                   9032: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   9033: 
                   9034:    'Display Direction'
                   9035: => 'Anzeige-Richtung:',
                   9036: 
                   9037:    'vertical'
                   9038: => 'vertikal',
                   9039: 
                   9040:    'horizontal'
                   9041: => 'horizontal',
                   9042: 
                   9043:    'Script'
1.558   ! bisitz   9044: => 'Skript-Block',
1.89      bisitz   9045: 
1.114     bisitz   9046:    'Problem Editing'
                   9047: => 'Aufgabenerstellung',
                   9048: 
1.89      bisitz   9049:    'Hint'
1.558   ! bisitz   9050: => 'Hinweis',
1.89      bisitz   9051: 
                   9052:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   9053: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   9054: 
                   9055:    'Single Line Text Entry Area'
1.558   ! bisitz   9056: => 'Zeile mit Texteingabefeld',
1.89      bisitz   9057: 
                   9058:    'Parameters for a response'
1.558   ! bisitz   9059: => 'Parameter für Antworttyp',
1.89      bisitz   9060: 
                   9061:    'Problem Part'
1.558   ! bisitz   9062: => 'Aufgabenteil',
1.89      bisitz   9063: 
1.306     bisitz   9064:    'Part:'
                   9065: => 'Teil:',
                   9066: 
1.492     bisitz   9067:    'Part ID'
                   9068: => 'Aufgabenteil-ID',
                   9069: 
1.89      bisitz   9070:    'Part ID:'
                   9071: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   9072: 
1.306     bisitz   9073:    'Part ID: [_1]'
                   9074: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   9075: 
1.492     bisitz   9076:    'Response ID'
                   9077: => 'Antwort-ID',
                   9078: 
1.437     raeburn  9079:    'Response ID: [_1]'
                   9080: => 'Antwort-ID: [_1]',
                   9081: 
1.342     bisitz   9082:    'Res. ID'
                   9083: => 'Aufg.-ID',
                   9084: 
1.306     bisitz   9085:    'Points:'
                   9086: => 'Punkte:',
                   9087: 
                   9088:    'Trial not counted'
                   9089: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   9090: 
                   9091:    'Trial: [_1]'
                   9092: => 'Versuch: [_1]',
                   9093: 
1.89      bisitz   9094:    'Displayed Part Description:'
                   9095: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   9096: 
                   9097:    'Readonly:'
1.558   ! bisitz   9098: => 'Nur lesbar:',
1.89      bisitz   9099: 
                   9100:    'Response: Numerical'
1.558   ! bisitz   9101: => 'Antwortblock: numerisch',
1.89      bisitz   9102: 
                   9103:    'random'
1.96      www      9104: => 'zufällig',
1.89      bisitz   9105: 
                   9106:    'top'
                   9107: => 'am Anfang',
                   9108: 
                   9109:    'bottom'
                   9110: => 'am Ende',
                   9111: 
                   9112:    'Add new Option:'
1.96      www      9113: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   9114: 
                   9115:    'Delete an Option:'
1.558   ! bisitz   9116: => 'Option löschen:',
1.89      bisitz   9117: 
                   9118:    'Print options:'
                   9119: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   9120: 
                   9121:    "Don't show option list"
1.558   ! bisitz   9122: => "Optionsliste nicht anzeigen",
1.89      bisitz   9123: 
                   9124:    'Display of options when printed'
                   9125: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   9126: 
                   9127:    'Normal list'
                   9128: => 'Normale Liste',
                   9129: 
                   9130:    'Listed in vertical column'
                   9131: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   9132: 
                   9133:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   9134: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   9135: 
                   9136:    'Select Options'
1.558   ! bisitz   9137: => 'Wählbare Optionen',
1.89      bisitz   9138: 
                   9139:    'Image'
1.558   ! bisitz   9140: => 'Bild',
1.89      bisitz   9141: 
1.371     bisitz   9142:    'Images'
                   9143: => 'Bilder',
                   9144: 
1.89      bisitz   9145:    'Image Url:'
                   9146: => 'URL des Bildes:',
                   9147: 
                   9148:    'width (pixel):'
                   9149: => 'Breite (Pixel):',
                   9150: 
                   9151:    'height (pixel):'
1.96      www      9152: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   9153: 
                   9154:    'Alignment:'
1.558   ! bisitz   9155: => 'Ausrichtung:',
1.89      bisitz   9156: 
                   9157:    'Encrypt URL:'
1.558   ! bisitz   9158: => 'URL verschlüsseln:',
1.89      bisitz   9159: 
                   9160:    'no'
                   9161: => 'nein',
                   9162: 
                   9163:    'Location:'
1.558   ! bisitz   9164: => 'Stelle:',
1.89      bisitz   9165: 
                   9166:    'Randomly labeled image'
1.552     bisitz   9167: => 'Dynamisch beschriftetes Bild',
1.89      bisitz   9168: 
                   9169:    'Response: Click on Image'
1.552     bisitz   9170: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild',
1.89      bisitz   9171: 
                   9172:    'Collection of Imageresponse foils'
1.552     bisitz   9173: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten für Klick-ins-Bild-Antwort',
1.89      bisitz   9174: 
                   9175:    'Image response foil'
1.552     bisitz   9176: => 'Auswahlmöglichkeit für Klick-ins-Bild-Antwort',
1.89      bisitz   9177: 
1.558   ! bisitz   9178:    'Enter Coordinates'
1.89      bisitz   9179: => 'Koordinaten festlegen',
                   9180: 
                   9181:    'Rectangle'
1.558   ! bisitz   9182: => 'Rechteck',
1.89      bisitz   9183: 
                   9184:    'Coordinate Pairs'
                   9185: => 'Koordinatenpaar',
                   9186: 
                   9187:    'Polygon'
                   9188: => 'Polygon',
                   9189: 
                   9190:    'Coordinate list'
1.558   ! bisitz   9191: => 'Koordinatenliste',
1.89      bisitz   9192: 
                   9193:    'Create Polygon Data'
1.558   ! bisitz   9194: => 'Polygon-Daten festlegen',
1.89      bisitz   9195: 
                   9196:    'Task Description'
1.558   ! bisitz   9197: => 'Beschreibung der Aufgabe',
1.89      bisitz   9198: 
                   9199:    'Clickable Image'
1.558   ! bisitz   9200: => 'Anklickbares Bild',
1.89      bisitz   9201: 
                   9202:    'Image Source File'
1.558   ! bisitz   9203: => 'Pfad und Name der Bilddatei',
1.89      bisitz   9204: 
1.407     bisitz   9205:    'No image source specified'
                   9206: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   9207: 
1.150     bisitz   9208:    'Select Position on Image'
                   9209: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   9210: 
                   9211:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9212: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   9213: 
                   9214:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9215: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   9216: 
1.150     bisitz   9217:    'Select Finish to save selection'
                   9218: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   9219: 
                   9220:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   9221: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   9222: 
                   9223:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   9224: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   9225: 
                   9226:    'New Name'
1.181     bisitz   9227: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   9228: 
                   9229:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   9230: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   9231: 
                   9232:    'Set Margins'
1.96      www      9233: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   9234: 
                   9235:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   9236: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   9237: 
                   9238:    'Height'
                   9239: => 'Höhe',
1.89      bisitz   9240: 
                   9241:    'Width:'
1.193     bisitz   9242: => 'Breite:',
1.89      bisitz   9243: 
                   9244:    'Height:'
1.193     bisitz   9245: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   9246: 
1.193     bisitz   9247:    'Left Margin'
                   9248: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   9249: 
                   9250:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  9251: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   9252: 
1.133     bisitz   9253:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  9254: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   9255: 
1.136     bisitz   9256:    'Try again'
                   9257: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   9258: 
1.349     wenzelju 9259:    'Try again?'
                   9260: => 'Nochmal versuchen?',
                   9261: 
1.89      bisitz   9262:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.530     bisitz   9263: => 'Informationen, die notwendig sind, um Ihre Logindaten überprüfen zu können, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   9264: 
                   9265:    'Sending'
                   9266: => 'Sende',
                   9267: 
                   9268:    'Completed.'
1.96      www      9269: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   9270: 
                   9271:    'Messages being sent.'
                   9272: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   9273: 
1.90      bisitz   9274:    'Assigning'
                   9275: => 'Zuweisung der Rolle',
                   9276: 
1.463     bisitz   9277:    'Assigning [_1] in [_2] starting [_3]'
                   9278: => 'Zuweisung der Rolle [_1] in [_2] mit Anfangsdatum: [_3]',
                   9279: 
1.90      bisitz   9280:    'ending'
                   9281: => 'Ende am',
                   9282: 
                   9283:    'Assistant Co-Author'
                   9284: => 'Co-Autor-Assistent',
                   9285: 
1.164     schafran 9286:    'Metadata for [_1]'
                   9287: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   9288: 
1.91      bisitz   9289:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   9290: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   9291: 
1.318     bisitz   9292:    'There were no results matching your query.'
                   9293: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   9294: 
1.91      bisitz   9295:    'Revise search'
1.96      www      9296: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   9297: 
1.456     bisitz   9298:    'Revise Search Request'
                   9299: => 'Suchanfrage ändern',
                   9300: 
                   9301:    'Revise search request'
                   9302: => 'Suchanfrage ändern',
                   9303: 
1.318     bisitz   9304:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   9305: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   9306: 
                   9307:    'Unable to save import results.'
                   9308: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   9309: 
                   9310:    'A MySQL error has occurred.'
                   9311: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   9312: 
1.463     bisitz   9313:    'The table of results could not be found.'
                   9314: => 'Die Tabelle mit den Ergebnissen konnte nicht gefunden werden.',
                   9315: 
1.91      bisitz   9316:    'Number of accesses'
                   9317: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   9318: 
                   9319:    'Ascending'
                   9320: => 'aufsteigend',
                   9321: 
                   9322:    'Descending'
                   9323: => 'absteigend',
                   9324: 
                   9325:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   9326: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   9327: 
                   9328:    'Average Number of Tries'
                   9329: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   9330: 
                   9331:    'Mean Degree of Difficulty'
                   9332: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   9333: 
                   9334:    'Mean Degree of Discrimination'
                   9335: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   9336: 
                   9337:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   9338: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   9339: 
                   9340:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   9341: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   9342: 
                   9343:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   9344: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   9345: 
                   9346:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   9347: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   9348: 
                   9349:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   9350: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   9351: 
                   9352:    'Prev'
1.96      www      9353: => 'Zurück',
1.91      bisitz   9354: 
                   9355:    'Reload'
                   9356: => 'Aktualisieren',
                   9357: 
                   9358:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   9359: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   9360: 
1.331     bisitz   9361:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      9362: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   9363: 
                   9364:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   9365: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   9366: 
1.120     bisitz   9367:    'Access  : '
                   9368: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   9369: 
1.120     bisitz   9370:    'Resource: '
                   9371: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   9372: 
1.120     bisitz   9373:    'Action  : '
                   9374: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   9375: 
1.139     bisitz   9376:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   9377: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   9378: 
1.91      bisitz   9379:    'Published on ...'
1.96      www      9380: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   9381: 
                   9382:    'Currently published version'
1.96      www      9383: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   9384: 
                   9385:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      9386: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   9387: 
1.325     bisitz   9388:    'Select actions to attempt'
                   9389: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   9390: 
                   9391:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      9392: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   9393: 
                   9394:    'Empty tags'
                   9395: => 'Leere Tags',
                   9396: 
                   9397:    'Lower casing'
                   9398: => 'Kleinschreibung',
                   9399: 
                   9400:    'Symbol font'
1.325     bisitz   9401: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   9402: 
                   9403:    'Back to Source File'
1.96      www      9404: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   9405: 
1.325     bisitz   9406:    'Original file'
                   9407: => 'Original-Datei',
                   9408: 
                   9409:    'Cleaned up file'
                   9410: => 'Aufgeräumte Datei',
                   9411: 
                   9412:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   9413: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   9414: 
                   9415:    'Show diffs in new window'
                   9416: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   9417: 
1.463     bisitz   9418:    'Accepting changes...'
                   9419: => 'Änderungen werden durchgeführt...',
1.325     bisitz   9420: 
1.463     bisitz   9421:    'Rejecting changes...'
                   9422: => 'Änderungen werden abgebrochen...',
1.325     bisitz   9423: 
1.91      bisitz   9424:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   9425: => 'Stylesheet-Datei',
                   9426: 
                   9427:    'Online Survey'
                   9428: => 'Umfrage',
                   9429: 
1.105     bisitz   9430:    'Unable to find [_1]'
                   9431: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   9432: 
1.462     bisitz   9433:    ' Unable to find [_1]'
                   9434: => ' Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
                   9435: 
1.92      bisitz   9436:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   9437: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   9438: 
                   9439:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   9440: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   9441: 
                   9442:    '(leave blank to delete announcement)'
                   9443: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   9444: 
1.150     bisitz   9445:    'Check machines:'
                   9446: => 'Server auswählen:',
                   9447: 
                   9448:    'Current Announcement'
                   9449: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   9450: 
                   9451:    'Calendar'
                   9452: => 'Kalender',
                   9453: 
                   9454:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   9455: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   9456: 
                   9457:    'No calendar available for this date.'
                   9458: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   9459: 
1.92      bisitz   9460:    'Posting [_1]'
                   9461: => 'Sende an [_1]',
                   9462: 
1.321     bisitz   9463:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   9464: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   9465: 
                   9466:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   9467: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   9468: 
                   9469:    'Edit Answer'
                   9470: => 'Antwort editieren',
                   9471: 
                   9472:    'Date/Time'
                   9473: => 'Datum, Uhrzeit',
                   9474: 
                   9475:    'Threshold Name'
                   9476: => 'Schwellenwert-Name',
                   9477: 
                   9478:    'Current value'
                   9479: => 'Aktueller Wert',
                   9480: 
                   9481:    'Change?'
1.96      www      9482: => 'Ändern',
1.92      bisitz   9483: 
                   9484:    'Change thresholds'
1.96      www      9485: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   9486: 
                   9487:    'Picture Conversion Status'
                   9488: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   9489: 
                   9490:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   9491: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   9492: 
                   9493:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   9494: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   9495: 
1.261     bisitz   9496:    'Invalid target directory, FAIL'
                   9497: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   9498: 
1.145     bisitz   9499:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   9500: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   9501: 
1.92      bisitz   9502:    'Initial version'
                   9503: => 'Urversion',
                   9504: 
                   9505:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.498     bisitz   9506: => 'Klicken Sie auf "Statistiken erstellen", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   9507: 
                   9508:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   9509: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   9510: 
                   9511:    'A course-wide error occurred.'
                   9512: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   9513: 
                   9514:    'none'
1.114     bisitz   9515: => 'nichts',
1.92      bisitz   9516: 
                   9517:    'Prepare Report'
                   9518: => 'Bericht erstellen',
                   9519: 
1.282     bisitz   9520:    'Show problem'
                   9521: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   9522: 
1.282     bisitz   9523:    'Show correct answers'
                   9524: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   9525: 
1.325     bisitz   9526:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   9527: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   9528: 
1.282     bisitz   9529:    'Show problem grading'
                   9530: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   9531: 
1.397     raeburn  9532:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   9533: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   9534: 
1.156     bisitz   9535:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   9536: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   9537: 
                   9538:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      9539: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   9540: 
1.150     bisitz   9541:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   9542: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   9543: 
                   9544:    'Generate Survey Report'
                   9545: => 'Umfragebericht generieren',
                   9546: 
1.150     bisitz   9547:    'Building text document.'
                   9548: => 'Erstelle Textdokument.',
                   9549: 
                   9550:    'Your text file'
                   9551: => 'Ihre Textdatei',
                   9552: 
                   9553:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   9554: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9555: 
                   9556:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   9557: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   9558: 
                   9559:    'Building spreadsheet.'
                   9560: => 'Erstelle Tabelle.',
                   9561: 
                   9562:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   9563: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   9564: 
                   9565:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   9566: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9567: 
1.92      bisitz   9568:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.498     bisitz   9569: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erstellen", um zu starten.',
1.92      bisitz   9570: 
                   9571:    'Create Plot'
1.498     bisitz   9572: => 'Diagramm erstellen',
1.92      bisitz   9573: 
                   9574:    'Start Time:'
                   9575: => 'Startzeit:',
                   9576: 
1.350     wenzelju 9577:    'Start Time: [_1]'
                   9578: => 'Startzeit: [_1]',
                   9579: 
1.92      bisitz   9580:    'End Time:'
                   9581: => 'Endezeit:',
                   9582: 
                   9583:    'Sender'
                   9584: => 'Absender',
                   9585: 
                   9586:    'Number'
                   9587: => 'Nummer',
                   9588: 
                   9589:    'Upload Classlist'
                   9590: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   9591: 
                   9592:    'Semicolon separated values'
                   9593: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   9594: 
                   9595:    'Show Log'
1.365     bisitz   9596: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   9597: 
                   9598:    'Course Document Change Log'
1.96      www      9599: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9600: 
                   9601:    'Records'
1.96      www      9602: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   9603: 
                   9604:    'Before'
                   9605: => 'Vorher',
                   9606: 
                   9607:    'After'
                   9608: => 'Nachher',
                   9609: 
                   9610:    'Current folder/page'
                   9611: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   9612: 
                   9613:    'Containing phrase'
1.96      www      9614: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   9615: 
                   9616:    'None'
                   9617: => 'nichts',
                   9618: 
                   9619:    'Users'
                   9620: => 'Benutzer',
                   9621: 
                   9622:    'Include parameter types'
                   9623: => 'Parametertypen zeigen',
                   9624: 
                   9625:    'Parameter Change Log'
1.96      www      9626: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9627: 
                   9628:    'Announce'
                   9629: => 'Bekanntmachen',
                   9630: 
                   9631:    'Not active anymore'
                   9632: => 'nicht mehr aktiv',
                   9633: 
                   9634:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      9635: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   9636: 
                   9637:    'Username : Domain'
1.142     riegler  9638: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   9639: 
1.371     bisitz   9640:    'User Status'
                   9641: => 'Benutzerstatus',
                   9642: 
1.92      bisitz   9643:    'Active'
                   9644: => 'aktiv',
                   9645: 
1.371     bisitz   9646:    'Moderately Active'
                   9647: => 'Mäßig aktiv',
                   9648: 
1.362     bisitz   9649:    'Inactive'
                   9650: => 'Inaktiv',
                   9651: 
1.371     bisitz   9652:    'User Counts'
                   9653: => 'Benutzeranzahl',
                   9654: 
                   9655:    'Overall'
                   9656: => 'Gesamt',
                   9657: 
                   9658:    'Browser'
                   9659: => 'Webbrowser',
                   9660: 
                   9661:    'OS'
1.507     bisitz   9662: => 'Betriebssystem',
1.371     bisitz   9663: 
                   9664:    'Load Average'
                   9665: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   9666: 
                   9667:    'Login time'
                   9668: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   9669: 
                   9670:    'Last Transaction'
                   9671: => 'Letzte Transaktion',
                   9672: 
                   9673:    'Last Access'
                   9674: => 'Letzter Zugriff',
                   9675: 
                   9676:    'secs ago'
                   9677: => 'Sekunden vergangen',
                   9678: 
1.150     bisitz   9679:    'Expired'
                   9680: => 'Abgelaufen',
                   9681: 
1.349     wenzelju 9682:    'expired'
                   9683: => 'Abgelaufen',
                   9684: 
1.150     bisitz   9685:    'Future'
                   9686: => 'Zukünftig',
                   9687: 
1.348     wenzelju 9688:    'future'
                   9689: => 'Zukünftig',
                   9690: 
1.92      bisitz   9691:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9692: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9693: 
                   9694:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9695: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9696: 
1.135     bisitz   9697:    'Shift all dates based on this date'
                   9698: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9699: 
1.92      bisitz   9700:    'Overview Mode'
1.96      www      9701: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9702: 
                   9703:    'Overview'
1.96      www      9704: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9705: 
                   9706:    'Set Parameters'
                   9707: => 'Parameter einstellen',
                   9708: 
                   9709:    'Parts'
                   9710: => 'Aufgabenteile',
                   9711: 
                   9712:    'Section(s)'
                   9713: => 'Sektion(en)',
                   9714: 
                   9715:    'Group(s)'
                   9716: => 'Gruppe(n)',
                   9717: 
1.148     bisitz   9718:    'Parameter Selection'
                   9719: => 'Parameter-Auswahl',
                   9720: 
                   9721:    'Add Selection for...'
                   9722: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9723: 
1.92      bisitz   9724:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9725: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9726: 
1.148     bisitz   9727:    'Problem Dates'
                   9728: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9729: 
                   9730:    'Content Dates'
                   9731: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9732: 
1.148     bisitz   9733:    'Discussion Settings'
                   9734: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9735: 
1.148     bisitz   9736:    'Visibilities'
                   9737: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9738: 
1.148     bisitz   9739:    'Part Parameters'
                   9740: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9741: 
1.148     bisitz   9742:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9743: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9744: 
1.248     weissno  9745:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9746: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9747: 
1.227     weissno  9748:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9749: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9750: 
                   9751:    'No map selected.'
1.96      www      9752: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9753: 
                   9754:    'Most Recent:'
1.558   ! bisitz   9755: => 'Aktuellste:',
1.92      bisitz   9756: 
1.390     bisitz   9757:    'most recent'
                   9758: => 'aktuellste',
                   9759: 
1.92      bisitz   9760:    'In Course:'
1.558   ! bisitz   9761: => 'Im Kurs:',
1.92      bisitz   9762: 
                   9763:    'Use:'
1.558   ! bisitz   9764: => 'Verwende:',
1.92      bisitz   9765: 
1.98      bisitz   9766:    'Search LON-CAPA help'
                   9767: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9768: 
                   9769:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9770: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9771: 
                   9772:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9773: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9774: 
1.153     bisitz   9775:    'in the past'
                   9776: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9777: 
                   9778:    'in the future'
                   9779: => 'liegt in der Zukunft',
                   9780: 
1.92      bisitz   9781:    'Choose'
1.96      www      9782: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9783: 
                   9784:    'Title:'
                   9785: => 'Titel:',
                   9786: 
                   9787:    'URL:'
                   9788: => 'URL:',
1.87      bisitz   9789: 
1.94      bisitz   9790:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9791: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9792: 
                   9793:    'ERROR:'
                   9794: => 'FEHLER:',
                   9795: 
1.143     bisitz   9796:    'occurred while running'
1.558   ! bisitz   9797: => 'trat auf während der Ausführung von',
1.94      bisitz   9798: 
                   9799:    '(click for example)'
1.96      www      9800: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9801: 
1.105     bisitz   9802:    'click for example'
                   9803: => 'Klicken für Beispiel',
                   9804: 
1.94      bisitz   9805:    'Re-Enable'
                   9806: => 'wieder aktivieren',
                   9807: 
                   9808:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9809: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9810: 
                   9811:    'Image Options'
1.558   ! bisitz   9812: => 'Bildoptionen',
1.94      bisitz   9813: 
                   9814:    'left'
                   9815: => 'links',
                   9816: 
                   9817:    'right'
                   9818: => 'rechts',
                   9819: 
1.246     bisitz   9820:    'middle'
                   9821: => 'mittig',
                   9822: 
1.349     wenzelju 9823:    'Middle'
                   9824: => 'mittig',
                   9825: 
1.94      bisitz   9826:    'TeXwidth (mm):'
                   9827: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9828: 
                   9829:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9830: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9831: 
                   9832:    'TeXwrap:'
1.558   ! bisitz   9833: => 'TeX-Umbruch',
1.94      bisitz   9834: 
                   9835:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9836: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9837: 
                   9838:    'Resource not available.'
1.558   ! bisitz   9839: => 'Ressource nicht erreichbar.',
1.94      bisitz   9840: 
1.346     bisitz   9841:    'File Type'
                   9842: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9843: 
1.305     bisitz   9844:    'Decompress [_1]?'
                   9845: => '[_1] entpacken?',
                   9846: 
1.94      bisitz   9847:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9848: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9849: 
                   9850:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9851: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9852: 
                   9853:    'Archive:'
                   9854: => 'Archiv:',
                   9855: 
                   9856:    'inflating:'
                   9857: => 'entpacke:',
                   9858: 
                   9859:    'Incorrect:'
                   9860: => 'Inkorrekt:',
                   9861: 
                   9862:    'Correct:'
                   9863: => 'Korrekt:',
                   9864: 
1.119     bisitz   9865:    'Correct'
                   9866: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9867: 
1.336     wenzelju 9868:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9869: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9870: 
1.97      bisitz   9871:    'Pick course first'
                   9872: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9873: 
                   9874:    'User Information Changed'
1.96      www      9875: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9876: 
1.246     bisitz   9877:    'Previous Value:'
                   9878: => 'Vorheriger Wert:',
                   9879: 
                   9880:    'Changed To:'
                   9881: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9882: 
                   9883:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9884: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9885: 
1.95      bisitz   9886:    'You have new messages'
                   9887: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9888: 
                   9889:    'Destination folder'
                   9890: => 'Zielverzeichnis',
                   9891: 
                   9892:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9893: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9894: 
                   9895:    'Move to Folder ->'
                   9896: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9897: 
1.287     bisitz   9898:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9899: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9900: 
                   9901:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9902: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9903: 
                   9904:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9905: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9906: 
1.118     bisitz   9907:    'Register Clicker'
                   9908: => 'Clicker registrieren',
                   9909: 
1.95      bisitz   9910:    'Register'
                   9911: => 'Registrieren',
                   9912: 
                   9913:    'New Link'
1.558   ! bisitz   9914: => 'Neues Lesezeichen',
1.95      bisitz   9915: 
                   9916:    'Refresh'
1.558   ! bisitz   9917: => 'Aktualisieren',
1.95      bisitz   9918: 
1.320     bisitz   9919:    'Custom metadata [_1]'
                   9920: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9921: 
1.552     bisitz   9922:    'Custom Metadata'
                   9923: => 'Eigene Metadaten',
                   9924: 
1.95      bisitz   9925:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9926: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9927: 
1.352     wenzelju 9928:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9929: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9930: 
1.95      bisitz   9931:    'User modify/custom role edit'
                   9932: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9933: 
                   9934:    'User Search'
                   9935: => 'Benutzersuche',
                   9936: 
                   9937:    'to add/modify roles'
1.96      www      9938: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9939: 
                   9940:    'is'
                   9941: => 'ist',
                   9942: 
                   9943:    'contains'
1.96      www      9944: => 'enthält',
1.95      bisitz   9945: 
1.371     bisitz   9946:    'Contains'
                   9947: => 'enthält',
                   9948: 
1.95      bisitz   9949:    'in this domain'
1.96      www      9950: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9951: 
                   9952:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9953: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9954: 
                   9955:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9956: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9957: 
                   9958:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9959: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9960: 
                   9961:    'permanent e-mail'
                   9962: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9963: 
                   9964:    'Set user role'
                   9965: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9966: 
                   9967:    'Make new user "[_1]"'
                   9968: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9969: 
1.339     bisitz   9970:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9971: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9972: 
1.339     bisitz   9973:    'Community Editor'
                   9974: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9975: 
1.95      bisitz   9976:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9977: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9978: 
1.483     bisitz   9979:    'Choose which items you wish to export from your Community.'
                   9980: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus der Community exportiert werden sollen.',
                   9981: 
1.95      bisitz   9982:    'Content items'
                   9983: => 'Inhaltselemente',
                   9984: 
                   9985:    'Discussion posts'
1.96      www      9986: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9987: 
1.456     bisitz   9988:    'Discussion postings'
                   9989: => 'Diskussionsbeiträge',
                   9990: 
1.95      bisitz   9991:    'Download the zip file from'
                   9992: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9993: 
                   9994:    'IMS course archive'
                   9995: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9996: 
                   9997:    'last name, first name'
                   9998: => 'Nachname, Vorname',
                   9999: 
                   10000:    'Select a Template'
                   10001: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   10002: 
                   10003:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   10004: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   10005: 
                   10006:    'Privilege'
                   10007: => 'Berechtigung',
                   10008: 
1.99      bisitz   10009:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   10010: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   10011: 
                   10012:    'Permanent e-mail address'
                   10013: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   10014: 
                   10015:    'User [_1] in domain [_2]'
                   10016: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   10017: 
                   10018:    'Result'
                   10019: => 'Ergebnis',
                   10020: 
                   10021:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.507     bisitz   10022: => 'Die Institutssuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.97      bisitz   10023: 
                   10024:    'Setting'
                   10025: => 'Einstellung',
                   10026: 
                   10027:    'Directory search available?'
                   10028: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   10029: 
                   10030:    'Edit action'
                   10031: => 'Aktion',
                   10032: 
                   10033:    'Effect'
                   10034: => 'Effekt',
                   10035: 
                   10036:    'Course / User'
                   10037: => 'Kurs / Benutzer',
                   10038: 
                   10039:    'deny'
                   10040: => 'verweigern',
                   10041: 
                   10042:    'allow'
                   10043: => 'zulassen',
                   10044: 
                   10045:    'Delete this rule'
                   10046: => 'Diese Regel löschen',
                   10047: 
                   10048:    'Insert rule above'
                   10049: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   10050: 
                   10051:    'Insert rule below'
                   10052: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   10053: 
                   10054:    'Move rule down'
                   10055: => 'Regel nach unten verschieben',
                   10056: 
                   10057:    'Move rule up'
                   10058: => 'Regel nach oben verschieben',
                   10059: 
                   10060:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   10061: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   10062: 
                   10063:    'Updated'
                   10064: => 'Geändert',
                   10065: 
1.347     bisitz   10066:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   10067: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   10068: 
                   10069:    'This error occurred on machine [_1]'
1.558   ! bisitz   10070: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.',
1.97      bisitz   10071: 
                   10072:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   10073: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   10074: 
                   10075:    'Task information'
                   10076: => 'Information',
                   10077: 
                   10078:    'Automated adds/drops'
                   10079: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   10080: 
                   10081:    'Change enrollment dates'
1.477     bisitz   10082: => 'Kursbelegungszeiten ändern',
1.97      bisitz   10083: 
                   10084:    'Change access dates'
                   10085: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   10086: 
                   10087:    'Notification of changes'
                   10088: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   10089: 
                   10090:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 10091: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   10092: 
                   10093:    'Section settings'
                   10094: => 'Sektions-Einstellungen',
                   10095: 
                   10096:    'Student photo settings'
                   10097: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   10098: 
                   10099:    'Update roster now'
                   10100: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   10101: 
                   10102:    'Update student photos'
                   10103: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   10104: 
                   10105:    'View students and change type'
1.201     hauer    10106: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   10107: 
                   10108:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   10109: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   10110: 
                   10111:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   10112: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   10113: 
                   10114:    'OFF'
                   10115: => 'AUS',
                   10116: 
                   10117:    'ON'
                   10118: => 'AN',
                   10119: 
                   10120:    'Additions based on classlist changes:'
                   10121: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   10122: 
                   10123:    'Removals based on classlist changes:'
                   10124: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   10125: 
                   10126:    'Enable'
1.330     bisitz   10127: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   10128: 
                   10129:    'Disable'
                   10130: => 'Deaktivieren',
                   10131: 
                   10132:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    10133: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   10134: 
                   10135:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 10136: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10137: 
                   10138:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.477     bisitz   10139: => 'Derzeit: Erste Kursbelegung: [_1], letzte Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   10140: 
                   10141:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   10142: => 'Einstellen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   10143: 
                   10144:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.477     bisitz   10145: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Datum der ersten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   10146: 
                   10147:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   10148: => 'Einstellen des Datums der letzten, automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   10149: 
                   10150:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.477     bisitz   10151: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Datums der letzten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   10152: 
                   10153:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 10154: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   10155: 
                   10156:    'Currently: default first access:'
1.507     bisitz   10157: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff:',
1.488     bisitz   10158: 
                   10159:    'Currently: default first access'
1.507     bisitz   10160: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff',
1.97      bisitz   10161: 
                   10162:    ', default last access:'
                   10163: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   10164: 
1.488     bisitz   10165:    'default last access'
                   10166: => 'voreingestellter letzter Zugriff',
                   10167: 
1.97      bisitz   10168:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   10169: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   10170: 
                   10171:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   10172: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   10173: 
                   10174:    'Changes to section settings'
                   10175: => 'Sektionseinstellungen',
                   10176: 
                   10177:    'Currently no sections of'
                   10178: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   10179: 
                   10180:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   10181: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   10182: 
                   10183:    'Add enrollment from additional sections.'
                   10184: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   10185: 
                   10186:    'Number of new sections to add:'
                   10187: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   10188: 
                   10189:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   10190: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   10191: 
                   10192:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   10193: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   10194: 
                   10195:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   10196: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10197: 
                   10198:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   10199: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10200: 
                   10201:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   10202: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10203: 
                   10204:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   10205: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10206: 
                   10207:    'enabled'
                   10208: => 'aktiviert',
                   10209: 
                   10210:    'disabled'
                   10211: => 'deaktiviert',
                   10212: 
                   10213:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   10214: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10215: 
                   10216:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 10217: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10218: 
                   10219:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   10220: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10221: 
                   10222:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 10223: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10224: 
                   10225:    'Currently: Notification:'
                   10226: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   10227: 
                   10228:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   10229: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   10230: 
                   10231:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   10232: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   10233: 
                   10234:    'username:domain'
1.142     riegler  10235: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   10236: 
1.453     bisitz   10237:    'Username:domain'
                   10238: => 'Benutzerkennung:Domäne',
                   10239: 
1.388     bisitz   10240:    'Username:domain of each co-owner'
                   10241: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   10242: 
1.411     bisitz   10243:    'Username/domain'
                   10244: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   10245: 
1.97      bisitz   10246:    'Course Access'
                   10247: => 'Kurs-Zugriff',
                   10248: 
                   10249:    'Current notification status'
                   10250: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   10251: 
                   10252:    'Notification active'
                   10253: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   10254: 
                   10255:    'Notification inactive'
                   10256: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   10257: 
                   10258:    'Notification?'
                   10259: => 'Benachrichtigen?',
                   10260: 
                   10261:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   10262: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   10263: 
                   10264:    'Notification of enrollment changes now'
1.507     bisitz   10265: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
1.97      bisitz   10266: 
                   10267:    'Notification of enrollment changes still'
1.507     bisitz   10268: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10269: 
                   10270:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   10271: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   10272: 
                   10273:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   10274: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   10275: 
                   10276:    'Course search'
                   10277: => 'Kurs-Suche',
                   10278: 
                   10279:    'View/Modify Courses'
                   10280: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   10281: 
                   10282:    'Course details'
                   10283: => 'Kursdetails',
                   10284: 
                   10285:    'Detailed course information:'
1.507     bisitz   10286: => 'Detaillierte Kursinformationen:',
1.97      bisitz   10287: 
1.386     bisitz   10288:    'Detailed community information:'
1.507     bisitz   10289: => 'Detaillierte Community-Informationen:',
1.386     bisitz   10290: 
1.97      bisitz   10291:    'Default Access Dates for Students'
1.457     bisitz   10292: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Studierende',
1.97      bisitz   10293: 
1.353     wenzelju 10294:    'Default Access Dates for Members'
1.457     bisitz   10295: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Mitglieder',
1.353     wenzelju 10296: 
                   10297:    'Access dates for students'
                   10298: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   10299: 
                   10300:    'Access dates for community members'
                   10301: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   10302: 
1.97      bisitz   10303:    'Student Counts'
1.283     bisitz   10304: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   10305: 
1.538     bisitz   10306:    'Member Counts'
                   10307: => 'Anzahl Teilnehmer',
                   10308: 
1.145     bisitz   10309:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    10310: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   10311: 
                   10312:    'Details'
                   10313: => 'Details',
1.97      bisitz   10314: 
                   10315:    'Not enabled'
1.100     bisitz   10316: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   10317: 
                   10318:    'section:'
1.558   ! bisitz   10319: => 'Sektion:',
1.97      bisitz   10320: 
1.146     bisitz   10321:    'Previous access'
                   10322: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   10323: 
                   10324:    'Current access'
                   10325: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   10326: 
1.146     bisitz   10327:    'Future access'
                   10328: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   10329: 
                   10330:    'Back to course listing'
                   10331: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   10332: 
1.386     bisitz   10333:    'Back to community listing'
                   10334: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   10335: 
1.97      bisitz   10336:    'Immediate course roster update'
                   10337: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   10338: 
                   10339:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    10340: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   10341: 
                   10342:    'Back to options page'
                   10343: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   10344: 
1.382     bisitz   10345:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   10346: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   10347: 
1.248     weissno  10348:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   10349: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   10350: 
                   10351:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   10352: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10353: 
                   10354:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   10355: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   10356: 
1.134     bisitz   10357:    'Modify course catalog settings for course'
                   10358: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   10359: 
                   10360:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   10361: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   10362: 
                   10363:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   10364: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   10365: 
1.352     wenzelju 10366:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   10367: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 10368: 
1.332     bisitz   10369:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   10370: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   10371: 
1.332     bisitz   10372:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   10373: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   10374: 
1.349     wenzelju 10375:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   10376: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   10377: 
1.371     bisitz   10378:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   10379: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   10380: 
                   10381:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   10382: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   10383: 
                   10384:    'Exclude from course catalog:'
1.507     bisitz   10385: => 'Von der Kursübersicht ausschließen:',
1.384     bisitz   10386: 
                   10387:    'Exclude from community catalog'
                   10388: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   10389: 
                   10390:    'Excluded from course catalog'
                   10391: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   10392: 
                   10393:    'Excluded from community catalog'
                   10394: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   10395: 
                   10396:    'Categorize Course'
                   10397: => 'Kurs kategorisieren',
                   10398: 
1.348     wenzelju 10399:    'Categorize course'
                   10400: => 'Kurs kategorisieren',
                   10401: 
1.352     wenzelju 10402:    'Categorize Community'
                   10403: => 'Community kategorisieren',
                   10404: 
1.134     bisitz   10405:    'No categories defined for this domain'
                   10406: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   10407: 
                   10408:    'Assign one or more categories to this course.'
                   10409: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10410: 
1.352     wenzelju 10411:    'Assign one or more categories to this community.'
                   10412: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10413: 
1.134     bisitz   10414:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   10415: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   10416: 
                   10417:    'Category settings'
                   10418: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   10419: 
                   10420:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   10421: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   10422: 
                   10423:    'Assign a category to a course'
                   10424: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   10425: 
1.352     wenzelju 10426:    'Assign a category to a community'
                   10427: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   10428: 
1.134     bisitz   10429:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   10430: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   10431: 
1.140     bisitz   10432:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   10433: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   10434: 
                   10435:    'Categories'
                   10436: => 'Kategorien',
                   10437: 
                   10438:    'Add category'
                   10439: => 'Kategorie hinzufügen',
                   10440: 
                   10441:    'Add category:'
                   10442: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   10443: 
                   10444:    'Add subcategory:'
                   10445: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   10446: 
                   10447:    'New:'
                   10448: => 'Neu:',
                   10449: 
1.97      bisitz   10450:    'Choose a course'
                   10451: => 'Kurs auswählen',
                   10452: 
                   10453:    'Pick action'
                   10454: => 'Aktion auswählen',
                   10455: 
1.348     wenzelju 10456:    'Pick Action'
                   10457: => 'Aktion auswählen',
                   10458: 
1.97      bisitz   10459:    'Display settings'
                   10460: => 'Einstellungen anzeigen',
                   10461: 
                   10462:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   10463: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   10464: 
                   10465:    'Course setting'
1.145     bisitz   10466: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   10467: 
                   10468:    'Modifiable by DC only'
                   10469: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   10470: 
                   10471:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   10472: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   10473: 
                   10474:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 10475: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10476: 
                   10477:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 10478: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10479: 
                   10480:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   10481: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10482: 
                   10483:    'Official course code'
                   10484: => 'Offizieller Kurscode',
                   10485: 
                   10486:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  10487: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   10488: 
1.352     wenzelju 10489:    'Username:domain of community owner'
                   10490: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   10491: 
1.97      bisitz   10492:    'Date of last student access'
1.199     schafran 10493: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   10494: 
                   10495:    'Date of first student access'
                   10496: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   10497: 
                   10498:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   10499: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   10500: 
                   10501:    'Show more details'
                   10502: => 'Mehr Details',
                   10503: 
                   10504:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   10505: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   10506: 
                   10507:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   10508: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   10509: 
                   10510:    'Course Owner:'
                   10511: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   10512: 
1.98      bisitz   10513:    'Default Authentication method'
                   10514: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10515: 
                   10516:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   10517: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   10518: 
                   10519:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   10520: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10521: 
                   10522:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   10523: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10524: 
                   10525:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.558   ! bisitz   10526: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:',
1.97      bisitz   10527: 
                   10528:    'now set to'
1.558   ! bisitz   10529: => 'ist jetzt',
1.97      bisitz   10530: 
1.364     wenzelju 10531:    'now set to:'
                   10532: => 'ist jetzt:',
                   10533: 
1.97      bisitz   10534:    'still set to'
1.558   ! bisitz   10535: => 'bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10536: 
1.364     wenzelju 10537:    'still set to:'
                   10538: => 'bleibt weiterhin:',
                   10539: 
1.388     bisitz   10540:    '[_1] still set to: [_2]'
                   10541: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   10542: 
1.479     bisitz   10543:    'Set to "[_1]" for "[_2]".'
                   10544: => 'Eingestellt auf "[_1]" für "[_2]"',
                   10545: 
1.388     bisitz   10546:    'The following were unchanged:'
                   10547: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   10548: 
1.97      bisitz   10549:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.558   ! bisitz   10550: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:',
1.97      bisitz   10551: 
                   10552:    'Change settings'
                   10553: => 'Einstellungen ändern',
                   10554: 
                   10555:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    10556: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   10557: 
                   10558:    'Include link to accessible portfolio files'
                   10559: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   10560: 
1.126     bisitz   10561:    'Print header format'
                   10562: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   10563: 
1.97      bisitz   10564:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    10565: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   10566: 
1.189     bisitz   10567:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   10568: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   10569: 
                   10570:    'Bridge Task Grading'
1.520     bisitz   10571: => 'Bewertung von "Bridgetasks"',
1.97      bisitz   10572: 
                   10573:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   10574: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   10575: 
1.132     bisitz   10576:    'Note for students:'
1.201     hauer    10577: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   10578: 
                   10579:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
1.477     bisitz   10580: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zu den voreingestellten Zugriffszeiten und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10581: 
                   10582:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    10583: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   10584: 
                   10585:    'Switching Server ...'
                   10586: => 'Serverwechsel...',
                   10587: 
                   10588:    'Already logged in'
                   10589: => 'Bereits angemeldet',
                   10590: 
                   10591:    'Apply style file: '
1.507     bisitz   10592: => 'Style-Datei anwenden: ',
1.97      bisitz   10593: 
                   10594:    'The problem '
                   10595: => 'Die Aufgabe ',
                   10596: 
1.98      bisitz   10597:    'Search criteria'
                   10598: => 'Suchkriterien',
                   10599: 
                   10600:    'begins with'
                   10601: => 'beginnt mit',
                   10602: 
1.371     bisitz   10603:    'Begins with'
                   10604: => 'Beginnt mit',
                   10605: 
1.98      bisitz   10606:    'in selected LON-CAPA domain'
                   10607: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   10608: 
                   10609:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   10610: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   10611: 
1.340     bisitz   10612:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   10613: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10614: 
                   10615:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   10616: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10617: 
                   10618:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   10619: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10620: 
                   10621:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   10622: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10623: 
                   10624:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10625: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10626: 
                   10627:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10628: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10629: 
                   10630:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10631: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10632: 
                   10633:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10634: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10635: 
                   10636:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10637: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10638: 
                   10639:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10640: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10641: 
                   10642:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10643: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10644: 
                   10645:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10646: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10647: 
                   10648:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10649: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10650: 
                   10651:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10652: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10653: 
                   10654:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10655: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10656: 
                   10657:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10658: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10659: 
                   10660:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10661: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10662: 
                   10663:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10664: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   10665: 
                   10666:    'Creating new account.'
1.498     bisitz   10667: => 'Erstelle neuen Benutzeraccount...',
1.98      bisitz   10668: 
                   10669:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   10670: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   10671: 
                   10672:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  10673: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   10674: 
                   10675:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   10676: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   10677: 
                   10678:    'You must include some text to search for.'
                   10679: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   10680: 
                   10681:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   10682: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10683: 
                   10684:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   10685: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10686: 
                   10687:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   10688: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10689: 
                   10690:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   10691: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10692: 
                   10693:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   10694: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   10695: 
                   10696:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   10697: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   10698: 
1.463     bisitz   10699:    'Revoking [_1] in [_2]'
                   10700: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10701: 
1.484     bisitz   10702:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   10703: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10704: 
1.476     bisitz   10705:    'Revoking custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10706: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] in [_3]',
1.98      bisitz   10707: 
1.463     bisitz   10708:    'Deleting [_1] in [_2]'
                   10709: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10710: 
1.484     bisitz   10711:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10712: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10713: 
1.296     bisitz   10714:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10715: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10716: 
                   10717:    'Add to classlist'
                   10718: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10719: 
1.463     bisitz   10720:    'Re-enabling [_1] in [_2]'
                   10721: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10722: 
1.484     bisitz   10723:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10724: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10725: 
1.476     bisitz   10726:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10727: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]',
1.356     wenzelju 10728: 
1.98      bisitz   10729:    'Unknown command'
                   10730: => 'Unbekannter Befehl',
                   10731: 
                   10732:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10733: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10734: 
                   10735:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10736: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10737: 
1.389     bisitz   10738:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10739: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10740: 
1.189     bisitz   10741:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10742: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10743: 
                   10744:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10745: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10746: 
                   10747:    'Existing Role'
                   10748: => 'Bestehende Rolle',
                   10749: 
                   10750:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10751: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10752: 
                   10753:    'Invalid search.'
                   10754: => 'Ungültige Suche.',
                   10755: 
                   10756:    'You must enter a search term.'
                   10757: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10758: 
                   10759:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
1.479     bisitz   10760: => 'Bei der Suche in einer Domäne oder im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
1.98      bisitz   10761: 
                   10762:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10763: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10764: 
                   10765:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10766: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10767: 
                   10768:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.479     bisitz   10769: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10770: 
                   10771:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10772: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10773: 
                   10774:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10775: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10776: 
                   10777:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10778: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10779: 
                   10780:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10781: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10782: 
                   10783:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10784: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10785: 
                   10786:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10787: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10788: 
                   10789:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10790: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10791: 
                   10792:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10793: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10794: 
                   10795:    'Pick group first'
                   10796: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10797: 
                   10798:    'No login name specified'
                   10799: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10800: 
1.223     bisitz   10801:    'Invalid login name.'
                   10802: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10803: 
1.223     bisitz   10804:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10805: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10806: 
                   10807:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10808: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10809: 
                   10810:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10811: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10812: 
                   10813:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10814: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10815: 
                   10816:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10817: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10818: 
                   10819:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10820: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10821: 
                   10822:    'in LON-CAPA domains:'
                   10823: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10824: 
                   10825:    'in LON-CAPA domain '
                   10826: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10827: 
                   10828:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10829: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10830: 
                   10831:    'Course Owner'
                   10832: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10833: 
1.352     wenzelju 10834:    'Community Owner'
                   10835: => 'Community-Eigentümer',
                   10836: 
1.98      bisitz   10837:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10838: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10839: 
1.137     bisitz   10840:    'Course Activity'
                   10841: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10842: 
1.487     bisitz   10843:    'Community Activity'
                   10844: => 'Letzte Community-Aktivität',
                   10845: 
1.137     bisitz   10846:    'Course Domain'
                   10847: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10848: 
                   10849:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10850: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10851: 
1.354     wenzelju 10852:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10853: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10854: 
1.387     bisitz   10855:    'Institutional code'
                   10856: => 'Institutioneller Code',
                   10857: 
1.354     wenzelju 10858:    'Institutional Categorization'
                   10859: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10860: 
                   10861:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10862: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10863: 
                   10864:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10865: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10866: 
                   10867:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10868: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10869: 
                   10870:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10871: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10872: 
1.137     bisitz   10873:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10874: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10875: 
                   10876:    "Course Owner's Domain"
                   10877: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10878: 
1.137     bisitz   10879:    'Course Type'
                   10880: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10881: 
1.353     wenzelju 10882:    'Course Type:'
                   10883: => 'Kurstyp:',
                   10884: 
1.474     bisitz   10885:    'Course type'
                   10886: => 'Kurs-Typ',
                   10887: 
1.98      bisitz   10888:    'LON-CAPA course ID'
                   10889: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10890: 
                   10891:    'None found'
                   10892: => 'Keine Treffer',
                   10893: 
                   10894:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10895: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10896: 
                   10897:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10898: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10899: 
                   10900:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10901: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10902: 
1.115     bisitz   10903:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10904: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10905: 
1.115     bisitz   10906:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10907: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10908: 
1.115     bisitz   10909:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10910: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10911: 
1.115     bisitz   10912:    'Getting started guide'
                   10913: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10914: 
1.370     bisitz   10915:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10916: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10917: 
1.99      bisitz   10918:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10919: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10920: 
                   10921:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10922: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10923: 
1.126     bisitz   10924:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10925: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10926: 
1.126     bisitz   10927:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10928: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10929: 
1.189     bisitz   10930:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10931: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10932: 
1.126     bisitz   10933:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10934: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10935: 
                   10936:    'role:section,role:section,...'
                   10937: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10938: 
1.99      bisitz   10939:    'supported types'
                   10940: => 'Unterstützte Formate',
                   10941: 
                   10942:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10943: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10944: 
1.351     bisitz   10945:    'Bridge tasks'
1.520     bisitz   10946: => '"Bridgetasks"',
1.351     bisitz   10947: 
1.126     bisitz   10948:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.520     bisitz   10949: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridgetasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10950: 
                   10951:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10952: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10953: 
                   10954:    'Calendar Announcement for '
                   10955: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10956: 
                   10957:    'Opening'
                   10958: => 'Start',
                   10959: 
                   10960:    'Closing'
                   10961: => 'Ende',
                   10962: 
1.176     bisitz   10963:    'To add a new user:'
                   10964: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10965: 
1.176     bisitz   10966:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10967: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10968: 
1.176     bisitz   10969:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10970: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10971: 
                   10972:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10973: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10974: 
                   10975:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10976: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10977: 
                   10978:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10979: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10980: 
                   10981:    'Select a user to add/modify roles'
                   10982: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10983: 
1.176     bisitz   10984:    "Click 'Search'"
                   10985: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10986: 
1.99      bisitz   10987:    'User Search to add/modify roles'
                   10988: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10989: 
1.100     bisitz   10990: # Feedback messages:
                   10991:    'You have entered that answer before'
                   10992: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10993: 
                   10994:    "Computer's answer now shown above."
                   10995: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10996: 
                   10997:    'You are correct.'
                   10998: => 'Korrekt!',
                   10999: 
                   11000:    'You are partially correct.'
                   11001: => 'Teilweise korrekt.',
                   11002: 
                   11003:    'Incorrect'
                   11004: => 'Inkorrekt',
                   11005: 
1.445     bisitz   11006:    'Incorrect.'
                   11007: => 'Inkorrekt.',
                   11008: 
1.391     bisitz   11009:    'You are incorrect'
                   11010: => 'Inkorrekt',
                   11011: 
1.235     biermanm 11012:    'Your receipt no. is [_1]'
                   11013: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   11014: 
1.445     bisitz   11015:    'Your receipt is [_1]'
                   11016: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
                   11017: 
1.100     bisitz   11018:    'You are excused from the problem.'
                   11019: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   11020: 
                   11021:    'Some extra items were submitted.'
                   11022: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   11023: 
                   11024:    'Some items were not submitted.'
                   11025: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   11026: 
1.143     bisitz   11027:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   11028: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   11029: 
                   11030:    'The submitted answer was too long.'
                   11031: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   11032: 
                   11033:    'This question expects a numeric answer.'
                   11034: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   11035: 
1.120     bisitz   11036:    'You have provided an invalid ranking.'
1.507     bisitz   11037: => 'Die eingegebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   11038: 
1.120     bisitz   11039:    'Please refer to [_1]'
                   11040: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   11041: 
                   11042:    'help on ranking problems'
                   11043: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   11044: 
1.189     bisitz   11045:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   11046: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   11047: 
1.445     bisitz   11048:    "Submission won't be graded. The combined size of submitted files exceeded the amount allowed."
                   11049: => 'Ihre Einreichung wird nicht gewertet. Die gesamte Größe an eingereichten Dateien überschreitet die zulässige Grenze.',
                   11050: 
1.176     bisitz   11051:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   11052: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   11053: 
1.176     bisitz   11054:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   11055: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   11056: 
                   11057:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   11058: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   11059: 
                   11060:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   11061: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   11062: 
                   11063:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   11064: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   11065: 
                   11066:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   11067: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   11068: 
                   11069:    'Proper comma separation is required'
                   11070: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   11071: 
                   11072:    'Unable to understand formula'
                   11073: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   11074: 
                   11075:    'Your submission has been recorded.'
                   11076: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   11077: 
                   11078:    'A draft copy has been saved.'
                   11079: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   11080: 
                   11081:    'Nothing submitted.'
                   11082: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   11083: 
1.404     bisitz   11084:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   11085: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   11086: 
1.100     bisitz   11087:    'Unknown message'
                   11088: => 'Unbekannte Meldung',
                   11089: 
                   11090:    'Returned file(s): [_1]'
                   11091: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   11092: 
                   11093:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   11094: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
1.477     bisitz   11095: 
                   11096:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded when the time limit is reached.'
                   11097: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Ende des Zeitlimits ausgewertet.',
1.100     bisitz   11098: # --/
                   11099: 
                   11100:    ' The last submission was after the Due Date '
                   11101: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   11102: 
                   11103:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   11104: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   11105: 
                   11106:    'OR:'
                   11107: => 'ODER:',
                   11108: 
                   11109:    'Select Portfolio Files'
                   11110: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   11111: 
                   11112:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   11113: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   11114: 
1.176     bisitz   11115:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   11116: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   11117: 
                   11118:    'Previously published version'
                   11119: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   11120: 
                   11121:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.557     bisitz   11122: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
1.104     bisitz   11123: 
1.534     raeburn  11124:    'You do not have privileges to modify the portfolio and/or authoring space quotas for this user.'
1.557     bisitz   11125: => 'Sie sind nicht berechtigt, den Portfolio-Speicherplatz und/oder Speicherplatz des Autorenbereichs dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   11126: 
                   11127:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   11128: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   11129: 
                   11130:    'with submissions'
                   11131: => 'mit Antworten',
                   11132: 
                   11133:    'in grading queue'
                   11134: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   11135: 
                   11136:    'with ungraded submissions'
                   11137: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   11138: 
                   11139:    'with incorrect submissions'
                   11140: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   11141: 
                   11142:    'with any status'
                   11143: => 'mit beliebigem Status',
                   11144: 
1.101     bisitz   11145:    'Default value or none'
                   11146: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   11147: 
                   11148:    'Floating Point between 1 and 0'
                   11149: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   11150: 
                   11151:    'Floating point number between zero and one'
                   11152: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   11153: 
                   11154:    'Positive Floating Point'
                   11155: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   11156: 
                   11157:    'Positive floating point number or zero'
                   11158: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   11159: 
                   11160:    'Floating Point'
                   11161: => 'Gleitkommazahl',
                   11162: 
                   11163:    'Floating point number'
                   11164: => 'Gleitkommazahl',
                   11165: 
                   11166:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   11167: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   11168: 
                   11169:    'Configuration setting'
1.558   ! bisitz   11170: => 'Konfigurations-Einstellung',
1.101     bisitz   11171: 
1.371     bisitz   11172:    'Configuration Setting'
                   11173: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   11174: 
1.101     bisitz   11175:    'Value(s)'
1.558   ! bisitz   11176: => 'Wert(e)',
1.101     bisitz   11177: 
                   11178:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   11179: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   11180: 
                   11181:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   11182: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   11183: 
1.133     bisitz   11184:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
1.507     bisitz   11185: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichten in Ihren Posteingang verschoben haben.',
1.133     bisitz   11186: 
1.101     bisitz   11187:    'Move to Inbox'
                   11188: => 'In Posteingang verschieben',
                   11189: 
                   11190:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   11191: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   11192: 
1.120     bisitz   11193:    'Confirm Receipt'
                   11194: => 'Empfang bestätigen',
                   11195: 
                   11196:    'Confirm Receipt and Reply'
                   11197: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   11198: 
1.101     bisitz   11199:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   11200: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   11201: 
                   11202:    'Confirming Receipt'
                   11203: => 'Empfang bestätigen',
                   11204: 
                   11205:    'Confirmed Receipt'
                   11206: => 'Empfang bestätigt',
                   11207: 
                   11208:    'Communicate'
                   11209: => 'Kommunikation',
                   11210: 
                   11211:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   11212: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   11213: 
                   11214:    'Answer Available'
                   11215: => 'Antwort verfügbar',
                   11216: 
                   11217:    ' to '
                   11218: => ' bis ', # ???
                   11219: 
                   11220:    'Event from [_1] to [_2]'
                   11221: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   11222: 
                   11223:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   11224: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   11225: 
                   11226:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   11227: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   11228: 
                   11229:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   11230: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   11231: 
                   11232:    'Please try again.'
                   11233: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   11234: 
                   11235:    'in this course'
                   11236: => 'in diesem Kurs',
                   11237: 
                   11238:    'Remove Checked Entries'
                   11239: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   11240: 
                   11241:    'Modify Student Data'
                   11242: => 'Studentische Daten ändern',
                   11243: 
                   11244:    'First name'
                   11245: => 'Vorname',
                   11246: 
                   11247:    'Middle name'
                   11248: => 'Zweiter Vorname',
                   11249: 
                   11250:    'Last name'
                   11251: => 'Nachname',
                   11252: 
                   11253:    'ID'
                   11254: => 'ID/Matrikelnummer',
                   11255: 
                   11256:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   11257: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   11258: 
                   11259:    'Replying to'
                   11260: => 'Antwort an',
                   11261: 
1.344     bisitz   11262:    'All messages:'
                   11263: => 'Alle Nachrichten:',
                   11264: 
                   11265:    'Unread messages:'
                   11266: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   11267: 
                   11268:    'Read messages:'
                   11269: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   11270: 
                   11271:    'Replied to messages:'
                   11272: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   11273: 
                   11274:    'Forwarded messages:'
                   11275: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   11276: 
                   11277:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   11278: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   11279: 
                   11280:    'Broadcast Message'
                   11281: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11282: 
1.315     bisitz   11283:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   11284: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   11285: 
1.101     bisitz   11286:    'contents hidden'
                   11287: => 'Inhalte verborgen',
                   11288: 
1.315     bisitz   11289:    'URLs hidden'
                   11290: => 'URLs verborgen',
                   11291: 
                   11292:    'random order'
                   11293: => 'zufällige Reihenfolge',
                   11294: 
1.165     schafran 11295:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   11296: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11297: 
1.164     schafran 11298:    'Version changes since Yesterday'
                   11299: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   11300: 
1.165     schafran 11301:    'Resources in course with version changes since last week'
                   11302: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11303: 
1.164     schafran 11304:    'Version changes since last Week'
                   11305: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   11306: 
1.165     schafran 11307:    'Resources in course with version changes since last month'
                   11308: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11309: 
1.164     schafran 11310:    'Version changes since last Month'
                   11311: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   11312: 
1.390     bisitz   11313:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 11314: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11315: 
1.457     bisitz   11316:    'Resources in community with version changes since last month'
                   11317: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11318: 
                   11319:    'Resources in community with version changes since last week'
                   11320: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11321: 
                   11322:    'Resources in community with version changes since start of community'
1.507     bisitz   11323: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit Community-Beginn',
1.457     bisitz   11324: 
                   11325:    'Resources in community with version changes since yesterday'
                   11326: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11327: 
1.164     schafran 11328:    'Version changes since start of Course'
                   11329: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   11330: 
1.387     bisitz   11331:    'Version changes since start of Community'
                   11332: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   11333: 
1.131     bisitz   11334:    'No version changes since yesterday'
                   11335: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   11336: 
                   11337:    'No version changes since last week'
                   11338: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11339: 
                   11340:    'No version changes since last month'
                   11341: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11342: 
                   11343:    'No version changes since start of course'
                   11344: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11345: 
                   11346:    'version changes since yesterday'
                   11347: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   11348: 
                   11349:    'version changes since last week'
                   11350: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11351: 
                   11352:    'version changes since last month'
                   11353: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11354: 
1.145     bisitz   11355:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   11356: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   11357: 
1.131     bisitz   11358:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   11359: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11360: 
1.131     bisitz   11361:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   11362: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11363: 
1.131     bisitz   11364:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   11365: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11366: 
1.131     bisitz   11367:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   11368: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11369: 
1.457     bisitz   11370:    'Roles for which access to community has expired since yesterday'
                   11371: => 'Seit gestern in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11372: 
                   11373:    'Roles for which access to community has expired since last week'
                   11374: => 'Seit letzter Woche in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11375: 
                   11376:    'Roles for which access to community has expired since last month'
                   11377: => 'Seit letztem Monat in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11378: 
                   11379:    'Roles for which access to community has expired since start of community'
                   11380: => 'Seit Beginn der Community in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11381: 
1.131     bisitz   11382:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11383: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11384: 
                   11385:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11386: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11387: 
                   11388:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11389: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11390: 
                   11391:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11392: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11393: 
                   11394:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11395: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11396: 
                   11397:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11398: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11399: 
                   11400:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11401: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11402: 
                   11403:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11404: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11405: 
                   11406:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   11407: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11408: 
                   11409:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   11410: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11411: 
                   11412:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   11413: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11414: 
                   11415:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   11416: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11417: 
1.457     bisitz   11418:    'Roles for which access to community has become available since yesterday'
                   11419: => 'Seit gestern dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11420: 
                   11421:    'Roles for which access to community has become available since last week'
                   11422: => 'Seit letzter Woche dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11423: 
                   11424:    'Roles for which access to community has become available since last month'
                   11425: => 'Seit letztem Monat dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11426: 
                   11427:    'Roles for which access to community has become available since start of community'
                   11428: => 'Seit Beginn der Community dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11429: 
1.131     bisitz   11430:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11431: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11432: 
                   11433:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11434: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11435: 
                   11436:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11437: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11438: 
                   11439:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11440: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11441: 
                   11442:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11443: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11444: 
                   11445:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11446: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11447: 
                   11448:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11449: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11450: 
                   11451:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11452: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   11453: 
1.553     raeburn  11454:    '[_1]Show all posts[_2] to display [quant,_3,post] previously marked read'
1.556     bisitz   11455: => '[_1]Alle Beiträge anzeigen[_2], um [quant,_3,Beitrag,Beiträge] anzuzeigen, der/die zuvor als gelesen markiert wurde/n',
1.553     raeburn  11456: 
                   11457:    '[_1]Show all posts[_2] to display [quant,_3,post] previously viewed'
1.557     bisitz   11458: => '[_1]Alle Beiträge anzeigen[_2], um [quant,_3,Beitrag,Beiträge] anzuzeigen, der/die zuvor betrachtet wurde/n',
1.101     bisitz   11459: 
                   11460:    'NEW'
                   11461: => 'NEU',
                   11462: 
1.348     wenzelju 11463:    'New'
                   11464: => 'Neu',
                   11465: 
1.451     bisitz   11466:    'Old'
                   11467: => 'Alt',
                   11468: 
1.101     bisitz   11469:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   11470: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11471: 
1.486     bisitz   11472:    'My general preferences on what is marked as NEW'
                   11473: => 'Meine allgemeinen Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11474: 
1.101     bisitz   11475:    'Mark NEW posts no longer new'
                   11476: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   11477: 
                   11478:    'Sorting/Filtering options'
                   11479: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   11480: 
                   11481:    'Export'
                   11482: => 'Exportieren',
                   11483: 
                   11484:    'Attachments'
                   11485: => 'Anhänge',
                   11486: 
                   11487:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   11488: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   11489: 
1.143     bisitz   11490:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   11491: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   11492: 
                   11493:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11494: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11495: 
1.143     bisitz   11496:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
1.477     bisitz   11497: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieser Diskussionsbeiträge erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11498: 
                   11499:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of your course at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11500: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieses Kurses erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
1.143     bisitz   11501: 
1.101     bisitz   11502:    'Make Visible'
                   11503: => 'Anzeigen',
                   11504: 
                   11505:    'Mark unread'
                   11506: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   11507: 
                   11508:    'Mark read'
                   11509: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   11510: 
                   11511:    'This post has been edited by the author.'
                   11512: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   11513: 
                   11514:    'Display all versions'
                   11515: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   11516: 
                   11517:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   11518: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   11519: 
                   11520:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   11521: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   11522: 
                   11523:    'Please select a different role.'
                   11524: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   11525: 
                   11526:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   11527: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   11528: 
                   11529:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   11530: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   11531: 
                   11532:    'Re: '
                   11533: => 'Re: ',
                   11534: 
                   11535:    'Please select a feedback type.'
                   11536: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   11537: 
1.347     bisitz   11538:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 11539: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   11540: 
1.347     bisitz   11541:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 11542: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   11543: 
1.101     bisitz   11544:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   11545: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   11546: 
                   11547:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   11548: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   11549: 
                   11550:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   11551: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   11552: 
                   11553:    'Not registered'
                   11554: => 'Nicht registriert', # ???
                   11555: 
                   11556:    'Editing not permitted'
                   11557: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   11558: 
                   11559:    'Marked postings read/unread'
                   11560: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   11561: 
                   11562:    'Changed sort/filter'
                   11563: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   11564: 
                   11565:    'Changed display status'
                   11566: => 'Anzeigestatus geändert',
                   11567: 
                   11568:    'Deletion not permitted'
                   11569: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   11570: 
                   11571:    'Changed discussion status'
                   11572: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   11573: 
                   11574:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   11575: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   11576: 
                   11577:    'Added to my course blog'
                   11578: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   11579: 
1.352     wenzelju 11580:    'Added to my community blog'
                   11581: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   11582: 
1.101     bisitz   11583:    'Back to previous page'
                   11584: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11585: 
1.134     bisitz   11586:    'Return to previous page'
                   11587: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11588: 
1.101     bisitz   11589:    'Untitled resource'
                   11590: => 'Ressource ohne Titel',
                   11591: 
                   11592:    'Discussion display options'
                   11593: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   11594: 
                   11595:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   11596: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   11597: 
1.210     schafran 11598:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   11599: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   11600: 
                   11601:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   11602: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   11603: 
                   11604:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
1.497     bisitz   11605: => 'ob einzelne Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
1.101     bisitz   11606: 
                   11607:    'Posts not marked read'
                   11608: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   11609: 
                   11610:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   11611: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   11612: 
                   11613:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   11614: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   11615: 
1.545     bisitz   11616:    'Marked "New" posts as read in a total of [_1] resources/discussion boards.'
1.537     bisitz   11617: => 'Als "NEU" markierte Diskussionsbeiträge wurden in ingesamt [_1] Ressourcen/Diskussionsforen als gelesen gekennzeichnet.',
                   11618: 
1.101     bisitz   11619:    'Shown'
                   11620: => 'anzeigen',
                   11621: 
                   11622:    'Not shown'
                   11623: => 'nicht anzeigen',
                   11624: 
                   11625:    'Discussion options'
                   11626: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   11627: 
                   11628:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   11629: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   11630: 
                   11631:    'Sort order'
                   11632: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   11633: 
                   11634:    'Date order - oldest first'
                   11635: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   11636: 
                   11637:    'Date order - newest first'
                   11638: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   11639: 
                   11640:    'Threaded'
                   11641: => 'nach Beiträgen', # ???
                   11642: 
                   11643:    'By subject'
1.116     bisitz   11644: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   11645: 
                   11646:    'By domain and username'
1.142     riegler  11647: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   11648: 
                   11649:    'By last name, first name'
                   11650: => 'nach Nachname, Vorname',
                   11651: 
                   11652:    'Specific role status'
                   11653: => 'Rollenstatus',
                   11654: 
                   11655:    'Roles of any status'
                   11656: => 'beliebig',
                   11657: 
                   11658:    'Only active roles'
                   11659: => 'nur aktive',
                   11660: 
                   11661:    'Only past roles'
                   11662: => 'nur inaktive',
                   11663: 
                   11664:    'Only future roles'
                   11665: => 'nur zukünftige',
                   11666: 
                   11667:    'Specific user roles'
                   11668: => 'Benutzerrollen',
                   11669: 
                   11670:    'All roles'
                   11671: => 'Alle Rollen',
                   11672: 
                   11673:    'Students'
1.201     hauer    11674: => 'Studierende',
1.101     bisitz   11675: 
                   11676:    'Course Coordinators'
                   11677: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   11678: 
                   11679:    'Instructors'
1.113     bisitz   11680: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   11681: 
                   11682:    'TAs'
                   11683: => 'Tutoren',
                   11684: 
                   11685:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   11686: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   11687: 
1.363     wenzelju 11688:    'Custom Role'
                   11689: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11690: 
1.136     bisitz   11691:    'Custom role'
                   11692: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11693: 
1.101     bisitz   11694:    'Custom roles'
1.125     bisitz   11695: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   11696: 
                   11697:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 11698: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   11699: 
                   11700:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 11701: => 'Bestimmte Gruppen',
                   11702: 
                   11703:    'Specific users'
                   11704: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   11705: 
                   11706:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   11707: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   11708: 
                   11709:    'Show a list of current posters'
                   11710: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   11711: 
                   11712:    'So far, no data has been returned for your request'
                   11713: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   11714: 
1.102     bisitz   11715:    'Select a user'
                   11716: => 'Benutzerauswahl',
                   11717: 
1.143     bisitz   11718:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   11719: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   11720: 
                   11721:    'photo'
                   11722: => 'Foto',
                   11723: 
                   11724:    'Critical Message'
1.127     bisitz   11725: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   11726: 
                   11727:    'Display a Message'
                   11728: => 'Nachricht anzeigen',
                   11729: 
                   11730:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   11731: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   11732: 
1.309     bisitz   11733:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   11734: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   11735: 
1.344     bisitz   11736:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   11737: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   11738: 
1.344     bisitz   11739:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   11740: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   11741: 
1.344     bisitz   11742:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   11743: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   11744: 
                   11745:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   11746: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   11747: 
1.344     bisitz   11748:    'There are no messages in this folder.'
                   11749: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   11750: 
1.206     bisitz   11751:    'To:'
                   11752: => 'An:',
                   11753: 
1.102     bisitz   11754:    'Cc:'
                   11755: => 'CC:',
                   11756: 
                   11757:    'Bcc:'
                   11758: => 'BCC:',
                   11759: 
                   11760:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   11761: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   11762: 
                   11763:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   11764: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   11765: 
1.455     bisitz   11766:    'New Record (record is visible to community coordinators and leaders)'
1.456     bisitz   11767: => 'Neue  Aufzeichnung (nur für Community-Koordinatoren und Leiter)',
1.455     bisitz   11768: 
1.102     bisitz   11769:    'Post this Record'
                   11770: => 'Speichern',
                   11771: 
                   11772:    'Revise your search criteria for this domain'
                   11773: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   11774: 
                   11775:    'Metadata Modified'
                   11776: => 'Geänderte Metadaten',
                   11777: 
                   11778:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11779: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11780: 
1.363     wenzelju 11781:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11782: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11783: 
1.102     bisitz   11784:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11785: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11786: 
1.537     bisitz   11787:    'The required Java applet could not be started, because Java is not supported by your mobile device.'
                   11788: => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden, weil Ihr Mobilgerät kein Java unterstützt.',
                   11789: 
1.501     bisitz   11790:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested filename."
1.189     bisitz   11791: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11792: 
                   11793:    'Directory'
                   11794: => 'Verzeichnis',
                   11795: 
1.547     bisitz   11796:    'Create Directory'
                   11797: => 'Verzeichnis erstellen',
                   11798: 
1.102     bisitz   11799:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11800: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11801: 
                   11802:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11803: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11804: 
1.305     bisitz   11805:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11806: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11807: 
                   11808:    'Must not include'
                   11809: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11810: 
                   11811:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11812: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11813: 
                   11814:    'no action taken'
                   11815: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11816: 
                   11817:    'copy metadata error'
                   11818: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11819: 
                   11820:    'No New filename specified'
                   11821: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11822: 
                   11823:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11824: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11825: 
                   11826:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11827: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11828: 
1.196     bisitz   11829:    'Bad filename [_1]'
                   11830: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11831: 
                   11832:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11833: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11834: 
                   11835:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11836: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11837: 
1.305     bisitz   11838:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11839: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11840: 
1.305     bisitz   11841:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11842: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11843: 
1.103     bisitz   11844:    'Change discussion display'
                   11845: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11846: 
1.210     schafran 11847:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11848: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11849: 
1.234     hauer    11850:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11851: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11852: 
1.176     bisitz   11853:    'Currently set to [_1].'
                   11854: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11855: 
                   11856:    'Change to [_1]'
                   11857: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11858: 
                   11859:    'No change'
                   11860: => 'Keine Änderung',
                   11861: 
                   11862:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11863: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11864: 
                   11865:    'Groups Manager'
                   11866: => 'Gruppenverwaltung',
                   11867: 
1.151     bisitz   11868:    'Group access start and end dates'
                   11869: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11870: 
1.103     bisitz   11871:    'None available'
                   11872: => 'keine verfügbar',
                   11873: 
                   11874:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11875: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11876: 
1.151     bisitz   11877:    'Members to delete or expire'
                   11878: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11879: 
1.151     bisitz   11880:    'To be deleted'
                   11881: => 'Zu löschen',
                   11882: 
                   11883:    'To be expired'
                   11884: => 'Abzulaufen',
                   11885: 
                   11886:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11887: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11888: 
                   11889:    'Files: [_1]'
                   11890: => 'Dateien: [_1]',
                   11891: 
                   11892:    'Folders: [_1]'
                   11893: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11894: 
                   11895:    'Choose Task'
                   11896: => 'Aktion wählen',
                   11897: 
1.338     wenzelju 11898:    'Group Actions'
                   11899: => 'Gruppenaktionen',
                   11900: 
1.103     bisitz   11901:    'Modify default group settings'
                   11902: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11903: 
1.338     wenzelju 11904:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11905: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11906: 
                   11907:    'Add member(s) to the group'
                   11908: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11909: 
                   11910:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11911: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11912: 
                   11913:    'Modify/Delete Members'
                   11914: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11915: 
                   11916:    'Current Tool Set'
                   11917: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11918: 
                   11919:    'Change Privileges'
                   11920: => 'Berechtigungen ändern',
                   11921: 
                   11922:    'Membership Mapping'
                   11923: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11924: 
                   11925:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11926: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11927: 
                   11928:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11929: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11930: 
                   11931:    'E-mail'
                   11932: => 'E-Mail',
                   11933: 
                   11934:    'Group home page'
                   11935: => 'Gruppen-Homepage',
                   11936: 
1.171     schafran 11937:    'Membership Roster'
                   11938: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11939: 
                   11940:    'Granularity:'
                   11941: => 'Granularität:',
                   11942: 
                   11943:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11944: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11945: 
1.290     bisitz   11946:    'Disk Quota'
                   11947: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11948: 
1.348     wenzelju 11949:    'Disk quota'
                   11950: => 'Speicherplatz',
                   11951: 
1.248     weissno  11952:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11953: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11954: 
1.151     bisitz   11955:    '[_1] Mb'
                   11956: => '[_1] MB',
                   11957: 
                   11958:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11959: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11960: 
                   11961:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11962: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11963: 
                   11964:    'Start:'
                   11965: => 'Start:',
                   11966: 
                   11967:    'End:'
                   11968: => 'Ende:',
                   11969: 
1.151     bisitz   11970:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11971: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11972: 
1.352     wenzelju 11973:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11974: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11975: 
1.151     bisitz   11976:    'Course Groups'
                   11977: => 'Kurs-Gruppen',
                   11978: 
                   11979:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11980: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11981: 
1.103     bisitz   11982:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11983: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11984: 
                   11985:    'Group membership selection list criteria:'
                   11986: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11987: 
                   11988:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11989: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11990: 
1.354     wenzelju 11991:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11992: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11993: 
1.103     bisitz   11994:    'members of the new group.'
                   11995: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11996: 
                   11997:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11998: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11999: 
1.349     wenzelju 12000:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
1.507     bisitz   12001: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzufügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   12002: 
                   12003:    'Access types'
                   12004: => 'Zugriffstypen',
                   12005: 
                   12006:    'Currently has access'
                   12007: => 'Aktueller Zugriff',
                   12008: 
                   12009:    'Will have future access'
                   12010: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   12011: 
                   12012:    'Previously had access'
                   12013: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   12014: 
                   12015:    'Course roles'
                   12016: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   12017: 
                   12018:    'Course sections'
1.355     bisitz   12019: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   12020: 
1.353     wenzelju 12021:    'Community sections'
                   12022: => 'Sektionen in der Community',
                   12023: 
1.103     bisitz   12024:    'all sections'
                   12025: => 'Alle Sektionen',
                   12026: 
                   12027:    'no section'
                   12028: => 'Keine Sektion',
                   12029: 
                   12030:    'Invalid group name'
                   12031: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   12032: 
                   12033:    'The group name entered '
                   12034: => 'Der eingegebene Name ',
                   12035: 
                   12036:    'is not a valid name.'
                   12037: => 'ist kein gültiger Name.',
                   12038: 
                   12039:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   12040: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   12041: 
1.533     raeburn  12042:    'an existing group'
                   12043: => 'einer bereits bestehenden Gruppe handelt',
1.103     bisitz   12044: 
                   12045:    ' in this Course'
                   12046: => ' in diesem Kurs',
                   12047: 
                   12048:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   12049: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   12050: 
                   12051:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   12052: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   12053: 
1.199     schafran 12054:    'Previous'
1.103     bisitz   12055: => 'Zurück',
                   12056: 
                   12057:    'Select Members'
                   12058: => 'Mitgliederauswahl',
                   12059: 
                   12060:    'Your group selections - '
                   12061: => 'Gruppenauswahl',
                   12062: 
                   12063:    'The following settings will apply to the group:'
                   12064: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   12065: 
                   12066:    'Granularity'
                   12067: => 'Granularität',
                   12068: 
                   12069:    'File quota'
                   12070: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   12071: 
                   12072:    'Default access dates'
1.507     bisitz   12073: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.103     bisitz   12074: 
1.349     wenzelju 12075:    'Default Access Dates'
1.457     bisitz   12076: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.349     wenzelju 12077: 
1.396     bisitz   12078:    'Access Dates'
                   12079: => 'Zugriffszeiten',
                   12080: 
1.515     bisitz   12081:    'Different collaborative tools[_1]for different members:'
                   12082: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge[_1]für unterschiedliche Mitglieder:',
1.103     bisitz   12083: 
                   12084:    'Start date'
1.132     bisitz   12085: => 'Anfangsdatum',
                   12086: 
1.151     bisitz   12087:    'Start date:'
                   12088: => 'Anfangsdatum:',
                   12089: 
1.132     bisitz   12090:    'End date'
1.199     schafran 12091: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   12092: 
                   12093:    'End date:'
1.199     schafran 12094: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   12095: 
1.151     bisitz   12096:    'Available for assignment to members:'
                   12097: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   12098: 
1.151     bisitz   12099:    'Unavailable for assignment:'
                   12100: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   12101: 
                   12102:    'User privileges for collaborative tools'
                   12103: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   12104: 
1.151     bisitz   12105:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   12106: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   12107: 
                   12108:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   12109: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   12110: 
                   12111:    'Choose one of the following:'
                   12112: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   12113: 
                   12114:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   12115: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   12116: 
1.103     bisitz   12117:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   12118: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   12119: 
                   12120:    'Group membership'
                   12121: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   12122: 
                   12123:    'Add members'
                   12124: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   12125: 
1.151     bisitz   12126:    'Assign collaborative tools'
                   12127: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   12128: 
                   12129:    'Tools'
                   12130: => 'Werkzeuge',
                   12131: 
1.138     bisitz   12132:    'Add Members'
                   12133: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   12134: 
1.103     bisitz   12135:    'Add?'
                   12136: => 'Hinzufügen?',
                   12137: 
1.151     bisitz   12138:    'All:'
                   12139: => 'Alle:',
                   12140: 
1.248     weissno  12141:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   12142: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   12143: 
1.151     bisitz   12144:    'Group membership list updated.'
                   12145: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   12146: 
                   12147:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   12148: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   12149: 
1.151     bisitz   12150:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   12151: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   12152: 
1.103     bisitz   12153:    'Choose Privileges'
                   12154: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   12155: 
1.151     bisitz   12156:    'Setting Changes Complete'
                   12157: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   12158: 
                   12159:    'Modifications Complete'
                   12160: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   12161: 
1.103     bisitz   12162:    'Creation Complete'
                   12163: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   12164: 
1.138     bisitz   12165:    'Additions Complete'
                   12166: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   12167: 
1.151     bisitz   12168:    'Verify deletion'
                   12169: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   12170: 
                   12171:    'Deletion Complete'
                   12172: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   12173: 
                   12174:    'Create Group'
                   12175: => 'Gruppe erstellen',
                   12176: 
1.103     bisitz   12177:    'discussion'
                   12178: => 'Diskussion',
                   12179: 
                   12180:    'homepage'
                   12181: => 'Homepage',
                   12182: 
                   12183:    'roster'
                   12184: => 'Teilnehmerliste',
                   12185: 
                   12186:    'Edit Group Homepage'
                   12187: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   12188: 
                   12189:    'Edit Group Settings'
                   12190: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   12191: 
                   12192:    'Available Group Tools'
                   12193: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   12194: 
1.236     hauer    12195:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 12196: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   12197: 
1.236     hauer    12198:    'Group Chat Room:'
                   12199: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   12200: 
1.103     bisitz   12201:    'Group page - [_1]'
                   12202: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   12203: 
                   12204:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   12205: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   12206: 
                   12207:    'New Discussion Board'
                   12208: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   12209: 
1.193     bisitz   12210:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   12211: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   12212: 
                   12213:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   12214: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   12215: 
                   12216:    'Discussion Board Title'
                   12217: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   12218: 
1.210     schafran 12219:    'discussion board'
                   12220: => 'Diskussionsforum',
                   12221: 
1.514     bisitz   12222:    'The new discussion board was added successfully.'
                   12223: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.',
1.103     bisitz   12224: 
                   12225:    'Edit [_1] board'
                   12226: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   12227: 
                   12228:    'View all group discussion boards'
                   12229: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   12230: 
                   12231:    'Show Student View'
                   12232: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   12233: 
1.389     bisitz   12234:    'Student View'
                   12235: => 'Studentische Sicht',
                   12236: 
                   12237:    'Course View'
                   12238: => 'Kursansicht',
                   12239: 
1.404     bisitz   12240:    'Community View'
                   12241: => 'Community-Ansicht',
                   12242: 
1.103     bisitz   12243:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   12244: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   12245: 
                   12246:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   12247: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   12248: 
                   12249:    'Send a Message in a Group'
                   12250: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   12251: 
                   12252:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   12253: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   12254: 
                   12255:    'Allow replies'
                   12256: => 'Antworten zulassen',
                   12257: 
                   12258:    'Reply to'
                   12259: => 'Antwort an',
                   12260: 
                   12261:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   12262: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   12263: 
                   12264:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   12265: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   12266: 
                   12267:    'Group Membership'
                   12268: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   12269: 
                   12270:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   12271: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   12272: 
1.171     schafran 12273:    'Group Message'
                   12274: => 'Gruppen-Nachricht',
                   12275: 
                   12276:    'Compose Group Message'
                   12277: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   12278: 
                   12279:    'Course Discussion Boards'
                   12280: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   12281: 
                   12282:    'Post Discussion'
                   12283: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   12284: 
                   12285:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   12286: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   12287: 
                   12288:    'Content'
                   12289: => 'Inhalt',
                   12290: 
                   12291:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   12292: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   12293: 
1.145     bisitz   12294:    'No page information provided.'
                   12295: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   12296: 
1.103     bisitz   12297:    'Available functions'
                   12298: => 'Verfügbare Funktionen',
                   12299: 
                   12300:    'No group functionality.'
                   12301: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   12302: 
1.236     hauer    12303:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   12304: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   12305: 
1.216     biermanm 12306:    'Simple Group Page'
                   12307: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   12308: 
1.248     weissno  12309:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.529     bisitz   12310: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   12311: 
                   12312:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   12313: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   12314: 
1.151     bisitz   12315:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   12316: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   12317: 
                   12318:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   12319: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   12320: 
                   12321:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   12322: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   12323: 
                   12324:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   12325: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   12326: 
1.468     raeburn  12327:    'Indicate which [_1]optional[_2] privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   12328: => 'Angabe, welche [_1]optionalen[_2] Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
1.103     bisitz   12329: 
                   12330:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   12331: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   12332: 
1.352     wenzelju 12333:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   12334: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   12335: 
1.151     bisitz   12336:    'if enabled on the next page'
                   12337: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   12338: 
1.103     bisitz   12339:    'if enabled below'
                   12340: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   12341: 
                   12342:    'Additional privileges'
                   12343: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   12344: 
                   12345:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   12346: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   12347: 
                   12348:    'Optional privileges'
                   12349: => 'Optionale Berechtigungen',
                   12350: 
                   12351:    'Collaborative Tool'
                   12352: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   12353: 
1.151     bisitz   12354:    'Fixed'
                   12355: => 'fest',
                   12356: 
                   12357:    'Optional'
                   12358: => 'optional',
                   12359: 
                   12360:    'Additional Tools'
                   12361: => 'Weitere Werkzeuge',
                   12362: 
                   12363:    'Core privileges'
                   12364: => 'Grund-Berechtigungen',
                   12365: 
                   12366:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   12367: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   12368: 
                   12369:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   12370: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   12371: 
                   12372:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   12373: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   12374: 
                   12375:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   12376: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   12377: 
1.199     schafran 12378:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   12379: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   12380: 
1.103     bisitz   12381:    'Currently the group is configured '
                   12382: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   12383: 
                   12384:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   12385: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   12386: 
                   12387:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   12388: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   12389: 
1.151     bisitz   12390:    'Settings for automatic group enrollment'
                   12391: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   12392: 
                   12393:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   12394: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   12395: 
1.151     bisitz   12396:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   12397: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   12398: 
1.103     bisitz   12399:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.457     bisitz   12400: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite Rolle oder für eine bestimmte Sektion neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Die Anfangs- und Endzugriffszeiten werden durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffszeiten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff zulassen.',
1.103     bisitz   12401: 
                   12402:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.457     bisitz   12403: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder für eine bestimmte Sektion aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   12404: 
                   12405:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   12406: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   12407: 
                   12408:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   12409: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   12410: 
                   12411:    'Currently set to'
                   12412: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   12413: 
                   12414:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   12415: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   12416: 
                   12417:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   12418: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   12419: 
                   12420:    'Active?'
                   12421: => 'Aktiv?',
                   12422: 
1.192     schafran 12423:    'Send group message'
1.250     bisitz   12424: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   12425: 
                   12426:    'Create boards'
1.558   ! bisitz   12427: => 'Erstellen von Foren',
1.103     bisitz   12428: 
                   12429:    'Edit own posts'
1.558   ! bisitz   12430: => 'Eigene Beiträge bearbeiten',
1.103     bisitz   12431: 
                   12432:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   12433: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   12434: 
                   12435:    'View boards'
1.558   ! bisitz   12436: => 'Foren anschauen',
1.103     bisitz   12437: 
                   12438:    'Control Access'
1.558   ! bisitz   12439: => 'Zugriffskontrolle',
1.103     bisitz   12440: 
                   12441:    'Basic Display'
1.558   ! bisitz   12442: => 'Einfache Anzeige',
1.103     bisitz   12443: 
                   12444:    'Detailed Display'
1.558   ! bisitz   12445: => 'Detaillierte Anzeige',
1.103     bisitz   12446: 
                   12447:    'View page'
1.558   ! bisitz   12448: => 'Seite betrachten',
1.103     bisitz   12449: 
                   12450:    'Modify page'
1.558   ! bisitz   12451: => 'Seite ändern',
1.103     bisitz   12452: 
1.198     schafran 12453:    'communication'
                   12454: => 'Kommunikation',
                   12455: 
1.192     schafran 12456:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   12457: => 'Broadcast-Nachricht',
                   12458: 
                   12459:    'files'
                   12460: => 'Dateien',
                   12461: 
1.103     bisitz   12462:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   12463: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   12464: 
                   12465:    'Unknown area style [_1]'
                   12466: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   12467: 
1.515     bisitz   12468:    "The message itself will begin with a first line: [_1]'Forwarded message from'[_2] followed by the original sender's name."
                   12469: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit [_1]'Weitergeleitete Nachricht von'[_2] starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   12470: 
                   12471:    'Forwarded message from '
                   12472: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   12473: 
                   12474:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   12475: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   12476: 
                   12477:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   12478: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   12479: 
1.517     bisitz   12480:    "'New' critical message from [_1]"
                   12481: => "Neue wichtige Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12482: 
1.517     bisitz   12483:    "'New' message from [_1]"
                   12484: => "Neue Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12485: 
                   12486:    'Refers to'
                   12487: => 'Bezieht sich auf',
                   12488: 
                   12489:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   12490: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12491: 
1.453     bisitz   12492:    'Previous attempts of member (if applicable)'
                   12493: => 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)',
                   12494: 
1.104     bisitz   12495:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   12496: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12497: 
                   12498:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   12499: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12500: 
                   12501:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   12502: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   12503: 
                   12504:    'The subject is 
                   12505: 
                   12506:  [_1]
                   12507: 
                   12508: '
                   12509: => 'Der Betreff lautet 
                   12510: 
                   12511:  [_1]
                   12512: 
                   12513: ',
                   12514: 
                   12515:    'Excerpt'
                   12516: => 'Auszug',
                   12517: 
                   12518:    'Use 
                   12519: 
                   12520:  [_1]
                   12521: 
                   12522: to access the full message.'
                   12523: => 'Ueber 
                   12524: 
                   12525:  [_1]
                   12526: 
                   12527: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   12528: 
1.177     schafran 12529:    'You can reply to this e-mail'
                   12530: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   12531: 
                   12532:    'Please do not reply to this address.'
                   12533: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   12534: 
                   12535:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   12536: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   12537: 
                   12538:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   12539: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12540: 
1.352     wenzelju 12541:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   12542: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12543: 
1.104     bisitz   12544:    'No replies to sender'
                   12545: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   12546: 
                   12547:    'Display Message'
                   12548: => 'Nachricht anzeigen',
                   12549: 
                   12550:    'Replying to a Message'
                   12551: => 'Nachricht beantworten',
                   12552: 
                   12553:    'Forwarding a Message'
                   12554: => 'Nachricht weiterleiten',
                   12555: 
1.118     bisitz   12556:    'Forwarding Multiple Messages'
                   12557: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   12558: 
1.104     bisitz   12559:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   12560: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   12561: 
                   12562:    'Upload and Send'
                   12563: => 'Hochladen und Absenden',
                   12564: 
1.145     bisitz   12565:    'Choose which course(s) to list.'
                   12566: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   12567: 
                   12568:    'Display courses'
                   12569: => 'Kurse anzeigen',
                   12570: 
1.352     wenzelju 12571:    'Display communities'
                   12572: => 'Communitys anzeigen',
                   12573: 
1.105     bisitz   12574:    'Public'
                   12575: => 'Öffentlich',
                   12576: 
1.265     bisitz   12577:    'Answer [_1]'
                   12578: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   12579: 
                   12580:    'EditXML [_1]'
                   12581: => 'XML-Editor [_1]',
                   12582: 
                   12583:    'Not authorized'
                   12584: => 'Nicht berechtigt',
                   12585: 
1.143     bisitz   12586:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   12587: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   12588: 
                   12589:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   12590: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   12591: 
1.143     bisitz   12592:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   12593: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   12594: 
                   12595:    'Correct answer'
                   12596: => 'Korrekte Antwort',
                   12597: 
                   12598:    'Could not identify problem.'
                   12599: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   12600: 
1.106     bisitz   12601:    'Chart'
                   12602: => 'Chart',
                   12603: 
1.326     bisitz   12604:    'Student Data'
                   12605: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   12606: 
                   12607:    'HTML, with links'
                   12608: => 'HTML, mit Links',
                   12609: 
                   12610:    'HTML, with all links'
                   12611: => 'HTML, mit allen Links',
                   12612: 
                   12613:    'HTML, without links'
                   12614: => 'HTML, ohne Links',
                   12615: 
                   12616:    'Output Data'
                   12617: => 'Ausgabedaten',
                   12618: 
                   12619:    'Scores Summary'
                   12620: => 'Punktesumme',
                   12621: 
                   12622:    'Scores Per Problem'
                   12623: => 'Punkte je Aufgabe',
                   12624: 
                   12625:    'Parts Correct'
                   12626: => 'Richtige Teile',
                   12627: 
                   12628:    'id'
1.497     bisitz   12629: => 'ID/Matr.-Nr.',
1.106     bisitz   12630: 
                   12631:    'Generate Chart'
                   12632: => 'Chart generieren',
                   12633: 
1.156     bisitz   12634:    'Generate Graph'
                   12635: => 'Chart generieren',
                   12636: 
1.106     bisitz   12637:    'Select One Student'
1.274     bisitz   12638: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   12639: 
1.151     bisitz   12640:    'All sections.'
                   12641: => 'Alle Sektionen.',
                   12642: 
                   12643:    'Section [_1].'
                   12644: => 'Sektion [_1].',
                   12645: 
1.161     bisitz   12646:    'Section [_1]'
                   12647: => 'Sektion [_1]',
                   12648: 
1.151     bisitz   12649:    'Sections [_1] and [_2].'
                   12650: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   12651: 
                   12652:    'All groups.'
                   12653: => 'Alle Gruppen.',
                   12654: 
                   12655:    'Group [_1].'
                   12656: => 'Gruppe [_1].',
                   12657: 
                   12658:    'Groups [_1] and [_2].'
                   12659: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   12660: 
                   12661:    'Active access status.'
                   12662: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   12663: 
                   12664:    'Future access status.'
                   12665: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12666: 
1.151     bisitz   12667:    'Expired access status.'
                   12668: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12669: 
1.151     bisitz   12670:    'Any access status.'
                   12671: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12672: 
                   12673:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   12674: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   12675: 
1.351     bisitz   12676:    'Show links in new window'
                   12677: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   12678: 
1.326     bisitz   12679:    'Summary Table'
                   12680: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   12681: 
1.106     bisitz   12682:    'Summary Tables'
                   12683: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   12684: 
1.326     bisitz   12685:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   12686: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   12687: 
1.106     bisitz   12688:    'Average'
                   12689: => 'Durchschnitt',
                   12690: 
1.326     bisitz   12691:    'maximum'
                   12692: => 'Maximum',
                   12693: 
1.106     bisitz   12694:    'Maximum'
                   12695: => 'Maximum',
                   12696: 
1.362     bisitz   12697:    'Minimum'
                   12698: => 'Minimum',
                   12699: 
1.326     bisitz   12700:    'Max. Total'
                   12701: => 'Max. Gesamt',
                   12702: 
                   12703:    'Median'
                   12704: => 'Median',
                   12705: 
                   12706:    'Std Dev'
                   12707: => 'Std.-Abw.',
                   12708: 
                   12709:    'sum'
                   12710: => 'Summe',
                   12711: 
                   12712:    'maximum possible'
                   12713: => 'Maximal erreichbar',
                   12714: 
                   12715:    'parts correct'
                   12716: => 'korrekte Teile',
                   12717: 
1.145     bisitz   12718:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   12719: => 'Zurück zum Chart',
                   12720: 
1.326     bisitz   12721:    'Compiled on [_1]'
                   12722: => 'Erstellt am [_1]',
                   12723: 
1.551     raeburn  12724:    "Click on a student's name or username to view their chart."
                   12725: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen.",
1.106     bisitz   12726: 
                   12727:    'status'
                   12728: => 'Status',
                   12729: 
1.350     wenzelju 12730:    'Status:'
                   12731: => 'Status:',
                   12732: 
                   12733:    'Status: [_1]'
                   12734: => 'Status: [_1]',
                   12735: 
1.426     bisitz   12736:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   12737: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   12738: 
                   12739:    'Class Print Status [_1]'
                   12740: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   12741: 
1.106     bisitz   12742:    'groups'
                   12743: => 'Gruppen',
                   12744: 
                   12745:    'Essay will be hand graded.'
                   12746: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   12747: 
                   12748:    'Text you want to appear by default:'
                   12749: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   12750: 
1.162     bisitz   12751:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   12752: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   12753: 
                   12754:    'Select portfolio files'
                   12755: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   12756: 
1.162     bisitz   12757:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   12758: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   12759: 
                   12760:    'Select checked files, and close window'
                   12761: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   12762: 
                   12763:    'Copy of'
                   12764: => 'Kopie von',
                   12765: 
                   12766:    'Overall result: [_1]'
                   12767: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   12768: 
                   12769:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   12770: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   12771: 
                   12772:    'Queue Status'
                   12773: => 'Warteschlangen-Status',
                   12774: 
                   12775:    'Check Mark'
1.450     bisitz   12776: => 'Korrekt-Zeichen',
1.106     bisitz   12777: 
1.275     bisitz   12778:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   12779: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   12780: 
                   12781:    'Download All Submitted Documents'
                   12782: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   12783: 
1.296     bisitz   12784:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12785: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12786: 
                   12787:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12788: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12789: 
                   12790:    'incl. grades'
                   12791: => 'Bewertung einbinden',
                   12792: 
1.313     bisitz   12793:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12794: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12795: 
                   12796:    'Set/Change parameters'
                   12797: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12798: 
                   12799:    'Grading Feedback'
                   12800: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12801: 
1.296     bisitz   12802:    'Sending message to [_1]'
                   12803: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12804: 
                   12805:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12806: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12807: 
1.293     bisitz   12808:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12809: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12810: 
                   12811:    'You need to specify at least one grading field'
                   12812: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12813: 
1.183     schulted 12814:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12815: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12816: 
                   12817:    'Upload Scores'
                   12818: => 'Bewertungen hochladen',
                   12819: 
                   12820:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
1.451     bisitz   12821: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
1.106     bisitz   12822: 
1.478     bisitz   12823:    'Some resources in the sequence currently are not set to bubblesheet exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12824: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf "Bubblesheet-Prüfung" eingestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
1.106     bisitz   12825: 
                   12826:    'Process'
                   12827: => 'Verarbeite',
                   12828: 
                   12829:    'clicker file' # Process clicker file
                   12830: => 'Clicker-Datei',
                   12831: 
                   12832:    'Grade'
                   12833: => 'Bewerte',
                   12834: 
1.402     bisitz   12835:    'Grade Student'
                   12836: => 'Student/in bewerten',
                   12837: 
1.497     bisitz   12838:    'Grade student'
                   12839: => 'Student/in bewerten',
                   12840: 
1.291     www      12841:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12842: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12843: 
1.235     biermanm 12844:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12845: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12846: 
1.497     bisitz   12847:    'Verifying Receipt Number [_1]'
                   12848: => 'Überprüfung der Nachweisnummer [_1]',
                   12849: 
1.235     biermanm 12850:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12851: => 'Nachweis-Nr.',
                   12852: 
1.497     bisitz   12853:    'Verify Receipt Number'
                   12854: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12855: 
                   12856:    'Verify Receipt Number.'
                   12857: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12858: 
                   12859:    'Verify a system-generated receipt number for correct problem solution.'
                   12860: => 'Eine systemgenerierte Nachweisnummer für eine korrekte Aufgabenlösung überprüfen',
                   12861: 
1.106     bisitz   12862:    'Manage'
                   12863: => 'Verwalten',
                   12864: 
1.183     schulted 12865:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12866: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12867: 
                   12868:    'Upload File'
                   12869: => 'Datei hochladen',
                   12870: 
                   12871:    'Award points just for participation'
                   12872: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12873: 
                   12874:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12875: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12876: 
                   12877:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12878: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12879: 
1.185     riegler  12880:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12881: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12882: 
                   12883:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.520     bisitz   12884: => "Stellen Sie eine durch Kommata getrennte Liste zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12885: 
1.106     bisitz   12886:    'Percentage points for correct solution'
                   12887: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12888: 
                   12889:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12890: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12891: 
                   12892:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12893: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12894: 
                   12895:    'Score based on attendance only'
                   12896: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12897: 
                   12898:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12899: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12900: 
                   12901:    'specified'
                   12902: => 'angegeben',
                   12903: 
                   12904:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12905: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12906: 
                   12907:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12908: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12909: 
                   12910:    'Scanning clicker file'
                   12911: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12912: 
                   12913:    'Found [_1] question(s)'
                   12914: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12915: 
                   12916:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12917: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12918: 
                   12919:    'Clicker registered more than once'
                   12920: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12921: 
                   12922:    'Unregistered Clicker'
                   12923: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12924: 
                   12925:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12926: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12927: 
1.517     bisitz   12928:    'Found no correct answers for grading!'
1.106     bisitz   12929: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12930: 
                   12931:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12932: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12933: 
                   12934:    'Found no questions.'
                   12935: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12936: 
                   12937:    'Finalize Grading'
                   12938: => 'Bewertung abschließen',
                   12939: 
                   12940:    'Question [_1]'
                   12941: => 'Frage [_1]',
                   12942: 
                   12943:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12944: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12945: 
                   12946:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12947: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12948: 
                   12949:    'Correct answer: [_1]'
                   12950: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12951: 
1.204     hauer    12952:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12953: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12954: 
                   12955:    'Grading Menu'
                   12956: => 'Bewertungsmenü',
                   12957: 
                   12958:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12959: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12960: 
1.137     bisitz   12961:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.507     bisitz   12962: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwendet.',
1.137     bisitz   12963: 
                   12964:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12965: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12966: 
1.313     bisitz   12967:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12968: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12969: 
1.306     bisitz   12970:    'File not found: [_1]'
                   12971: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12972: 
                   12973:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12974: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12975: 
1.143     bisitz   12976:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12977: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12978: 
                   12979:    'CourseID'
                   12980: => 'Kurs-ID',
                   12981: 
                   12982:    'DocID'
                   12983: => 'Dokumenten-ID',
                   12984: 
                   12985:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12986: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12987: 
                   12988:    'Untitled Resource'
                   12989: => 'Unbenannte Ressource',
                   12990: 
                   12991:    'Not Available'
                   12992: => 'Nicht verfügbar',
                   12993: 
                   12994:    'Clear'
                   12995: => 'Leeren',
                   12996: 
1.107     bisitz   12997:    'There are no parameters.'
                   12998: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12999: 
                   13000:    'enroll type/action'
1.477     bisitz   13001: => 'Kursbelegungstyp/-aktion',
1.107     bisitz   13002: 
1.514     bisitz   13003:    'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
                   13004: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.107     bisitz   13005: 
                   13006:    'Saved.'
                   13007: => 'Gespeichert.',
                   13008: 
1.143     bisitz   13009:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   13010: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   13011: 
                   13012:    'Reverted.'
1.143     bisitz   13013: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   13014: 
                   13015:    'Title in map'
                   13016: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   13017: 
                   13018:    'Filename of resource'
                   13019: => 'Dateiname der Ressource',
                   13020: 
                   13021:    'Link to published resource'
                   13022: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   13023: 
1.510     raeburn  13024:    'Link to resource in Authoring Space'
1.511     kruse    13025: => 'Link auf Ressource im Autorenbereich',
1.107     bisitz   13026: 
                   13027:    'Resource space'
                   13028: => 'Ressourcenbereich',
                   13029: 
1.510     raeburn  13030:    'Authoring space'
1.511     kruse    13031: => 'Autorenbereich',
1.107     bisitz   13032: 
1.304     bisitz   13033:    'No such directory: [_1]'
                   13034: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   13035: 
1.107     bisitz   13036:    'discard'
                   13037: => 'verwerfen',
                   13038: 
1.482     bisitz   13039:    'Discard'
                   13040: => 'verwerfen',
                   13041: 
1.107     bisitz   13042:    'Change Order'
                   13043: => 'Reihenfolge ändern',
                   13044: 
                   13045:    'Sort Imported Resources'
                   13046: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   13047: 
                   13048:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   13049: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   13050: 
                   13051:    'Recover Deleted'
                   13052: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   13053: 
1.349     wenzelju 13054:    'Recover deleted'
                   13055: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   13056: 
1.107     bisitz   13057:    'Recover Removed Resources'
                   13058: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   13059: 
                   13060:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   13061: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   13062: 
                   13063:    'Import Resources from Bookmarks'
                   13064: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   13065: 
1.379     bisitz   13066:    'There are no resources to recover.'
                   13067: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   13068: 
                   13069:    'There are no resources to import.'
                   13070: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   13071: 
1.255     bisitz   13072:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   13073: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   13074: 
1.253     bisitz   13075:    'Import Checked'
                   13076: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   13077: 
                   13078:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
1.507     bisitz   13079: => 'Aktuelle detaillierte statistische Beurteilungsdaten',
1.107     bisitz   13080: 
                   13081:    'No information available'
                   13082: => 'Keine Information verfügbar',
                   13083: 
                   13084:    'Creating new file [_1]'
1.498     bisitz   13085: => 'Erstelle neue Datei [_1]',
1.107     bisitz   13086: 
1.189     bisitz   13087:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   13088: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   13089: 
                   13090:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 13091: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   13092: 
                   13093:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   13094: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   13095: 
                   13096:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   13097: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   13098: 
                   13099:    'not available'
                   13100: => 'nicht verfügbar',
                   13101: 
                   13102:    'most recent version'
                   13103: => 'neueste Version',
                   13104: 
                   13105:    'information not available'
                   13106: => 'Information nicht verfügbar',
                   13107: 
                   13108:    'Num Student'
1.274     bisitz   13109: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   13110: 
1.180     bisitz   13111:    'Num Students'
1.283     bisitz   13112: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   13113: 
1.107     bisitz   13114:    'Degree of Difficulty'
                   13115: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   13116: 
1.549     bisitz   13117:    'DoDisc'
                   13118: => 'Grad d. Abgr.',
                   13119: 
1.107     bisitz   13120:    'Degree of Discrimination'
                   13121: => 'Grad der Abgrenzung',
                   13122: 
1.549     bisitz   13123:    'Degree of Discrimination and Degree of Difficulty'
                   13124: => 'Grad der Abgrenzung und Schwierigkeitsgrad',
                   13125: 
                   13126:    'Degree of Discrimination[_1]and Degree of Difficulty'
                   13127: => 'Grad der Abgrenzung[_1]und Schwierigkeitsgrad',
                   13128: 
                   13129:    'Degree of Discrimination and Degree of Difficulty Plot'
                   13130: => 'Grad-der-Abgrenzung- und Schwierigkeitsgrad-Plot',
                   13131: 
                   13132:    'Problem Number'
                   13133: => 'Nummer der Aufgabe',
                   13134: 
1.107     bisitz   13135:    'Time of computation'
1.283     bisitz   13136: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   13137: 
                   13138:    'Messages deleted.'
                   13139: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   13140: 
                   13141:    'Error deleting messages'
                   13142: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   13143: 
                   13144:    'Messages cleared.'
                   13145: => 'Nachrichten entfernt.',
                   13146: 
                   13147:    'Error clearing messages'
                   13148: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   13149: 
                   13150:    'Delete Messages for this Resource'
                   13151: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   13152: 
                   13153:    'Back To Directory'
                   13154: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   13155: 
                   13156:    'Associated with course [_1]'
                   13157: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   13158: 
                   13159:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   13160: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   13161: 
                   13162:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
1.503     bisitz   13163: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio',
1.107     bisitz   13164: 
                   13165:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   13166: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   13167: 
                   13168:    'Transferred data in added fields to notes'
                   13169: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   13170: 
                   13171:    'Home'
1.118     bisitz   13172: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   13173: 
                   13174:    'Usage Statistics'
                   13175: => 'Nutzungsstatistiken',
                   13176: 
                   13177:    'Courses/Network Hits'
                   13178: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   13179: 
1.514     bisitz   13180:    'Already in this course:'
                   13181: => 'Bereits in diesem Kurs:',
                   13182: 
                   13183:    '[_1] in folder/map [_2]'
                   13184: => '[_1] im Verzeichnis / in der Inhaltszusammenstellung [_2]',
1.107     bisitz   13185: 
                   13186:    'External Resource, preview not enabled'
                   13187: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   13188: 
1.138     bisitz   13189:    'Somewhere something went wrong'
                   13190: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   13191: 
                   13192:    'Please help us to find out what.'
                   13193: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   13194: 
                   13195:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   13196: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   13197: 
1.215     schafran 13198:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   13199: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   13200: 
                   13201:    'Send Information'
                   13202: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   13203: 
                   13204:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   13205: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   13206: 
                   13207:    'Is this problem reproducible?'
                   13208: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   13209: 
                   13210:    'Yes!'
                   13211: => 'Ja!',
                   13212: 
                   13213:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   13214: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   13215: 
                   13216:    'Thank you for your help!'
                   13217: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   13218: 
                   13219:    'Internal info:'
1.138     bisitz   13220: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   13221: 
                   13222:    'Report submitted'
                   13223: => 'Bericht gesendet',
                   13224: 
1.122     bisitz   13225:    'Sending Error Report'
                   13226: => 'Fehlerbericht senden',
                   13227: 
1.107     bisitz   13228:    'Thank you!'
                   13229: => 'Danke!',
                   13230: 
                   13231:    'Warning: Report not submitted'
                   13232: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   13233: 
                   13234:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   13235: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   13236: 
1.108     bisitz   13237:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   13238: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   13239: 
                   13240:    'error(s)'
                   13241: => 'Fehler',
                   13242: 
1.145     bisitz   13243:    '[quant,_1,error]'
                   13244: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   13245: 
1.160     bisitz   13246:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   13247: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   13248: 
                   13249:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.529     bisitz   13250: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann eine falsche oder fehlende Punktevergabe für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   13251: 
1.315     bisitz   13252:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   13253: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   13254: 
1.108     bisitz   13255:    'Parameters'
                   13256: => 'Parameter',
                   13257: 
1.315     bisitz   13258:    'Parameters:'
                   13259: => 'Parameter:',
                   13260: 
1.108     bisitz   13261:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.538     bisitz   13262: => 'Gesamtanzahl an Punkten und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   13263: 
                   13264:    'Score on each Problem Part'
                   13265: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   13266: 
                   13267:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   13268: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   13269: 
1.326     bisitz   13270:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   13271: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   13272: 
                   13273:    'Unable to retrieve course information.'
                   13274: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   13275: 
1.109     bisitz   13276:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   13277: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   13278: 
                   13279:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   13280: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   13281: 
                   13282:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   13283: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13284: 
1.119     bisitz   13285:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   13286: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13287: 
1.352     wenzelju 13288:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   13289: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13290: 
                   13291:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   13292: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   13293: 
1.109     bisitz   13294:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   13295: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   13296: 
1.352     wenzelju 13297:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   13298: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   13299: 
1.109     bisitz   13300:    'Manage course users'
                   13301: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   13302: 
                   13303:    'Upload a File of Course Users'
                   13304: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   13305: 
1.316     droeschl 13306:    'Add/Modify a Course User'
                   13307: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13308: 
                   13309:    'Edit Custom Roles'
1.529     bisitz   13310: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.109     bisitz   13311: 
                   13312:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   13313: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   13314: 
1.154     bisitz   13315:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   13316: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13317: 
1.109     bisitz   13318:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   13319: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   13320: 
1.348     wenzelju 13321:    'Manage course groups'
                   13322: => 'Kursgruppen',
                   13323: 
1.109     bisitz   13324:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   13325: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   13326: 
                   13327:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   13328: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   13329: 
                   13330:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   13331: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   13332: 
                   13333:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   13334: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   13335: 
                   13336:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   13337: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   13338: 
                   13339:    'Role: '
                   13340: => 'Rolle: ',
                   13341: 
                   13342:    'Identify fields in uploaded list'
1.490     bisitz   13343: => 'Zuweisung der Felder in der hochgeladenen Liste',
1.109     bisitz   13344: 
1.133     bisitz   13345:    'Default domain'
                   13346: => 'Voreingestellte Domäne',
                   13347: 
1.148     bisitz   13348:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   13349: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   13350: 
                   13351:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   13352: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   13353: 
1.320     bisitz   13354:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   13355: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   13356: 
1.320     bisitz   13357:    'Settings for assigning roles'
                   13358: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   13359: 
                   13360:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   13361: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   13362: 
                   13363:    'No role changes'
                   13364: => 'Keine Rollenänderungen',
                   13365: 
                   13366:    'Add a domain role'
                   13367: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   13368: 
                   13369:    'Add a course role'
                   13370: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   13371: 
1.353     wenzelju 13372:    'Add a course/community role'
                   13373: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   13374: 
1.109     bisitz   13375:    'Default role'
1.507     bisitz   13376: => 'Voreingestellte Rolle',
1.109     bisitz   13377: 
1.320     bisitz   13378:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   13379: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   13380: 
                   13381:    'Default role and section'
                   13382: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   13383: 
1.320     bisitz   13384:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   13385: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   13386: 
                   13387:    'Default role and/or section(s)'
                   13388: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   13389: 
                   13390:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   13391: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   13392: 
                   13393:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    13394: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   13395: 
1.389     bisitz   13396:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 13397: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   13398: 
1.109     bisitz   13399:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   13400: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   13401: 
1.354     wenzelju 13402:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   13403: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   13404: 
1.293     bisitz   13405:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.515     bisitz   13406: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
1.109     bisitz   13407: 
                   13408:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   13409: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   13410: 
                   13411:    'Set default start and end access dates for course.'
1.457     bisitz   13412: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Kurs',
1.109     bisitz   13413: 
1.352     wenzelju 13414:    'Set default start and end access dates for community.'
1.457     bisitz   13415: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Community',
1.352     wenzelju 13416: 
1.109     bisitz   13417:    'Unable to set default access dates for course.'
1.457     bisitz   13418: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.109     bisitz   13419: 
1.349     wenzelju 13420:    'Unable to set default access dates for course'
1.457     bisitz   13421: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.349     wenzelju 13422: 
1.352     wenzelju 13423:    'Unable to set default access dates for community'
1.457     bisitz   13424: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für die Community setzen',
1.352     wenzelju 13425: 
1.109     bisitz   13426:    'Please select'
                   13427: => 'Bitte wählen',
                   13428: 
                   13429:    'User Status: [_1]'
                   13430: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   13431: 
                   13432:    'Role Type: [_1]'
                   13433: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   13434: 
                   13435:    'Any role'
                   13436: => 'Beliebige Rolle',
                   13437: 
                   13438:    'Role: [_1]'
                   13439: => 'Rolle: [_1]',
                   13440: 
                   13441:    'Select Course(s)'
                   13442: => 'Kurs(e) auswählen',
                   13443: 
                   13444:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13445: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13446: 
1.352     wenzelju 13447:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13448: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13449: 
1.109     bisitz   13450:    'There are no co-authors to display.'
                   13451: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13452: 
                   13453:    'There are no users with domain roles to display.'
                   13454: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   13455: 
                   13456:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   13457: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13458: 
                   13459:    'There are no course users to display'
                   13460: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13461: 
1.352     wenzelju 13462:    'There are no community users to display'
                   13463: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13464: 
1.109     bisitz   13465:    'There are no course users to display.'
                   13466: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13467: 
                   13468:    'There are no users matching the search criteria.'
                   13469: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   13470: 
                   13471:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   13472: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   13473: 
1.131     bisitz   13474:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   13475: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   13476: 
1.109     bisitz   13477:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   13478: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   13479: 
                   13480:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   13481: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   13482: 
                   13483:    'Proceed'
                   13484: => 'Weiter',
                   13485: 
                   13486:    'Action to take for selected users'
                   13487: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   13488: 
1.131     bisitz   13489:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  13490: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   13491: 
1.227     weissno  13492:    "Display a user's personal information page"
                   13493: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   13494: 
                   13495:    "Modify a user's information"
                   13496: => "Benutzerdaten ändern",
                   13497: 
                   13498:    'Course(s): description, section(s), status'
                   13499: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13500: 
1.529     bisitz   13501:    'course(s): description, section(s), status'
                   13502: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13503: 
1.227     weissno  13504:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   13505: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   13506: 
                   13507:    'auto'
                   13508: => 'automatisch',
                   13509: 
                   13510:    'manual'
                   13511: => 'manuell',
                   13512: 
                   13513:    'Unlock'
                   13514: => 'Entsperren',
                   13515: 
                   13516:    'Lock'
                   13517: => 'Sperren',
                   13518: 
                   13519:    'Domain Roles'
                   13520: => 'Domänen-Rollen',
                   13521: 
                   13522:    'Co-Author Roles'
                   13523: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   13524: 
                   13525:    'Course Roles'
1.388     bisitz   13526: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   13527: 
1.352     wenzelju 13528:    'Community roles'
                   13529: => 'Community-Rollen',
                   13530: 
                   13531:    'Community Roles'
                   13532: => 'Community-Rollen',
                   13533: 
1.109     bisitz   13534:    'Date and Section selector'
                   13535: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   13536: 
                   13537:    'Date selector'
                   13538: => 'Datums-Selektor',
                   13539: 
                   13540:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   13541: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13542: 
                   13543:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   13544: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13545: 
                   13546:    'Choose an action to take for selected users'
                   13547: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   13548: 
                   13549:    'New section to assign'
                   13550: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   13551: 
                   13552:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   13553: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   13554: 
                   13555:    'New section'
                   13556: => 'Neue Sektion',
                   13557: 
1.150     bisitz   13558:    'Course - [_1]:'
                   13559: => 'Kurs - [_1]:',
                   13560: 
1.352     wenzelju 13561:    'Community - [_1]:'
                   13562: => 'Community - [_1]:',
                   13563: 
1.150     bisitz   13564:    'Domain - [_1]:'
                   13565: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   13566: 
                   13567:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   13568: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13569: 
1.352     wenzelju 13570:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   13571: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13572: 
1.109     bisitz   13573:    'Users in course with future [_1] roles'
                   13574: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13575: 
1.352     wenzelju 13576:    'Users in community with future [_1] roles'
                   13577: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13578: 
1.109     bisitz   13579:    'Users in course with active [_1] roles'
                   13580: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13581: 
1.352     wenzelju 13582:    'Users in community with active [_1] roles'
                   13583: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13584: 
1.109     bisitz   13585:    'All users in course'
                   13586: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   13587: 
1.352     wenzelju 13588:    'All users in community'
                   13589: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   13590: 
1.109     bisitz   13591:    'All users in course with [_1] roles'
                   13592: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   13593: 
1.352     wenzelju 13594:    'All users in community with [_1] roles'
                   13595: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   13596: 
1.109     bisitz   13597:    'only users in section "[_1]"'
                   13598: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   13599: 
                   13600:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   13601: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   13602: 
                   13603:    ' and not in any group'
                   13604: => ' und in keiner Gruppe',
                   13605: 
                   13606:    ' and members of group: "[_1]"'
                   13607: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13608: 
                   13609:    'only users affiliated with no section'
                   13610: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   13611: 
                   13612:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   13613: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   13614: 
                   13615:    'only users not in any group'
                   13616: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   13617: 
                   13618:    ' and also not in any group'
                   13619: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   13620: 
                   13621:    'only members of group: "[_1]"'
                   13622: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13623: 
                   13624:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   13625: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   13626: 
1.150     bisitz   13627:    'Author space for [_1]'
                   13628: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   13629: 
                   13630:    'Co-authors with expired [_1] roles'
1.507     bisitz   13631: => 'Co-Autoren mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13632: 
                   13633:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   13634: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13635: 
                   13636:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   13637: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13638: 
                   13639:    'All co-authors'
                   13640: => 'Alle Co-Autoren',
                   13641: 
                   13642:    'All co-authors with [_1] roles'
                   13643: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   13644: 
                   13645:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   13646: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13647: 
                   13648:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   13649: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13650: 
                   13651:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   13652: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13653: 
                   13654:    'All users in domain'
                   13655: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   13656: 
                   13657:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   13658: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13659: 
                   13660:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   13661: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13662: 
                   13663:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   13664: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13665: 
                   13666:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   13667: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13668: 
                   13669:    'All users with co-author roles in domain'
                   13670: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   13671: 
1.389     bisitz   13672:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   13673: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   13674: 
                   13675:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   13676: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   13677: 
                   13678:    'Selected courses in domain'
                   13679: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   13680: 
1.352     wenzelju 13681:    'Selected communities in domain'
                   13682: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   13683: 
1.109     bisitz   13684:    'All courses in domain'
                   13685: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   13686: 
1.352     wenzelju 13687:    'All communities in domain'
                   13688: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   13689: 
1.109     bisitz   13690:    'users with expired [_1] roles'
                   13691: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13692: 
                   13693:    'users with future [_1] roles'
                   13694: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13695: 
                   13696:    'users with active [_1] roles'
                   13697: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13698: 
                   13699:    'all users'
                   13700: => 'alle Benutzer',
                   13701: 
1.363     wenzelju 13702:    'All users'
                   13703: => 'Alle Benutzer',
                   13704: 
1.109     bisitz   13705:    'users with [_1] roles'
                   13706: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   13707: 
                   13708:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    13709: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   13710: 
1.357     wenzelju 13711:    'There are no members to drop.'
                   13712: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   13713: 
1.109     bisitz   13714:    'Upload a file containing information about users'
                   13715: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   13716: 
1.251     bisitz   13717:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   13718: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   13719: 
1.109     bisitz   13720:    'Upload file of users'
                   13721: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13722: 
                   13723:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   13724: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   13725: 
1.354     wenzelju 13726:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   13727: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   13728: 
1.109     bisitz   13729:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   13730: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   13731: 
                   13732:    'Enrolling Users'
1.477     bisitz   13733: => 'Benutzer werden in den Kurs aufgenommen',
1.109     bisitz   13734: 
                   13735:    'Updating Co-authors'
                   13736: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   13737: 
                   13738:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   13739: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   13740: 
                   13741:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   13742: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   13743: 
                   13744:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
1.507     bisitz   13745: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
1.109     bisitz   13746: 
1.176     bisitz   13747:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   13748: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   13749: 
1.176     bisitz   13750:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   13751: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   13752: 
                   13753:    'Section names and group names must be distinct.'
                   13754: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   13755: 
1.371     bisitz   13756:    'Section names and group names must be distinct'
                   13757: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   13758: 
1.176     bisitz   13759:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   13760: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   13761: 
                   13762:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   13763: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   13764: 
                   13765:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   13766: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   13767: 
                   13768:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    13769: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   13770: 
1.176     bisitz   13771:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   13772: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   13773: 
                   13774:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   13775: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   13776: 
1.176     bisitz   13777:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   13778: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13779: 
1.176     bisitz   13780:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   13781: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13782: 
1.176     bisitz   13783:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   13784: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13785: 
                   13786:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13787: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   13788: 
                   13789:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13790: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   13791: 
                   13792:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   13793: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   13794: 
                   13795:    'No roles added'
                   13796: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   13797: 
                   13798:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   13799: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   13800: 
                   13801:    'Students to Drop'
1.201     hauer    13802: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   13803: 
                   13804:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    13805: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   13806: 
1.176     bisitz   13807:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   13808: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13809: 
1.176     bisitz   13810:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   13811: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13812: 
1.176     bisitz   13813:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   13814: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13815: 
                   13816:    'No change in section assignment (none)'
1.520     bisitz   13817: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (nichts)',
1.109     bisitz   13818: 
                   13819:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13820: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13821: 
                   13822:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13823: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13824: 
                   13825:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13826: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13827: 
                   13828:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13829: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13830: 
                   13831:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13832: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13833: 
1.457     bisitz   13834:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13835: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3] - [_4]",
                   13836: 
                   13837:    "Changed section(s) for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13838: => "Geänderte Sektion(en) für Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] - [_5]",
                   13839: 
1.109     bisitz   13840:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13841: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13842: 
                   13843:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13844: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13845: 
1.457     bisitz   13846:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13847: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert.",
1.457     bisitz   13848: 
                   13849:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13850: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht.",
1.457     bisitz   13851: 
                   13852:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13853: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13854: 
                   13855:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13856: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert.",
1.457     bisitz   13857: 
                   13858:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13859: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13860: 
1.109     bisitz   13861:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13862: => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13863: 
                   13864:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13865: => 'Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13866: 
                   13867:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13868: => 'Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13869: 
                   13870:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13871: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13872: 
                   13873:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13874: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13875: 
                   13876:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13877: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13878: 
                   13879:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13880: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13881: 
1.457     bisitz   13882:    "Error activating [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13883: => "Fehler beim Aktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13884: 
                   13885:    "Error changing access dates for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13886: => "Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13887: 
                   13888:    "Error changing section for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13889: => "Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13890: 
                   13891:    "Error deleting [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13892: => "Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13893: 
                   13894:    "Error dropping [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13895: => "Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13896: 
                   13897:    "Error re-enabling [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13898: => "Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13899: 
                   13900:    "Error revoking [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13901: => "Fehler beim Entfernen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13902: 
1.109     bisitz   13903:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13904: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13905: 
                   13906:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13907: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13908: 
                   13909:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13910: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13911: 
                   13912:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13913: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13914: 
                   13915:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13916: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13917: 
                   13918:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13919: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13920: 
                   13921:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13922: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13923: 
1.496     bisitz   13924:    'Activated [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13925: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] aktiviert',
1.457     bisitz   13926: 
1.496     bisitz   13927:    'Deleted [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13928: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] gelöscht',
1.457     bisitz   13929: 
1.496     bisitz   13930:    'Dropped [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13931: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13932: 
1.496     bisitz   13933:    'Re-enabled [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13934: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] reaktiviert',
1.457     bisitz   13935: 
1.496     bisitz   13936:    'Revoked [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13937: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13938: 
1.489     bisitz   13939:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13940: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert - [_4]",
                   13941: 
                   13942:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13943: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht - [_4]",
                   13944: 
                   13945:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13946: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13947: 
                   13948:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13949: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert - [_4]",
                   13950: 
                   13951:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13952: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13953: 
                   13954:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13955: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] aktiviert - [_5]",
                   13956: 
                   13957:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13958: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] gelöscht - [_5]",
                   13959: 
                   13960:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13961: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13962: 
                   13963:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13964: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] reaktiviert - [_5]",
                   13965: 
                   13966:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13967: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13968: 
1.109     bisitz   13969:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13970: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13971: 
                   13972:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13973: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13974: 
                   13975:    'Display current class roster'
                   13976: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13977: 
                   13978:    'No section'
                   13979: => 'Keine Sektion',
                   13980: 
                   13981:    'List Users'
                   13982: => 'Benutzer anzeigen',
                   13983: 
                   13984:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13985: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13986: 
                   13987:    'Advanced Role'
                   13988: => 'Erweiterte Rolle',
                   13989: 
                   13990:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13991: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13992: 
                   13993:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13994: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13995: 
                   13996:    'Generate anonymous statistics'
1.498     bisitz   13997: => 'Anonyme Statistiken erstellen',
1.109     bisitz   13998: 
                   13999:    'Modify grade queue'
                   14000: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   14001: 
                   14002:    'Grade items in grading queue'
                   14003: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   14004: 
                   14005:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   14006: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   14007: 
                   14008:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   14009: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   14010: 
                   14011:    'Print for other users and entire course'
                   14012: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   14013: 
                   14014:    'Get identity behind anonymous postings'
                   14015: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   14016: 
                   14017:    'View grades'
                   14018: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   14019: 
1.229     hauer    14020:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   14021: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   14022: 
                   14023:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   14024: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   14025: 
                   14026:    'Update Users'
                   14027: => 'Benutzer aktualisieren',
                   14028: 
                   14029:    'Create/modify a user'
                   14030: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   14031: 
                   14032:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   14033: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   14034: 
                   14035:    'Add/modify a single user'
                   14036: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   14037: 
                   14038:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   14039: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   14040: 
                   14041:    'Upload a File of Users'
                   14042: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   14043: 
1.316     droeschl 14044:    'Add/Modify a User'
                   14045: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   14046: 
                   14047:    'create new user if required'
                   14048: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   14049: 
1.316     droeschl 14050:    'Manage Users'
                   14051: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   14052: 
                   14053:    'Create/Modify user'
                   14054: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   14055: 
                   14056:    'Visible input'
                   14057: => 'Sichtbare Eingabe',
                   14058: 
                   14059:    'Currently in use'
                   14060: => 'Derzeit in Verwendung',
                   14061: 
1.135     bisitz   14062:    'Modify this user: [_1]'
                   14063: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   14064: 
1.342     bisitz   14065:    'radiobutton'
                   14066: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   14067: 
                   14068:    'numerical'
                   14069: => 'numerisch',
                   14070: 
                   14071:    'formula'
                   14072: => 'Formel',
                   14073: 
1.109     bisitz   14074:    'Blank Problem'
                   14075: => 'Leere Aufgabe',
                   14076: 
                   14077:    'Chemical Reaction Response'
                   14078: => 'Chemische Reaktion',
                   14079: 
1.324     bisitz   14080:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   14081: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   14082: 
1.109     bisitz   14083:    'Click-On-Image Problem'
                   14084: => 'Klick-ins-Bild',
                   14085: 
                   14086:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   14087: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   14088: 
1.324     bisitz   14089:    'Custom Response with Partial Credit'
1.529     bisitz   14090: => 'Customresponse mit teilweiser Punktevergabe',
1.324     bisitz   14091: 
1.109     bisitz   14092:    'Custom Response'
1.324     bisitz   14093: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   14094: 
                   14095:    'Data Plot with Numerical Response'
                   14096: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   14097: 
                   14098:    'Drop Box'
                   14099: => 'Dropbox',
                   14100: 
                   14101:    'Essay Response'
                   14102: => 'Essay',
                   14103: 
                   14104:    'Exam Upload Resource'
1.478     bisitz   14105: => 'Prüfungs-Hochlade-Ressource',
1.109     bisitz   14106: 
                   14107:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   14108: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   14109: 
                   14110:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   14111: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   14112: 
1.324     bisitz   14113:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   14114: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   14115: 
1.109     bisitz   14116:    'Formula Response with Samples'
                   14117: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   14118: 
1.117     bisitz   14119:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   14120: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   14121: 
1.324     bisitz   14122:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   14123: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   14124: 
                   14125:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   14126: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   14127: 
1.109     bisitz   14128:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   14129: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   14130: 
                   14131:    'Numerical Response'
                   14132: => 'Numerisch',
                   14133: 
                   14134:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   14135: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   14136: 
                   14137:    'Option Response - Matching'
                   14138: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   14139: 
                   14140:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   14141: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   14142: 
1.117     bisitz   14143:    'Matching Response'
                   14144: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   14145: 
                   14146:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   14147: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   14148: 
                   14149:    'Organic Material Response'
                   14150: => 'Organisches Material',
                   14151: 
1.324     bisitz   14152:    'Organic Material Response with Hint'
                   14153: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   14154: 
1.109     bisitz   14155:    'Radio Button Response'
                   14156: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   14157: 
                   14158:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   14159: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   14160: 
                   14161:    'Rank Response'
1.117     bisitz   14162: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   14163: 
                   14164:    'String Response'
1.117     bisitz   14165: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   14166: 
1.529     bisitz   14167:    'String Response with Pre-Processing'
                   14168: => 'Texteingabe (String Response) mit Vorverarbeitung',
                   14169: 
1.426     bisitz   14170:    'External Response'
1.552     bisitz   14171: => 'Extern bewertete Antwort',
1.426     bisitz   14172: 
                   14173:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   14174: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   14175: 
1.529     bisitz   14176:    'Custom Response comparing Equations using Computer Algebra System'
                   14177: => 'Customresponse vergleicht Gleichungen mit Computer-Algebra-System',
                   14178: 
1.426     bisitz   14179:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   14180: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   14181: 
                   14182:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   14183: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   14184: 
                   14185:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   14186: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   14187: 
                   14188:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   14189: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   14190: 
1.529     bisitz   14191:    'Functionplotresponse with Background Plot'
                   14192: => 'Funktionsplot-Antwort mit Hintergrund-Plot',
                   14193: 
                   14194:    'Functionplotresponse with Labels'
                   14195: => 'Funktionsplot-Antwort mit Beschriftungen',
                   14196: 
                   14197:    'Functionplotresponse with Vectors and Hints'
                   14198: => 'Funktionsplot-Antwort mit Vektoren und Hinweisen',
                   14199: 
                   14200:    'Functionplotresponse with two Splines and Hints'
                   14201: => 'Funktionsplot-Antwort mit zwei Splines und Hinweisen',
                   14202: 
                   14203:    'Numerical Response Multiple Answers unordered'
                   14204: => 'Numerisch - mehrere Antworten, ungeordnet',
                   14205: 
                   14206:    'Numerical Response with Custom Units'
                   14207: => 'Numerisch mit eigenen Einheiten',
                   14208: 
                   14209:    'Numerical Response with Pre-Processing'
                   14210: => 'Numerisch mit Vorverarbeitung',
                   14211: 
1.332     bisitz   14212:    'Display catalog of courses and communities'
                   14213: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   14214: 
1.110     bisitz   14215:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   14216: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   14217: 
                   14218:    'Upload a File of Co-authors'
                   14219: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   14220: 
1.316     droeschl 14221:    'Add/Modify a Co-author'
                   14222: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   14223: 
1.316     droeschl 14224:    'Manage Co-authors'
                   14225: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   14226: 
                   14227:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   14228: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   14229: 
1.352     wenzelju 14230:    'No communities match the criteria you selected.'
                   14231: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   14232: 
1.371     bisitz   14233:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   14234: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   14235: 
                   14236:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   14237: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   14238: 
                   14239:    'New bridgetask file'
1.507     bisitz   14240: => 'Neue "Bridgetask"-Datei',
1.110     bisitz   14241: 
                   14242:    'Create problem'
                   14243: => 'Aufgabe erstellen',
                   14244: 
                   14245:    'Create library'
                   14246: => 'Bibliothek erstellen',
                   14247: 
                   14248:    'Create survey'
                   14249: => 'Umfrage erstellen',
                   14250: 
                   14251:    'Create task'
                   14252: => '"Bridgetask" erstellen',
                   14253: 
                   14254:    'Problem Testing'
                   14255: => 'Testen von Aufgaben',
                   14256: 
1.445     bisitz   14257:    'Task Testing'
1.520     bisitz   14258: => 'Testen von "Bridgetasks"',
1.445     bisitz   14259: 
1.110     bisitz   14260:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   14261: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   14262: 
                   14263:    "Don't Show Any Feedback"
                   14264: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   14265: 
                   14266:    'Change View'
                   14267: => 'Anzeigeart wechseln',
                   14268: 
                   14269:    'Show Default View'
                   14270: => 'Standard-Anzeigeart',
                   14271: 
                   14272:    '[_1] for [_2] versions.'
                   14273: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   14274: 
1.111     bisitz   14275:    'Set new screenname to '
                   14276: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   14277: 
                   14278:    'Reset screenname.'
                   14279: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   14280: 
                   14281:    'Set new nickname to '
                   14282: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   14283: 
                   14284:    'Reset nickname.'
                   14285: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   14286: 
                   14287:    'Reset '
                   14288: => ' zurückgesetzt',
                   14289: 
                   14290:    'Set message forwarding to '
                   14291: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   14292: 
                   14293:    "Set message forwarding to 'off'."
                   14294: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   14295: 
                   14296:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14297: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14298: 
                   14299:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14300: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14301: 
                   14302:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14303: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14304: 
                   14305:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14306: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14307: 
                   14308:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   14309: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   14310: 
                   14311:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   14312: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14313: 
                   14314:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   14315: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14316: 
                   14317:    'No such user: '
                   14318: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   14319: 
1.285     bisitz   14320:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 14321: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   14322: 
1.446     bisitz   14323:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14324: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14325: 
                   14326:    'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14327: => 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14328: 
1.111     bisitz   14329:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   14330: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   14331: 
                   14332:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   14333: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   14334: 
1.446     bisitz   14335:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.'
                   14336: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.',
                   14337: 
1.111     bisitz   14338:    'Page requested in unexpected context'
                   14339: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   14340: 
                   14341:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  14342: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   14343: 
                   14344:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  14345: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   14346: 
                   14347:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   14348: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   14349: 
                   14350:    'One or more password fields were blank'
                   14351: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   14352: 
                   14353:    'Please log out and try again.'
1.439     bisitz   14354: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.',
1.111     bisitz   14355: 
                   14356:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   14357: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   14358: 
                   14359:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 14360: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   14361: 
                   14362:    'Could not verify current authentication.'
                   14363: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   14364: 
                   14365:    'The new passwords you entered do not match.'
                   14366: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   14367: 
                   14368:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   14369: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   14370: 
                   14371:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   14372: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   14373: 
                   14374:    'Valid characters are'
                   14375: => 'Gültige Zeichen sind',
                   14376: 
1.287     bisitz   14377:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   14378: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   14379: 
1.287     bisitz   14380:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   14381: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   14382: 
                   14383:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   14384: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   14385: 
                   14386:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   14387: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   14388: 
                   14389:    'In discussions: all posts will be displayed.'
1.453     bisitz   14390: => 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
1.111     bisitz   14391: 
1.517     bisitz   14392:    'In discussions: new posts will cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   14393: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   14394: 
1.425     raeburn  14395:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   14396: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   14397: 
                   14398:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   14399: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   14400: 
1.123     bisitz   14401:    'The e-mail address you entered'
                   14402: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   14403: 
1.111     bisitz   14404:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   14405: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   14406: 
1.120     bisitz   14407:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 14408: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   14409: 
1.243     biermanm 14410:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   14411: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   14412: 
                   14413:    'Title for the Problem'
                   14414: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   14415: 
1.120     bisitz   14416:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   14417: => 'Titel der Dropbox',
                   14418: 
1.203     schafran 14419:    'Title for the Discussion Board'
                   14420: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   14421: 
                   14422:    'Not a valid user:domain'
                   14423: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   14424: 
                   14425:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   14426: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   14427: 
1.247     bisitz   14428:    'Personal Information Page of '
                   14429: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   14430: 
                   14431:    'No info'
                   14432: => 'Keine Information vorhanden',
                   14433: 
                   14434:    'No user information available'
1.136     bisitz   14435: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   14436: 
1.113     bisitz   14437:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   14438: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   14439: 
                   14440:    'Unable to create a directory named'
                   14441: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   14442: 
                   14443:    'A file or directory by that name already exists.'
1.507     bisitz   14444: => 'Es existiert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   14445: 
                   14446:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
1.481     bisitz   14447: => 'Für andere Abrufen der Datei [_1] gestatten',
1.113     bisitz   14448: 
                   14449:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   14450: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   14451: 
                   14452:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   14453: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   14454: 
                   14455:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   14456: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   14457: 
                   14458:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   14459: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   14460: 
1.238     weissno  14461:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14462: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   14463: 
1.362     bisitz   14464:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14465: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
                   14466: 
                   14467:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on the course information page:"
                   14468: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf der Kursinformationsseite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   14469: 
1.113     bisitz   14470:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   14471: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   14472: 
                   14473:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   14474: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   14475: 
                   14476:    'Help on setting up share access'
                   14477: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   14478: 
                   14479:    'Help on changing settings'
                   14480: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   14481: 
                   14482:    'Help on removing share access'
                   14483: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   14484: 
                   14485:    'Public access: [_1]'
                   14486: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   14487: 
                   14488:    'Dates available'
                   14489: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   14490: 
                   14491:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   14492: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   14493: 
                   14494:    'Passphrase'
                   14495: => 'Passwort',
                   14496: 
1.445     bisitz   14497:    'Passphrase: '
                   14498: => 'Passwort: ',
                   14499: 
1.113     bisitz   14500:    'Conditional access: [_1]'
                   14501: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   14502: 
                   14503:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   14504: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   14505: 
                   14506:    'Change Conditions'
                   14507: => 'Bedingungen ändern',
                   14508: 
                   14509:    'Add conditional access'
                   14510: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   14511: 
1.389     bisitz   14512:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   14513: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   14514: 
1.521     bisitz   14515:    'Domain-based conditional access:'
                   14516: => 'Domänen-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14517: 
1.521     bisitz   14518:    'User-based conditional access:'
                   14519: => 'Benutzer-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14520: 
1.521     bisitz   14521:    'Course/Community-based conditional access:'
                   14522: => 'Kurs-/Community-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
                   14523: 
                   14524:    '[quant,_1,condition]'
                   14525: => '[quant,_1,Bedingung,Bedingungen]',
1.113     bisitz   14526: 
                   14527:    'Action?'
                   14528: => 'Aktion?',
                   14529: 
1.372     raeburn  14530:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   14531: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   14532: 
1.521     bisitz   14533:    'No Domain-based conditions defined'
                   14534: => 'Keine Domänen-basierten Bedingungen definiert',
                   14535: 
                   14536:    'No User-based conditions defined'
                   14537: => 'Keine Benutzer-basierten Bedingungen definiert',
                   14538: 
                   14539:    'No Course/Community-based conditions defined'
                   14540: => 'Keine Kurs-/Community-basierten Bedingungen definiert',
1.113     bisitz   14541: 
                   14542:    'Type of change'
                   14543: => 'Änderungsart',
                   14544: 
                   14545:    'Access control'
                   14546: => 'Zugriffskontrolle',
                   14547: 
1.455     bisitz   14548:    'Access not allowed.'
                   14549: => 'Zugriff nicht gestattet',
                   14550: 
1.113     bisitz   14551:    'Additional information'
                   14552: => 'Zusätzliche Informationen',
                   14553: 
                   14554:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   14555: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   14556: 
                   14557:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   14558: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   14559: 
                   14560:    'opened folder'
                   14561: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   14562: 
                   14563:    'closed folder'
                   14564: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   14565: 
                   14566:    'Passphrase-protected'
                   14567: => 'Passwortgeschützt',
                   14568: 
                   14569:    'Conditional'
                   14570: => 'Bedingungsabhängig',
                   14571: 
                   14572:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14573: => 'Beim Versuch, [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14574: 
                   14575:    'File: [_1] deleted.'
                   14576: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   14577: 
                   14578:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
1.458     bisitz   14579: => 'Beim Versuch, Zugriffskontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14580: 
                   14581:    'Access controls also deleted for the file.'
                   14582: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   14583: 
                   14584:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   14585: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   14586: 
                   14587:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
1.458     bisitz   14588: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14589: 
1.491     bisitz   14590:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3].'
                   14591: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14592: 
                   14593:    'An error occurred ([_1]) while trying to overwrite [_2].'
                   14594: => 'Beim Versuch, [_2] zu überschreiben, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14595: 
1.502     bisitz   14596:    'The new filename was changed from [_1] to [_2].'
                   14597: => 'Der neue Dateiname wurde von [_1] in [_2] geändert.',
1.113     bisitz   14598: 
                   14599:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
1.458     bisitz   14600: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14601: 
1.491     bisitz   14602:    'An error occurred ([_1]) while trying to update access control records for the new name.'
                   14603: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den neuen Namen zu aktualisieren, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14604: 
1.113     bisitz   14605:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
1.458     bisitz   14606: => 'Beim Versuch, [_2] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14607: 
                   14608:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14609: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14610: 
                   14611:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
1.458     bisitz   14612: => 'Beim Versuch, [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14613: 
                   14614:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
1.458     bisitz   14615: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14616: 
                   14617:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   14618: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   14619: 
                   14620:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   14621: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   14622: 
                   14623:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
1.460     bisitz   14624: => 'Alternativ kann Zugriff für Personen gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutzernamen oder -Domänen haben.',
1.113     bisitz   14625: 
                   14626:    'Current access controls defined for this file:'
                   14627: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   14628: 
                   14629:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   14630: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   14631: 
                   14632:    'Deleted'
                   14633: => 'Gelöscht',
                   14634: 
                   14635:    'No end date'
1.199     schafran 14636: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   14637: 
                   14638:    'Start: '
                   14639: => 'Start: ',
                   14640: 
                   14641:    'End: '
                   14642: => 'Ende: ',
                   14643: 
                   14644:    'Domains: '
                   14645: => 'Domänen: ',
                   14646: 
                   14647:    'Users: '
                   14648: => 'Benutzer: ',
                   14649: 
                   14650:    'New control(s) added'
                   14651: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   14652: 
                   14653:    'Existing control(s) deleted'
                   14654: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   14655: 
                   14656:    'Existing control(s) modified'
                   14657: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   14658: 
1.521     bisitz   14659:    'Add new [_1]course/community-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14660: => 'Neue [_1]kurs-/community-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14661: 
                   14662:    'Add new [_1]domain-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14663: => 'Neue [_1]domänen-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14664: 
                   14665:    'Add new [_1]user-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14666: => 'Neue [_1]benutzer-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
1.113     bisitz   14667: 
                   14668:    'Display all access settings for this file'
                   14669: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   14670: 
                   14671:    'Add a roles-based condition'
                   14672: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   14673: 
                   14674:    'New role-based condition'
                   14675: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   14676: 
                   14677:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   14678: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   14679: 
1.521     bisitz   14680:    'Add new course/community-based condition(s)?'
                   14681: => 'Neue kurs-/community-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14682: 
                   14683:    'Add new domain-based condition(s)?'
                   14684: => 'Neue domänen-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14685: 
                   14686:    'Add new user-based condition(s)?'
                   14687: => 'Neue benutzer-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
1.113     bisitz   14688: 
                   14689:    'Number to add: '
                   14690: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   14691: 
                   14692:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14693: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14694: 
1.346     bisitz   14695:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14696: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14697: 
                   14698:    'Course status'
                   14699: => 'Kursstatus',
                   14700: 
                   14701:    'Community status'
                   14702: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   14703: 
                   14704:    'Files selected from other directories:'
                   14705: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   14706: 
                   14707:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   14708: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   14709: 
                   14710:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   14711: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14712: 
                   14713:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   14714: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   14715: 
                   14716:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   14717: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14718: 
                   14719:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   14720: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   14721: 
                   14722:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   14723: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   14724: 
1.305     bisitz   14725:    'Move [_1] to [_2]?'
                   14726: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   14727: 
                   14728:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   14729: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   14730: 
1.113     bisitz   14731:    'Reference Warning'
                   14732: => 'Verweiswarnung',
                   14733: 
1.465     raeburn  14734:    'This file contained references to other files.'
                   14735: => 'Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   14736: 
                   14737:    'You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   14738: => 'Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
1.113     bisitz   14739: 
                   14740:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   14741: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   14742: 
                   14743:    'Delete [_1]?'
                   14744: => '[_1] löschen?',
                   14745: 
1.192     schafran 14746:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   14747: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   14748: 
1.192     schafran 14749:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   14750: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   14751: 
                   14752:    'Update'
                   14753: => 'Aktualisieren',
                   14754: 
                   14755:    'domains'
                   14756: => 'domänen',
                   14757: 
                   14758:    'users'
                   14759: => 'benutzer',
                   14760: 
                   14761:    'Access'
                   14762: => 'Zugriff',
                   14763: 
                   14764:    'Conditional: domain-based'
                   14765: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   14766: 
                   14767:    'Conditional: user-based'
                   14768: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   14769: 
1.372     raeburn  14770:    'Conditional: course/community-based'
                   14771: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   14772: 
                   14773:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   14774: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   14775: 
                   14776:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   14777: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   14778: 
                   14779:    'In the course:'
                   14780: => 'Im Kurs',
                   14781: 
                   14782:    'Back'
                   14783: => 'Zurück',
                   14784: 
                   14785:    'Error: no directory name was provided.'
                   14786: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   14787: 
                   14788:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   14789: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   14790: 
                   14791:    'Action disallowed'
1.477     bisitz   14792: => 'Aktion nicht gestattet',
1.113     bisitz   14793: 
                   14794:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   14795: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   14796: 
                   14797:    'upload files'
                   14798: => 'Datei hochzuladen',
                   14799: 
                   14800:    'delete files'
                   14801: => 'Dateien zu löschen',
                   14802: 
                   14803:    'rename files'
1.507     bisitz   14804: => 'Dateien umzubenennen',
1.113     bisitz   14805: 
                   14806:    'set access controls for files'
                   14807: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   14808: 
1.248     weissno  14809:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   14810: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   14811: 
                   14812:    'in this portfolio.'
1.503     bisitz   14813: => 'in diesem Portfolio.',
1.113     bisitz   14814: 
                   14815:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   14816: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   14817: 
                   14818:    'Not a valid group for this course'
                   14819: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   14820: 
1.248     weissno  14821:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   14822: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   14823: 
                   14824:    'Invalid group'
                   14825: => 'Ungültige Gruppe',
                   14826: 
                   14827:    'No file was selected to upload.'
                   14828: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   14829: 
1.502     bisitz   14830:    'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'
                   14831: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',
1.113     bisitz   14832: 
                   14833:    'Edit the meta data'
                   14834: => 'Metadaten ändern',
                   14835: 
1.114     bisitz   14836:    'Pick functionality'
                   14837: => 'Funktion auswählen',
                   14838: 
                   14839:    'Functionality to display/modify'
                   14840: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14841: 
1.350     wenzelju 14842:    'Settings to display/modify'
                   14843: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14844: 
1.117     bisitz   14845:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   14846: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   14847: 
1.114     bisitz   14848:    'Default color schemes'
                   14849: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   14850: 
                   14851:    'Log-in page options'
                   14852: => 'Optionen für Login-Seite',
                   14853: 
1.133     bisitz   14854:    'Default authentication/language/timezone'
                   14855: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   14856: 
1.114     bisitz   14857:    'Default quotas for user portfolios'
1.503     bisitz   14858: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
1.114     bisitz   14859: 
                   14860:    'Auto-update settings'
                   14861: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   14862: 
                   14863:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   14864: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   14865: 
                   14866:    'User creation'
                   14867: => 'Benutzer-Erstellung',
                   14868: 
                   14869:    'User modification'
1.119     bisitz   14870: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   14871: 
1.291     www      14872:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   14873: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   14874: 
                   14875:    'Cataloging of courses'
                   14876: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   14877: 
1.114     bisitz   14878:    'Display options'
                   14879: => 'Anzeigeoptionen',
                   14880: 
                   14881:    'Display using: '
                   14882: => 'Anzeige verwendet: ',
                   14883: 
                   14884:    'one column'
                   14885: => 'eine Spalte',
                   14886: 
                   14887:    'two columns'
                   14888: => 'zwei Spalten',
                   14889: 
                   14890:    'Changes made:'
                   14891: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   14892: 
1.479     bisitz   14893:    'Changes made: '
                   14894: => 'Vorgenommene Änderungen: ',
                   14895: 
1.114     bisitz   14896:    'Back to configuration display'
                   14897: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   14898: 
                   14899:    'No changes made to log-in page settings'
                   14900: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14901: 
1.354     wenzelju 14902:    'No changes made to community configuration.'
                   14903: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14904: 
                   14905:    'No changes made to community settings.'
                   14906: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14907: 
                   14908:    'No changes made to course and community categories'
                   14909: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14910: 
                   14911:    'No changes made to course configuration.'
                   14912: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14913: 
                   14914:    'No changes made to course defaults'
                   14915: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14916: 
                   14917:    'No changes made to course settings.'
                   14918: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14919: 
1.114     bisitz   14920:    'Support Request'
                   14921: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   14922: 
1.488     bisitz   14923:    'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.'
                   14924: => 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.',
                   14925: 
1.114     bisitz   14926:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   14927: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   14928: 
                   14929:    'Cc'
                   14930: => 'Kopie an (CC)',
                   14931: 
                   14932:    'Your e-mail address'
                   14933: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   14934: 
                   14935:    'Search and Enroll'
                   14936: => 'Suche und Kursbelegung',
                   14937: 
                   14938:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   14939: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   14940: 
                   14941:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  14942: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   14943: 
1.138     bisitz   14944:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   14945: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   14946: 
1.343     bisitz   14947:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   14948: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14949: 
                   14950:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   14951: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14952: 
                   14953:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   14954: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   14955: 
1.343     bisitz   14956:    'This error has been logged.'
                   14957: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   14958: 
1.343     bisitz   14959:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   14960: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   14961: 
1.114     bisitz   14962:    'Records [_1]'
                   14963: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   14964: 
1.482     bisitz   14965:    'Records: [_1]'
                   14966: => 'Datensätze: [_1]',
                   14967: 
1.114     bisitz   14968:    'Filter [_1]'
                   14969: => 'Filter [_1]',
                   14970: 
1.482     bisitz   14971:    'Filter: [_1]'
                   14972: => 'Filter: [_1]',
                   14973: 
1.473     raeburn  14974:    'Under your current role you are not permitted to change login settings for this user'
1.114     bisitz   14975: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   14976: 
                   14977:    'History'
                   14978: => 'Historie',
                   14979: 
                   14980:    'Part '
                   14981: => 'Teil ',
                   14982: 
                   14983:    'Transaction [_1]'
                   14984: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   14985: 
                   14986:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  14987: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   14988: 
                   14989:    'No data.'
                   14990: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14991: 
                   14992:    'Open in a new window'
                   14993: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14994: 
1.475     bisitz   14995:    'Open in new window'
                   14996: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14997: 
1.114     bisitz   14998:    'Revoke user roles'
                   14999: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   15000: 
                   15001:    'Delete user roles'
                   15002: => 'Benutzerrollen löschen',
                   15003: 
                   15004:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   15005: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   15006: 
                   15007:    'Make future user roles active now'
1.507     bisitz   15008: => 'Zukünftige Benutzerrollen für jetzt aktivieren',
1.114     bisitz   15009: 
                   15010:    'Change starting/ending dates'
                   15011: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   15012: 
                   15013:    'Change section associated with user roles'
                   15014: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   15015: 
                   15016:    'Modify existing user: '
                   15017: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   15018: 
1.154     bisitz   15019:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   15020: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   15021: 
1.114     bisitz   15022:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   15023: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   15024: 
                   15025:    'Existing Roles'
                   15026: => 'Bestehende Rollen',
                   15027: 
1.272     bisitz   15028:    'Existing Roles in this Course'
                   15029: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   15030: 
1.510     raeburn  15031:    'Existing Co-Author Roles in your Authoring Space'
1.511     kruse    15032: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Autorenbereich',
1.272     bisitz   15033: 
                   15034:    'Existing Roles in this Domain'
                   15035: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   15036: 
1.352     wenzelju 15037:    'Existing Roles in this Community'
                   15038: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   15039: 
1.128     bisitz   15040:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   15041: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   15042: 
1.134     bisitz   15043:    'You are already logged in'
                   15044: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   15045: 
1.268     hauer    15046:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   15047: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   15048: 
                   15049:    'Login problems?'
1.530     bisitz   15050: => 'Schwierigkeiten beim Login?',
1.114     bisitz   15051: 
                   15052:    'Reset password'
                   15053: => 'Passwort zurücksetzen',
                   15054: 
1.404     bisitz   15055:    'Reset Password'
                   15056: => 'Passwort zurücksetzen',
                   15057: 
1.114     bisitz   15058:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   15059: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   15060: 
1.512     bisitz   15061:    'Update Password'
                   15062: => 'Passwort erneuern',
                   15063: 
1.426     bisitz   15064:    'Forgotten Password'
1.494     bisitz   15065: => 'Vergessenes Passwort',
1.426     bisitz   15066: 
1.404     bisitz   15067:    'Account Information'
                   15068: => 'Account-Daten',
                   15069: 
1.389     bisitz   15070:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.494     bisitz   15071: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert üblicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   15072: 
                   15073:    'Three conditions must be met:'
                   15074: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   15075: 
                   15076:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  15077: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   15078: 
                   15079:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   15080: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   15081: 
                   15082:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   15083: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   15084: 
1.160     bisitz   15085:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   15086: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   15087: 
1.177     schafran 15088:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   15089: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   15090: 
                   15091:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   15092: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   15093: 
1.494     bisitz   15094:    '[_1]Go back[_2] and try again'
                   15095: => '[_1]Zurück[_2] und noch einmal versuchen',
1.114     bisitz   15096: 
                   15097:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   15098: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   15099: 
                   15100:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   15101: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   15102: 
                   15103:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.493     bisitz   15104: => 'In LON-CAPA konnte zu dem/r von Ihnen angegebenen/r Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
1.114     bisitz   15105: 
                   15106:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   15107: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   15108: 
1.224     bisitz   15109:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   15110: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   15111: 
1.446     bisitz   15112:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].'
                   15113: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   15114: 
                   15115:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   15116: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   15117: 
1.494     bisitz   15118:    'Contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the institution: [_3]'
                   15119: => '[_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren',
                   15120: 
1.136     bisitz   15121:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
1.458     bisitz   15122: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   15123:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'
                   15124: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   15125: 
1.114     bisitz   15126: 
1.510     raeburn  15127:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'
1.511     kruse    15128: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Autorenbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
1.115     bisitz   15129: 
                   15130:    'Owner(s)'
                   15131: => 'Eigentümer',
                   15132: 
                   15133:    'Practice Problem'
                   15134: => 'Übungsaufgabe',
                   15135: 
                   15136:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   15137: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   15138: 
1.120     bisitz   15139:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   15140: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   15141: 
1.115     bisitz   15142:    'not graded'
                   15143: => 'keine Punktewertung',
                   15144: 
                   15145:    'Course initialization preference'
                   15146: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   15147: 
                   15148:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   15149: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   15150: 
1.457     bisitz   15151:    'Choose which page will be displayed when you enter this community after selecting a role.'
                   15152: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten der Community angezeigt werden soll.',
                   15153: 
1.115     bisitz   15154:    'Current value is determined by'
                   15155: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   15156: 
                   15157:    'and is set to display'
1.147     bisitz   15158: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   15159: 
                   15160:    'Page display controlled by'
                   15161: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   15162: 
                   15163:    'If'
                   15164: => 'Falls',
                   15165: 
                   15166:    'Choose course entry'
                   15167: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   15168: 
1.457     bisitz   15169:    'Choose community entry'
1.507     bisitz   15170: => 'Auswahl des Community-Eintrags',
1.457     bisitz   15171: 
1.115     bisitz   15172:    'Modify course entry'
                   15173: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   15174: 
                   15175:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   15176: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   15177: 
                   15178:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   15179: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   15180: 
1.151     bisitz   15181:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   15182: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   15183: 
1.115     bisitz   15184:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   15185: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   15186: 
                   15187:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   15188: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   15189: 
                   15190:    'Create group'
                   15191: => 'Gruppe erstellen',
                   15192: 
1.248     weissno  15193:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   15194: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   15195: 
1.248     weissno  15196:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   15197: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   15198: 
                   15199:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   15200: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   15201: 
                   15202:    'Group [_1] was created.'
                   15203: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   15204: 
1.115     bisitz   15205:    'E-mail Address'
                   15206: => 'E-Mail-Adresse',
                   15207: 
1.422     christia 15208:    'Closes [_1]'
                   15209: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   15210: 
1.459     golterma 15211:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time.'
                   15212: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
1.115     bisitz   15213: 
1.459     golterma 15214:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
                   15215: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
                   15216: 
                   15217:    'This resource "[_1]" is open for a limited time.'
                   15218: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
                   15219: 
                   15220:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
                   15221: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   15222: 
1.132     bisitz   15223:    '[quant,_1,day]'
                   15224: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   15225: 
                   15226:    '[quant,_1,hour]'
                   15227: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   15228: 
                   15229:    '[quant,_1,minute]'
                   15230: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   15231: 
                   15232:    '[quant,_1,second]'
                   15233: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   15234: 
1.115     bisitz   15235:    'Start Timer?'
                   15236: => 'Timer starten?',
                   15237: 
1.119     bisitz   15238:    'Sign up for time to work.'
                   15239: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   15240: 
1.458     bisitz   15241:    'Sign up for time to work'
                   15242: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   15243: 
1.119     bisitz   15244:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   15245: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   15246: 
                   15247:    'No available times.'
                   15248: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   15249: 
                   15250:    'Return to last resource'
                   15251: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   15252: 
1.487     bisitz   15253:    'Back to most recent content resource'
                   15254: => 'Zur zuletzt verwendeten Ressource zurückkehren',
                   15255: 
1.115     bisitz   15256:    'My Courses'
                   15257: => 'Meine Kurse',
                   15258: 
1.362     bisitz   15259:    'My Courses/Communities'
                   15260: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   15261: 
1.115     bisitz   15262:    '[_1] parts'
                   15263: => '[_1] Teile',
                   15264: 
1.123     bisitz   15265:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   15266: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   15267: 
                   15268:    'New Discussion'
                   15269: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   15270: 
1.177     schafran 15271:    'New E-mail'
1.175     schafran 15272: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   15273: 
                   15274:    'New Error'
                   15275: => 'Neuer Fehler',
                   15276: 
                   15277:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   15278: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   15279: 
                   15280:    '(randomly ordered)'
                   15281: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   15282: 
                   15283:    'No course selected'
                   15284: => 'Kein Kurs gewählt',
                   15285: 
1.115     bisitz   15286:    'Open '
                   15287: => 'Öffnet am ',
                   15288: 
                   15289:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   15290: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   15291: 
                   15292:    'Answer open'
                   15293: => 'Antwort verfügbar am',
                   15294: 
1.422     christia 15295:    'Answer open [_1]'
                   15296: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   15297: 
1.135     bisitz   15298:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   15299: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   15300: 
                   15301:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   15302: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   15303: 
                   15304:    'No, show no feedback at all.'
                   15305: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   15306: 
1.116     bisitz   15307:    'single part'
                   15308: => 'einteilig',
                   15309: 
                   15310:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   15311: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15312: 
1.457     bisitz   15313:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1]'
                   15314: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden.',
                   15315: 
1.116     bisitz   15316:    'Current value is [_1].'
                   15317: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   15318: 
                   15319:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   15320: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15321: 
                   15322:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   15323: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   15324: 
                   15325:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   15326: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   15327: 
                   15328:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   15329: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   15330: 
                   15331:    '(Currently: [_1])'
                   15332: => '(Derzeit: [_1])',
                   15333: 
1.229     hauer    15334:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.457     bisitz   15335: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem bestimmte Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   15336: 
1.189     bisitz   15337:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   15338: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   15339: 
1.229     hauer    15340:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   15341: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   15342: 
                   15343:    'Default now set'
                   15344: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   15345: 
                   15346:    'when you select a course role from the roles screen'
                   15347: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   15348: 
                   15349:    'you will be taken to the start of the course.'
                   15350: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   15351: 
                   15352:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   15353: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   15354: 
1.234     hauer    15355:    "Display the What's New Page"
                   15356: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   15357: 
                   15358:    'Go to the start of the course'
                   15359: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   15360: 
                   15361:    'now'
                   15362: => 'jetzt',
                   15363: 
1.117     bisitz   15364:    'No official courses to display for [_1].'
                   15365: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   15366: 
                   15367:    '(Month - Day - Year)'
                   15368: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   15369: 
1.123     bisitz   15370:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   15371: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   15372: 
1.117     bisitz   15373:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   15374: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   15375: 
                   15376:    'Skipping'
                   15377: => 'Ausgelassen:',
                   15378: 
                   15379:    'Notifying host'
                   15380: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   15381: 
1.213     schafran 15382:    'Back to Metadata'
                   15383: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   15384: 
                   15385:    'Metadata Publication'
                   15386: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   15387: 
                   15388:    ' at '
                   15389: => ' in ',
                   15390: 
1.189     bisitz   15391:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   15392: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   15393: 
1.189     bisitz   15394:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   15395: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15396: 
1.189     bisitz   15397:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   15398: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15399: 
                   15400:    'Submission Record'
                   15401: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   15402: 
                   15403:    'Set/Change grades'
                   15404: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   15405: 
                   15406:    'View of the problem'
                   15407: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   15408: 
1.451     bisitz   15409:    'Assign Grade'
                   15410: => 'Bewertung zuweisen',
                   15411: 
1.117     bisitz   15412:    'Assign Grades'
                   15413: => 'Bewertungen zuweisen',
                   15414: 
1.451     bisitz   15415:    'Assigning grades based on clicker file'
                   15416: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   15417: 
                   15418:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   15419: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen',
                   15420: 
                   15421:    'Assign Common Grade to Class'
                   15422: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15423: 
                   15424:    'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]'
                   15425: => 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15426: 
                   15427:    'Assign Common Grade to Students in no Section'
                   15428: => 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15429: 
                   15430:    'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]'
                   15431: => 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen',
                   15432: 
                   15433:    'Assign Grade to Specific Students in no Section'
                   15434: => 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen',
                   15435: 
1.117     bisitz   15436:    'Save &amp; Next'
                   15437: => 'Speichern und weiter',
                   15438: 
1.204     hauer    15439:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   15440: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   15441: 
1.342     bisitz   15442:    '[_1]student(s)'
                   15443: => '[_1]Studierende',
                   15444: 
1.117     bisitz   15445:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   15446: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   15447: 
                   15448:    'LON-CAPA User Message'
                   15449: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   15450: 
1.429     raeburn  15451:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   15452: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   15453: 
                   15454:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   15455: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   15456: 
1.248     weissno  15457:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   15458: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   15459: 
                   15460:    'One group portfolio file is available.'
                   15461: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   15462: 
                   15463:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   15464: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   15465: 
                   15466:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   15467: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   15468: 
                   15469:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   15470: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15471: 
1.449     bisitz   15472:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.'
                   15473: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15474: 
1.118     bisitz   15475:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   15476: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   15477: 
                   15478:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   15479: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   15480: 
                   15481:    'Group Portfolio files'
                   15482: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15483: 
                   15484:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   15485: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   15486: 
                   15487:    'Viewable portfolio files'
                   15488: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   15489: 
                   15490:    'Viewable group portfolio files'
                   15491: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15492: 
                   15493:    'Display file listing'
                   15494: => 'Dateienliste anzeigen',
                   15495: 
                   15496:    'Portfolio files for [_1]'
                   15497: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   15498: 
                   15499:    'File access type: '
                   15500: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   15501: 
                   15502:    'Update display'
                   15503: => 'Anzeige aktualisieren',
                   15504: 
                   15505:    'Course Information page'
                   15506: => 'Kursinformations-Seite',
                   15507: 
                   15508:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  15509: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   15510: 
                   15511:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   15512: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   15513: 
                   15514:    'File Type Displayed: [_1]'
                   15515: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   15516: 
                   15517:    'All file types'
                   15518: => 'Alle Dateitypen',
                   15519: 
1.138     bisitz   15520:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   15521: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   15522: 
                   15523:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   15524: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   15525: 
                   15526:    'Add Selection for:'
                   15527: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   15528: 
1.312     bisitz   15529:    'Selected Parameters:'
                   15530: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   15531: 
                   15532:    'Show detailed Parameter Selection'
1.507     bisitz   15533: => 'Detaillierte Parameterauswahl anzeigen',
1.312     bisitz   15534: 
1.148     bisitz   15535: # Resource Parameters - Start
                   15536: 
1.195     bisitz   15537:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   15538: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   15539: 
1.118     bisitz   15540:    'Problem Opening Date'
                   15541: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   15542: 
1.195     bisitz   15543:    'Problem Due Date (duedate)'
                   15544: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   15545: 
1.120     bisitz   15546:    'Problem Due Date'
                   15547: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   15548: 
1.195     bisitz   15549:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   15550: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   15551: 
1.120     bisitz   15552:    'Problem Answer Date'
                   15553: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   15554: 
1.195     bisitz   15555:    'Time-Limit (interval)'
                   15556: => 'Zeitlimit (interval)',
                   15557: 
1.148     bisitz   15558:    'Time-Limit'
                   15559: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   15560: 
1.195     bisitz   15561:    'Weight (weight)'
                   15562: => 'Gewichtung (weight)',
                   15563: 
1.549     bisitz   15564:    'weight'
                   15565: => 'Aufg.-Gew.',
                   15566: 
                   15567:    'Problem weight (for instructor)'
                   15568: => 'Aufgaben-Gewichtung (für Dozent)',
                   15569: 
1.120     bisitz   15570:    'Weight'
                   15571: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   15572: 
1.195     bisitz   15573:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   15574: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   15575: 
1.120     bisitz   15576:    'Maximum Number of Tries'
                   15577: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   15578: 
1.195     bisitz   15579:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   15580: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   15581: 
1.148     bisitz   15582:    'Number of Tries before hints appear'
                   15583: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   15584: 
1.195     bisitz   15585:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   15586: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   15587: 
1.148     bisitz   15588:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   15589: => 'Inhalts-Startzeit',
                   15590: 
                   15591:    'Content Due Date (contentclose)'
                   15592: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   15593: 
                   15594:    'Content Due Date'
                   15595: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   15596: 
                   15597:    'Content Close Date (contentclose)'
                   15598: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   15599: 
                   15600:    'Content Close Date'
                   15601: => 'Inhalts-Endezeit',
                   15602: 
1.195     bisitz   15603:    'Question Type (type)'
                   15604: => 'Aufgabentyp (type)',
                   15605: 
1.148     bisitz   15606:    'Question Type'
                   15607: => 'Aufgabentyp',
                   15608: 
1.195     bisitz   15609:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   15610: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   15611: 
1.148     bisitz   15612:    'Show Problem Status'
                   15613: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   15614: 
1.195     bisitz   15615:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   15616: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15617: 
1.312     bisitz   15618:    'Resource Hidden from Students'
                   15619: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   15620: 
1.195     bisitz   15621:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   15622: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15623: 
1.312     bisitz   15624:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   15625: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   15626: 
1.195     bisitz   15627:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   15628: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   15629: 
1.148     bisitz   15630:    'List of hidden parts'
                   15631: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   15632: 
1.195     bisitz   15633:    'Part Description (display)'
                   15634: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   15635: 
1.148     bisitz   15636:    'Part Description'
                   15637: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   15638: 
1.195     bisitz   15639:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   15640: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   15641: 
1.148     bisitz   15642:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   15643: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   15644: 
1.195     bisitz   15645:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   15646: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   15647: 
1.148     bisitz   15648:    'Numerical Tolerance'
                   15649: => 'Numerische Toleranz',
                   15650: 
1.195     bisitz   15651:    'Significant Digits (sig)'
                   15652: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   15653: 
1.148     bisitz   15654:    'Significant Digits'
                   15655: => 'Signifikante Stellen',
                   15656: 
1.349     wenzelju 15657:    'Significant digits'
                   15658: => 'Signifikante Stellen',
                   15659: 
1.195     bisitz   15660:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   15661: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   15662: 
1.148     bisitz   15663:    'Show Units - Disable Entry'
                   15664: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   15665: 
1.195     bisitz   15666:    'Discussion End Time (discussend)'
                   15667: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   15668: 
1.148     bisitz   15669:    'Discussion End Time'
                   15670: => 'Diskussions-Endezeit',
                   15671: 
1.195     bisitz   15672:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   15673: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   15674: 
1.148     bisitz   15675:    'Hide Closed Discussion'
                   15676: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   15677: 
1.195     bisitz   15678:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   15679: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   15680: 
1.148     bisitz   15681:    'Randomly Order Resources'
                   15682: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   15683: 
1.195     bisitz   15684:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   15685: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   15686: 
1.148     bisitz   15687:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   15688: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   15689: 
1.195     bisitz   15690:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   15691: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   15692: 
1.148     bisitz   15693:    'Do not show plain URL'
                   15694: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   15695: 
1.195     bisitz   15696:    'Slots of availability (available)'
                   15697: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   15698: 
1.148     bisitz   15699:    'Slots of availability'
                   15700: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   15701: 
1.195     bisitz   15702:    'CSS file to link (cssfile)'
                   15703: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   15704: 
1.148     bisitz   15705:    'CSS file to link'
                   15706: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   15707: 
1.195     bisitz   15708:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   15709: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   15710: 
1.148     bisitz   15711:    'Use slot based access controls'
                   15712: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   15713: 
1.195     bisitz   15714:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   15715: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   15716: 
1.148     bisitz   15717:    'Client IP/Name Access Control'
                   15718: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   15719: 
1.195     bisitz   15720:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   15721: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   15722: 
1.148     bisitz   15723:    'Resource alias name for conditions'
                   15724: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   15725: 
1.195     bisitz   15726:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   15727: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   15728: 
1.148     bisitz   15729:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   15730: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   15731: 
1.195     bisitz   15732:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    15733: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   15734: 
1.148     bisitz   15735:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    15736: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   15737: 
                   15738:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   15739: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   15740: 
                   15741:    'Hide DragMath-Editor'
                   15742: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   15743: 
1.195     bisitz   15744:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   15745: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   15746: 
1.148     bisitz   15747:    'Maximum Number of Collaborators'
                   15748: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   15749: 
1.195     bisitz   15750:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   15751: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   15752: 
1.148     bisitz   15753:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   15754: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   15755: 
1.195     bisitz   15756:    'Hand Graded (handgrade)'
                   15757: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   15758: 
1.148     bisitz   15759:    'Hand Graded'
                   15760: => 'Manuell bewertet',
                   15761: 
1.478     bisitz   15762:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode (numbubbles)'
                   15763: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus (numbubbles)',
1.195     bisitz   15764: 
1.478     bisitz   15765:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode'
                   15766: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus',
1.148     bisitz   15767: 
1.195     bisitz   15768:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   15769: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   15770: 
1.148     bisitz   15771:    'Format for display of score'
                   15772: => 'Format für Punkteanzeige',
                   15773: 
1.195     bisitz   15774:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   15775: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15776: 
                   15777:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   15778: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   15779: 
                   15780:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   15781: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15782: 
                   15783:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   15784: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   15785: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   15786: 
1.312     bisitz   15787: # Resource Parameter Categories - Start
                   15788:    'Problem Appearance'
                   15789: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   15790: 
                   15791:    'Time Settings'
                   15792: => 'Zeitfenster',
                   15793: 
                   15794:    'High Level Randomization'
                   15795: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   15796: 
                   15797:    'Hiding'
                   15798: => 'Verbergen',
                   15799: 
                   15800:    'Behaviour of Input Fields'
                   15801: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   15802: 
                   15803:    'Slots'
                   15804: => 'Slots',
                   15805: 
                   15806:    'File Submission'
                   15807: => 'Datei-Einreichungen',
                   15808: # Resource Parameters Categories - End
                   15809: 
1.118     bisitz   15810:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   15811: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   15812: 
                   15813:    'Not available'
                   15814: => 'Nicht verfügbar',
                   15815: 
                   15816:    'Post Announcement'
                   15817: => 'Bekanntmachung absenden',
                   15818: 
                   15819:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   15820: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   15821: 
                   15822:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   15823: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   15824: 
1.182     bisitz   15825:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   15826: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   15827: 
                   15828:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   15829: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   15830: 
1.349     wenzelju 15831:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   15832: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   15833: 
1.118     bisitz   15834:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   15835: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   15836: 
                   15837:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   15838: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   15839: 
                   15840:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   15841: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   15842: 
                   15843:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   15844: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   15845: 
                   15846:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   15847: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   15848: 
                   15849:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   15850: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   15851: 
                   15852:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   15853: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   15854: 
                   15855:    'Warning: failed to release lock for counter'
1.462     bisitz   15856: => 'Achtung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
1.118     bisitz   15857: 
1.151     bisitz   15858:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
1.462     bisitz   15859: => 'Achtung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
1.151     bisitz   15860: 
                   15861:    'Error uploading new folder.'
                   15862: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   15863: 
1.547     bisitz   15864:    'Error uploading IMS package'
                   15865: => 'Fehler beim Hochladen des IMS-Pakets',
                   15866: 
1.151     bisitz   15867:    'Error reading contents of parent folder.'
                   15868: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15869: 
                   15870:    'Error saving updated parent folder.'
                   15871: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15872: 
                   15873:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 15874: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   15875: 
1.386     bisitz   15876:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   15877: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   15878: 
1.118     bisitz   15879:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   15880: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   15881: 
                   15882:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   15883: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   15884: 
                   15885:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   15886: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   15887: 
                   15888:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   15889: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   15890: 
                   15891:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   15892: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15893: 
                   15894:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   15895: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15896: 
                   15897:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   15898: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   15899: 
                   15900:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   15901: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   15902: 
                   15903:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   15904: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   15905: 
1.171     schafran 15906:    'Send another e-mail'
                   15907: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   15908: 
                   15909:    'Send another group message'
1.118     bisitz   15910: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   15911: 
                   15912:    'Return to group page'
                   15913: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   15914: 
                   15915:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   15916: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   15917: 
                   15918:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    15919: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   15920: 
1.345     raeburn  15921:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15922: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   15923: 
                   15924:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15925: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   15926: 
1.152     bisitz   15927:    'Send Reply to Messages'
                   15928: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   15929: 
                   15930:    'Send Reply to Message'
                   15931: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   15932: 
                   15933:    'Forward Messages'
                   15934: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   15935: 
                   15936:    'Forward Message'
                   15937: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   15938: 
                   15939:    'Save message for re-use'
                   15940: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   15941: 
                   15942:    'Show re-usable messages'
                   15943: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   15944: 
                   15945:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   15946: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   15947: 
                   15948:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   15949: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   15950: 
                   15951:    'Reply to other recipients'
                   15952: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   15953: 
                   15954:    'Unless you choose otherwise:'
                   15955: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   15956: 
1.515     bisitz   15957:    "The subject in each forwarded message will be [_1]'Forwarding:'[_2] followed by the original subject."
                   15958: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird [_1]'Weiterleitung:'[_2] sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
1.118     bisitz   15959: 
                   15960:    'original subject'
                   15961: => 'ursprünglicher Betreff',
                   15962: 
                   15963:    "sender's name"
                   15964: => "Name des Absenders",
                   15965: 
                   15966:    'Message begins with:'
                   15967: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   15968: 
                   15969:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   15970: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   15971: 
                   15972:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  15973: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   15974: 
                   15975:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  15976: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   15977: 
                   15978:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  15979: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   15980: 
1.410     bisitz   15981:    'username3:domain1: text'
                   15982: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   15983: 
1.514     bisitz   15984:    'The messages will be assembled from all lines with the respective [_1][_2]username:domain[_3], and appended to the general message text.'
                   15985: => 'Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers[_1][_2]Benuterzname:Domäne[_3] zusammengestellt und zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15986: 
                   15987:    'Not allowed'
                   15988: => 'Nicht zulässig',
                   15989: 
                   15990:    'Archived Message'
                   15991: => 'Archivierte Nachrichten',
                   15992: 
                   15993:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   15994: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   15995: 
                   15996:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   15997: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   15998: 
                   15999:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   16000: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   16001: 
                   16002:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.477     bisitz   16003: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die derzeit gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   16004: 
                   16005:    'Reply To'
                   16006: => 'Antwort an',
                   16007: 
                   16008:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   16009: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   16010: 
                   16011:    'Current screen output (if applicable)'
                   16012: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   16013: 
                   16014:    'No saved comments yet.'
                   16015: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   16016: 
                   16017:    'No saved comments yet for this resource.'
                   16018: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   16019: 
                   16020:    'Could not deliver message'
                   16021: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   16022: 
                   16023:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   16024: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   16025: 
                   16026:    'Failed to delete the message.'
                   16027: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   16028: 
1.328     bisitz   16029:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   16030: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   16031: 
1.328     bisitz   16032:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   16033: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   16034: 
                   16035:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   16036: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   16037: 
1.328     bisitz   16038:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   16039: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   16040: 
1.328     bisitz   16041:    'Moved [quant,_1,message]'
                   16042: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   16043: 
1.328     bisitz   16044:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   16045: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   16046: 
1.328     bisitz   16047:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   16048: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   16049: 
                   16050:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   16051: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   16052: 
                   16053:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   16054: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   16055: 
                   16056:    'Could not deliver forwarded message.'
1.507     bisitz   16057: => 'Weitergeleitete Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
1.118     bisitz   16058: 
                   16059:    'The recipient addresses may need to be corrected'
1.507     bisitz   16060: => 'Die Empfängeradressen müssen korrigiert werden',
1.118     bisitz   16061: 
1.192     schafran 16062:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 16063: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   16064: 
                   16065:    'Creation failed.'
                   16066: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   16067: 
1.192     schafran 16068:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 16069: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   16070: 
                   16071:    'Deletion failed.'
                   16072: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   16073: 
1.192     schafran 16074:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 16075: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   16076: 
                   16077:    'Renaming failed.'
                   16078: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   16079: 
                   16080:    'Messages'
                   16081: => 'Nachrichten',
                   16082: 
                   16083:    'Distribute from Uploaded File'
                   16084: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   16085: 
                   16086:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   16087: => 'Kommunikationssperre',
                   16088: 
                   16089:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   16090: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   16091: 
                   16092:    'Modify existing communication blocking periods'
                   16093: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   16094: 
                   16095:    'No communication blocks currently saved'
                   16096: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   16097: 
                   16098:    'Duration'
                   16099: => 'Dauer',
                   16100: 
                   16101:    'Event'
                   16102: => 'Veranstaltung',
                   16103: 
                   16104:    'Blocked?'
                   16105: => 'Gesperrt wird...',
                   16106: 
                   16107:    'Add block'
                   16108: => 'Sperre hinzufügen',
                   16109: 
                   16110:    'e.g., Exam 1'
                   16111: => '(z.B. Eingangstest)',
                   16112: 
                   16113:    'Discussion'
                   16114: => 'Diskussionsforen',
                   16115: 
                   16116:    'The following changes were made'
                   16117: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   16118: 
                   16119:    'Add new communication blocking periods'
                   16120: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   16121: 
                   16122:    'Set by'
                   16123: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   16124: 
                   16125:    'Deleted Message'
                   16126: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   16127: 
                   16128:    'Marked Messages Read'
                   16129: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   16130: 
                   16131:    'Marked Messages Unread'
                   16132: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   16133: 
                   16134:    'Moved Messages'
                   16135: => 'Nachrichten verschoben',
                   16136: 
                   16137:    'Deleted Messages'
                   16138: => 'Nachrichten gelöscht',
                   16139: 
                   16140:    'Marked Message as Unread'
                   16141: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   16142: 
                   16143:    'Deleted Folder'
                   16144: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   16145: 
                   16146:    'Renamed Folder'
                   16147: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   16148: 
                   16149:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  16150: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   16151: 
1.119     bisitz   16152:    'All courses'
                   16153: => 'Alle Kurse',
                   16154: 
1.352     wenzelju 16155:    'All communities'
1.389     bisitz   16156: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 16157: 
1.119     bisitz   16158:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   16159: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   16160: 
                   16161:    'Pick specific communities:'
                   16162: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   16163: 
                   16164:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   16165: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   16166: 
1.352     wenzelju 16167:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   16168: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 16169: 
1.134     bisitz   16170:    'Actions available after searching for a course:'
                   16171: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   16172: 
1.352     wenzelju 16173:    'Actions available after searching for a community:'
                   16174: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   16175: 
1.119     bisitz   16176:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   16177: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   16178: 
                   16179:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   16180: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   16181: 
                   16182:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   16183: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   16184: 
1.357     wenzelju 16185:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   16186: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   16187: 
                   16188:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   16189: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   16190: 
1.119     bisitz   16191:    'No existing sections'
1.558   ! bisitz   16192: => '(Keine Sektionen vorhanden)',
1.119     bisitz   16193: 
                   16194:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 16195: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   16196: 
                   16197:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 16198: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16199: 
                   16200:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 16201: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   16202: 
1.380     bisitz   16203:    'Send e-mail to selected users'
                   16204: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   16205: 
1.159     schafran 16206:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   16207: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   16208: 
                   16209:    'Display sent e-mails'
                   16210: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 16211: 
1.119     bisitz   16212:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 16213: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   16214: 
                   16215:    'Select Audience'
                   16216: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   16217: 
                   16218:    'Choose e-mail audience'
                   16219: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   16220: 
                   16221:    'Roles:'
                   16222: => 'Rollen:',
                   16223: 
                   16224:    'Courses:'
                   16225: => 'Kurse:',
                   16226: 
1.558   ! bisitz   16227:    '[_1] selected.'
1.119     bisitz   16228: => '[_1] ausgewählt',
                   16229: 
                   16230:    'Access status:'
                   16231: => 'Zugriffsstatus:',
                   16232: 
1.371     bisitz   16233:    'Access status'
                   16234: => 'Zugriffsstatus',
                   16235: 
1.199     schafran 16236:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  16237: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   16238: 
                   16239:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  16240: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   16241: 
1.136     bisitz   16242:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   16243: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   16244: 
1.136     bisitz   16245:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   16246: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   16247: 
                   16248:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   16249: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   16250: 
                   16251:    'Authentication Method'
                   16252: => 'Authentifizierungsmethode',
                   16253: 
                   16254:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  16255: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   16256: 
1.349     wenzelju 16257:    'Username -> E-mail conversion'
                   16258: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   16259: 
1.119     bisitz   16260:    'Internal (LON-CAPA)'
                   16261: => 'LON-CAPA-intern',
                   16262: 
                   16263:    'username@'
1.142     riegler  16264: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   16265: 
                   16266:    'Local/Customized'
                   16267: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   16268: 
                   16269:    'Filesystem (UNIX)'
                   16270: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   16271: 
1.159     schafran 16272:    'Compose E-mail'
                   16273: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   16274: 
                   16275:    'No recipients identified'
                   16276: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   16277: 
                   16278:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 16279: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16280: 
                   16281:    'Date range:'
                   16282: => 'Zeitraum:',
                   16283: 
1.371     bisitz   16284:    'Date range'
                   16285: => 'Zeitraum',
                   16286: 
1.119     bisitz   16287:    'Earliest to display:'
                   16288: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   16289: 
                   16290:    'Latest to display:'
                   16291: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   16292: 
                   16293:    'Choose sender(s):'
                   16294: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   16295: 
1.371     bisitz   16296:    'Choose sender(s)'
                   16297: => 'Auswahl des/der Sender',
                   16298: 
1.119     bisitz   16299:    'Display e-mail'
1.175     schafran 16300: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   16301: 
                   16302:    'E-mail display'
1.175     schafran 16303: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   16304: 
                   16305:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 16306: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16307: 
                   16308:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   16309: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   16310: 
                   16311:    'Customrole'
1.125     bisitz   16312: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   16313: 
1.139     bisitz   16314:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   16315: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   16316: 
1.401     bisitz   16317:    'Customrole defined by [_1].'
                   16318: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   16319: 
1.452     bisitz   16320:    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'
                   16321: => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
                   16322: 
1.119     bisitz   16323:    'No students found.'
1.201     hauer    16324: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   16325: 
                   16326:    'Spreadsheet'
                   16327: => 'Beurteilungsbogen',
                   16328: 
1.350     wenzelju 16329:    'Spreadsheets'
                   16330: => 'Beurteilungsbögen',
                   16331: 
1.119     bisitz   16332:    'Spreadsheet Help'
                   16333: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   16334: 
                   16335:    'Editing Help'
                   16336: => 'Eingabehilfe',
                   16337: 
                   16338:    'Help on printing'
                   16339: => 'Hilfe zum Drucken',
                   16340: 
                   16341:    'Metadata Diffs'
                   16342: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   16343: 
                   16344:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   16345: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   16346: 
1.135     bisitz   16347:    'Enter course'
                   16348: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   16349: 
1.135     bisitz   16350:    'Enter Course'
1.119     bisitz   16351: => 'Kurs betreten',
                   16352: 
1.139     bisitz   16353:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   16354: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   16355: 
                   16356:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   16357: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   16358: 
                   16359:    'Successfully registered key'
                   16360: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   16361: 
                   16362:    'Re-Enter Key'
                   16363: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   16364: 
                   16365:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   16366: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   16367: 
1.119     bisitz   16368:    'Total Matches'
                   16369: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   16370: 
                   16371:    'Time Remaining'
                   16372: => 'Verbleibende Zeit',
                   16373: 
                   16374:    'IMPORT'
                   16375: => 'Importieren',
                   16376: 
                   16377:    'Help on slots'
                   16378: => 'Hilfe zu Slots',
                   16379: 
1.490     bisitz   16380:    'Help on selecting Fields'
                   16381: => 'Hilfe zur Auswahl der Felder',
                   16382: 
1.119     bisitz   16383:    'New user accounts in [_1]'
                   16384: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   16385: 
                   16386:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   16387: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   16388: 
                   16389:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   16390: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   16391: 
                   16392:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   16393: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   16394: 
                   16395:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   16396: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   16397: 
                   16398:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   16399: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   16400: 
                   16401:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   16402: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   16403: 
1.386     bisitz   16404:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   16405: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   16406: 
1.119     bisitz   16407:    'Not Open'
                   16408: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   16409: 
                   16410:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   16411: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   16412: 
                   16413:    'Could not handle ambiguous resource reference'
1.439     bisitz   16414: => 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten',
1.119     bisitz   16415: 
                   16416:    'The nature of the problem is unclear'
                   16417: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   16418: 
1.120     bisitz   16419:    'Course Roster'
                   16420: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16421: 
                   16422:    'Classlist'
                   16423: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16424: 
                   16425:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   16426: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   16427: 
                   16428:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   16429: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   16430: 
                   16431:    'Students with no section'
1.201     hauer    16432: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   16433: 
                   16434:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    16435: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   16436: 
                   16437:    'Students in any section'
1.201     hauer    16438: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   16439: 
                   16440:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    16441: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   16442: 
                   16443:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16444: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16445: 
                   16446:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16447: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16448: 
                   16449:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16450: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16451: 
                   16452:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16453: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16454: 
                   16455:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16456: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16457: 
                   16458:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16459: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16460: 
                   16461:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16462: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16463: 
                   16464:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16465: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16466: 
                   16467:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16468: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16469: 
                   16470:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16471: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16472: 
                   16473:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16474: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16475: 
                   16476:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16477: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16478: 
                   16479:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16480: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16481: 
                   16482:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16483: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16484: 
                   16485:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16486: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16487: 
                   16488:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   16489: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   16490: 
                   16491:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   16492: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   16493: 
                   16494:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   16495: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   16496: 
                   16497:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    16498: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   16499: 
                   16500:    'Available Portfolio files'
                   16501: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   16502: 
                   16503:    'Name not given'
                   16504: => 'Name nicht vorhanden',
                   16505: 
                   16506:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   16507: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   16508: 
                   16509:    'Error retrieving file information.'
                   16510: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   16511: 
                   16512:    'Your roster setting'
                   16513: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   16514: 
                   16515:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    16516: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16517: 
1.515     bisitz   16518:    'You are currently [_1]not[_2] listed in the student-viewable roster.'
                   16519: => 'Sie werden derzeit [_1]nicht[_2] in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16520: 
                   16521:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   16522: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   16523: 
1.514     bisitz   16524:    'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].'
                   16525: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
1.120     bisitz   16526: 
                   16527:    'Error occurred saving display setting.'
                   16528: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   16529: 
1.514     bisitz   16530:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).'
                   16531: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
1.120     bisitz   16532: 
1.537     bisitz   16533:    'No student-viewable course roster settings available.'
                   16534: => 'Es sind keine Einstellungen zur studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste verfügbar.',
                   16535: 
                   16536:    'You do not have rights to modify student-viewable course roster settings.'
                   16537: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Einstellungen zur studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste zu ändern.',
                   16538: 
1.120     bisitz   16539:    'View course roster'
                   16540: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16541: 
                   16542:    'Change Course Page Preferences'
                   16543: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16544: 
                   16545:    'Change Course Page Pref'
                   16546: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16547: 
                   16548:    'No context.'
1.461     bisitz   16549: => 'Kein Kontext',
1.120     bisitz   16550: 
                   16551:    'unable to verify variable URL'
                   16552: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   16553: 
1.122     bisitz   16554:    'Receipt'
                   16555: => 'Empfangsbestätigung',
                   16556: 
                   16557:    'Problems during Course Initialization'
                   16558: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   16559: 
                   16560:    'Try Selecting Again'
                   16561: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   16562: 
1.514     bisitz   16563:    'Invalid map: [_1]'
                   16564: => 'Ungültige Inhaltszusammenstellung: [_1]',
1.122     bisitz   16565: 
1.123     bisitz   16566:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    16567: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   16568: 
1.137     bisitz   16569:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   16570: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   16571: 
                   16572:    'You have been successfully logged out.'
                   16573: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   16574: 
                   16575:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   16576: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   16577: 
                   16578:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    16579: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   16580: 
1.445     bisitz   16581:    '[_1]Log in[_2]'
                   16582: => '[_1]Einloggen[_2]',
                   16583: 
1.318     bisitz   16584:    'No matches found in resources.'
                   16585: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   16586: 
                   16587:    'No matches found in postings.'
                   16588: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   16589: 
                   16590:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   16591: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   16592: 
                   16593:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   16594: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   16595: 
                   16596:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   16597: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   16598: 
                   16599:    'conditionally hidden'
                   16600: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   16601: 
                   16602:    'Problem Parameters'
                   16603: => 'Aufgabenparameter',
                   16604: 
                   16605:    'No group name provided.'
                   16606: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   16607: 
                   16608:    'Invalid group name provided.'
                   16609: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   16610: 
                   16611:    'Invalid [_1]'
                   16612: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   16613: 
                   16614:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   16615: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   16616: 
                   16617:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
1.557     bisitz   16618: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Teilnehmerliste dieser Gruppe zu betrachten.',
1.123     bisitz   16619: 
                   16620:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16621: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16622: 
                   16623:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16624: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16625: 
                   16626:    'There are no membership data to display for this group.'
                   16627: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   16628: 
                   16629:    'Membership status: '
                   16630: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   16631: 
                   16632:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   16633: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   16634: 
                   16635:    'Start Date'
                   16636: => 'Anfangsdatum',
                   16637: 
                   16638:    'End Date'
1.199     schafran 16639: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   16640: 
                   16641:    'Functionality'
                   16642: => 'Funktionalität',
                   16643: 
                   16644:    'Privileges'
                   16645: => 'Berechtigungen',
                   16646: 
                   16647:    'Any Membership status'
                   16648: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   16649: 
                   16650:    'Active Member'
                   16651: => 'Aktives Mitglied',
                   16652: 
                   16653:    'Former Member'
                   16654: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   16655: 
                   16656:    'Future Member'
                   16657: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   16658: 
                   16659:    'Group Folder - [_1]'
                   16660: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   16661: 
                   16662:    'Group homepage - [_1]'
                   16663: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   16664: 
1.362     bisitz   16665:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   16666: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   16667: 
                   16668:    'Optional file upload'
                   16669: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   16670: 
1.411     bisitz   16671:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   16672: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   16673: 
                   16674:    'A support request has been sent to [_1]'
                   16675: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   16676: 
                   16677:    'Your support request contained the following information'
                   16678: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   16679: 
1.426     bisitz   16680:    'Support request recorded'
                   16681: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   16682: 
1.488     bisitz   16683:    'Support request failed'
                   16684: => 'Support-Anfrage ist fehlgeschlagen',
                   16685: 
1.123     bisitz   16686:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   16687: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   16688: 
                   16689:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   16690: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   16691: 
1.411     bisitz   16692:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.507     bisitz   16693: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Administrator geschickt.',
1.123     bisitz   16694: 
                   16695:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
1.454     bisitz   16696: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an die LON-CAPA-Kundenbetreuung der Michigan State University gesendet.',
1.123     bisitz   16697: 
                   16698:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
1.546     bisitz   16699: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher verworfen.',
1.123     bisitz   16700: 
1.189     bisitz   16701:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   16702: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   16703: 
1.411     bisitz   16704:    'Information supplied'
                   16705: => 'Angegebene Daten',
                   16706: 
                   16707:    'Additional information recorded'
                   16708: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   16709: 
1.124     bisitz   16710:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   16711: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   16712: 
                   16713:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   16714: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   16715: 
1.400     raeburn  16716:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   16717: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  16718: 
1.126     bisitz   16719:    'Example'
                   16720: => 'Beispiel',
                   16721: 
                   16722:    'Algebraic Response Problems'
                   16723: => 'Algebraische Aufgaben',
                   16724: 
1.529     bisitz   16725:    'Allow algebraic entry'
                   16726: => 'Algebraische Eingabe erlauben',
                   16727: 
1.126     bisitz   16728:    'Chemistry Problems'
                   16729: => 'Chemische Aufgaben',
                   16730: 
                   16731:    'Free Form Problems'
                   16732: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   16733: 
                   16734:    'Handgraded Problems'
                   16735: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   16736: 
                   16737:    'Miscellaneous'
                   16738: => 'Verschiedenes',
                   16739: 
                   16740:    'Multiple Choice Problems'
                   16741: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   16742: 
                   16743:    'Numerical Problems'
                   16744: => 'Numerische Aufgaben',
                   16745: 
1.426     bisitz   16746:    'Input-Dependent Problems'
                   16747: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   16748: 
1.126     bisitz   16749:    'Language:'
                   16750: => 'Sprache:',
                   16751: 
                   16752:    'Math Rendering:'
                   16753: => 'Formeldarstellung:',
                   16754: 
                   16755:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   16756: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   16757: 
1.512     bisitz   16758:    'By default, the Domain Coordinator can enter your Authoring Space.'
1.511     kruse    16759: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Autorenbereich betreten zu können.',
1.126     bisitz   16760: 
1.512     bisitz   16761:    'Block access to Authoring Space'
1.511     kruse    16762: => 'Zugriff auf Autorenbereich verwehren',
1.126     bisitz   16763: 
                   16764:    'jsMath'
                   16765: => 'jsMath',
                   16766: 
                   16767:    'tth (TeX to HTML)'
                   16768: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   16769: 
                   16770:    'mimetex (Convert to Images)'
                   16771: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   16772: 
1.362     bisitz   16773:    'Raw (Screen Reader)'
                   16774: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   16775: 
1.294     bisitz   16776:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   16777: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   16778: 
                   16779:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   16780: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   16781: 
1.126     bisitz   16782:    'jsMath:'
                   16783: => 'jsMath:',
                   16784: 
                   16785:    'tth (TeX to HTML):'
                   16786: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   16787: 
                   16788:    'mimetex (Convert to Images):'
                   16789: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   16790: 
                   16791:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   16792: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   16793: 
                   16794:    'internal, optional'
                   16795: => 'intern, optional',
                   16796: 
                   16797:    'user:domain,user:domain,...'
                   16798: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   16799: 
1.348     wenzelju 16800:    'user:domain,user:domain'
                   16801: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   16802: 
1.126     bisitz   16803:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   16804: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   16805: 
                   16806:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   16807: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   16808: 
1.370     bisitz   16809:    'Bcc: course members with current access'
                   16810: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16811: 
1.130     bisitz   16812:    'Course members with current access'
                   16813: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16814: 
1.370     bisitz   16815:    'Bcc: course members with expired access'
                   16816: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   16817: 
1.130     bisitz   16818:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   16819: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   16820: 
1.455     bisitz   16821:    'Bcc: course members with future access'
                   16822: => 'BCC: Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16823: 
1.130     bisitz   16824:    'Course members with future access'
                   16825: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16826: 
                   16827:    'Other Roles'
                   16828: => 'Weitere Rollen',
                   16829: 
                   16830:    'Select Author'
                   16831: => 'Autor auswählen',
                   16832: 
                   16833:    'Non-standard Course'
                   16834: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   16835: 
                   16836:    'Switch course role to...'
                   16837: => 'Kursrolle wechseln...',
                   16838: 
1.352     wenzelju 16839:    'Switch community role to...'
                   16840: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   16841: 
1.131     bisitz   16842:    'Message'
                   16843: => 'Nachricht',
                   16844: 
1.317     droeschl 16845:    'Message (new)'
                   16846: => '(neue) Nachricht',
                   16847: 
1.131     bisitz   16848:    'Time of change'
                   16849: => 'Änderungszeit',
                   16850: 
                   16851:    'active'
                   16852: => 'aktiv',
                   16853: 
                   16854:    'previous'
                   16855: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   16856: 
                   16857:    'Access dates to apply for selected users'
                   16858: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16859: 
                   16860:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   16861: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16862: 
                   16863:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   16864: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   16865: 
                   16866:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   16867: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   16868: 
                   16869:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   16870: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   16871: 
                   16872:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   16873: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   16874: 
1.389     bisitz   16875:    '(Does not apply to member roles).'
                   16876: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   16877: 
1.131     bisitz   16878:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   16879: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   16880: 
                   16881:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   16882: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   16883: 
1.132     bisitz   16884:    'Catalog:'
                   16885: => 'Katalog:',
                   16886: 
                   16887:    'Main Categories'
                   16888: => 'Hauptkategorien',
                   16889: 
1.214     bisitz   16890:    'Show subcategories'
                   16891: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   16892: 
                   16893:    'Pick main category'
1.387     bisitz   16894: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16895: 
                   16896:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   16897: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16898: 
                   16899:    '(No subcategories)'
                   16900: => '(keine Unterkategorien)',
                   16901: 
1.132     bisitz   16902:    'Official courses (with institutional codes)'
                   16903: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   16904: 
1.134     bisitz   16905:    'Official courses'
                   16906: => 'Offizielle Kurse',
                   16907: 
                   16908:    'with institutional codes'
                   16909: => 'mit institutionellen Codes',
                   16910: 
1.132     bisitz   16911:    'Self-enroll (if permitted)'
                   16912: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   16913: 
1.145     bisitz   16914:    'No ending date'
1.199     schafran 16915: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   16916: 
                   16917:    'From:[_1]'
                   16918: => 'Start:[_1]',
                   16919: 
                   16920:    'To:[_1]'
                   16921: => 'Ende:[_1]',
                   16922: 
                   16923:    'Starts: [_1]'
                   16924: => 'Start: [_1]',
                   16925: 
                   16926:    'Ends: [_1]'
                   16927: => 'Ende: [_1]',
                   16928: 
                   16929:    'Ended: [_1]'
                   16930: => 'Endete: [_1]',
                   16931: 
                   16932:    'Currently enabled'
                   16933: => 'Derzeit aktiviert',
                   16934: 
1.146     bisitz   16935:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   16936: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   16937: 
1.538     bisitz   16938:    '[quant,_1,section,sections,No sections]'
                   16939: => '[quant,_1,Sektion,Sektionen,Keine Sektionen]',
                   16940: 
1.145     bisitz   16941:    'No information available for [_1].'
                   16942: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   16943: 
1.135     bisitz   16944:    'Self-enrollers:'
                   16945: => 'Selbsteintragungen:',
                   16946: 
1.132     bisitz   16947:    'Choices:'
                   16948: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   16949: 
1.353     wenzelju 16950:    'Choices: '
                   16951: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   16952: 
1.132     bisitz   16953:    'Configure User Self-enrollment'
                   16954: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16955: 
                   16956:    'View Change Logs'
                   16957: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   16958: 
                   16959:    'View Log-in History'
                   16960: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   16961: 
                   16962:    'Configure Self-enrollment'
                   16963: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16964: 
                   16965:    'Self-enrollment with a student role'
                   16966: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   16967: 
                   16968:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   16969: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   16970: 
                   16971:    'Any user in any domain:'
                   16972: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   16973: 
                   16974:    'User types:'
                   16975: => 'Benutzertypen',
                   16976: 
                   16977:    'any'
                   16978: => 'beliebig',
                   16979: 
1.136     bisitz   16980:    'Any Users'
                   16981: => 'Beliebige Benutzer',
                   16982: 
1.138     bisitz   16983:    'Any users'
                   16984: => 'Beliebige Benutzer',
                   16985: 
                   16986:    'Others'
                   16987: => 'Andere',
                   16988: 
1.132     bisitz   16989:    'Additional domain:'
                   16990: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   16991: 
1.135     bisitz   16992:    'Users in additional domain:'
                   16993: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   16994: 
1.132     bisitz   16995:    'Specific domain:'
                   16996: => 'Bestimmte Domäne:',
                   16997: 
1.135     bisitz   16998:    'Users in specific domain:'
                   16999: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   17000: 
1.132     bisitz   17001:    'Other domain:'
                   17002: => 'Andere Domäne:',
                   17003: 
1.135     bisitz   17004:    'Users in other domain:'
                   17005: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   17006: 
1.349     wenzelju 17007:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 17008: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 17009: 
                   17010:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 17011: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 17012: 
                   17013:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 17014: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   17015: 
                   17016:    'Any user in specific domain:'
                   17017: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 17018: 
1.134     bisitz   17019:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    17020: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   17021: 
                   17022:    'Dates self-enrollment available'
                   17023: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   17024: 
                   17025:    'Starts'
                   17026: => 'Startet',
                   17027: 
                   17028:    'Ends'
                   17029: => 'Endet',
                   17030: 
1.138     bisitz   17031:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   17032: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   17033: 
1.138     bisitz   17034:    'Section assigned to self-enrolling users'
1.457     bisitz   17035: => 'Den selbsteintragenden Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   17036: 
                   17037:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   17038: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   17039: 
                   17040:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   17041: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   17042: 
                   17043:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   17044: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   17045: 
1.135     bisitz   17046:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   17047: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   17048: 
                   17049:    'Self-enrollment result'
                   17050: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   17051: 
                   17052:    'Enroll in course'
                   17053: => 'Diesen Kurs belegen',
                   17054: 
1.145     bisitz   17055:    'Sections:'
                   17056: => 'Sektionen:',
                   17057: 
1.132     bisitz   17058:    'Self-enroll in course'
                   17059: => 'Kurse selbst belegen',
                   17060: 
                   17061:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   17062: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   17063: 
                   17064:    'Self-enroll'
                   17065: => 'Selbsteintragung',
                   17066: 
1.136     bisitz   17067:    'Self-enroll in [_1]'
                   17068: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   17069: 
1.138     bisitz   17070:    'Self-enrollment error'
                   17071: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   17072: 
1.132     bisitz   17073:    'Invalid domain or course number'
                   17074: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   17075: 
1.138     bisitz   17076:    'Self-enrollment unavailable'
                   17077: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   17078: 
                   17079:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    17080: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   17081: 
1.132     bisitz   17082:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   17083: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   17084: 
                   17085:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   17086: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   17087: 
1.138     bisitz   17088:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   17089: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   17090: 
                   17091:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   17092: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   17093: 
                   17094:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   17095: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   17096: 
                   17097:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   17098: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   17099: 
                   17100:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   17101: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   17102: 
1.410     bisitz   17103:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   17104: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   17105: 
1.412     bisitz   17106:    'Available permanently'
                   17107: => 'dauerhaft verfügbar',
                   17108: 
                   17109:    'No courses'
                   17110: => 'Keine Kurse',
                   17111: 
1.132     bisitz   17112:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   17113: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   17114: 
                   17115:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   17116: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   17117: 
1.138     bisitz   17118:    'LON-CAPA account required'
                   17119: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   17120: 
1.132     bisitz   17121:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   17122: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   17123: 
                   17124:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   17125: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   17126: 
                   17127:    'Otherwise:'
                   17128: => 'Ansonsten:',
                   17129: 
                   17130:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.498     bisitz   17131: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erstellen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   17132: 
                   17133:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   17134: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   17135: 
                   17136:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   17137: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   17138: 
                   17139:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   17140: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   17141: 
                   17142:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   17143: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   17144: 
                   17145:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
1.507     bisitz   17146: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
1.132     bisitz   17147: 
1.138     bisitz   17148:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   17149: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   17150: 
                   17151:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   17152: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   17153: 
1.138     bisitz   17154:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   17155: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   17156: 
1.138     bisitz   17157:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   17158: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   17159: 
1.138     bisitz   17160:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   17161: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   17162: 
                   17163:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    17164: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   17165: 
                   17166:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   17167: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   17168: 
                   17169:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 17170: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   17171: 
                   17172:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   17173: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   17174: 
                   17175:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   17176: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   17177: 
                   17178:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   17179: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   17180: 
1.138     bisitz   17181:    'Enrollment process complete'
                   17182: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   17183: 
                   17184:    'Enrollment incomplete'
                   17185: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   17186: 
1.132     bisitz   17187:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   17188: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   17189: 
                   17190:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   17191: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   17192: 
                   17193:    'Enter course now'
                   17194: => 'Kurs jetzt betreten',
                   17195: 
                   17196:    'other'
                   17197: => 'andere',
                   17198: 
1.138     bisitz   17199:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   17200: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   17201: 
                   17202:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   17203: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   17204: 
1.138     bisitz   17205:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   17206: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   17207: 
1.138     bisitz   17208:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   17209: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   17210: 
1.458     bisitz   17211:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   17212: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer mit Zugehörigkeit zu [_1] verfügbar, die den Status "[_2]" haben.',
                   17213: 
1.132     bisitz   17214:    'Your registration status could not be verified.'
                   17215: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   17216: 
                   17217:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
1.474     bisitz   17218: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht bestimmt werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
1.132     bisitz   17219: 
                   17220:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
1.477     bisitz   17221: => 'Da derzeit mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
1.132     bisitz   17222: 
1.133     bisitz   17223:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   17224: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   17225: 
                   17226:    'Assemble resources'
                   17227: => 'Kursinhalt einrichten',
                   17228: 
                   17229:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   17230: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   17231: 
                   17232:    'Create, modify and delete course groups'
                   17233: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   17234: 
                   17235:    'View course groups'
                   17236: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   17237: 
                   17238:    'View student activity'
                   17239: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   17240: 
1.134     bisitz   17241:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   17242: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   17243: 
1.352     wenzelju 17244:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   17245: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17246: 
1.134     bisitz   17247:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   17248: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17249: 
1.352     wenzelju 17250:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   17251: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   17252: 
1.135     bisitz   17253:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   17254: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   17255: 
                   17256:    'Only show courses which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   17257: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
1.133     bisitz   17258: 
1.352     wenzelju 17259:    'Only show communities which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   17260: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
                   17261: 
                   17262:    'Only show courses which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   17263: => 'Nur Kurse anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
                   17264: 
                   17265:    'Only show communities which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   17266: => 'Nur Communitys anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
1.352     wenzelju 17267: 
1.133     bisitz   17268:    'include subdirectories'
                   17269: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   17270: 
                   17271:    'force republication of previously published files'
                   17272: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   17273: 
                   17274:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   17275: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   17276: 
1.211     schafran 17277:    'force directory level metadata over existing'
                   17278: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   17279: 
1.134     bisitz   17280:    'Session could not be opened.'
                   17281: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   17282: 
1.147     bisitz   17283:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   17284: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   17285: 
1.134     bisitz   17286:    'Student Settings'
                   17287: => 'Studentische Einstellungen',
                   17288: 
                   17289:    'Coordinator Settings'
                   17290: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   17291: 
                   17292:    'Author Settings'
                   17293: => 'Autoren-Einstellungen',
                   17294: 
                   17295:    'Administrator Settings'
                   17296: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   17297: 
                   17298:    'Item'
                   17299: => 'Element',
                   17300: 
                   17301:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   17302: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   17303: 
                   17304:    'LON-CAPA helpdesk'
                   17305: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   17306: 
                   17307:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   17308: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   17309: 
1.135     bisitz   17310:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   17311: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   17312: 
                   17313:    'Error creating token.'
1.232     schafran 17314: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   17315: 
                   17316:    'Account creation'
                   17317: => 'Account-Erstellung',
                   17318: 
1.136     bisitz   17319:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  17320: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   17321: 
1.446     bisitz   17322:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).'
                   17323: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
                   17324: 
                   17325:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
                   17326: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
                   17327: 
1.136     bisitz   17328:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  17329: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   17330: 
                   17331:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.446     bisitz   17332: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.',
1.134     bisitz   17333: 
1.136     bisitz   17334:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17335: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
                   17336: 
                   17337:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
                   17338: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.',
1.134     bisitz   17339: 
1.136     bisitz   17340:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.446     bisitz   17341: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.',
1.135     bisitz   17342: 
                   17343:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17344: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
1.135     bisitz   17345: 
1.136     bisitz   17346:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  17347: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   17348: 
1.136     bisitz   17349:    'User Information'
                   17350: => 'Benutzerdaten',
                   17351: 
1.145     bisitz   17352:    'User information'
                   17353: => 'Benutzerdaten',
                   17354: 
1.136     bisitz   17355:    'Review user information'
1.388     bisitz   17356: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   17357: 
1.134     bisitz   17358:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   17359: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   17360: 
                   17361:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17362: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   17363: 
1.136     bisitz   17364:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17365: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   17366: 
                   17367:    'Confirmation'
                   17368: => 'Bestätigung',
                   17369: 
                   17370:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   17371: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   17372: 
1.134     bisitz   17373:    'New username'
1.142     riegler  17374: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17375: 
                   17376:    'Create account'
                   17377: => 'Account anlegen',
                   17378: 
                   17379:    'You must enter a password'
                   17380: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   17381: 
                   17382:    'The passwords you entered did not match.'
                   17383: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   17384: 
1.136     bisitz   17385:    'Create account with a username provided by this institution'
                   17386: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   17387: 
1.136     bisitz   17388:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   17389: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   17390: 
                   17391:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   17392: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   17393: 
                   17394:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   17395: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   17396: 
                   17397:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  17398: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17399: 
1.135     bisitz   17400:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   17401: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   17402: 
                   17403:    'Request LON-CAPA account'
                   17404: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   17405: 
                   17406:    'Validation'
                   17407: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   17408: 
                   17409:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   17410: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   17411: 
1.136     bisitz   17412:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   17413: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   17414: 
1.446     bisitz   17415:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].'
                   17416: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
                   17417: 
1.134     bisitz   17418:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   17419: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   17420: 
                   17421:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   17422: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   17423: 
                   17424:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   17425: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   17426: 
1.514     bisitz   17427:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.'
                   17428: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.',
                   17429: 
1.134     bisitz   17430:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
1.514     bisitz   17431: => 'Der Link wird für die nächsten [_1]zwei[_2] Stunden gültig sein.',
1.215     schafran 17432: 
1.134     bisitz   17433:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   17434: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17435: 
1.527     raeburn  17436:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address associated with your LON-CAPA account.'
                   17437: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
1.458     bisitz   17438: 
1.134     bisitz   17439:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 17440: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   17441: 
1.527     raeburn  17442:    'An error occurred creating a token required for the password reset process.'
                   17443: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Passwortzurücksetzungsvorgang notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.458     bisitz   17444: 
1.134     bisitz   17445:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   17446: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   17447: 
                   17448:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   17449: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   17450: 
                   17451:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   17452: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   17453: 
                   17454:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   17455: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   17456: 
1.446     bisitz   17457:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.'
                   17458: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
                   17459: 
1.347     bisitz   17460:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   17461: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   17462: 
1.370     bisitz   17463:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   17464: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   17465: 
1.136     bisitz   17466:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   17467: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   17468: 
                   17469:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   17470: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   17471: 
                   17472:    'Authentication failed'
                   17473: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   17474: 
                   17475:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   17476: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   17477: 
                   17478:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   17479: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17480: 
1.458     bisitz   17481:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming setting of your new password.'
                   17482: => 'Beim Versenden der E-Mail an [_1] zur Bestätigung der Einstellung Ihres neuen Passworts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17483: 
1.134     bisitz   17484:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   17485: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17486: 
                   17487:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   17488: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   17489: 
                   17490:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   17491: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   17492: 
                   17493:    'Create LON-CAPA account'
                   17494: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   17495: 
                   17496:    'Could not load javascript file [_1]'
1.507     bisitz   17497: => 'Konnte die Javascript-Datei [_1] nicht laden.',
1.134     bisitz   17498: 
                   17499:    'Invalid ID format'
                   17500: => 'Ungültiges ID-Format',
                   17501: 
1.135     bisitz   17502:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 17503: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   17504: 
                   17505:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   17506: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   17507: 
1.134     bisitz   17508:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   17509: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   17510: 
                   17511:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
1.507     bisitz   17512: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17513: 
                   17514:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   17515: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   17516: 
1.136     bisitz   17517:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  17518: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   17519: 
1.136     bisitz   17520:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  17521: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   17522: 
1.136     bisitz   17523:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  17524: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   17525: 
1.403     raeburn  17526:    'Validation of the code you entered failed.'
1.507     bisitz   17527: => 'Die Gültigkeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17528: 
                   17529:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   17530: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   17531: 
                   17532:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 17533: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   17534: 
                   17535:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   17536: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   17537: 
                   17538:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   17539: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   17540: 
                   17541:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  17542: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   17543: 
                   17544:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   17545: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   17546: 
                   17547:    'Changes/page:'
                   17548: => 'Zeilen pro Seite:',
                   17549: 
                   17550:    'Window during which changes occurred:'
                   17551: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   17552: 
                   17553:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   17554: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   17555: 
                   17556:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   17557: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   17558: 
                   17559:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   17560: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   17561: 
                   17562:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   17563: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   17564: 
                   17565:    'No score was changed or updated.'
                   17566: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   17567: 
                   17568:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 17569: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   17570: 
1.332     bisitz   17571:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   17572: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   17573: 
1.334     bisitz   17574:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   17575: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   17576: 
                   17577:    'When'
                   17578: => 'Wann',
                   17579: 
                   17580:    'Who made the change'
                   17581: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   17582: 
                   17583:    'Changed User'
                   17584: => 'Geänderter Benutzer',
                   17585: 
                   17586:    'Context'
                   17587: => 'Kontext',
                   17588: 
                   17589:    'Context:'
                   17590: => 'Kontext:',
                   17591: 
                   17592:    'After:'
                   17593: => 'Nach:',
                   17594: 
                   17595:    'Before:'
                   17596: => 'Vor:',
                   17597: 
                   17598:    'User Changes'
                   17599: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   17600: 
                   17601:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   17602: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   17603: 
                   17604:    'Search for a user and enroll as a student'
1.477     bisitz   17605: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   17606: 
                   17607:    'username is known'
1.142     riegler  17608: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   17609: 
                   17610:    'Create a new user'
                   17611: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   17612: 
                   17613:    'Enroll'
1.477     bisitz   17614: => 'Kurs belegen',
1.135     bisitz   17615: 
                   17616:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   17617: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   17618: 
                   17619:    'Select a user to enroll as a student'
1.477     bisitz   17620: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Student/in',
1.135     bisitz   17621: 
                   17622:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   17623: => 'modifizieren',
                   17624: 
                   17625: #   'userpicked' #Kontext?
                   17626: #=> '',
                   17627: 
                   17628:    'as a student'
1.274     bisitz   17629: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   17630: 
1.387     bisitz   17631:    'as a member'
                   17632: => 'als Mitglied',
                   17633: 
1.135     bisitz   17634:    'Set section/dates'
                   17635: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   17636: 
                   17637:    'Unknown'
                   17638: => 'unbekannt',
                   17639: 
                   17640:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
1.557     bisitz   17641: => 'Sie sind nicht berechtigt, Co-Autor Rollen zuzuweisen.',
1.135     bisitz   17642: 
                   17643:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   17644: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   17645: 
                   17646:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   17647: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   17648: 
                   17649:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   17650: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   17651: 
                   17652:    'No domain specified'
1.370     bisitz   17653: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   17654: 
                   17655:    'Invalid domain name'
                   17656: => 'Ungültiger Domänenname',
                   17657: 
1.349     wenzelju 17658:    'Invalid domain name.'
                   17659: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   17660: 
1.223     bisitz   17661:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   17662: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   17663: 
                   17664:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   17665: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   17666: 
1.293     bisitz   17667:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    17668: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   17669: 
1.137     bisitz   17670:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   17671: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   17672: 
                   17673:    'Unable to successfully change environment for'
                   17674: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   17675: 
                   17676:    'No roles'
                   17677: => 'Keine Rollen',
                   17678: 
                   17679:    'The following fields were not updated: '
                   17680: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   17681: 
                   17682:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17683: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   17684: 
                   17685:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17686: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   17687: 
1.285     bisitz   17688:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   17689: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   17690: 
1.354     wenzelju 17691:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   17692: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   17693: 
1.514     bisitz   17694:    '[_1] enrolled'
                   17695: => 'Kurs belegt für [_1]',
1.135     bisitz   17696: 
1.455     bisitz   17697:    'in Section'
                   17698: => 'in der Sektion',
                   17699: 
1.135     bisitz   17700:    'in section [_1]'
                   17701: => 'in Sektion [_1]',
                   17702: 
1.455     bisitz   17703:    'in Group'
                   17704: => 'in der Gruppe',
                   17705: 
1.135     bisitz   17706:    'Access starts immediately'
                   17707: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   17708: 
                   17709:    'Access starts: '
                   17710: => 'Zugriff beginnt: ',
                   17711: 
1.353     wenzelju 17712:    'Access Ends'
                   17713: => 'Zugriff endet',
                   17714: 
                   17715:    'Access Starts'
                   17716: => 'Zugriff beginnt',
                   17717: 
1.135     bisitz   17718:    'ends: no ending date'
                   17719: => 'endet: kein Enddatum',
                   17720: 
                   17721:    'ends: '
                   17722: => 'endet: ',
                   17723: 
                   17724:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   17725: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   17726: 
                   17727:    '(default)'
                   17728: => '(Standard)',
                   17729: 
                   17730:    '(default for [_1])'
                   17731: => '(Standard für [_1])',
                   17732: 
                   17733:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
1.498     bisitz   17734: => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
1.135     bisitz   17735: 
                   17736:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   17737: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   17738: 
                   17739:    'deleted'
                   17740: => 'gelöscht',
                   17741: 
                   17742:    'No start date'
                   17743: => 'Kein Anfangsdatum',
                   17744: 
                   17745:    'Previous [_1] changes'
                   17746: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   17747: 
                   17748:    'Next [_1] changes'
                   17749: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   17750: 
1.321     bisitz   17751:    'There are no records to display.'
                   17752: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   17753: 
1.349     wenzelju 17754:    'There are no records to display'
                   17755: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   17756: 
1.321     bisitz   17757:    'There are no transactions to display.'
                   17758: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   17759: 
                   17760:    'Automated enrollment'
                   17761: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   17762: 
                   17763:    'Roster Update'
                   17764: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   17765: 
                   17766:    'Course Creation'
                   17767: => 'Kurserstellung',
                   17768: 
1.352     wenzelju 17769:    'Community Creation'
                   17770: => 'Community-Erstellung',
                   17771: 
1.380     bisitz   17772:    'Course/ommunity Creation'
                   17773: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   17774: 
1.135     bisitz   17775:    'User Management in course'
                   17776: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   17777: 
1.352     wenzelju 17778:    'User Management in community'
                   17779: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   17780: 
1.135     bisitz   17781:    'User Management in domain'
                   17782: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   17783: 
                   17784:    'Self-enrolled'
                   17785: => 'Selbst eingetragen',
                   17786: 
                   17787:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   17788: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   17789: 
                   17790:    'this course'
                   17791: => 'dieser Kurs',
                   17792: 
1.285     bisitz   17793:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   17794: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   17795: 
                   17796:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   17797: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   17798: 
                   17799:    'Group names and section names must be distinct'
                   17800: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   17801: 
1.189     bisitz   17802:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   17803: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   17804: 
                   17805:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   17806: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   17807: 
1.136     bisitz   17808:    'Server Switch Required'
                   17809: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   17810: 
1.510     raeburn  17811:    'Authoring Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
1.511     kruse    17812: => 'Der Autorenbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
1.136     bisitz   17813: 
                   17814:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   17815: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   17816: 
                   17817:    'Default in use:'
                   17818: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   17819: 
1.479     bisitz   17820:    'Default in use'
                   17821: => 'Voreinstellung in Verwendung',
                   17822: 
1.393     bisitz   17823:    'Default(s) in use:'
                   17824: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   17825: 
1.347     bisitz   17826:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   17827: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   17828: 
                   17829:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   17830: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   17831: 
1.550     bisitz   17832:    'Format rules to check for IDs: '
                   17833: => 'Formatregeln, die auf IDs angewendet werden: ',
                   17834: 
                   17835:    'Format rules to check for new usernames: '
                   17836: => 'Formatregeln, die auf neue Benutzerkennungen angewendet werden: ',
                   17837: 
                   17838:    'Formats disallowed for self-created accounts (e-mail): '
                   17839: => 'Nicht erlaubte Regeln für selbst erstellte Accounts (E-Mail): ', # ?
1.136     bisitz   17840: 
1.137     bisitz   17841:    'Source Code'
                   17842: => 'Quellcode',
                   17843: 
1.510     raeburn  17844:    'Copy Problem Source Code to Authoring Space'
1.511     kruse    17845: => 'Aufgaben-Quellcode in Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17846: 
                   17847:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   17848: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   17849: 
1.512     bisitz   17850:    'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'
1.511     kruse    17851: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
1.137     bisitz   17852: 
                   17853:    'shared_source'
                   17854: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   17855: 
1.510     raeburn  17856:    'Copy to Authoring Space'
1.511     kruse    17857: => 'In Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17858: 
                   17859:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   17860: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   17861: 
                   17862:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   17863: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   17864: 
                   17865:    'Unable to save file [_1]'
                   17866: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   17867: 
                   17868:    'Warnings and Errors'
                   17869: => 'Warnungen und Fehler',
                   17870: 
                   17871:    'Edit Math'
                   17872: => 'Formeleditor',
                   17873: 
1.228     biermanm 17874:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.558   ! bisitz   17875: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor',
1.137     bisitz   17876: 
                   17877:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   17878: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   17879: 
                   17880:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   17881: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   17882: 
1.228     biermanm 17883:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   17884: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   17885: 
1.494     bisitz   17886:    'The LaTeX file [_1] was not created successfully.'
                   17887: => 'Die LaTeX-Datei [_1] konnte nicht erfolgreich erstellt werden.',
                   17888: 
                   17889:    'Zip Output:'
                   17890: => 'ZIP-Ausgabe:',
                   17891: 
1.137     bisitz   17892:    'It probably has errors in it.'
                   17893: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   17894: 
                   17895:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   17896: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   17897: 
                   17898:    'There are errors in [_1].'
                   17899: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   17900: 
                   17901:    'There are errors.'
                   17902: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   17903: 
                   17904:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   17905: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   17906: 
                   17907:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   17908: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   17909: 
                   17910:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   17911: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   17912: 
                   17913:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   17914: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   17915: 
                   17916:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   17917: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   17918: 
                   17919:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   17920: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   17921: 
                   17922:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   17923: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   17924: 
                   17925:    'bomb'
                   17926: => 'Bombe',
                   17927: 
1.349     wenzelju 17928:    'Bomb'
                   17929: => 'Bombe',
                   17930: 
1.137     bisitz   17931:    'Output Tags'
                   17932: => 'Tags zur Ausgabe',
                   17933: 
1.138     bisitz   17934:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   17935: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   17936: 
1.140     bisitz   17937:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   17938: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   17939: 
1.332     bisitz   17940:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
1.477     bisitz   17941: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   17942: 
                   17943:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   17944: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   17945: 
1.332     bisitz   17946:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   17947: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   17948: 
                   17949:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    17950: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   17951: 
                   17952:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   17953: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   17954: 
1.226     schafran 17955:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   17956: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   17957: 
                   17958:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   17959: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   17960: 
                   17961:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   17962: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   17963: 
                   17964:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   17965: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   17966: 
                   17967:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   17968: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   17969: 
                   17970:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   17971: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   17972: 
                   17973:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   17974: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   17975: 
                   17976:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   17977: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   17978: 
                   17979:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   17980: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   17981: 
1.399     raeburn  17982:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   17983: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   17984: 
1.399     raeburn  17985:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   17986: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   17987: 
1.399     raeburn  17988:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   17989: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   17990: 
                   17991:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   17992: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17993: 
                   17994:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   17995: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   17996: 
                   17997:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   17998: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17999: 
                   18000:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   18001: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   18002: 
1.139     bisitz   18003:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   18004: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   18005: 
1.356     wenzelju 18006:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   18007: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   18008: 
                   18009:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   18010: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   18011: 
1.139     bisitz   18012:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   18013: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   18014: 
1.224     bisitz   18015:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.507     bisitz   18016: => '[_1]Ihre Excel-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
1.144     droeschl 18017: 
1.224     bisitz   18018:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 18019: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   18020: 
1.494     bisitz   18021:    '[_1] - [_2]Your PDF file[_3] is ready for download.'
                   18022: => '[_1] - [_2]Ihre PDF-Datei[_3] steht zum Download bereit.',
                   18023: 
                   18024:    'A [_1]ZIP file[_2] of all the PDF files is ready for download.'
                   18025: => 'Eine [_1]ZIP-Datei[_2] mit allen PDF-Dateien steht zum Download bereit.',
                   18026: 
1.145     bisitz   18027:    'Name (username)'
                   18028: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   18029: 
                   18030:    'Grades Assigned'
                   18031: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   18032: 
                   18033:    'Comments'
                   18034: => 'Kommentare',
                   18035: 
1.348     wenzelju 18036:    'comments'
                   18037: => 'Kommentare',
                   18038: 
1.145     bisitz   18039:    'No Course Data'
                   18040: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   18041: 
                   18042:    'Error getting student data ([_1])'
                   18043: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   18044: 
                   18045:    'Score'
                   18046: => 'Punkte',
                   18047: 
1.326     bisitz   18048:    'score'
                   18049: => 'Punkte',
                   18050: 
1.145     bisitz   18051:    'Display Options'
                   18052: => 'Anzeige-Optionen',
                   18053: 
1.148     bisitz   18054:    'This role has section(s) associated with it.'
                   18055: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   18056: 
                   18057:    'Enter a specific section.'
                   18058: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   18059: 
                   18060:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   18061: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   18062: 
                   18063:    'Available sections are:'
                   18064: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   18065: 
                   18066:    'You entered an invalid section choice:'
                   18067: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   18068: 
1.150     bisitz   18069:    '([_1] time zone)'
                   18070: => '(Zeitzone [_1])',
                   18071: 
                   18072:    'Selecting an Author'
                   18073: => 'Auswahl eines Autors',
                   18074: 
1.223     bisitz   18075:    'Invalid domain.'
                   18076: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   18077: 
1.455     bisitz   18078:    'Invalid domain'
                   18079: => 'Ungültige Domäne',
                   18080: 
1.510     raeburn  18081:    'There are no library servers containing Authoring spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
1.511     kruse    18082: => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
1.150     bisitz   18083: 
1.510     raeburn  18084:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    18085: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   18086: 
1.510     raeburn  18087:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    18088: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   18089: 
1.510     raeburn  18090:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring spaces for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    18091: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   18092: 
1.334     bisitz   18093:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   18094: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   18095: 
1.153     bisitz   18096:    '[quant,_1,yr]'
                   18097: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   18098: 
                   18099:    '[quant,_1,mth]'
                   18100: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   18101: 
                   18102:    '[quant,_1,hr]'
                   18103: => '[quant,_1,h,h]',
                   18104: 
                   18105:    '[quant,_1,min]'
                   18106: => '[quant,_1,min,min]',
                   18107: 
                   18108:    '[quant,_1,sec]'
                   18109: => '[quant,_1,s,s]',
                   18110: 
1.156     bisitz   18111:    'Loading student data...'
                   18112: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   18113: 
1.410     bisitz   18114:    'Option'
                   18115: => 'Option',
                   18116: 
1.156     bisitz   18117:    'Options'
                   18118: => 'Optionen',
                   18119: 
1.370     bisitz   18120:    'Options:'
                   18121: => 'Optionen:',
                   18122: 
1.156     bisitz   18123:    'Time Period'
                   18124: => 'Zeitraum',
                   18125: 
                   18126:    'Plot Graph'
                   18127: => 'Graph plotten',
                   18128: 
                   18129:    'Download'
                   18130: => 'Download',
                   18131: 
                   18132:    'PDF File'
                   18133: => 'PDF-Datei',
                   18134: 
                   18135:    'Zip File'
                   18136: => 'ZIP-Datei',
                   18137: 
                   18138:    'File Size (Bytes)'
                   18139: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   18140: 
                   18141:    'Contents'
                   18142: => 'Inhalt',
                   18143: 
                   18144:    'Problem Type'
                   18145: => 'Aufgabentyp',
                   18146: 
1.522     bisitz   18147:    'User [_1] at domain [_2] not in this course'
                   18148: => 'Der Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist nicht in diesem Kurs.',
1.166     droeschl 18149: #Start: redesigned menus
                   18150: #lonparmset.pm
                   18151:    'Edit environment settings for this course.'
                   18152: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   18153: 
                   18154:    'Portfolio Metadata'
                   18155: => 'Portfolio-Metadaten',
                   18156: 
                   18157:    'Settings for this Course'
                   18158: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   18159: 
                   18160:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   18161: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 18162: 
                   18163:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   18164: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 18165: 
                   18166:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   18167: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 18168: 
                   18169:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   18170: => 'Tabellenmodus',
                   18171: 
                   18172:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   18173: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 18174: 
                   18175:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   18176: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   18177: 
                   18178:    'Change Log'
                   18179: => 'Änderungsprotokoll',
                   18180: 
                   18181:    'Restrict metadata for this course.'
                   18182: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   18183: 
                   18184:    'Manage slots for this course.'
                   18185: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   18186: 
                   18187:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   18188: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 18189: 
                   18190:    'Set default actions for parameters.'
                   18191: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   18192: 
                   18193:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   18194: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   18195: 
                   18196:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   18197: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   18198: 
                   18199:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   18200: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   18201: 
                   18202:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   18203: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   18204: 
                   18205:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   18206: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 18207: #lonpreferences.pm
                   18208:    'Screen Name'
                   18209: => 'Nicknamen',
                   18210: 
1.313     bisitz   18211:    'Messages &amp; Notifications'
                   18212: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 18213: 
1.170     droeschl 18214:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 18215: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   18216: 
                   18217:    'Color Scheme'
                   18218: => 'Farbschema',
                   18219: 
                   18220:    'Content Display Settings'
                   18221: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   18222: 
1.417     raeburn  18223:    'Menu Display'
                   18224: => 'Menüdarstellung',
                   18225: 
1.170     droeschl 18226:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 18227: => 'WYSIWYG-Editor',
                   18228: 
1.170     droeschl 18229:    'Roles Page'
1.168     droeschl 18230: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 18231: 
1.410     bisitz   18232:    'Change Role Page Pref'
                   18233: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   18234: 
1.370     bisitz   18235:    'Course Page'
                   18236: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   18237: 
1.168     droeschl 18238:    'Display of Scientific Equations'
                   18239: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 18240: 
                   18241:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   18242: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   18243: 
                   18244:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   18245: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18246: 
                   18247:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   18248: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 18249: 
1.167     droeschl 18250:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   18251: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   18252: 
1.168     droeschl 18253:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   18254: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 18255: 
                   18256:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   18257: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   18258: 
                   18259:    'Configure the roles hotlist.'
                   18260: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   18261: 
1.168     droeschl 18262:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   18263: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 18264: 
                   18265:    'Register your clicker.'
                   18266: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   18267: 
                   18268:    'Change your password.'
                   18269: => 'Änderung des Passworts.',
                   18270: 
                   18271:    'Restrict domain coordinator access.'
                   18272: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   18273: 
                   18274:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 18275: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18276: 
                   18277:    'Toggle Debug Messages.'
                   18278: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 18279: 
1.349     wenzelju 18280:    'Toggle debug messages'
                   18281: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   18282: 
1.417     raeburn  18283:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   18284: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   18285: 
1.170     droeschl 18286:    'Course Initialization'
                   18287: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 18288: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 18289:    'Single Users'
                   18290: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 18291: 
                   18292:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   18293: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   18294: 
                   18295:    'Single Course User'
                   18296: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   18297: 
                   18298:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   18299: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   18300: 
1.410     bisitz   18301:    'Show and manage users in this domain.'
                   18302: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   18303: 
1.316     droeschl 18304:    'Add/Modify a Student'
                   18305: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 18306: 
                   18307:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   18308: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 18309: 
                   18310:    'Configuration'
                   18311: => 'Konfiguration',
                   18312: 
                   18313:    'Automated enrollment manager.'
                   18314: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   18315: 
1.334     bisitz   18316:    'Self-Enrollment'
                   18317: => 'Selbsteintragung',
                   18318: 
1.169     droeschl 18319:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   18320: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 18321: 
1.334     bisitz   18322:    'Configure user self-enrollment.'
                   18323: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 18324: 
                   18325:    'Manage course groups.'
                   18326: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   18327: 
                   18328:    'View change log.'
                   18329: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   18330: 
                   18331:    'Administration'
                   18332: => 'Administration',
                   18333: 
1.396     bisitz   18334:    'Manage Community Users'
                   18335: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   18336: 
1.437     raeburn  18337:    'Manage Course Users'
                   18338: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   18339: 
1.428     www      18340:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   18341: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   18342: 
                   18343:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   18344: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   18345:  
1.169     droeschl 18346:    'Show and manage users of this course.'
                   18347: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   18348: 
                   18349:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   18350: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 18351: 
                   18352:    'Custom Roles'
                   18353: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   18354: 
                   18355:    'Configure a custom role.'
                   18356: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   18357: 
1.350     wenzelju 18358:    'Define new custom role:'
                   18359: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   18360: 
                   18361:    'Define or Edit Custom Role'
                   18362: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   18363: 
1.214     bisitz   18364:    'Enrollment Requests'
                   18365: => 'Belegungswünsche',
                   18366: 
1.443     glusa    18367:    'Enrollment request'
                   18368: => 'Belegungswunsch',
                   18369: 
1.214     bisitz   18370:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   18371: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   18372: 
1.384     bisitz   18373:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   18374: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   18375: 
1.483     bisitz   18376:    'There are currently no requests for authoring space awaiting approval.'
                   18377: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',
                   18378: 
1.316     droeschl 18379:    'Multiple Users'
                   18380: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   18381: 
1.169     droeschl 18382: #lonstatistics.pm
                   18383:    'Statistics and Analyses'
                   18384: => 'Statistiken und Analysen',
                   18385: 
                   18386:    'Plots'
                   18387: => 'Diagramme',
                   18388: 
                   18389:    'Reports'
                   18390: => 'Berichte',
1.153     bisitz   18391: 
1.182     bisitz   18392:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   18393: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18394: 
                   18395:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   18396: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18397: 
                   18398:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   18399: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18400: 
                   18401:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   18402: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18403: 
1.485     bisitz   18404:    'Paste failed: An error occurred when copying the simple page.'
                   18405: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der einfachen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18406: 
                   18407:    'Paste failed: Item is from a different course which you do not have rights to edit.'
                   18408: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Das Element ist aus einem anderen Kurs, für den Sie jedoch keine Änderungsrechte haben.',
                   18409: 
                   18410:    'Paste failed: an error occurred copying the file.'
                   18411: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18412: 
                   18413:    'Paste failed: an error occurred saving the file.'
                   18414: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18415: 
                   18416:    'Paste failed: an error occurred saving the folder or page.'
                   18417: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses / der Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18418: 
                   18419:    'Paste failed: content type is not supported within Supplemental Content'
                   18420: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Der Inhaltstyp wird nicht innerhalb der zusätzlichen Inhalte unterstützt.',
                   18421: 
                   18422:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course'
                   18423: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18424: 
1.500     bisitz   18425:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course.'
                   18426: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18427: 
1.183     schulted 18428: #grades.pm
                   18429: 
                   18430:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   18431: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 18432: 
1.384     bisitz   18433:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   18434: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   18435: 
1.183     schulted 18436:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   18437: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 18438: 
1.497     bisitz   18439:    'Process clicker'
                   18440: => 'Clicker-Verarbeitung',
                   18441: 
1.291     www      18442:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   18443: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 18444: 
                   18445:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   18446: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 18447: 
1.291     www      18448:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   18449: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 18450: 
1.185     riegler  18451:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   18452: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   18453: 
                   18454:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   18455: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   18456: 
                   18457:    'Course Grading'
                   18458: => 'Leistungen bewerten',
                   18459: 
                   18460:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   18461: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   18462: 
                   18463:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   18464: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   18465: 
                   18466:    'Revert to Default'
                   18467: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   18468: 
1.402     bisitz   18469:    'fullname'
                   18470: => 'Vollständiger Name',
                   18471: 
1.185     riegler  18472:    'Fullname'
                   18473: => 'Vollständiger Name',
                   18474: 
                   18475:    '(problem weight)'
                   18476: => '(Aufgabengewichtung)',
                   18477: 
                   18478:    'No.'
                   18479: => 'Nr.',
                   18480: 
                   18481:    'Grade Current Resource'
                   18482: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   18483: 
                   18484:    'Submission Status'
                   18485: => 'Status der Einreichung',
                   18486: 
1.519     kruse    18487:    'last submission'
                   18488: => 'letzte Einreichung',
1.185     riegler  18489: 
1.519     kruse    18490:    'last submission with details'
                   18491: => 'letzte Einreichung mit Details',
1.185     riegler  18492: 
1.519     kruse    18493:    'all submissions'
                   18494: => 'alle Einreichungen',
1.185     riegler  18495: 
1.519     kruse    18496:    'all submissions with details'
                   18497: => 'alle Einreichungen mit Details',
1.185     riegler  18498: 
                   18499:    'one student'
                   18500: => 'eine Person',
                   18501: 
                   18502:    'all students'
                   18503: => 'alle Studierende',
                   18504: 
                   18505:    'View Problem Text'
                   18506: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   18507: 
                   18508:    'View Answer'
                   18509: => 'Antworten anzeigen',
                   18510: 
1.519     kruse    18511:    'View Submissions'
                   18512: => 'Einreichungen anzeigen',
                   18513: 
1.185     riegler  18514:    'Grading Increments'
                   18515: => 'Punktschrittweite',
                   18516: 
                   18517:    'Whole Points'
                   18518: => 'Ganze Punkte',
                   18519: 
                   18520:    'Half Points'
                   18521: => 'Halbe Punkte',
                   18522: 
                   18523:    'Quarter Points'
                   18524: => 'Viertelpunkte',
                   18525: 
                   18526:    'Tenths of a Point'
                   18527: => 'Zehntelpunkte',
                   18528: 
1.189     bisitz   18529:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18530: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   18531: 
                   18532:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18533: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   18534: 
                   18535:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18536: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18537: 
1.189     bisitz   18538:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18539: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18540: 
                   18541:    'Check Section/Group'
                   18542: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   18543: 
                   18544:    'Check For Plagiarism'
                   18545: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   18546: 
                   18547:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   18548: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18549: 
                   18550:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   18551: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18552: 
                   18553:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   18554: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   18555: 
1.235     biermanm 18556:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   18557: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  18558: 
1.242     biermanm 18559:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   18560: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  18561: 
1.342     bisitz   18562:    'No match found for the above receipt number.'
                   18563: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   18564: 
                   18565:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   18566: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   18567: 
1.185     riegler  18568:    'Problems from'
                   18569: => 'Aufgaben aus',
                   18570: 
                   18571:    'Grade Status'
                   18572: => 'Bewertungsstatus',
                   18573: 
1.306     bisitz   18574:    'Override "Correct"'
                   18575: => '"Korrekt" überschreiben',
                   18576: 
1.186     riegler  18577:    'reset status'
                   18578: => 'Status zurücksetzen',
                   18579: 
                   18580:    'excused'
                   18581: => 'Aufgabe erlassen',
                   18582: 
1.386     bisitz   18583:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   18584: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   18585: 
1.186     riegler  18586:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   18587: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  18588: 
1.187     riegler  18589:    'Add Records'
                   18590: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18591: 
1.529     bisitz   18592:    'Add records'
                   18593: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18594: 
1.187     riegler  18595:    'Require return receipt?'
                   18596: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   18597: 
1.202     bisitz   18598:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   18599: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   18600: 
                   18601:    'Enrollment limit'
                   18602: => 'Belegungsbeschränkung',
                   18603: 
1.214     bisitz   18604:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   18605: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   18606: 
                   18607:    'No limit'
                   18608: => 'Keine Beschränkung',
                   18609: 
                   18610:    'Limit by total students'
                   18611: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   18612: 
                   18613:    'Limit by total self-enrolled students'
                   18614: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   18615: 
                   18616:    'Maximum number allowed: '
                   18617: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   18618: 
                   18619:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   18620: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   18621: 
                   18622:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   18623: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   18624: 
                   18625:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   18626: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18627: 
                   18628:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   18629: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18630: 
1.214     bisitz   18631:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   18632: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   18633: 
                   18634:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   18635: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   18636: 
                   18637:    'Enrollment requests'
                   18638: => 'Belegungswünsche',
                   18639: 
                   18640:    'Pending enrollment requests'
                   18641: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   18642: 
                   18643:    'Enrollment request processing'
                   18644: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   18645: 
                   18646:    'Requestor'
                   18647: => 'Anforderer',
                   18648: 
                   18649:    'Date requested'
1.396     bisitz   18650: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   18651: 
                   18652:    'Approve'
                   18653: => 'Bestätigen',
                   18654: 
                   18655:    'Reject'
1.396     bisitz   18656: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   18657: 
                   18658:    'There are currently no enrollment requests.'
                   18659: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   18660: 
                   18661:    'The following were enrolled in the course:'
                   18662: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   18663: 
1.352     wenzelju 18664:    'The following were enrolled in the community:'
                   18665: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   18666: 
1.214     bisitz   18667:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   18668: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   18669: 
1.396     bisitz   18670:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   18671: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   18672: 
1.214     bisitz   18673:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   18674: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   18675: 
                   18676:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
1.507     bisitz   18677: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlange befindet:',
1.214     bisitz   18678: 
                   18679:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   18680: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   18681: 
                   18682:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   18683: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   18684: 
                   18685:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   18686: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18687: 
                   18688:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   18689: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   18690: 
                   18691:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   18692: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   18693: 
                   18694:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   18695: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   18696: 
                   18697:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   18698: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   18699: 
                   18700:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   18701: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   18702: 
                   18703:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   18704: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   18705: 
                   18706:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   18707: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   18708: 
                   18709:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18710: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   18711: 
1.353     wenzelju 18712:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18713: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 18714: 
1.214     bisitz   18715:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   18716: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   18717: 
                   18718:    'An error occurred when recording your request.'
                   18719: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18720: 
                   18721:    'Self-enrollment requests processed'
                   18722: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   18723: 
                   18724:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   18725: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   18726: 
1.443     glusa    18727:    'Your request for enrollment in the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   18728: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   18729: 
                   18730:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   18731: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   18732: 
                   18733:    'Self-enrollment request'
                   18734: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   18735: 
                   18736:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   18737: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   18738: 
1.474     bisitz   18739:    'Your request for enrollment has not been approved.'
                   18740: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
                   18741: 
                   18742:    'Your course request has been approved.'
                   18743: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   18744: 
                   18745:    'Your course request has not been approved.'
                   18746: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   18747: 
                   18748:    'Your community request has been approved.'
                   18749: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   18750: 
                   18751:    'Your community request has not been approved.'
                   18752: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18753: 
                   18754:    'Your request for an author role has been approved.'
                   18755: => 'Ihr Antrag auf eine Autorenrolle wurde bestätigt.',
                   18756: 
1.396     bisitz   18757:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   18758: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   18759: 
1.443     glusa    18760:    'As Course Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
1.396     bisitz   18761: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   18762: 
1.427     raeburn  18763:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   18764: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   18765: 
1.443     glusa    18766:    'Visit [_1] to log-in and access the community'
                   18767: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.',
                   18768: 
1.214     bisitz   18769:    'Approved enrollments:'
                   18770: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   18771: 
                   18772:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   18773: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   18774: 
1.396     bisitz   18775:    'Approved course requests:'
                   18776: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   18777: 
                   18778:    'Rejected course requests:'
                   18779: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   18780: 
1.214     bisitz   18781:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   18782: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18783: 
                   18784:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
1.439     bisitz   18785: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.',
1.214     bisitz   18786: 
                   18787:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   18788: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   18789: 
1.353     wenzelju 18790:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18791: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18792: 
                   18793:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18794: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18795: 
1.214     bisitz   18796:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   18797: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   18798: 
1.239     hauer    18799:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   18800: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   18801: 
                   18802:    'Everyone can participate in chat room.'
                   18803: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   18804: 
1.241     bisitz   18805:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   18806: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    18807: 
1.240     droeschl 18808:    'Branch'
                   18809: => 'Zweig',
                   18810: 
1.246     bisitz   18811:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 18812: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18813: 
                   18814:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 18815: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18816: 
                   18817:    'Disk space allocated to portfolio files'
1.529     bisitz   18818: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.246     bisitz   18819: 
                   18820:    'Personal Information Page Availability'
                   18821: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   18822: 
                   18823:    'Blog Availability'
                   18824: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   18825: 
                   18826:    'Portfolio Availability'
                   18827: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   18828: 
1.256     schulted 18829:    'Tools:'
                   18830: => 'Werkzeuge:',
                   18831: 
1.298     bisitz   18832:    'Upload PDF Form'
                   18833: => 'PDF-Formular hochladen',
                   18834: 
                   18835:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   18836: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   18837: 
                   18838:    'Please choose a PDF-File.'
                   18839: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   18840: 
                   18841:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   18842: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   18843: 
                   18844:    'Results of PDF Form problems'
                   18845: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   18846: 
1.335     bisitz   18847:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 18848: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   18849: 
                   18850:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 18851: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   18852: 
                   18853:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   18854: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   18855: 
1.376     raeburn  18856:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   18857: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  18858: 
                   18859:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   18860: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   18861: 
1.335     bisitz   18862:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 18863: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   18864: 
1.349     wenzelju 18865:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   18866: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   18867: 
                   18868:    'A role with no section will be added'
                   18869: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   18870: 
                   18871:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   18872: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 18873: 
                   18874:    'Access will be set to start immediately'
                   18875: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   18876: 
                   18877:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   18878: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   18879: 
                   18880:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 18881: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 18882: 
                   18883:    'Recipients'
                   18884: => 'Empfänger',
                   18885: 
1.487     bisitz   18886:    'Recipents'
                   18887: => 'Empfänger',
                   18888: 
1.455     bisitz   18889:    '[quant,_1,recipient]'
                   18890: => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',
                   18891: 
1.349     wenzelju 18892:    'Additional recipient:'
                   18893: => 'Weiterer Empfänger:',
                   18894: 
                   18895:    'Allow limited HTML in discussion'
                   18896: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   18897: 
                   18898:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 18899: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 18900: 
                   18901:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   18902: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   18903: 
                   18904:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   18905: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18906: 
                   18907:    'Announcements and my calendar'
                   18908: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   18909: 
                   18910:    'Course anouncements and my calendar'
                   18911: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   18912: 
                   18913:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 18914: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 18915: 
                   18916:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   18917: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   18918: 
                   18919:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   18920: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 18921: 
                   18922:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   18923: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   18924: 
                   18925:    'Category'
                   18926: => 'Kategorie',
                   18927: 
                   18928:    'Choose a category to display'
                   18929: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   18930: 
                   18931:    'Choose a subcategory to display'
                   18932: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   18933: 
                   18934:    'Change Parameter Selection'
                   18935: => 'Parameterauswahl ändern',
                   18936: 
                   18937:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   18938: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   18939: 
                   18940:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   18941: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   18942: 
                   18943:    'Classlist of all students'
                   18944: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   18945: 
                   18946:    'Classlists and Staff Listing'
                   18947: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   18948: 
1.353     wenzelju 18949:    'Clone From'
                   18950: => 'Klonen von',
                   18951: 
1.349     wenzelju 18952:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   18953: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   18954: 
1.353     wenzelju 18955:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   18956: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   18957: 
1.349     wenzelju 18958:    'Course Configuration'
                   18959: => 'Kurskonfiguration',
                   18960: 
                   18961:    'Course Contents'
                   18962: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18963: 
1.352     wenzelju 18964:    'Community Content'
                   18965: => 'Community-Inhalt',
                   18966: 
                   18967:    'Community Contents'
                   18968: => 'Community-Inhalt',
                   18969: 
1.349     wenzelju 18970:    'Course Policy'
                   18971: => 'Kursrichtlinien',
                   18972: 
                   18973:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 18974: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 18975: 
1.353     wenzelju 18976:    'Course Request'
1.360     wenzelju 18977: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 18978: 
                   18979:    'Community Request'
1.360     wenzelju 18980: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 18981: 
                   18982:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   18983: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 18984: 
                   18985:    'Community Request Details'
                   18986: => 'Details des Community-Antrags',
                   18987: 
                   18988:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   18989: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 18990: 
1.349     wenzelju 18991:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 18992: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18993: 
                   18994:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 18995: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18996: 
                   18997:    'Create a New Slot'
1.498     bisitz   18998: => 'Neuen Slot erstellen',
1.349     wenzelju 18999: 
                   19000:    'Current recipient:'
                   19001: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   19002: 
                   19003:    'Current recipients:'
                   19004: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   19005: 
                   19006:    'Date Submitted:'
                   19007: => 'Einreichungsdatum:',
                   19008: 
                   19009:    'Disallowed:'
                   19010: => 'Nicht gestattet:',
                   19011: 
1.388     bisitz   19012:    'disallowed'
                   19013: => 'nicht gestattet',
                   19014: 
                   19015:    'allowed'
                   19016: => 'gestattet',
                   19017: 
1.349     wenzelju 19018:    'Discussion and Chat'
                   19019: => 'Diskussion und Chatroom',
                   19020: 
                   19021:    'Discussion for'
                   19022: => 'Diskussion für',
                   19023: 
                   19024:    'Display Categories'
                   19025: => 'Kategorien anzeigen',
                   19026: 
                   19027:    'Display Groups'
                   19028: => 'Gruppen anzeigen',
                   19029: 
                   19030:    'Display List of Users'
                   19031: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   19032: 
                   19033:    'Display of resources '
                   19034: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   19035: 
                   19036:    'Display/Edit Settings'
                   19037: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   19038: 
1.363     wenzelju 19039:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   19040: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 19041: 
1.349     wenzelju 19042:    'Drop Members'
                   19043: => 'Mitglieder ausschließen',
                   19044: 
                   19045:    'Edit Course Configuration'
                   19046: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   19047: 
                   19048:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 19049: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   19050: 
                   19051:    'Enroll Another Member'
                   19052: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   19053: 
                   19054:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 19055: => 'Mitglied eintragen',
                   19056: 
1.353     wenzelju 19057:    'Enroll one member: '
                   19058: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   19059: 
1.349     wenzelju 19060:    'Feedback Settings'
                   19061: => 'Feedback-Einstellungen',
                   19062: 
                   19063:    'Feedback messages'
                   19064: => 'Feedback-Nachrichten',
                   19065: 
                   19066:    'Feedback sent'
                   19067: => 'Feedback wurde gesendet',
                   19068: 
1.410     bisitz   19069:    'Feedback not sent'
                   19070: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   19071: 
1.349     wenzelju 19072:    'Filters'
                   19073: => 'Filter',
                   19074: 
                   19075:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 19076: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 19077: 
                   19078:    'General course settings'
                   19079: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   19080: 
                   19081:    'General message text'
                   19082: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   19083: 
                   19084:    "Go to group's home page"
                   19085: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   19086: 
                   19087:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   19088: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   19089: 
                   19090:    'Import Document'
                   19091: => 'Dokument importieren',
                   19092: 
                   19093:    'Import Documents'
                   19094: => 'Dokumente importieren',
                   19095: 
1.377     raeburn  19096:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   19097: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 19098: 
1.497     bisitz   19099:    'Language and time localization'
                   19100: => 'Sprache und Zeitzone',
                   19101: 
1.349     wenzelju 19102:    'Math display settings'
                   19103: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   19104: 
                   19105:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   19106: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 19107: 
                   19108:    'Min Tries'
1.549     bisitz   19109: => 'Min. Anz. Vers.',
                   19110: 
                   19111:    'Minumum Number of Tries'
                   19112: => 'Minimale Anzahl an Versuchen',
1.349     wenzelju 19113: 
                   19114:    'Modify course configuration'
                   19115: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   19116: 
                   19117:    'More Options'
                   19118: => 'Mehr Optionen',
                   19119: 
                   19120:    'Neutral'
                   19121: => 'Neutral',
                   19122: 
                   19123:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 19124: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 19125: 
                   19126:    'New posts marked as read'
                   19127: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   19128: 
                   19129:    'New request'
1.405     bisitz   19130: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 19131: 
                   19132:    'No Chat room use'
                   19133: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   19134: 
                   19135:    'No Resource Discussion'
                   19136: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   19137: 
                   19138:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 19139: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 19140: 
                   19141:    'No slots have been created in this course.'
                   19142: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   19143: 
1.354     wenzelju 19144:    'No slots have been created in this community.'
                   19145: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   19146: 
1.349     wenzelju 19147:    'No user personal information page available'
                   19148: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   19149: 
                   19150:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 19151: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 19152: 
1.354     wenzelju 19153:    'No viewable membership list'
                   19154: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   19155: 
1.349     wenzelju 19156:    'Official course'
                   19157: => 'Offizieller Kurs',
                   19158: 
                   19159:    'Other settings'
                   19160: => 'Andere Einstellungen',
                   19161: 
                   19162:    'Page Title'
                   19163: => 'Seitentitel',
                   19164: 
1.492     bisitz   19165:    'Problem Title'
                   19166: => 'Aufgabentitel',
                   19167: 
1.349     wenzelju 19168:    'Parameter Specification'
                   19169: => 'Parameter-Spezifikation',
                   19170: 
1.351     bisitz   19171:    'Resource Specification'
                   19172: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   19173: 
                   19174:    'User Specification (optional)'
                   19175: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   19176: 
1.349     wenzelju 19177:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   19178: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   19179: 
                   19180:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   19181: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   19182: 
                   19183:    'Points'
                   19184: => 'Punkte',
                   19185: 
                   19186:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 19187: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 19188: 
                   19189:    'Questions about:'
                   19190: => 'Frage zu:',
                   19191: 
                   19192:    'Registering'
                   19193: => 'Registrieren',
                   19194: 
                   19195:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   19196: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 19197: 
1.356     wenzelju 19198:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   19199: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 19200: 
                   19201:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   19202: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 19203: 
1.349     wenzelju 19204:    'Resource Content'
                   19205: => 'Ressourceninhalt',
                   19206: 
                   19207:    'Roles will be added for section(s):'
                   19208: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   19209: 
1.350     wenzelju 19210:    'Table of course contents'
                   19211: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   19212: 
                   19213:    'Manage Reservations'
                   19214: => 'Reservierungen verwalten',
                   19215: 
                   19216:    'Manage reservations'
                   19217: => 'Reservierungen verwalten',
                   19218: 
                   19219:    'Manage Slots'
                   19220: => 'Slots verwalten',
                   19221: 
                   19222:    'Manage slots'
                   19223: => 'Slots verwalten',
                   19224: 
                   19225:    'Search for a user and enroll as a member'
1.477     bisitz   19226: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Teilnehmer den Kurs belegen lassen',
1.350     wenzelju 19227: 
                   19228:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   19229: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   19230: 
                   19231:    'Sections will be switched to:'
                   19232: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   19233: 
                   19234:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   19235: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 19236: 
                   19237:    'Show Source'
                   19238: => 'Zeige Quelle',
                   19239: 
                   19240:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   19241: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 19242: 
                   19243:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   19244: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 19245: 
                   19246:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   19247: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   19248: 
1.497     bisitz   19249:    'Spreadsheet (Detailed)'
                   19250: => 'Beurteilungsbogen (detailliert)',
                   19251: 
1.350     wenzelju 19252:    'Standard: shows points'
                   19253: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   19254: 
                   19255:    'Statistics Main Page'
                   19256: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   19257: 
                   19258:    'Published Map'
                   19259: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   19260: 
                   19261:    'Size limit'
                   19262: => 'Größenbeschränkung',
                   19263: 
                   19264:    'String to display for answer:'
                   19265: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   19266: 
                   19267:    'Student agreement needed to be listed'
                   19268: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   19269: 
1.537     bisitz   19270:    'Member agreement needed to be listed'
                   19271: => 'Einverständnis der Teilnehmer erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   19272: 
1.350     wenzelju 19273:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   19274: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 19275: 
1.537     bisitz   19276:    'Member-viewable membership list options'
                   19277: => 'Optionen zu der von Teilnehmern einsehbarer Teilnehmerliste',
                   19278: 
1.350     wenzelju 19279:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   19280: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   19281: 
                   19282:    'The default privileges new members will receive are:'
                   19283: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   19284: 
                   19285:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   19286: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   19287: 
                   19288:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   19289: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   19290: 
                   19291:    'The folder may not be renamed'
                   19292: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   19293: 
                   19294:    'The new folder may not be named'
                   19295: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   19296: 
                   19297:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
1.507     bisitz   19298: => 'Derzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionsforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
1.350     wenzelju 19299: 
                   19300:    'This is a result of one of the following:'
                   19301: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   19302: 
                   19303:    'Timezone in which the course takes place'
                   19304: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   19305: 
                   19306:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   19307: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   19308: 
                   19309:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   19310: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 19311: 
                   19312:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   19313: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 19314: 
                   19315:    'URL of Syllabus'
                   19316: => 'URL des Kursüberblicks',
                   19317: 
                   19318:    'Unable to determine section, groups and access status'
1.507     bisitz   19319: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffsstatus konnten nicht festgestellt werden',
1.350     wenzelju 19320: 
                   19321:    'Upload Slot List'
                   19322: => 'Slot-Liste hochladen',
                   19323: 
                   19324:    'Users can edit/delete own discussion posts'
1.507     bisitz   19325: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionsbeiträge bearbeiten und löschen',
1.350     wenzelju 19326: 
                   19327:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   19328: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   19329: 
                   19330:    "View a user's recent activity"
                   19331: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   19332: 
                   19333:    'View class lists'
                   19334: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   19335: 
                   19336:    'View recent activity of this student'
                   19337: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   19338: 
                   19339:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   19340: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   19341: 
                   19342:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   19343: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   19344: 
                   19345:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   19346: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19347: 
                   19348:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   19349: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19350: 
                   19351:    'You must provide a (brief) community description.'
                   19352: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   19353: 
                   19354:    'You must provide a (brief) course description.'
                   19355: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   19356: 
1.535     raeburn  19357:    'Requested name already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   19358: => 'Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 19359: 
1.351     bisitz   19360: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   19361: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 19362: 
1.351     bisitz   19363: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   19364: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 19365: 
1.351     bisitz   19366: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   19367: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 19368: 
1.535     raeburn  19369:    'Folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19370: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 19371: 
1.455     bisitz   19372:    'The folder "[_1]" may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19373: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
                   19374: 
1.350     wenzelju 19375:    'member name'
                   19376: => 'Mitgliedsname',
                   19377: 
                   19378:    'role name'
1.351     bisitz   19379: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 19380: 
                   19381:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   19382: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 19383: 
1.354     wenzelju 19384:    "Membership of viewer's section"
                   19385: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   19386: 
1.350     wenzelju 19387:    'Default dates for student access'
                   19388: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   19389: 
                   19390:    'Replacement titles for standard course roles'
                   19391: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   19392: 
                   19393:    '(applies when current role is student)'
                   19394: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   19395: 
                   19396:    '(overrides individual user preference)'
                   19397: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   19398: 
                   19399:    '(role-based)'
                   19400: => '(rollen-basiert)',
                   19401: 
1.479     bisitz   19402:    'Course Policy (role-based)'
                   19403: => 'Kursrichtlinien (rollen-basiert)',
                   19404: 
                   19405:    'Community Policy (role-based)'
                   19406: => 'Community-Richtlinien (rollen-basiert)',
                   19407: 
1.350     wenzelju 19408:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   19409: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   19410: 
                   19411:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   19412: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 19413: 
                   19414:    '#Wrng'
                   19415: => 'Anz. Falsch',
                   19416: 
1.549     bisitz   19417:    'Number of students whose final answer is wrong'
                   19418: => 'Anzahl Studierender, deren endgueltige Antwort falsch ist', # gnuplot! Umlaute?!?
                   19419: 
1.350     wenzelju 19420:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   19421: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   19422: 
                   19423:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   19424: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   19425: 
                   19426:    '(specific user(s))'
                   19427: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   19428: 
1.479     bisitz   19429:    'Course Policy (specific user(s))'
                   19430: => 'Kursrichtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19431: 
                   19432:    'Community Policy (specific user(s))'
                   19433: => 'Community-Richtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19434: 
1.350     wenzelju 19435:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   19436: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   19437: 
1.353     wenzelju 19438:    'A Community title is required'
1.507     bisitz   19439: => 'Ein Community-Titel ist notwendig',
1.353     wenzelju 19440: 
                   19441:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   19442: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   19443: 
1.363     wenzelju 19444:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   19445: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 19446: 
1.353     wenzelju 19447:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   19448: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19449: 
                   19450:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   19451: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19452: 
1.527     raeburn  19453:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account.'
                   19454: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19455: 
                   19456:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   19457: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   19458: 
                   19459:    '(Less ...)'
                   19460: => '(Weniger ...)',
                   19461: 
                   19462:    '(More ...)'
                   19463: => '(Mehr ...)',
                   19464: 
                   19465:    '(in [_1])'
                   19466: => '(in [_1])',
                   19467: 
                   19468:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   19469: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   19470: 
1.401     bisitz   19471:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   19472: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   19473: 
1.353     wenzelju 19474:    'Add registered students automatically'
                   19475: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   19476: 
                   19477:    'Additional Display Specification (optional)'
                   19478: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   19479: 
                   19480:    'Additional Personnel'
                   19481: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   19482: 
                   19483:    'Additional language:'
                   19484: => 'Weitere Sprache:',
                   19485: 
                   19486:    'Additional options'
                   19487: => 'Weitere Optionen',
                   19488: 
                   19489:    'Affected User'
                   19490: => 'Betroffener Benutzer',
                   19491: 
                   19492:    'All types'
                   19493: => 'Alle Typen',
                   19494: 
                   19495:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   19496: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   19497: 
                   19498:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   19499: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 19500: 
                   19501:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   19502: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19503: 
                   19504:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   19505: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19506: 
                   19507:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   19508: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19509: 
1.535     raeburn  19510:    'An error occurred storing the quota(s) for group portfolio files and/or uploaded content: '
1.353     wenzelju 19511: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   19512: 
                   19513:    'An error occurred when processing your community request.'
                   19514: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19515: 
                   19516:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   19517: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19518: 
                   19519:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   19520: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19521: 
                   19522:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   19523: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19524: 
                   19525:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   19526: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19527: 
                   19528:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   19529: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 19530: 
                   19531:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   19532: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   19533: 
                   19534:    'Approval by Dom. Coord.'
                   19535: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   19536: 
                   19537:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   19538: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 19539: 
1.500     bisitz   19540:    'Approve or reject author role requests'
                   19541: => 'Anträge auf Autorenrollen bestätigen oder ablehnen',
                   19542: 
1.515     bisitz   19543:    'Are you sure you want to cancel this request?'
                   19544: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?',
                   19545: 
                   19546:    'Your request will be removed.'
                   19547: => 'Ihr Antrag wird entfernt.',
1.353     wenzelju 19548: 
                   19549:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   19550: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   19551: 
                   19552:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   19553: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 19554: 
                   19555:    'Assigned categories for this community'
1.454     bisitz   19556: => 'Zugewiesene Kategorien für diese Community',
                   19557: 
                   19558:    'Assigned categories for this course'
                   19559: => 'Zugewiesene Kategorien für diesen Kurs',
1.353     wenzelju 19560: 
                   19561:    'Authentication mechanism'
                   19562: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   19563: 
                   19564:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   19565: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 19566: 
                   19567:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   19568: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 19569: 
                   19570:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   19571: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 19572: 
                   19573:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   19574: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 19575: 
                   19576:    'Bubblesheet'
                   19577: => 'Bubblesheet',
                   19578: 
                   19579:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   19580: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19581: 
                   19582:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   19583: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19584: 
                   19585:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   19586: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 19587: 
                   19588:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   19589: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 19590: 
                   19591:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   19592: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 19593: 
                   19594:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   19595: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 19596: 
                   19597:    'Check username'
1.360     wenzelju 19598: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 19599: 
                   19600:    'Choose another server.'
                   19601: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   19602: 
                   19603:    'Communities: description, section(s), status'
                   19604: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   19605: 
1.530     bisitz   19606:    'community(s): description, section(s), status'
                   19607: => 'Community(s): Beschreibung, Sektion(en), Status',
1.529     bisitz   19608: 
1.353     wenzelju 19609:    'Community Blog'
1.355     bisitz   19610: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 19611: 
                   19612:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   19613: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   19614: 
                   19615:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   19616: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   19617: 
                   19618:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   19619: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 19620: 
                   19621:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   19622: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 19623: 
                   19624:    'Current settings are:'
                   19625: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   19626: 
                   19627:    'Custom text for '
                   19628: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   19629: 
                   19630:    'Define new user'
                   19631: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   19632: 
                   19633:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   19634: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 19635: 
                   19636:    'Display Actions'
1.381     bisitz   19637: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 19638: 
                   19639:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   19640: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 19641: 
1.380     bisitz   19642:    'View creation log'
                   19643: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   19644: 
1.353     wenzelju 19645:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   19646: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   19647: 
                   19648:    'Domain does not exist'
                   19649: => 'Domäne existiert nicht',
                   19650: 
                   19651:    'Drop unregistered students automatically'
                   19652: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   19653: 
                   19654:    'Enrollment'
                   19655: => 'Kursbelegung',
                   19656: 
                   19657:    'Enrollment Ends'
                   19658: => 'Kursbelegung endet',
                   19659: 
                   19660:    'Enrollment Starts'
                   19661: => 'Kursbelegung startet',
                   19662: 
1.501     bisitz   19663:    'Enter a filename: '
1.353     wenzelju 19664: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   19665: 
                   19666:    'Font Size'
                   19667: => 'Schriftgröße',
                   19668: 
1.479     bisitz   19669:    'font-size'
                   19670: => 'Schriftgröße',
                   19671: 
1.353     wenzelju 19672:    'Format'
                   19673: => 'Format',
                   19674: 
                   19675:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   19676: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   19677: 
                   19678:    'Go to the login page'
                   19679: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   19680: 
1.354     wenzelju 19681:    'Home Server for Course'
                   19682: => 'Heimatserver des Kurses',
                   19683: 
                   19684:    'ID/Student Number'
                   19685: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   19686: 
                   19687:    'IMS Export Failed'
                   19688: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   19689: 
                   19690:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   19691: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   19692: 
                   19693:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   19694: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   19695: 
                   19696:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   19697: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   19698: 
                   19699:    'Include other personnel?'
                   19700: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   19701: 
                   19702:    'Intended course owner does not exist'
                   19703: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   19704: 
                   19705:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   19706: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   19707: 
                   19708:    'Invalid course ID'
                   19709: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   19710: 
                   19711:    'Invalid filename: '
                   19712: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   19713: 
                   19714:    'Invalid format'
                   19715: => 'Ungültiges Format',
                   19716: 
                   19717:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   19718: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 19719: 
                   19720:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   19721: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 19722: 
                   19723:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   19724: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   19725: 
                   19726:    'List of all members'
                   19727: => 'Liste aller Mitglieder',
                   19728: 
                   19729:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   19730: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   19731: 
                   19732:    'Name already used as a standard role name'
1.507     bisitz   19733: => 'Name wird bereits als Standard-Rollenname verwendet',
1.354     wenzelju 19734: 
                   19735:    'Name already used as the name of a custom role'
1.449     bisitz   19736: => 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
1.354     wenzelju 19737: 
                   19738:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   19739: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   19740: 
                   19741:    'Next Item'
                   19742: => 'Nächstes Element',
                   19743: 
                   19744:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   19745: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   19746: 
                   19747:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   19748: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 19749: 
                   19750:    'No categories defined in this domain'
                   19751: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   19752: 
                   19753:    'No categories defined in this domain.'
                   19754: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   19755: 
                   19756:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   19757: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 19758: 
                   19759:    'No information was found for this community request.'
                   19760: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   19761: 
                   19762:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   19763: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 19764: 
                   19765:    'No record exists for the course ID'
                   19766: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   19767: 
                   19768:    'No settings chosen'
                   19769: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   19770: 
                   19771:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   19772: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   19773: 
                   19774:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   19775: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19776: 
                   19777:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   19778: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19779: 
                   19780:    'Not permitted'
                   19781: => 'Nicht gestattet',
                   19782: 
                   19783:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   19784: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   19785: 
                   19786:    'OK'
                   19787: => 'OK',
                   19788: 
1.370     bisitz   19789:    'ok'
                   19790: => 'ok',
                   19791: 
1.354     wenzelju 19792:    'Official'
                   19793: => 'Offiziell',
                   19794: 
                   19795:    'Official course:'
                   19796: => 'Offizieller Kurs:',
                   19797: 
                   19798:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   19799: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 19800: 
                   19801:    'Pending community requests'
                   19802: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   19803: 
                   19804:    'Pending course/community requests'
                   19805: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   19806: 
                   19807:    'Pending requests for official courses'
                   19808: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   19809: 
                   19810:    'Pending requests for unofficial courses'
                   19811: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   19812: 
                   19813:    'Personnel'
                   19814: => 'Personal',
                   19815: 
                   19816:    'Pick another action'
1.371     bisitz   19817: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 19818: 
1.356     wenzelju 19819:    'Problem is available at a different location.'
                   19820: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   19821: 
                   19822:    'Problem is currently available.'
                   19823: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   19824: 
                   19825:    'Problem is unavailable.'
                   19826: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   19827: 
                   19828:    'Problem will be available later.'
                   19829: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   19830: 
                   19831:    'Quit Grading'
                   19832: => 'Bewertung beenden',
                   19833: 
                   19834:    'Recipients of '
                   19835: => 'Empfänger von ',
                   19836: 
                   19837:    'Records/page:'
                   19838: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   19839: 
                   19840:    'Redo'
                   19841: => 'wiederholen',
                   19842: 
                   19843:    'Requested'
                   19844: => 'Beantragt',
                   19845: 
                   19846:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   19847: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19848: 
                   19849:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   19850: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19851: 
                   19852:    'Required'
                   19853: => 'Benötigt',
                   19854: 
                   19855:    'Return to Community Editor'
                   19856: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   19857: 
                   19858:    'Return to reservations'
                   19859: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   19860: 
                   19861:    'Role(s) for [_1]'
                   19862: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   19863: 
                   19864:    'Save Selected'
                   19865: => 'Ausgewählte speichern',
                   19866: 
                   19867:    'Save map'
                   19868: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   19869: 
                   19870:    'Save map and layout'
                   19871: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   19872: 
                   19873:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   19874: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 19875: 
                   19876:    'Select a user to enroll as a member'
1.477     bisitz   19877: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Teilnehmer',
1.356     wenzelju 19878: 
                   19879:    'Search for user'
                   19880: => 'Nach Benutzer suchen',
                   19881: 
                   19882:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   19883: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 19884: 
                   19885:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   19886: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 19887: 
                   19888:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   19889: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 19890: 
                   19891:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   19892: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   19893: 
                   19894:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 19895: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 19896: 
                   19897:    'See course contents for further information.'
                   19898: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   19899: 
1.515     bisitz   19900:    'Select all that are [_1].'
                   19901: => 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.',
1.356     wenzelju 19902: 
                   19903:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   19904: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   19905: 
                   19906:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   19907: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   19908: 
                   19909:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   19910: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   19911: 
                   19912:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19913: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19914: 
                   19915:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19916: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19917: 
                   19918:    'Skip hidden resources'
                   19919: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   19920: 
                   19921:    'Subcategory ...'
                   19922: => 'Unterkategorie ...',
                   19923: 
                   19924:    'Submit Grades'
                   19925: => 'Bewertungen einreichen',
                   19926: 
                   19927:    'Submit community request'
                   19928: => 'Community-Antrag einreichen',
                   19929: 
                   19930:    'Submit course request'
                   19931: => 'Kursantrag einreichen',
                   19932: 
                   19933:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   19934: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 19935: 
                   19936:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   19937: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   19938: 
                   19939:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   19940: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   19941: 
1.454     bisitz   19942:    'The course you selected is not a valid course in this domain'
                   19943: => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
                   19944: 
1.357     wenzelju 19945:    'The course roster is not up to date'
                   19946: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   19947: 
1.535     raeburn  19948:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'
1.539     bisitz   19949: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19950: 
1.535     raeburn  19951:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] MB.'
1.539     bisitz   19952: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB.',
                   19953: 
                   19954:    'The disk space allocated for files uploaded to this course via the Content Editor is the default quota for this domain: [_1] MB.'
1.556     bisitz   19955: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für Dateien, die über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladen wurden, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB',
1.357     wenzelju 19956: 
1.554     raeburn  19957:    'The disk space allocated for files uploaded to this community via the Content Editor is the default quota for this domain: [_1] MB.'
1.556     bisitz   19958: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für Dateien, die über den Inhaltseditor direkt in die Community hochgeladen wurden, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz dieser Domäne: [_1] MB',
1.554     raeburn  19959: 
1.535     raeburn  19960:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] MB.'
1.384     bisitz   19961: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19962: 
1.535     raeburn  19963:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'
1.384     bisitz   19964: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19965: 
                   19966:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   19967: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   19968: 
                   19969:    'The following changes occurred:'
                   19970: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   19971: 
                   19972:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   19973: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19974: 
                   19975:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   19976: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19977: 
                   19978:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   19979: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   19980: 
                   19981:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   19982: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 19983: 
                   19984:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   19985: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   19986: 
                   19987:    'The following courses/communities were created:'
                   19988: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   19989: 
                   19990:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   19991: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 19992: 
                   19993:    'The following requested roles are unavailable:'
                   19994: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   19995: 
                   19996:    'The following requests were rejected:'
                   19997: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   19998: 
1.514     bisitz   19999:    'The following settings have been changed:'
                   20000: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:',
1.357     wenzelju 20001: 
1.514     bisitz   20002:    'The following settings remain unchanged:'
                   20003: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:',
1.357     wenzelju 20004: 
                   20005:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   20006: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 20007: 
                   20008:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   20009: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 20010: 
                   20011:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   20012: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   20013: 
                   20014:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   20015: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 20016: 
                   20017:    'There are no active Domain Coordinators'
                   20018: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   20019: 
                   20020:    'There are no members currently enrolled.'
1.477     bisitz   20021: => 'Derzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
1.357     wenzelju 20022: 
                   20023:    'There is currently no owner set for this community.'
1.477     bisitz   20024: => 'Derzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
1.357     wenzelju 20025: 
                   20026:    'There is currently no owner set for this course.'
1.477     bisitz   20027: => 'Derzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 20028: 
                   20029:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   20030: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 20031: 
                   20032:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   20033: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   20034: 
1.371     bisitz   20035:    'There was a problem with your course selection'
                   20036: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   20037: 
1.357     wenzelju 20038:    'There was a problem with your community selection'
                   20039: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   20040: 
                   20041:    'This request has already been cancelled.'
                   20042: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   20043: 
                   20044:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   20045: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   20046: 
                   20047:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   20048: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   20049: 
                   20050:    'Tolerance'
                   20051: => 'Toleranz',
                   20052: 
                   20053:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   20054: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   20055: 
                   20056:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   20057: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 20058: 
                   20059:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   20060: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 20061: 
                   20062:    'Unit'
                   20063: => 'Einheit',
                   20064: 
                   20065:    'Unknown type'
                   20066: => 'Unbekannter Typ',
                   20067: 
                   20068:    'Unofficial'
1.384     bisitz   20069: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 20070: 
                   20071:    'unofficial'
1.384     bisitz   20072: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 20073: 
                   20074:    'official'
                   20075: => 'offiziell',
                   20076: 
                   20077:    'Unofficial course'
                   20078: => 'Inoffizieller Kurs',
                   20079: 
                   20080:    'Unofficial courses'
                   20081: => 'Inoffizielle Kurse',
                   20082: 
                   20083:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   20084: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   20085: 
                   20086:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   20087: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   20088: 
                   20089:    'Upload IMS package'
                   20090: => 'IMS-Paket hochladen',
                   20091: 
                   20092:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   20093: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   20094: 
1.380     bisitz   20095:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   20096: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   20097: 
                   20098:    'Create Courses/Communities'
                   20099: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   20100: 
1.357     wenzelju 20101:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   20102: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   20103: 
                   20104:    'Uploaded file contained no data'
                   20105: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   20106: 
                   20107:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   20108: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 20109: 
                   20110:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   20111: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 20112: 
                   20113:    'Use the following link to enter the community:'
                   20114: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   20115: 
                   20116:    'Use the following link to enter the course:'
                   20117: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   20118: 
                   20119:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   20120: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   20121: 
                   20122:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   20123: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   20124: 
                   20125:    'User Search to enroll member'
                   20126: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   20127: 
                   20128:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 20129: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 20130: 
                   20131:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   20132: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 20133: 
                   20134:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   20135: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   20136: 
                   20137:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
1.537     bisitz   20138: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
1.357     wenzelju 20139: 
                   20140:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   20141: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 20142: 
1.484     bisitz   20143:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog, WebDAV, or Personal Information Page settings for this user.'
                   20144: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog-, WebDAV- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
                   20145: 
1.358     wenzelju 20146:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   20147: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   20148: 
                   20149:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   20150: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   20151: 
                   20152:    'You must select a course or community in the current domain'
                   20153: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   20154: 
                   20155:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   20156: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   20157: 
                   20158:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   20159: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   20160: 
1.539     bisitz   20161:    'You need to reinitialize the course.'
                   20162: => 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
                   20163: 
1.468     raeburn  20164:    'You need to re-initialize the course.'
                   20165: => 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
1.358     wenzelju 20166: 
                   20167:    'You need to reinitialize the community.'
                   20168: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   20169: 
1.539     bisitz   20170:    'You need to re-initialize the community.'
                   20171: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   20172: 
1.358     wenzelju 20173:    'Your community request has been cancelled.'
                   20174: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   20175: 
                   20176:    'Your community request has been recorded.'
                   20177: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   20178: 
                   20179:    'Your community request has been updated'
                   20180: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   20181: 
                   20182:    'Your community request was rejected.'
                   20183: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   20184: 
                   20185:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   20186: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 20187: 
                   20188:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   20189: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 20190: 
                   20191:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   20192: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 20193: 
                   20194:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   20195: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 20196: 
                   20197:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   20198: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   20199: 
                   20200:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   20201: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 20202: 
                   20203:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   20204: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   20205: 
                   20206:    'Your import is complete.'
                   20207: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   20208: 
                   20209:    'Your limit is [_1].'
                   20210: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   20211: 
                   20212:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 20213: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 20214: 
                   20215:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   20216: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   20217: 
                   20218:    'Your request status is: [_1].'
                   20219: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   20220: 
                   20221:    'Zoom in'
                   20222: => 'Ansicht vergrößern',
                   20223: 
                   20224:    'Zoom out'
                   20225: => 'Ansicht verkleinern',
                   20226: 
                   20227:    '[_1] Display Creation History'
                   20228: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   20229: 
                   20230:    '[_1] now set to: [_2]'
                   20231: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   20232: 
                   20233:    '[_1] set to [_2]'
                   20234: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   20235: 
1.479     bisitz   20236:    '[_1] set to "[_2]"'
                   20237: => '[_1] geändert auf "[_2]"',
                   20238: 
                   20239:    '[_1] set to: [_2].'
                   20240: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   20241: 
                   20242:    '[_1] set to [_2] Mb'
                   20243: => '[_1] geändert auf [_2] MB',
                   20244: 
1.453     bisitz   20245:    'Set to '
                   20246: => 'Geändert auf ',
                   20247: 
1.479     bisitz   20248:    ' set to: '
                   20249: => ' geändert auf: ',
                   20250: 
                   20251:    '[_1] set to: none'
                   20252: => '[_1] geändert auf: nichts',
                   20253: 
                   20254:    '[_1] set to: off'
                   20255: => '[_1] geändert auf: aus',
                   20256: 
1.406     raeburn  20257:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   20258: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 20259: 
                   20260:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   20261: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   20262: 
                   20263:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 20264: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 20265: 
                   20266:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   20267: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 20268: 
                   20269:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   20270: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   20271: 
                   20272:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   20273: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   20274: 
                   20275:    'clicker id'
1.360     wenzelju 20276: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 20277: 
1.410     bisitz   20278:    'Clicker-ID'
                   20279: => 'Clicker-ID',
                   20280: 
1.489     bisitz   20281:    'clicker-ID'
                   20282: => 'Clicker-ID',
                   20283: 
1.389     bisitz   20284:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 20285: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   20286: 
                   20287:    'passphrase protected'
                   20288: => 'passwortgeschützt',
                   20289: 
1.445     bisitz   20290:    'Submit passphrase'
                   20291: => 'Passwort einreichen',
                   20292: 
1.358     wenzelju 20293:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   20294: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 20295: 
                   20296:    'Access requires proctor validation.'
                   20297: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   20298: 
                   20299:    'Add another'
                   20300: => 'Weitere hinzufügen',
                   20301: 
                   20302:    'Affiliation'
                   20303: => 'Zugehörigkeit',
                   20304: 
                   20305:    'Affliations'
                   20306: => 'Zugehörigkeiten',
                   20307: 
1.478     bisitz   20308:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   20309: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Bubblesheet-Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
1.358     wenzelju 20310: 
                   20311:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   20312: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   20313: 
                   20314:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 20315: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 20316: 
                   20317:    'Can Request Communities'
                   20318: => 'Darf Communitys beantragen',
                   20319: 
                   20320:    'Can request creation of communities'
                   20321: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   20322: 
                   20323:    'Can request creation of official courses'
                   20324: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   20325: 
                   20326:    'Can request creation of unofficial courses'
                   20327: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   20328: 
                   20329:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   20330: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20331: 
                   20332:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   20333: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20334: 
                   20335:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20336: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20337: 
                   20338:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20339: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20340: 
                   20341:    'Change reservation'
                   20342: => 'Reservierungen ändern',
                   20343: 
                   20344:    'Check Import first'
                   20345: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   20346: 
1.371     bisitz   20347:    'Course portfolio files disk space'
                   20348: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   20349: 
1.358     wenzelju 20350:    'Community portfolio files disk space'
                   20351: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   20352: 
                   20353:    'Reservation History'
                   20354: => 'Reservierungshistorie',
                   20355: 
                   20356:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 20357: => 'Reservierung erforderlich',
                   20358: 
                   20359:    'Reservation needed: none available.'
                   20360: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   20361: 
                   20362:    'Reservation not available'
                   20363: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   20364: 
                   20365:    'Reservation status unknown'
                   20366: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   20367: 
                   20368:    'Choose which content types you wish to import'
                   20369: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   20370: 
                   20371:    'Content type'
                   20372: => 'Inhaltstyp',
                   20373: 
                   20374:    'Coordinators included automatically'
                   20375: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   20376: 
                   20377:    'Copy to main window'
                   20378: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   20379: 
                   20380:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   20381: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   20382: 
                   20383:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   20384: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   20385: 
                   20386:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   20387: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   20388: 
1.392     bisitz   20389:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 20390: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   20391: 
                   20392:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   20393: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   20394: 
                   20395:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   20396: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 20397: 
                   20398:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   20399: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   20400: 
                   20401:    'Current automated enrollment settings for:'
                   20402: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   20403: 
1.371     bisitz   20404:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   20405: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   20406: 
1.554     raeburn  20407:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   20408: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   20409: 
1.539     bisitz   20410:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits[_3].'
                   20411: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
1.371     bisitz   20412: 
                   20413:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   20414: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   20415: 
1.360     wenzelju 20416:    'Current print header:'
                   20417: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   20418: 
                   20419:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   20420: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   20421: 
                   20422:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   20423: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 20424: 
                   20425:    'Custom setting'
                   20426: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   20427: 
                   20428:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   20429: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   20430: 
1.398     raeburn  20431:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   20432: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   20433: 
                   20434:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   20435: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   20436: 
                   20437:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   20438: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   20439: 
                   20440:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   20441: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   20442: 
1.360     wenzelju 20443:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   20444: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 20445: 
1.380     bisitz   20446:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   20447: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   20448: 
1.483     bisitz   20449:    'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'
                   20450: => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
                   20451: 
1.360     wenzelju 20452:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   20453: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   20454: 
                   20455:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   20456: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   20457: 
1.362     bisitz   20458:    'Made reservation'
                   20459: => 'Reservierung vorgenommen',
                   20460: 
1.360     wenzelju 20461:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   20462: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 20463: 
                   20464:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   20465: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 20466: 
                   20467:    'Error reading community contents.'
                   20468: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   20469: 
                   20470:    'Error retrieving community contents'
                   20471: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   20472: 
                   20473:    'File to upload'
                   20474: => 'Datei zum Hochladen',
                   20475: 
1.370     bisitz   20476:    'File to upload: [_1]'
                   20477: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   20478: 
1.360     wenzelju 20479:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   20480: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 20481: 
1.518     raeburn  20482:    'Font menu'
1.371     bisitz   20483: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 20484: 
                   20485:    'Format of bubblesheet data file:'
                   20486: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   20487: 
                   20488:    'Grade BTs in any section'
1.524     raeburn  20489: => '"Bridgetasks" in jeder Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20490: 
                   20491:    'Grade BTs only in own section'
1.520     bisitz   20492: => '"Bridgetasks" nur in eigener Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20493: 
                   20494:    'Grade Level'
                   20495: => 'Bewertungslevel',
                   20496: 
                   20497:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   20498: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 20499: 
1.371     bisitz   20500:    'Cataloging of courses/communities'
                   20501: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   20502: 
                   20503:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20504: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20505: 
1.388     bisitz   20506:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20507: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20508: 
1.410     bisitz   20509:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20510: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20511: 
1.388     bisitz   20512:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20513: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   20514: 
1.360     wenzelju 20515:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   20516: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 20517: 
1.371     bisitz   20518:    'Show/Hide a community in catalog'
                   20519: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20520: 
                   20521:    'Show/Hide a course in catalog'
                   20522: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20523: 
                   20524:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   20525: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   20526: 
                   20527:    'View/Modify catalog settings for course'
                   20528: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20529: 
1.382     bisitz   20530:    'View/Modify catalog settings for community'
                   20531: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20532: 
1.410     bisitz   20533:    'Request Logs'
1.474     bisitz   20534: => 'Antragsprotokolle',
1.410     bisitz   20535: 
                   20536:    'Course/Community Request Logs'
1.474     bisitz   20537: => 'Antragsprotokolle für Kurse/Communitys',
1.410     bisitz   20538: 
                   20539:    'Choose categories, from left to right'
                   20540: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   20541: 
                   20542:    'Pick courses by category:'
                   20543: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   20544: 
1.375     raeburn  20545:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 20546: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   20547: 
                   20548:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   20549: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   20550: 
                   20551:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   20552: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   20553: 
1.395     bisitz   20554:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   20555: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 20556: 
                   20557:    'Login box'
                   20558: => 'Login-Box',
                   20559: 
                   20560:    'Make another request'
                   20561: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   20562: 
                   20563:    'Modify Request'
                   20564: => 'Antrag bearbeiten',
                   20565: 
                   20566:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   20567: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 20568: 
                   20569:    'Modify this request'
                   20570: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   20571: 
                   20572:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   20573: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 20574: 
                   20575:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   20576: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   20577: 
                   20578:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
1.503     bisitz   20579: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolios und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.393     bisitz   20580: 
                   20581:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   20582: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20583: 
                   20584:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   20585: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20586: 
                   20587:    'No changes made to access to server status pages'
                   20588: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20589: 
                   20590:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   20591: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20592: 
                   20593:    'No changes made to autoupdates'
                   20594: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20595: 
                   20596:    'No changes made to contact information'
                   20597: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20598: 
                   20599:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   20600: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20601: 
                   20602:    'No changes made to default color schemes'
                   20603: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20604: 
                   20605:    'No changes made to institution directory search settings'
                   20606: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20607: 
                   20608:    'No changes made to user modification settings'
                   20609: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 20610: 
                   20611:    'reason'
                   20612: => 'Grund',
                   20613: 
                   20614:    'reason - invalid user: [_1]'
                   20615: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   20616: 
                   20617:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   20618: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   20619: 
                   20620:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   20621: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   20622: 
                   20623:    'You do not have rights to view community request information.'
                   20624: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   20625: 
                   20626:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   20627: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   20628: 
                   20629:    'You do not have rights to view course request information.'
                   20630: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   20631: 
                   20632:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   20633: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 20634: 
                   20635:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   20636: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 20637: 
                   20638:    'No current reservation.'
                   20639: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   20640: 
                   20641:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
1.461     bisitz   20642: => 'Derzeit benötigen keine Community-Elemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
1.360     wenzelju 20643: 
                   20644:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   20645: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   20646: 
                   20647:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   20648: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   20649: 
                   20650:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   20651: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   20652: 
                   20653:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   20654: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 20655: 
                   20656:    'No further action will be taken'
                   20657: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 20658: 
1.359     droeschl 20659:    'Preferences'
                   20660: => 'Einstellungen',
                   20661: 
                   20662:    'Portfolio'
                   20663: => 'Portfolio',
                   20664: 
1.360     wenzelju 20665:    'Course Category'
                   20666: => 'Kurskategorie',
                   20667: 
                   20668:    'Cross Listed Course'
                   20669: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   20670: 
                   20671:    'Start auto-enrollment'
                   20672: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   20673: 
                   20674:    'End auto-enrollment'
                   20675: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   20676: 
                   20677:    'Default start access'
                   20678: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   20679: 
                   20680:    'Default end access'
                   20681: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   20682: 
                   20683:    'Crosslistings'
                   20684: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   20685: 
                   20686:    'Clone?'
                   20687: => 'Klonen?',
                   20688: 
                   20689:    'Request Action'
                   20690: => 'Antragsaktion',
                   20691: 
                   20692:    'View request history'
                   20693: => 'Antragshistorie betrachten',
                   20694: 
                   20695:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20696: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20697: 
                   20698:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20699: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20700: 
                   20701:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20702: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20703: 
1.361     wenzelju 20704:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   20705: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   20706: 
                   20707:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   20708: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   20709: 
                   20710:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   20711: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   20712: 
                   20713:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   20714: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   20715: 
                   20716:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   20717: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 20718: 
1.492     bisitz   20719:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
                   20720: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
                   20721: 
1.361     wenzelju 20722:    'Your LON-CAPA account'
                   20723: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   20724: 
1.362     bisitz   20725:    'By student'
                   20726: => 'durch Student/in',
                   20727: 
                   20728:    'By member'
                   20729: => 'durch Mitglied',
                   20730: 
                   20731:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   20732: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   20733: 
                   20734:    'LON-CAPA Logo'
                   20735: => 'LON-CAPA-Logo',
                   20736: 
                   20737:    'LON-CAPA Standard'
                   20738: => 'LON-CAPA-Standard',
                   20739: 
                   20740:    'Launched'
                   20741: => 'gestartet',
                   20742: 
                   20743:    'Pick'
                   20744: => 'Auswahl',
                   20745: 
                   20746:    'Results'
                   20747: => 'Ergebnisse',
                   20748: 
                   20749:    'Search Status'
                   20750: => 'Suchstatus',
                   20751: 
                   20752:    'Sequence of Materials'
                   20753: => 'Sequenz von Materialien',
                   20754: 
                   20755:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   20756: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   20757: 
                   20758:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   20759: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   20760: 
                   20761:    'You must include a description'
                   20762: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   20763: 
                   20764:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   20765: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 20766: 
                   20767:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   20768: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   20769: 
1.484     bisitz   20770:    'but no user types have been checked.'
                   20771: => 'Es wurden jedoch keine Benutzertypen ausgewählt.',
                   20772: 
                   20773:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
                   20774: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
                   20775: 
1.363     wenzelju 20776:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   20777: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 20778: 
                   20779:    'Announcements'
                   20780: => 'Bekanntmachungen',
                   20781: 
                   20782:    'Assessment Questions'
                   20783: => 'Beurteilungsfragen',
                   20784: 
                   20785:    'Documents, pages, and folders'
                   20786: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   20787: 
                   20788:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   20789: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 20790: 
                   20791:    'Each PDF contains exactly one section'
                   20792: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   20793: 
                   20794:    'CSV'
                   20795: => 'CSV',
                   20796: 
                   20797:    'all LON-CAPA'
                   20798: => 'gesamt LON-CAPA',
                   20799: 
                   20800:    'Tiny'
                   20801: => 'mini',
                   20802: 
                   20803:    'Script Size'
                   20804: => 'Skriptgröße',
                   20805: 
                   20806:    'Footnote Size'
                   20807: => 'Fußnotengröße',
                   20808: 
                   20809:    'Small'
                   20810: => 'klein',
                   20811: 
                   20812:    'Normal (default)'
                   20813: => 'normal (voreingestellt)',
                   20814: 
                   20815:    'larger than normal'
                   20816: => 'etwas größer als normal',
                   20817: 
                   20818:    'Even larger than normal'
                   20819: => 'größer als normal',
                   20820: 
                   20821:    'Still larger than normal'
                   20822: => 'noch größer als normal',
                   20823: 
                   20824:    'huge font size'
                   20825: => 'große Schriftgröße',
                   20826: 
                   20827:    'Largest possible size'
                   20828: => 'größtmögliche Größe',
                   20829: 
                   20830:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   20831: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 20832: 
                   20833:    'Select sorting order of printout'
                   20834: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   20835: 
                   20836:    'Sort by section then student'
                   20837: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   20838: 
                   20839:    'Sort by students across sections.'
                   20840: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   20841: 
                   20842:    'Select People'
                   20843: => 'Personenauswahl',
                   20844: 
                   20845:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   20846: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 20847: 
                   20848:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   20849: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   20850: 
                   20851:    'Format of the print job'
                   20852: => 'Format des Ausdrucks',
                   20853: 
                   20854:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
1.520     bisitz   20855: => '"Bridgetask"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
1.363     wenzelju 20856: 
                   20857:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   20858: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   20859: 
                   20860:    'External: shows only number of completed parts'
                   20861: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   20862: 
                   20863:    'Fill out one of the forms below'
                   20864: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   20865: 
                   20866:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
1.520     bisitz   20867: => 'Hochlade-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei ins Portfolio hochgeladen wird',
1.363     wenzelju 20868: 
1.376     raeburn  20869:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 20870: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   20871: 
                   20872:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   20873: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   20874: 
1.371     bisitz   20875:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   20876: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   20877: 
                   20878:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   20879: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   20880: 
1.363     wenzelju 20881:    'Links to external sites'
                   20882: => 'Links zu externen Seiten',
                   20883: 
                   20884:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   20885: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   20886: 
                   20887:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   20888: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 20889: 
                   20890:    'Please choose a different section name.'
                   20891: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20892: 
1.371     bisitz   20893:    'Please choose a different section name'
                   20894: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   20895: 
1.363     wenzelju 20896:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   20897: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   20898: 
                   20899:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   20900: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 20901: 
                   20902:    'Staff information'
                   20903: => 'Personalinformationen',
                   20904: 
                   20905:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   20906: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   20907: 
1.371     bisitz   20908:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   20909: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   20910: 
1.363     wenzelju 20911:    'Question pools'
                   20912: => 'Fragen-Pools',
                   20913: 
                   20914:    'Quizzes'
                   20915: => 'Quizzes',
                   20916: 
1.515     bisitz   20917:    'Score Part: [_1][_2](weight = [_3])'
                   20918: => 'Punkte für Aufgabenteil [_1][_2](Gewichtung = [_3])',
1.363     wenzelju 20919: 
                   20920:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20921: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20922: 
                   20923:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20924: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20925: 
                   20926:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   20927: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20928: 
                   20929:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   20930: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 20931: 
                   20932:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   20933: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 20934: 
1.364     wenzelju 20935:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   20936: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 20937: 
1.368     droeschl 20938:    'The change will become active on the next page.'
                   20939: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   20940: 
1.370     bisitz   20941:    'Contacting course home server'
                   20942: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   20943: 
1.456     bisitz   20944:    'Error contacting home server for course: [_1]'
                   20945: => 'Fehler beim Verbinden mit dem Heimatserver des Kurses [_1]',
                   20946: 
1.370     bisitz   20947:    'Do only previously skipped records'
                   20948: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   20949: 
                   20950:    'Remove all existing corrections'
                   20951: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   20952: 
                   20953:    'Skip hidden resources when grading'
                   20954: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   20955: 
                   20956:    'Download a scoring office file'
                   20957: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   20958: 
                   20959:    'Filename of scoring office file:'
                   20960: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   20961: 
                   20962:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   20963: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   20964: 
                   20965:    'Download: Show List of Associated Files'
                   20966: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   20967: 
                   20968:    'Finished!'
                   20969: => 'Fertig',
                   20970: 
                   20971:    'Format of data file:'
                   20972: => 'Format der Datendatei:',
                   20973: 
                   20974:    'Graded folder/sequence:'
                   20975: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   20976: 
                   20977:    'Graphics'
                   20978: => 'Grafiken',
                   20979: 
                   20980:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   20981: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   20982: 
                   20983:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   20984: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   20985: 
                   20986:    'No recorded submission for this problem.'
                   20987: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   20988: 
                   20989:    'No subject'
                   20990: => 'Kein Betreff',
                   20991: 
                   20992:    'Parsing results'
1.507     bisitz   20993: => 'Parse-Ergebnisse',
1.370     bisitz   20994: 
                   20995:    'Please select the student you wish to grade.'
1.450     bisitz   20996: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.',
1.370     bisitz   20997: 
                   20998:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   20999: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   21000: 
                   21001:    'Problem Text'
                   21002: => 'Aufgabentext',
                   21003: 
                   21004:    'Removed by '
                   21005: => 'Entfernt durch ',
                   21006: 
                   21007:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   21008: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   21009: 
                   21010:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.507     bisitz   21011: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   21012: 
                   21013:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   21014: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   21015: 
                   21016:    'Sequence to grade:'
                   21017: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   21018: 
                   21019:    'Show all parts'
                   21020: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   21021: 
                   21022:    'Slot reservation history'
                   21023: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   21024: 
                   21025:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   21026: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   21027: 
                   21028:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   21029: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   21030: 
                   21031:    'Student Activity Retrieval'
                   21032: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   21033: 
                   21034:    'View more activity by this student'
                   21035: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   21036: 
                   21037:    'View slot reservation history of this student'
                   21038: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   21039: 
                   21040:    'Waiting for results'
                   21041: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   21042: 
                   21043:    'Student: [_1]'
1.451     bisitz   21044: => 'Student/in: [_1]',
1.370     bisitz   21045: 
                   21046:    'Via Parameter Manager'
                   21047: => 'Durch Parameter-Manager',
                   21048: 
                   21049:    'Via Slot Manager'
                   21050: => 'Durch Slot-Manager',
                   21051: 
1.371     bisitz   21052:    ' Display Request Queue'
                   21053: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   21054: 
                   21055:    '(blank for unlimited)'
                   21056: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   21057: 
                   21058:    '(shows course personnel)'
                   21059: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   21060: 
                   21061:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   21062: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   21063: 
                   21064:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   21065: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   21066: 
                   21067:    'Access to server status pages'
                   21068: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   21069: 
                   21070:    'Active link'
                   21071: => 'Aktiver Link',
                   21072: 
                   21073:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   21074: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   21075: 
                   21076:    'Admin E-mail address'
                   21077: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   21078: 
                   21079:    'Apache Server Status'
                   21080: => 'Apache-Serverstatus',
                   21081: 
                   21082:    'Apache Status Page'
                   21083: => 'Apache-Statusseite',
                   21084: 
                   21085:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   21086: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   21087: 
1.479     bisitz   21088:    'assignable authentication types: '
                   21089: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen:',
                   21090: 
1.371     bisitz   21091:    'Assistant Leader'
1.456     bisitz   21092: => 'Leitungsassistent',
1.371     bisitz   21093: 
                   21094:    'Leader'
1.456     bisitz   21095: => 'Leiter',
1.371     bisitz   21096: 
                   21097:    'Authenticated Help Settings'
                   21098: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   21099: 
                   21100:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   21101: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   21102: 
                   21103:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   21104: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   21105: 
                   21106:    'User population'
                   21107: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   21108: 
                   21109:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   21110: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   21111: 
                   21112:    'Availability/Processing of requests'
                   21113: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   21114: 
                   21115:    'Available tools'
                   21116: => 'Verfügbare Tools',
                   21117: 
                   21118:    'Background colors'
                   21119: => 'Hintergrundfarben',
                   21120: 
                   21121:    'Banner for admin role'
1.507     bisitz   21122: => 'Banner für Administratoren-Rolle',
1.371     bisitz   21123: 
                   21124:    'Banner for author role'
                   21125: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   21126: 
                   21127:    'Banner for coordinator role'
                   21128: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   21129: 
                   21130:    'Banner for student role'
                   21131: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   21132: 
                   21133:    'Batch creation from uploaded file'
1.507     bisitz   21134: => 'Stapelverarbeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
1.371     bisitz   21135: 
                   21136:    'Blog'
                   21137: => 'Blog',
                   21138: 
                   21139:    'Border'
                   21140: => 'Rahmen',
                   21141: 
                   21142:    'Text color'
                   21143: => 'Textfarbe',
                   21144: 
                   21145:    'Box color'
                   21146: => 'Boxfarbe',
                   21147: 
                   21148:    'Choose next report:'
                   21149: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   21150: 
                   21151:    'Connection Status'
                   21152: => 'Verbindungsstatus',
                   21153: 
                   21154:    'Connections Matrix'
                   21155: => 'Verbindungsmatrix',
                   21156: 
                   21157:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   21158: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   21159: 
                   21160:    'Course Name'
                   21161: => 'Name des Kurses',
                   21162: 
                   21163:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   21164: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   21165: 
                   21166:    'Community Owner/Co-owner'
                   21167: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   21168: 
                   21169:    'Course Personnel Includes'
                   21170: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   21171: 
1.388     bisitz   21172:    'Community Personnel Includes'
                   21173: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   21174: 
1.371     bisitz   21175:    'Course Settings'
                   21176: => 'Kurs-Einstellungen',
                   21177: 
1.382     bisitz   21178:    'Community Settings'
                   21179: => 'Community-Einstellungen',
                   21180: 
1.380     bisitz   21181:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   21182: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   21183: 
1.371     bisitz   21184:    'Course and community creation'
                   21185: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   21186: 
                   21187:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   21188: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   21189: 
                   21190:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   21191: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   21192: 
1.391     bisitz   21193:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   21194: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   21195: 
1.371     bisitz   21196:    'Course/Community Creation Logs'
                   21197: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   21198: 
                   21199:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   21200: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   21201: 
                   21202:    'Course/Community defaults'
                   21203: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   21204: 
                   21205:    'Course/Community search'
                   21206: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   21207: 
                   21208:    'Create a New Course or Community'
                   21209: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   21210: 
                   21211:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   21212: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   21213: 
                   21214:    'Created Courses/Communities'
                   21215: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   21216: 
                   21217:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   21218: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   21219: 
                   21220:    'Creating users when an Author'
                   21221: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   21222: 
                   21223:    'Creating users when in a course'
                   21224: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   21225: 
                   21226:    'Creation Context'
                   21227: => 'Erstellungs-Kontext',
                   21228: 
                   21229:    'Creation Context:'
                   21230: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   21231: 
                   21232:    'Creation options menu'
                   21233: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   21234: 
                   21235:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   21236: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   21237: 
                   21238:    'Custom bubblesheet format file error'
                   21239: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   21240: 
                   21241:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   21242: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   21243: 
                   21244:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   21245: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   21246: 
                   21247:    'Default Server Admin E-mail address'
1.446     bisitz   21248: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators',
1.371     bisitz   21249: 
                   21250:    'Support E-mail address'
                   21251: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   21252: 
1.392     bisitz   21253:    'Support E-mail'
                   21254: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   21255: 
1.371     bisitz   21256:    'Default authentication argument'
1.507     bisitz   21257: => 'Voreingestelltes Authentifizierungs-Argument',
1.371     bisitz   21258: 
                   21259:    'Default authentication type'
                   21260: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   21261: 
                   21262:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   21263: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   21264: 
                   21265:    'Default image:'
                   21266: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   21267: 
                   21268:    'Default language'
                   21269: => 'Voreingestellte Sprache',
                   21270: 
                   21271:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   21272: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   21273: 
                   21274:    'Default timezone'
                   21275: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   21276: 
                   21277:    'Disable member resource discussion'
                   21278: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   21279: 
1.535     raeburn  21280:    'Disk space for storage of group portfolio files'
                   21281: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien',
1.371     bisitz   21282: 
                   21283:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   21284: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   21285: 
                   21286:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   21287: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   21288: 
                   21289:    'Display Detailed Report'
                   21290: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   21291: 
                   21292:    'Generate Detailed Report'
                   21293: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   21294: 
                   21295:    'Display Metadata Keywords'
                   21296: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   21297: 
                   21298:    'Display Requests'
                   21299: => 'Anträge anzeigen',
                   21300: 
                   21301:    'Domain Logo'
                   21302: => 'Domänen-Logo',
                   21303: 
                   21304:    'Domain Status'
                   21305: => 'Domänen-Status',
                   21306: 
                   21307:    'Domain status'
                   21308: => 'Domänen-Status',
                   21309: 
                   21310:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   21311: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   21312: 
                   21313:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   21314: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   21315: 
                   21316:    'Exact match'
                   21317: => 'Genauer Treffer',
                   21318: 
                   21319:    'Format rule type'
                   21320: => 'Typ der Formatregel',
                   21321: 
                   21322:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   21323: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   21324: 
                   21325:    'Gathering initial domain data'
                   21326: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   21327: 
                   21328:    'Handler Versions'
                   21329: => 'Versionen der "Handler"',
                   21330: 
                   21331:    'Harvest Metadata Keywords'
                   21332: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   21333: 
                   21334:    'Harvest Metadata Searches'
                   21335: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   21336: 
                   21337:    'Header'
                   21338: => 'Kopfbereich',
                   21339: 
                   21340:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   21341: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   21342: 
                   21343:    'Help page settings'
                   21344: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   21345: 
                   21346:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   21347: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   21348: 
                   21349:    'Specific IPs'
                   21350: => 'Bestimmte IPs',
                   21351: 
                   21352:    'IP1,IP2 etc.'
                   21353: => 'IP1,IP2, etc.',
                   21354: 
                   21355:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   21356: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   21357: 
                   21358:    'Institution Logo'
                   21359: => 'Institutions-Logo',
                   21360: 
                   21361:    'Institutional Login'
                   21362: => 'Institutionelles Login',
                   21363: 
                   21364:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   21365: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   21366: 
                   21367:    'Institutional only '
                   21368: => 'nur institutionell ',
                   21369: 
                   21370:    'Kerberos 4'
                   21371: => 'Kerberos 4',
                   21372: 
                   21373:    'Kerberos 5'
                   21374: => 'Kerberos 5',
                   21375: 
                   21376:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   21377: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   21378: 
                   21379:    'LON-CAPA Domain Status'
                   21380: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   21381: 
                   21382:    'LON-CAPA Module Versions'
                   21383: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   21384: 
                   21385:    'LON-CAPA Modules'
                   21386: => 'LON-CAPA-Module',
                   21387: 
                   21388:    'LONC report.'
                   21389: => 'LONC-Bericht.',
                   21390: 
                   21391:    'LOND report'
                   21392: => 'LOND-Bericht',
                   21393: 
                   21394:    'Link colors'
                   21395: => 'Link-Farben',
                   21396: 
                   21397:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   21398: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   21399: 
                   21400:    'List Environment'
                   21401: => 'Umgebung anzeigen',
                   21402: 
                   21403:    'Load Report'
1.520     bisitz   21404: => 'Auslastungsbericht',
1.371     bisitz   21405: 
                   21406:    'Local'
1.426     bisitz   21407: => 'lokal',
1.371     bisitz   21408: 
                   21409:    'Log-in Header'
                   21410: => 'Login-Kopfbereich',
                   21411: 
1.383     bisitz   21412:    'Text default(s):'
                   21413: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   21414: 
1.371     bisitz   21415:    'Log-in Page Items'
                   21416: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   21417: 
                   21418:    'Log-in Service'
                   21419: => 'Login-Service',
                   21420: 
                   21421:    'Log-in banner'
                   21422: => 'Login-Banner',
                   21423: 
                   21424:    'Login page requests redirected'
                   21425: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   21426: 
                   21427:    'Main Logo'
                   21428: => 'Hauptlogo',
                   21429: 
                   21430:    'Member'
                   21431: => 'Mitglied',
                   21432: 
                   21433:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   21434: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   21435: 
                   21436:    'No override set'
                   21437: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   21438: 
                   21439:    'No override set for [_1]'
                   21440: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   21441: 
                   21442:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   21443: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   21444: 
                   21445:    '(overrides affiliation, if set)'
                   21446: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   21447: 
                   21448:    'No redirect'
                   21449: => 'Keine Umleitung',
                   21450: 
1.529     bisitz   21451:    'Rerouting'
                   21452: => 'Umleitung',
                   21453: 
1.371     bisitz   21454:    'Non-institutional only'
                   21455: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   21456: 
                   21457:    'Notification messages - sender'
                   21458: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   21459: 
                   21460:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   21461: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   21462: 
                   21463:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   21464: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   21465: 
                   21466:    'Replace log-in page with offline notice'
                   21467: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   21468: 
                   21469:    'Replace offline notice with log-in page'
                   21470: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   21471: 
                   21472:    'Replace:'
                   21473: => 'Ersetzen:',
                   21474: 
                   21475:    'Other domains can search?'
                   21476: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   21477: 
1.392     bisitz   21478:    'Supported search methods'
                   21479: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   21480: 
1.371     bisitz   21481:    'Other named users'
                   21482: => 'Weitere Benutzer',
                   21483: 
                   21484:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   21485: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   21486: 
                   21487:    'Please be patient'
                   21488: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   21489: 
                   21490:    'Portfolio quota'
                   21491: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   21492: 
                   21493:    'Processing of submitted course request'
                   21494: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   21495: 
                   21496:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   21497: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   21498: 
1.479     bisitz   21499:    'Receive notification of course requests requiring approval'
                   21500: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21501: 
                   21502:    'Receive notification of authoring space requests requiring approval'
                   21503: => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21504: 
1.509     raeburn  21505:    'You must choose a specific course type when making a new course request.'
                   21506: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
                   21507: 
                   21508:    '"All types" is not allowed.'
                   21509: => '"Alle Typen" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   21510: 
                   21511:    'Redirect to log-in via:'
                   21512: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   21513: 
                   21514:    'Request creation of courses'
                   21515: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   21516: 
                   21517:    'Running loncron ...'
                   21518: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   21519: 
                   21520:    'SSO'
                   21521: => 'SSO',
                   21522: 
                   21523:    'Search latitude'
                   21524: => 'Suchbereich',
                   21525: 
                   21526:    'Section designations do not apply to '
                   21527: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   21528: 
                   21529:    'Server Actions'
                   21530: => 'Server-Aktionen',
                   21531: 
                   21532:    'Server Setting'
                   21533: => 'Server-Einstellungen',
                   21534: 
                   21535:    'Server Status'
                   21536: => 'Serverstatus',
                   21537: 
                   21538:    'Server Status Information'
                   21539: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   21540: 
1.446     bisitz   21541:    'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].'
                   21542: => 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.',
                   21543: 
1.371     bisitz   21544:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   21545: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   21546: 
                   21547:    'Show user environment'
                   21548: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   21549: 
                   21550:    'Starting ...'
                   21551: => 'Starte...',
                   21552: 
                   21553:    'Status Page'
                   21554: => 'Status-Seite',
                   21555: 
                   21556:    'Status Report'
                   21557: => 'Statusbericht',
                   21558: 
                   21559:    'Status information'
                   21560: => 'Statusinformation',
                   21561: 
                   21562:    'Status of domain servers'
                   21563: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   21564: 
                   21565:    'The name: "communities" is a reserved category'
1.479     bisitz   21566: => 'Der Name "communities" ist eine intern reservierte Kategorie',
1.371     bisitz   21567: 
                   21568:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   21569: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   21570: 
                   21571:    'This may take some time ..'
                   21572: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   21573: 
                   21574:    'Trouble'
                   21575: => 'Schwierigkeiten',
                   21576: 
                   21577:    'Unauthenticated Help Settings'
                   21578: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   21579: 
1.392     bisitz   21580:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   21581: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   21582: 
                   21583:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   21584: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   21585: 
                   21586:    'Update information in classlists?'
                   21587: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   21588: 
                   21589:    'Upload Description File'
                   21590: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   21591: 
                   21592:    'User Environment for current log-in'
                   21593: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   21594: 
                   21595:    'User Report'
                   21596: => 'Benutzerberichte',
                   21597: 
                   21598:    'User Sessions'
                   21599: => 'Benutzersitzungen',
                   21600: 
                   21601:    'User Status Summary'
                   21602: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   21603: 
                   21604:    'User account creation'
                   21605: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   21606: 
1.392     bisitz   21607:    'Usernames which may be created'
                   21608: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   21609: 
1.371     bisitz   21610:    'When adding a co-author'
                   21611: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   21612: 
                   21613:    'When adding a user to a course'
                   21614: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   21615: 
                   21616:    'When requesting a course'
                   21617: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   21618: 
                   21619:    'User creates own account'
                   21620: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   21621: 
                   21622:    'User affiliation'
1.392     bisitz   21623: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   21624: 
                   21625:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.503     bisitz   21626: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',
1.371     bisitz   21627: 
1.393     bisitz   21628:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
1.503     bisitz   21629: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolios',
1.393     bisitz   21630: 
1.497     bisitz   21631:    'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'
1.503     bisitz   21632: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolios',
1.497     bisitz   21633: 
1.529     bisitz   21634:    'Blogs, personal web pages, webDAV/quotas, portfolios'
                   21635: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV/Speicherplatz, Portfolios',
                   21636: 
1.371     bisitz   21637:    'View or modify a course or community'
                   21638: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   21639: 
1.382     bisitz   21640:    'View/Modify Course Settings'
                   21641: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   21642: 
                   21643:    'View/Modify Community Settings'
                   21644: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   21645: 
1.371     bisitz   21646:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   21647: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   21648: 
1.539     bisitz   21649:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication and credits'
                   21650: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung und Credits anzeigen/ändern',
1.371     bisitz   21651: 
1.382     bisitz   21652:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   21653: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   21654: 
                   21655:    'View/Modify community owner'
                   21656: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   21657: 
1.371     bisitz   21658:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   21659: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   21660: 
                   21661:    'Visited link'
                   21662: => 'Besuchter link',
                   21663: 
1.380     bisitz   21664:    'Window during which course/community was created:'
                   21665: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   21666: 
                   21667:    'With validation'
                   21668: => 'mit Bestätigung',
                   21669: 
1.426     bisitz   21670:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   21671: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   21672: 
                   21673:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   21674: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   21675: 
                   21676:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   21677: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   21678: 
1.384     bisitz   21679:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   21680: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   21681: 
1.386     bisitz   21682:    'Loading Data Upload Page'
1.520     bisitz   21683: => 'Daten-Hochlade-Seite wird geladen',
1.386     bisitz   21684: 
                   21685:    'Recent Courses'
                   21686: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   21687: 
                   21688:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.507     bisitz   21689: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügbar, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   21690: 
                   21691:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   21692: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   21693: 
                   21694:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   21695: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   21696: 
                   21697:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   21698: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   21699: 
                   21700:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   21701: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21702: 
                   21703:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   21704: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21705: 
                   21706:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   21707: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21708: 
1.517     bisitz   21709:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA course management and online homework system.'
1.386     bisitz   21710: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   21711: 
                   21712:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
1.439     bisitz   21713: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.',
1.386     bisitz   21714: 
                   21715:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   21716: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   21717: 
                   21718:    'Anonymous Survey'
                   21719: => 'Anonyme Umfrage',
                   21720: 
1.460     bisitz   21721:    '(Anonymous Survey)'
                   21722: => '(Anonyme Umfrage)',
                   21723: 
1.386     bisitz   21724:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   21725: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   21726: 
1.419     bisitz   21727:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   21728: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   21729: 
                   21730:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   21731: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21732: 
1.451     bisitz   21733:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'
                   21734: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21735: 
1.386     bisitz   21736:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   21737: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   21738: 
                   21739:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   21740: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   21741: 
                   21742:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   21743: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   21744: 
                   21745:    'No scores stored for the following username(s):'
                   21746: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   21747: 
                   21748:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   21749: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   21750: 
1.439     bisitz   21751:    'Warnings generated for the following saved scores:'
                   21752: => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:',
                   21753: 
1.386     bisitz   21754:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
1.451     bisitz   21755: => 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.',
1.386     bisitz   21756: 
                   21757:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21758: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   21759: 
                   21760:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21761: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   21762: 
                   21763:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   21764: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   21765: 
                   21766:    'Uploading file to [_1]'
                   21767: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   21768: 
                   21769:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   21770: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   21771: 
                   21772:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   21773: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   21774: 
                   21775:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   21776: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   21777: 
                   21778:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
1.529     bisitz   21779: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
1.386     bisitz   21780: 
                   21781:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   21782: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   21783: 
                   21784:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
1.529     bisitz   21785: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und Punkte wurden vergeben.',
1.386     bisitz   21786: 
                   21787:    'Scripting (optional)'
                   21788: => 'Skript (optional)',
                   21789: 
                   21790:    'Two-option checkboxes for:'
                   21791: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   21792: 
                   21793:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   21794: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   21795: 
                   21796:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   21797: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   21798: 
                   21799:    'Select a display option for the package content:'
                   21800: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   21801: 
                   21802:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   21803: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   21804: 
1.446     bisitz   21805:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package'
                   21806: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte',
                   21807: 
                   21808:    'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.'
                   21809: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.',
                   21810: 
                   21811:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped'
1.477     bisitz   21812: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
                   21813: 
                   21814:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped.'
                   21815: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
1.446     bisitz   21816: 
1.386     bisitz   21817:    '[quant,_1,item]'
                   21818: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   21819: 
                   21820:    'De-select'
                   21821: => 'Auswahl aufheben',
                   21822: 
                   21823:    '(Previous URL backed up)'
                   21824: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   21825: 
                   21826:    'Accept?'
                   21827: => 'Annehmen?',
                   21828: 
                   21829:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   21830: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   21831: 
                   21832:    'Current co-owners'
                   21833: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   21834: 
                   21835:    'Current co-owners are:'
                   21836: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   21837: 
                   21838:    'Currently no co-owners.'
                   21839: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   21840: 
                   21841:    'Decline?'
                   21842: => 'Ablehnen?',
                   21843: 
                   21844:    'Discontinue?'
                   21845: => 'Aufhören lassen?',
                   21846: 
                   21847:    'Invitation to be co-owner declined'
                   21848: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   21849: 
                   21850:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   21851: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   21852: 
                   21853:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   21854: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   21855: 
                   21856:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   21857: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   21858: 
                   21859:    'None specified'
                   21860: => 'Nichts angegeben',
                   21861: 
                   21862:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21863: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21864: 
                   21865:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21866: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21867: 
                   21868:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   21869: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   21870: 
                   21871:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   21872: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   21873: 
                   21874:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   21875: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   21876: 
                   21877:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   21878: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   21879: 
                   21880:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   21881: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   21882: 
                   21883:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   21884: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   21885: 
                   21886:    'Unable to include in community localization:'
                   21887: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   21888: 
                   21889:    'Unable to include in course localization:'
                   21890: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   21891: 
                   21892:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   21893: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   21894: 
                   21895:    'You are currently a co-owner:'
                   21896: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   21897: 
                   21898:    'Your co-ownership status'
                   21899: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   21900: 
                   21901:    'Disallow more:'
                   21902: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   21903: 
                   21904:    'Course Information - [_1]'
                   21905: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   21906: 
                   21907:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   21908: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   21909: 
                   21910:    'all access types '
                   21911: => 'alle Zugriffstypen ',
                   21912: 
                   21913:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   21914: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   21915: 
                   21916:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   21917: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   21918: 
                   21919:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   21920: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   21921: 
                   21922:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   21923: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   21924: 
1.488     bisitz   21925:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then try your search again.'
                   21926: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann die Suche erneut ausführen.',
                   21927: 
1.457     bisitz   21928:    'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].'
1.477     bisitz   21929: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].',
                   21930: 
                   21931:    'You may need to [_1]re-select the course[_2] and then return to this resource to view it.'
                   21932: => 'Sie müssen ggf. [_1]den Kurs neu initialisieren[_2] und dann zurück zu dieser Ressource gehen, um sie zu betrachten.',
1.457     bisitz   21933: 
1.386     bisitz   21934:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   21935: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   21936: 
1.387     bisitz   21937:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   21938: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21939: 
                   21940:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
1.517     bisitz   21941: => 'Beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ausstehender Punkte für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21942: 
                   21943:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   21944: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   21945: 
1.517     bisitz   21946:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests from the pending queue:'
1.387     bisitz   21947: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   21948: 
                   21949:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   21950: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   21951: 
                   21952:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   21953: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   21954: 
                   21955:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   21956: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   21957: 
                   21958:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   21959: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   21960: 
                   21961:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   21962: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   21963: 
                   21964:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   21965: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   21966: 
                   21967:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   21968: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   21969: 
                   21970:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   21971: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   21972: 
                   21973:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   21974: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   21975: 
                   21976:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   21977: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   21978: 
                   21979:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   21980: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   21981: 
                   21982:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   21983: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   21984: 
                   21985:    'Validate'
                   21986: => 'Validieren',
                   21987: 
                   21988:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   21989: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   21990: 
                   21991:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   21992: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   21993: 
                   21994:    'Assigning role of '
                   21995: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   21996: 
                   21997:    'Validation Attempted'
                   21998: => 'Validierung versucht',
                   21999: 
                   22000:    '[_1] Display Request Queue'
                   22001: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   22002: 
                   22003:    '[_1] Requests Updated'
                   22004: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   22005: 
                   22006:    'Requests Updated'
                   22007: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   22008: 
                   22009:    'Requests Validation Result'
                   22010: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   22011: 
                   22012:    'Update Requests Result'
                   22013: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   22014: 
                   22015:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   22016: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   22017: 
                   22018:    'Availability determined currently from custom setting.'
1.477     bisitz   22019: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   22020: 
                   22021:    'Availability determined currently from default setting.'
1.477     bisitz   22022: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   22023: 
                   22024:    'Course/Community Level'
                   22025: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   22026: 
                   22027:    'Currently from custom setting.'
                   22028: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   22029: 
                   22030:    'Currently from default setting.'
                   22031: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   22032: 
                   22033:    'Enrolling Member'
1.477     bisitz   22034: => 'Teilnehmer wird/werden aufgenommen',
1.387     bisitz   22035: 
                   22036:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
1.484     bisitz   22037: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   22038: 
                   22039:    'User Can Request Assignment of Domain Roles?'
                   22040: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Zuweisung von Domänenrollen stellen?',
1.387     bisitz   22041: 
                   22042:    'View/Modify existing role:'
                   22043: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   22044: 
                   22045:    'Yes, automatic creation'
                   22046: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   22047: 
                   22048:    'Yes, processed automatically'
                   22049: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   22050: 
                   22051:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   22052: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   22053: 
                   22054:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   22055: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   22056: 
                   22057:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   22058: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   22059: 
                   22060:    'Enrollment result'
                   22061: => 'Ergebnis der Belegung',
                   22062: 
                   22063:    'User Information (unchanged)'
                   22064: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   22065: 
                   22066:    'Yes, need approval'
                   22067: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   22068: 
                   22069:    'Yes, with validation'
                   22070: => 'Ja, mit Validierung',
                   22071: 
                   22072:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   22073: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   22074: 
1.535     raeburn  22075:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.507     bisitz   22076: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplatzes bleibt.',
1.388     bisitz   22077: 
                   22078:    'Reservable ending [_1]'
                   22079: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   22080: 
                   22081:    'Reservable starting [_1]'
                   22082: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   22083: 
                   22084:    'Reserve a time/place to work'
                   22085: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   22086: 
                   22087:    'Reserved - ends [_1]'
                   22088: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   22089: 
                   22090:    'Reserved - next open [_1]'
                   22091: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   22092: 
                   22093:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   22094: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   22095: 
                   22096:    'Submission in grading queue'
                   22097: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   22098: 
                   22099:    'Survey submission recorded'
                   22100: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   22101: 
                   22102:    'Cloneable by you'
                   22103: => 'Durch Sie klonbar',
                   22104: 
                   22105:    'Cloneable for'
                   22106: => 'Klonbar für',
                   22107: 
                   22108:    'No cloning for '
                   22109: => 'Nicht klonbar für ',
                   22110: 
                   22111:    'No restriction'
                   22112: => 'Keine Beschränkung',
                   22113: 
                   22114:    'No rights to clone'
                   22115: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   22116: 
                   22117:    'Selecting course personnel'
                   22118: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   22119: 
                   22120:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   22121: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   22122: 
                   22123:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   22124: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   22125: 
1.515     bisitz   22126:    'Changing default start and end access dates will affect [_1]future enrollments[_2] and also [_1]currently inactive[_2] students (i.e., those for whom access will begin in the future).'
                   22127: => 'Das Ändern von voreingestellten Anfangs- und Endzugriffszeiten wird sich auf [_1]zukünftige Kursbelegungen[_2] sowie auf [_1]derzeit inaktive[_2] Studierende auswirken (z.B. für solche, die zukünftig Zugriff erhalten werden)',
1.388     bisitz   22128: 
1.515     bisitz   22129:    'To change access dates for [_1]currently active[_2] students, use User Management -> "Manage course users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   22130: => 'Um die Zugriffszeiten für [_1]derzeit aktive[_2] Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
1.388     bisitz   22131: 
                   22132:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
1.479     bisitz   22133: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Änderungen feststellt werden.',
1.388     bisitz   22134: 
                   22135:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   22136: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   22137: 
                   22138:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   22139: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   22140: 
                   22141:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   22142: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   22143: 
                   22144:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   22145: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   22146: 
                   22147:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   22148: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   22149: 
                   22150:    'Allow/disallow name updates'
                   22151: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   22152: 
                   22153:    'Automatic name changes'
                   22154: => 'Automatische Namensänderungen',
                   22155: 
                   22156:    'Page Display Settings'
                   22157: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   22158: 
                   22159:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   22160: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   22161: 
                   22162:    'Any status'
                   22163: => 'Beliebiger Status',
                   22164: 
1.456     bisitz   22165:    'Cancellation Date'
                   22166: => 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   22167: 
                   22168:    'No course request ID provided.'
                   22169: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   22170: 
                   22171:    'Not all requested personnel could be included.'
                   22172: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   22173: 
                   22174:    'Not applicable'
                   22175: => 'Nicht anwendbar',
                   22176: 
                   22177:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   22178: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   22179: 
                   22180:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   22181: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   22182: 
                   22183:    'Request Date'
                   22184: => 'Antragsdatum',
                   22185: 
                   22186:    'Request Status:'
1.507     bisitz   22187: => 'Antragsstatus:',
1.388     bisitz   22188: 
1.396     bisitz   22189:    'Review'
                   22190: => 'Überprüfung',
                   22191: 
1.388     bisitz   22192:    'Review community request details before submission'
                   22193: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   22194: 
                   22195:    'Review course request details before submission'
                   22196: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   22197: 
                   22198:    'Sections of [_1]'
                   22199: => 'Sektionen von [_1]',
                   22200: 
                   22201:    'Shift dates by [_1] days'
                   22202: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   22203: 
                   22204:    'Specify the course to be created.'
                   22205: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   22206: 
                   22207:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   22208: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   22209: 
                   22210:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.507     bisitz   22211: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald die studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   22212: 
                   22213:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.457     bisitz   22214: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   22215: 
                   22216:    'The following crosslisted courses were invalid:'
1.448     bisitz   22217: => 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:',
1.388     bisitz   22218: 
                   22219:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   22220: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   22221: 
                   22222:    'The request cancellation process was not complete.'
                   22223: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   22224: 
                   22225:    'Unknown status'
                   22226: => 'Unbekannter Status',
                   22227: 
                   22228:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   22229: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   22230: 
                   22231:    'Window during which course/community was requested:'
                   22232: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   22233: 
                   22234:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   22235: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   22236: 
                   22237:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   22238: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   22239: 
                   22240:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   22241: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   22242: 
                   22243:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
1.507     bisitz   22244: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen und Ihren Antrag erneut abschicken.',
1.388     bisitz   22245: 
                   22246:    'Your community limit is [_1].'
                   22247: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   22248: 
                   22249:    'Your course limit is [_1].'
                   22250: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   22251: 
                   22252:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   22253: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   22254: 
                   22255:    'Queued pending approval'
1.507     bisitz   22256: => 'Eingereiht in austehende Bestätigung',
1.388     bisitz   22257: 
                   22258:    'Queued pending validation'
1.507     bisitz   22259: => 'Eingereiht in austehende Validierung',
1.388     bisitz   22260: 
                   22261:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   22262: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   22263: 
                   22264:    'Request rejected'
                   22265: => 'Antrag abgelehnt',
                   22266: 
1.389     bisitz   22267:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   22268: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   22269: 
                   22270:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   22271: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   22272: 
                   22273:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   22274: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   22275: 
                   22276:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   22277: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   22278: 
                   22279:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   22280: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   22281: 
                   22282:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   22283: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   22284: 
                   22285:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   22286: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   22287: 
                   22288:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   22289: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   22290: 
                   22291:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   22292: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   22293: 
                   22294:    'future role(s); starts: [_1].'
                   22295: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   22296: 
                   22297:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   22298: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   22299: 
                   22300:    'role(s) active now; no end date'
                   22301: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   22302: 
                   22303:    'role(s) expired: [_1].'
                   22304: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   22305: 
                   22306:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
1.507     bisitz   22307: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.389     bisitz   22308: 
                   22309:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   22310: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   22311: 
                   22312:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   22313: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   22314: 
                   22315:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   22316: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   22317: 
                   22318:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   22319: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   22320: 
                   22321:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   22322: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22323: 
                   22324:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   22325: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22326: 
                   22327:    'Reserved:'
                   22328: => 'Reserviert:',
                   22329: 
                   22330:    'Scheduled Members'
                   22331: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   22332: 
                   22333:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   22334: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   22335: 
                   22336:    'Time members can start reserving'
                   22337: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   22338: 
                   22339:    'Availibility list'
                   22340: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   22341: 
                   22342:    'File Dialogs'
                   22343: => 'Datei-Dialoge',
                   22344: 
                   22345:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   22346: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   22347: 
                   22348:    'Condense'
                   22349: => 'Verdichten',
                   22350: 
                   22351:    'Revert'
                   22352: => 'Rückgängig machen',
                   22353: 
1.558   ! bisitz   22354:    'Revert to beginning of edit session?'
1.389     bisitz   22355: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   22356: 
                   22357:    'Straighten'
                   22358: => 'Gerade richten',
                   22359: 
                   22360:    'Toggle display'
                   22361: => 'Anzeige umschalten',
                   22362: 
                   22363:    'Version Actions'
                   22364: => 'Versionsaktionen',
                   22365: 
                   22366:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   22367: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   22368: 
                   22369:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   22370: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   22371: 
1.432     raeburn  22372:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   22373: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   22374: 
1.391     bisitz   22375:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   22376: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   22377: 
                   22378:    'Could not determine identity of this course.'
                   22379: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   22380: 
                   22381:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   22382: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   22383: 
                   22384:    'Result of PDF Form upload'
                   22385: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   22386: 
                   22387:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   22388: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   22389: 
                   22390:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   22391: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   22392: 
                   22393:    'Verification of PDF form items failed'
                   22394: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   22395: 
                   22396:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   22397: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   22398: 
                   22399:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   22400: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   22401: 
1.402     bisitz   22402:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
1.439     bisitz   22403: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:',
1.402     bisitz   22404: 
1.391     bisitz   22405:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
1.477     bisitz   22406: => 'Da derzeit keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
1.391     bisitz   22407: 
1.392     bisitz   22408:    'Display course catalog set to on '
                   22409: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   22410: 
                   22411:    'Display course catalog set to off'
                   22412: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   22413: 
                   22414:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   22415: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   22416: 
                   22417:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   22418: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   22419: 
                   22420:    'Link for visitors to create a user account'
                   22421: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   22422: 
                   22423:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   22424: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   22425: 
                   22426:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   22427: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   22428: 
                   22429:    'Log-in box header set to on'
                   22430: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   22431: 
                   22432:    'Log-in box header set to off'
                   22433: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   22434: 
                   22435:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   22436: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   22437: 
1.469     raeburn  22438:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]on [_2]'
1.392     bisitz   22439: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   22440: 
1.469     raeburn  22441:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]off [_2]'
1.392     bisitz   22442: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   22443: 
1.469     raeburn  22444:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]on [_2]'
1.507     bisitz   22445: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
1.392     bisitz   22446: 
1.469     raeburn  22447:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]off [_2]'
1.507     bisitz   22448: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
1.392     bisitz   22449: 
                   22450:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22451: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   22452: 
                   22453:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   22454: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22455: 
                   22456:    'Automatically assign co-ownership'
                   22457: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   22458: 
                   22459:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   22460: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   22461: 
                   22462:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   22463: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   22464: 
                   22465:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   22466: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22467: 
                   22468:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22469: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   22470: 
                   22471:    '(Automatic processing of any request).'
                   22472: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   22473: 
                   22474:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   22475: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   22476: 
                   22477:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   22478: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   22479: 
                   22480:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   22481: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   22482: 
                   22483:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   22484: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   22485: 
                   22486:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   22487: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   22488: 
                   22489:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   22490: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   22491: 
                   22492:    'Custom Path'
                   22493: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   22494: 
                   22495:    'Custom bubblesheet format file'
                   22496: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22497: 
                   22498:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   22499: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   22500: 
                   22501:    'Default bubblesheet format file'
                   22502: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22503: 
                   22504:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
1.450     bisitz   22505: => 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
1.392     bisitz   22506: 
                   22507:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
1.507     bisitz   22508: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single-Sign-On authentifiziert werden, derzeit nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
1.392     bisitz   22509: 
                   22510:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   22511: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22512: 
                   22513:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   22514: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22515: 
                   22516:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   22517: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   22518: 
                   22519:    'creation of a new account is permitted for:'
                   22520: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   22521: 
                   22522:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   22523: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   22524: 
                   22525:    'Log-in page availability:'
                   22526: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   22527: 
                   22528:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   22529: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   22530: 
                   22531:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   22532: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   22533: 
                   22534:    'Redirect to:'
                   22535: => 'Umleitung nach:',
                   22536: 
                   22537:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   22538: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   22539: 
                   22540:    'Exempt IP(s)'
                   22541: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   22542: 
                   22543:    'Set to be available to [_1].'
                   22544: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   22545: 
1.479     bisitz   22546:    'Set to be available to [_1]'
                   22547: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1]',
                   22548: 
1.392     bisitz   22549:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   22550: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22551: 
1.479     bisitz   22552:    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
                   22553: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22554: 
1.392     bisitz   22555:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   22556: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   22557: 
                   22558:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
1.507     bisitz   22559: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
1.392     bisitz   22560: 
                   22561:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   22562: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22563: 
                   22564:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   22565: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22566: 
                   22567:    'User preference to lock name'
                   22568: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   22569: 
                   22570:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   22571: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   22572: 
                   22573:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   22574: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   22575: 
                   22576:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
1.439     bisitz   22577: => 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
1.392     bisitz   22578: 
                   22579:    'with Bcc to'
                   22580: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   22581: 
                   22582:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   22583: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   22584: 
1.498     bisitz   22585:    '(Processing of request subject to institutional validation).'
1.392     bisitz   22586: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   22587: 
                   22588:    'Set in Community'
                   22589: => 'In der Community gesetzt',
                   22590: 
                   22591:    'Set in Course'
                   22592: => 'Im Kurs gesetzt',
                   22593: 
                   22594:    'Set in Domain'
                   22595: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   22596: 
1.393     bisitz   22597:    'Auto-update:'
                   22598: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   22599: 
                   22600:    'Status of user'
                   22601: => 'Status des Benutzers',
                   22602: 
                   22603:    'Target user has role'
                   22604: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   22605: 
                   22606:    'Updates to user information in classlists?'
                   22607: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   22608: 
                   22609:    'User information updateable in author context'
                   22610: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22611: 
                   22612:    'User information updateable in course context'
                   22613: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22614: 
                   22615:    'Users allowed to search'
                   22616: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   22617: 
1.394     bisitz   22618:    'Use CODE'
                   22619: => 'Verwende CODE',
                   22620: 
                   22621:    'CODE: [_1]'
                   22622: => 'CODE: [_1]',
                   22623: 
                   22624:    'CODE'
                   22625: => 'CODE',
                   22626: 
                   22627:    'Saved CODEs to validate against:'
                   22628: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   22629: 
                   22630:    'List of CODES to validate against:'
1.497     bisitz   22631: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit:',
1.394     bisitz   22632: 
                   22633:    'Each CODE is only to be used once:'
                   22634: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   22635: 
                   22636:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   22637: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   22638: 
                   22639:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
1.451     bisitz   22640: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.',
1.394     bisitz   22641: 
1.431     bisitz   22642:    'The CODE on the form is [_1]'
                   22643: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   22644: 
                   22645:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   22646: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22647: 
1.436     raeburn  22648:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.451     bisitz   22649: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   22650: 
                   22651:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   22652: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   22653: 
                   22654:    'Selected CODE is [_1]'
                   22655: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   22656: 
                   22657:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   22658: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22659: 
1.431     bisitz   22660:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   22661: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   22662: 
                   22663:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   22664: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   22665: 
                   22666:    'Source'
                   22667: => 'Quelle',
                   22668: 
                   22669:    'Bubbled responses'
                   22670: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   22671: 
1.494     bisitz   22672:    'Selecting a CODE'
                   22673: => 'Auswahl eines CODEs',
                   22674: 
                   22675:    'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
                   22676: => 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
                   22677: 
                   22678:    'Bubblesheet Exams using this CODE'
                   22679: => 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
                   22680: 
1.394     bisitz   22681:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   22682: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   22683: 
                   22684:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   22685: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   22686: 
1.494     bisitz   22687:    'CODEs with [_1] matching letters:'
                   22688: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
1.394     bisitz   22689: 
1.447     golterma 22690:    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
                   22691: => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
                   22692: 
1.426     bisitz   22693: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   22694: #   'Specify CODEd Assignments'
                   22695: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   22696: 
                   22697: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   22698: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   22699: 
                   22700: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   22701: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   22702: 
                   22703: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   22704: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   22705: 
1.435     raeburn  22706: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   22707: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   22708: 
                   22709: #   'Print a Specific CODE'
                   22710: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   22711: 
                   22712: #   'Enter a CODE to print:'
                   22713: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   22714: 
                   22715: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   22716: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   22717: 
                   22718: #   'Select saved CODEs:'
                   22719: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   22720: 
                   22721:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
1.439     bisitz   22722: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.',
1.426     bisitz   22723: 
1.396     bisitz   22724:    'Display Summary'
                   22725: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   22726: 
                   22727:    'Manage course requests'
                   22728: => 'Kursanträge verwalten',
                   22729: 
                   22730:    'Outcome'
                   22731: => 'Ergebnis',
                   22732: 
                   22733:    'Request Details'
                   22734: => 'Antragsdetails',
                   22735: 
                   22736:    'Request a course'
                   22737: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22738: 
1.474     bisitz   22739:    'Request course'
                   22740: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22741: 
1.396     bisitz   22742:    'Request a community'
                   22743: => 'Eine Community beantragen',
                   22744: 
1.474     bisitz   22745:    'Request author role'
                   22746: => 'Einen Autorenrolle beantragen',
                   22747: 
1.497     bisitz   22748:    'Request authoring space'
                   22749: => 'Autorenbereich beantragen',
                   22750: 
1.396     bisitz   22751:    'User Authentication'
                   22752: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   22753: 
                   22754:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   22755: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   22756: 
                   22757:    'Course/Community requests reviewed'
                   22758: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   22759: 
                   22760:    'Community request'
                   22761: => 'Community-Antrag',
                   22762: 
                   22763:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22764: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22765: 
                   22766:    'Course request'
                   22767: => 'Kursantrag',
                   22768: 
                   22769:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22770: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22771: 
                   22772:    'Community request to review'
                   22773: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   22774: 
                   22775:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22776: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22777: 
                   22778:    'Course request to review'
                   22779: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   22780: 
                   22781:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22782: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22783: 
                   22784:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   22785: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   22786: 
                   22787:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22788: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22789: 
                   22790:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22791: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22792: 
1.401     bisitz   22793:    '# of students/max'
                   22794: => 'Anz. Stud./max.',
                   22795: 
                   22796:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   22797: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   22798: 
                   22799:    'Any time'
                   22800: => 'Jederzeit',
                   22801: 
                   22802:    'Anytime'
                   22803: => 'Jederzeit',
                   22804: 
                   22805:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   22806: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   22807: 
                   22808:    'Created Slot'
                   22809: => 'Slot wurde erstellt',
                   22810: 
1.517     bisitz   22811:    'Creating/Modifying Slot'
1.401     bisitz   22812: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   22813: 
                   22814:    'DISCUSSIONS'
                   22815: => 'DISKUSSIONEN',
                   22816: 
                   22817:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22818: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22819: 
                   22820:    'Drop Reservation'
1.458     bisitz   22821: => 'Reservierung verwerfen',
1.401     bisitz   22822: 
                   22823:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   22824: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   22825: 
                   22826:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22827: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22828: 
                   22829:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22830: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22831: 
                   22832:    'Full name'
                   22833: => 'Vollständiger Name',
                   22834: 
                   22835:    'IP or DNS restrictions'
                   22836: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   22837: 
                   22838:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22839: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22840: 
                   22841:    'Student selectable.'
                   22842: => 'durch Studierende wählbar',
                   22843: 
                   22844:    'Instructor assignable.'
                   22845: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   22846: 
                   22847:    'List of proctors'
                   22848: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   22849: 
                   22850:    'Managing Slots'
                   22851: => 'Slots verwalten',
                   22852: 
                   22853:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.549     bisitz   22854: => 'Maximale Anzahl erlaubter Studierender in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22855: 
                   22856:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22857: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22858: 
                   22859:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   22860: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22861: 
                   22862:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   22863: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22864: 
                   22865:    'Open now'
                   22866: => 'Jetzt verfügbar',
                   22867: 
                   22868:    'Open within the next week'
                   22869: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   22870: 
                   22871:    'Period of time slot is unique'
                   22872: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   22873: 
                   22874:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   22875: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   22876: 
                   22877:    'Proctored access:'
                   22878: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   22879: 
                   22880:    'Released Reservation: [_1]'
                   22881: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22882: 
1.458     bisitz   22883:    'Released reservation: [_1]'
                   22884: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22885: 
                   22886:    'Released Reservation for user: [_1]'
                   22887: => 'Freigegebene Reservierung für Benutzer [_1]',
                   22888: 
                   22889:    'Releasing reservations'
                   22890: => 'Reservierungen werden freigegeben',
                   22891: 
                   22892:    'Not allowed to release Reservation: [_1], as it has already ended.'
                   22893: => 'Die Reservierung [_1] kann nicht freigegeben werden, da sie bereits beendet ist.',
                   22894: 
1.401     bisitz   22895:    'Remove All'
                   22896: => 'Alle entfernen',
                   22897: 
                   22898:    'Resource slot is restricted to.'
                   22899: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22900: 
                   22901:    'Sections slot is restricted to.'
                   22902: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22903: 
                   22904:    'Users slot is restricted to.'
                   22905: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22906: 
                   22907:    'Restrict slot availability'
                   22908: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   22909: 
                   22910:    'Return to slot list'
                   22911: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   22912: 
                   22913:    'Scheduled Students'
                   22914: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   22915: 
                   22916:    'Secret Word'
                   22917: => 'Geheimes Wort',
                   22918: 
                   22919:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.507     bisitz   22920: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtspersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22921: 
                   22922:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22923: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22924: 
                   22925:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22926: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22927: 
                   22928:    'Slot Creation'
                   22929: => 'Slot-Erstellung',
                   22930: 
                   22931:    'Slot Deletion'
                   22932: => 'Slot-Löschung',
                   22933: 
                   22934:    'Slot Name'
                   22935: => 'Slot-Name',
                   22936: 
                   22937:    'Slot Name Filter'
                   22938: => 'Slot-Namens-Filter',
                   22939: 
                   22940:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   22941: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   22942: 
                   22943:    'Slot is:'
                   22944: => 'Slot ist:',
                   22945: 
                   22946:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   22947: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   22948: 
                   22949:    'Specify Optional Attributes'
                   22950: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   22951: 
                   22952:    'Specify Required Attributes'
                   22953: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   22954: 
                   22955:    'Student Display'
1.520     bisitz   22956: => 'Studierenden-Anzeige',
                   22957: 
                   22958:    'Exact'
                   22959: => 'Exakt',
1.401     bisitz   22960: 
                   22961:    'Substring'
1.520     bisitz   22962: => 'Teilstring',
1.401     bisitz   22963: 
                   22964:    'Success: [_1]'
                   22965: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   22966: 
                   22967:    'This discussion is closed.'
                   22968: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   22969: 
                   22970:    'Time students can start reserving'
                   22971: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   22972: 
                   22973:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22974: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22975: 
                   22976:    'Were open'
                   22977: => 'waren verfügbar',
                   22978: 
                   22979:    'Were open last week'
                   22980: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   22981: 
                   22982:    'Will be next available:'
                   22983: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   22984: 
                   22985:    'Will open later'
                   22986: => 'Wird später verfügbar sein',
                   22987: 
                   22988:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   22989: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   22990: 
                   22991:    'restricted to a specific resource.'
                   22992: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   22993: 
                   22994:    'usable for any resource.'
                   22995: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   22996: 
1.407     bisitz   22997:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
1.445     bisitz   22998: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22999: 
                   23000:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   23001: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23002: 
                   23003:    'A new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   23004: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23005: 
                   23006:    'A new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   23007: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
1.407     bisitz   23008: 
                   23009:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   23010: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   23011: 
                   23012:    'New Randomization Each Try'
                   23013: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   23014: 
                   23015:    'New problem variation this try.'
                   23016: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   23017: 
1.445     bisitz   23018:    'For this question there will no new variation after a try.'
                   23019: => 'Für diese Aufgabe wird es keine neue Variation nach einem Versuch geben.',
                   23020: 
1.407     bisitz   23021:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   23022: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   23023: 
1.445     bisitz   23024:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   23025: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23026: 
                   23027:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   23028: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23029: 
                   23030:    'For this question a new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   23031: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23032: 
                   23033:    'For this question a new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   23034: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   23035: 
                   23036:    'No Question Variation'
                   23037: => 'Keine Aufgabenvariation',
                   23038: 
1.407     bisitz   23039:    'Submitted Files'
                   23040: => 'Eingereichte Dateien',
                   23041: 
1.516     kruse    23042:    'Submitted Files:'
                   23043: => 'Eingereichte Dateien:',
                   23044: 
1.407     bisitz   23045:    'Currently submitted files'
1.477     bisitz   23046: => 'Derzeit eingereichte Dateien',
1.407     bisitz   23047: 
                   23048:    'Submit other file(s)'
                   23049: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   23050: 
                   23051:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   23052: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   23053: 
                   23054:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   23055: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   23056: 
1.501     bisitz   23057:    'Please use a different filename.'
1.407     bisitz   23058: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   23059: 
1.482     bisitz   23060:    'Size (KB)'
                   23061: => 'Größe (KB)',
                   23062: 
1.407     bisitz   23063:    'Size (MB)'
                   23064: => 'Größe (MB)',
                   23065: 
1.523     raeburn  23066:    'An error occurred during the conversion of [_1].'
1.514     bisitz   23067: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.',
                   23068: 
                   23069:    'If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   23070: => 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
1.409     droeschl 23071: 
1.410     bisitz   23072:    'Survey (credit for submission)'
1.529     bisitz   23073: => 'Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
1.410     bisitz   23074: 
                   23075:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
1.529     bisitz   23076: => 'Anonyme Umfrage (Punktevergabe für die Einreichung)',
1.410     bisitz   23077: 
1.455     bisitz   23078:    'Credit for survey submission'
1.529     bisitz   23079: => 'Punktevergabe für Umfrage-Einreichung',
1.455     bisitz   23080: 
1.410     bisitz   23081:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   23082: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   23083: 
                   23084:    'Changed [_1]'
                   23085: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   23086: 
                   23087:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   23088: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   23089: 
                   23090:    'Could not be determined.'
                   23091: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   23092: 
1.479     bisitz   23093:    'Could not be determined'
                   23094: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   23095: 
1.410     bisitz   23096:    'Custom Text'
                   23097: => 'Eigener Text',
                   23098: 
                   23099:    'New filter setting: [_1].'
                   23100: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   23101: 
                   23102:    'Required LON-CAPA version'
                   23103: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   23104: 
                   23105:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   23106: => '[_1] oder eine neuere',
                   23107: 
                   23108:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   23109: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   23110: 
                   23111:    'No specific version required'
                   23112: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   23113: 
                   23114:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   23115: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   23116: 
                   23117:    'Requirements from general settings'
                   23118: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   23119: 
                   23120:    'Release'
                   23121: => 'Release',
                   23122: 
                   23123:    'Scope'
                   23124: => 'Bereich',
                   23125: 
                   23126:    'Requirements for specific folders or resources'
                   23127: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   23128: 
                   23129:    'LON-CAPA version dependencies'
                   23130: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   23131: 
                   23132:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   23133: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   23134: 
                   23135:    'Attribute/Setting'
                   23136: => 'Attribut/Einstellung',
                   23137: 
                   23138:    'Setting - scope: [_1]'
                   23139: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   23140: 
                   23141:    'Submissions to: '
                   23142: => 'Einreichungen für: ',
                   23143: 
                   23144:    'Response Type(s): '
                   23145: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   23146: 
                   23147:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   23148: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   23149: 
                   23150:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   23151: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   23152: 
                   23153:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   23154: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   23155: 
                   23156:    'The responder threshold you entered is invalid.'
1.507     bisitz   23157: => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
1.410     bisitz   23158: 
                   23159:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   23160: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   23161: 
1.426     bisitz   23162:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   23163: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   23164: 
1.479     bisitz   23165:    'Responder count required for display of anonymous survey submissions set to [_1].'
                   23166: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden, gesetzt auf [_1]',
                   23167: 
1.410     bisitz   23168:    'You must enter a number'
                   23169: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   23170: 
                   23171:    'You must enter a positive integer.'
                   23172: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   23173: 
1.411     bisitz   23174:    'General Help'
                   23175: => 'Allgemeine Hilfe',
                   23176: 
1.529     bisitz   23177:    'General help'
                   23178: => 'Allgemeine Hilfe',
                   23179: 
1.433     raeburn  23180:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   23181: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   23182: 
1.424     christia 23183:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   23184: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 23185: 
1.426     bisitz   23186:    '(for example: [_1])'
                   23187: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   23188: 
                   23189:    'Rules'
                   23190: => 'Regeln',
                   23191: 
                   23192:    'Unavailable'
                   23193: => 'unerreichbar',
                   23194: 
                   23195:    'User session hosting'
                   23196: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   23197: 
                   23198:    'User session hosting/offloading'
                   23199: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   23200: 
                   23201:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   23202: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   23203: 
                   23204:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   23205: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   23206: 
                   23207:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   23208: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   23209: 
                   23210:    'Hosting of users from other domains'
                   23211: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   23212: 
                   23213:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   23214: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   23215: 
                   23216:    'Deny all, but include specific domains'
                   23217: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   23218: 
                   23219:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   23220: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   23221: 
                   23222:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   23223: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   23224: 
                   23225:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   23226: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   23227: 
                   23228:    'In use'
                   23229: => 'in Verwendung',
                   23230: 
                   23231:    'Not in use'
                   23232: => 'nicht in Verwendung',
                   23233: 
                   23234:    'LON-CAPA version requirement'
                   23235: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   23236: 
                   23237:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   23238: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   23239: 
                   23240:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   23241: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   23242: 
                   23243:    'Portal/Default URL'
                   23244: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   23245: 
1.445     bisitz   23246:    ' Initial password - sent to '
                   23247: => ' Initiales Passwort - wurde gesendet an ',
                   23248: 
                   23249:    ' username: [_1], password: [_2]'
                   23250: => ' Benutzerkennung: [_1], Passwort: [_2]',
                   23251: 
                   23252:    "Existing user [_1] detected in institutional classlist - switched from 'manual' to 'auto' enrollment in section [_2]."
                   23253: => "In der institutionellen Kursteilnehmerliste wurde der bestehende Benutzer [_1] erkannt. In Sektion [_2] erfolgte eine Umschaltung von 'manueller' auf 'automatische' Kursbelegung.",
                   23254: 
                   23255:    '(Currently -- draft)'
                   23256: => '(Derzeit -- Entwurf)',
                   23257: 
                   23258:    'Collaborators'
                   23259: => 'Mitarbeiter',
                   23260: 
                   23261:    'Please remove [quant,_1,collaborator].'
                   23262: => 'Bitte [quant,_1,Mitarbeiter,Mitarbeiter] entfernen.',
                   23263: 
                   23264:    'You have too many collaborators.'
                   23265: => 'Sie haben zu viele Mitarbeiter.',
                   23266: 
                   23267:    '(only shown to submitter)'
                   23268: => '(wird nur dem Einreicher angezeigt)',
                   23269: 
                   23270:    'A possible change in username has been detected for a student enrolled in this course.'
                   23271: => 'Eine mögliche Änderung der Benutzerkennung wurde für eine/n Studenten/in, dieses Kurses festgestellt.',
                   23272: 
                   23273:    'A user account has been created for you while creating your new course in the LON-CAPA course management and online homework system.'
                   23274: => 'Für Sie wurde im Zuge der Erstellung eines neuen LON-CAPA-Kurses ein Benutzeraccount erstellt.',
                   23275: 
                   23276:    'Access starts: [_1], ends: [_2].'
                   23277: => 'Zugriff beginnt: [_1], endet: [_2].',
                   23278: 
                   23279:    'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
                   23280: => 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
                   23281: 
1.523     raeburn  23282:    'An error occurred during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
1.445     bisitz   23283: => 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   23284: 
1.523     raeburn  23285:    'An error occurred during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
1.445     bisitz   23286: => 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
                   23287: 
                   23288:    'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
                   23289: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   23290: 
                   23291:    'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'
1.454     bisitz   23292: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',
1.445     bisitz   23293: 
                   23294:    'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'
                   23295: => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',
                   23296: 
                   23297:    'Answer display:'
                   23298: => 'Anzeige der Antwort:',
                   23299: 
                   23300:    'Answers [_1] had [_2] components.'
                   23301: => 'Antwort [_1] hatte [_2] Komponenten.',
                   23302: 
                   23303:    'Collection Of Foils'
                   23304: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
                   23305: 
                   23306:    'Continue submission with these files removed?'
                   23307: => 'Einreichung fortsetzen mit Entfernung dieser Dateien?',
                   23308: 
                   23309:    'Your answer:'
                   23310: => 'Ihre Antwort:',
                   23311: 
                   23312:    '[_1] appears in classlists for more than one section of this course, i.e. in sections: '
                   23313: => '[_1] taucht in Kursteilnehmerlisten in mehr als einer Sektion dieses Kurses auf, z.B. in den Sektionen: ',
                   23314: 
                   23315:    'not in portfolio'
                   23316: => 'nicht im Portfolio',
                   23317: 
                   23318:    'Autoupdate messages start for domain: [_1]'
                   23319: => 'Autoupdate - Beginn der Mitteilungen für die Domäne [_1]',
                   23320: 
                   23321:    'Autoupdate messages end'
                   23322: => 'Autoupdate - Ende der Mitteilungen',
                   23323: 
                   23324:    'Enrollment messages start'
                   23325: => 'Kursbelegungsnachrichten - Start',
                   23326: 
                   23327:    'Enrollment messages end'
                   23328: => 'Kursbelegungsnachrichten - Ende',
                   23329: 
                   23330:    'BEGIN [_1]'
                   23331: => 'BEGINN [_1]',
                   23332: 
                   23333:    'END [_1]'
                   23334: => 'ENDE [_1]',
                   23335: 
                   23336:    'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.'
1.507     bisitz   23337: => 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Account zu erstellen.',
1.445     bisitz   23338: 
                   23339:    'Display roles'
                   23340: => 'Rollen anzeigen',
                   23341: 
                   23342:    'Draw Molecule'
                   23343: => 'Molekül zeichnen',
                   23344: 
                   23345:    'Include Language:'
                   23346: => 'Sprache einbeziehen:',
                   23347: 
                   23348:    'Exclude Language:'
                   23349: => 'Sprache ausschließen:',
                   23350: 
                   23351:    'Expected [_1] input fields, but there were only [_2] seen.'
                   23352: => 'Es wurden [_1] Eingabefelder erwartet, aber nur [_2] gefunden.',
                   23353: 
                   23354:    'Form:'
                   23355: => 'Formular:',
                   23356: 
                   23357:    'Marker for the start of a part. Place end marker below to wrap in-between tags into a new part.'
                   23358: => 'Markierung für den Beginn eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Ende-Markierung weiter unten ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23359: 
                   23360:    'Marker for the end of a part. Place start marker above to wrap in-between tags into a new part.'
                   23361: => 'Markierung für das Ende eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Beginn-Markierung weiter oben ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23362: 
                   23363:    'Messages end for [_1]'
                   23364: => 'Start der Nachrichten für [_1]',
                   23365: 
                   23366:    'Messages start for [_1]'
                   23367: => 'Ende der Nachrichten für [_1]',
                   23368: 
                   23369:    "No suitable server could be found amongst servers in either your own domain or in the course's domain."
                   23370: => 'Weder in Ihrer eigenen Domäne noch in der Domäne des Kurses konnte ein passender Server gefunden.',
                   23371: 
                   23372:    "No suitable server could be found amongst servers in your own domain (which is also the course's domain)."
                   23373: => 'In Ihrer eigenen Domäne, die zudem die gleiche Domäne wie die des Kurses ist, konnte kein passender Server gefunden werden.',
                   23374: 
                   23375:    'Not a function'
                   23376: => 'Keine Funktion',
                   23377: 
                   23378:    'One moment please...'
                   23379: => 'Einen Moment bitte...',
                   23380: 
                   23381:    'Please correct.'
                   23382: => 'Bitte korrigieren.',
                   23383: 
                   23384:    'Username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23385: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23386: 
                   23387:    'Possible username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23388: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine mögliche Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23389: 
                   23390:    'Requires LON-CAPA version [_1].'
                   23391: => 'Erfordert LON-CAPA-Version [_1].',
                   23392: 
                   23393:    'This course requires a newer version of LON-CAPA than is installed on this server.'
                   23394: => 'Dieser Kurs benötigt eine neuere Version von LON-CAPA als auf Ihrem Server installiert ist.',
                   23395: 
                   23396:    'Response from [_1] was [_2]'
                   23397: => 'Antwort von [_1] war [_2]',
                   23398: 
                   23399:    'Smile representation: "[_1]"'
                   23400: => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',
                   23401: 
                   23402:    'Submitted files:'
                   23403: => 'Eingereichte Dateien:',
                   23404: 
                   23405:    'Submitted text'
                   23406: => 'Eingereichter Text',
                   23407: 
                   23408:    'Test Condition:'
                   23409: => 'Test-Bedingung:',
                   23410: 
                   23411:    'The following [_1] users are invalid:'
                   23412: => 'Die folgenden [_1] Benutzer sind ungültig:',
                   23413: 
                   23414:    'The following user is invalid:'
                   23415: => 'Der folgende Benutzer ist ungültig:',
                   23416: 
                   23417:    'The start date for automated enrollment has yet to be reached.'
1.457     bisitz   23418: => 'Das Anfangsdatum für die automatische Kursbelegung wurde noch nicht erreicht.',
1.445     bisitz   23419: 
                   23420:    'There are no true statements available.'
                   23421: => 'Es sind keine wahren Aussagen verfügbar.',
                   23422: 
                   23423:    'This resource can not be accessed from your location.'
                   23424: => 'Auf diese Ressource kann von Ihrem Ort aus nicht zugegriffen werden.',
                   23425: 
                   23426:    "This resource currently isn't open. "
                   23427: => 'Diese Ressource ist momentan nicht verfügbar. ',
                   23428: 
                   23429:    'This resource is no longer available to be viewed.'
                   23430: => 'Diese Ressource darf nun nicht mehr betrachtet werden.',
                   23431: 
                   23432:    'Transferring to login page.'
                   23433: => 'Leite auf Login-Seite um',
                   23434: 
                   23435:    'Wrong format'
                   23436: => 'Falsches Format',
                   23437: 
                   23438:    'You do not currently have a LON-CAPA account at this institution.'
1.477     bisitz   23439: => 'Sie haben derzeit keinen LON-CAPA-Account an dieser Institution.',
1.445     bisitz   23440: 
                   23441:    'You have indicated you wish to remove some files previously included in your submission.'
                   23442: => 'Sie haben angegeben, dass Sie einige Dateien entfernen möchten, die Bestandteil einer früheren Einreichung von Ihnen waren.',
                   23443: 
                   23444:    'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.'
                   23445: => 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.',
                   23446: 
1.446     bisitz   23447:    'Account creation status'
                   23448: => 'Status der Account-Erstellung',
                   23449: 
                   23450:    'Confirm password'
                   23451: => 'Passwort bestätigen',
                   23452: 
                   23453:    'You must enter a password.'
                   23454: => 'Sie müssen ein Passwort eingeben.',
                   23455: 
                   23456:    'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])'
                   23457: => 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])',
                   23458: 
                   23459:    'Choose course:'
                   23460: => 'Auswahl des Kurses:',
                   23461: 
                   23462:    'Choose the CMS used to create your IMS content package.'
                   23463: => 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.',
                   23464: 
                   23465:    'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.'
                   23466: => 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.',
                   23467: 
                   23468:    'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.'
                   23469: => 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.',
                   23470: 
                   23471:    'Create a directory where you will unpack your IMS package'
                   23472: => 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können',
                   23473: 
                   23474:    'Display new directory'
1.547     bisitz   23475: => 'Das neue Verzeichnis anzeigen',
1.446     bisitz   23476: 
                   23477:    'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.'
                   23478: => 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.',
                   23479: 
                   23480:    'Exit now'
                   23481: => 'Jetzt verlassen',
                   23482: 
                   23483:    'Import package'
                   23484: => 'Paket importieren',
                   23485: 
                   23486:    'Not required'
                   23487: => 'nicht erforderlich',
                   23488: 
                   23489:    'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   23490: => 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   23491: 
1.546     bisitz   23492:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course. Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   23493: => 'Der letzte Schritt im IMS-Import-Vorgang ist das Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie dieses in Ihrem Kurs verwenden können. Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   23494: 
1.446     bisitz   23495:    'Please [_1]start again[_2].'
                   23496: => 'Bitte [_1]erneut starten[_2].',
                   23497: 
                   23498:    'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.'
1.547     bisitz   23499: => 'Bitte schauen Sie sich die importierten Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
1.446     bisitz   23500: 
                   23501:    'Sorry, your authentication has expired.'
                   23502: => 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.',
                   23503: 
                   23504:    'The credentials you provided could not be verified.'
                   23505: => 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.',
                   23506: 
                   23507:    'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.'
                   23508: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.',
                   23509: 
1.510     raeburn  23510:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course.'
1.511     kruse    23511: => 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
1.446     bisitz   23512: 
                   23513:    "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file."
1.507     bisitz   23514: => "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle importierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
1.446     bisitz   23515: 
                   23516:    'You must choose a destination directory for the import'
                   23517: => 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen',
                   23518: 
                   23519:    'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported'
                   23520: => 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll',
                   23521: 
                   23522:    'Your IMS package has been processed successfully.'
1.507     bisitz   23523: => 'Ihr IMS-Paket wurde erfolgreich verarbeitet.',
1.446     bisitz   23524: 
                   23525:    'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.'
                   23526: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.',
                   23527: 
                   23528:    'included by default if assigned institutional code, or categorized'
1.507     bisitz   23529: => 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller Code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
1.446     bisitz   23530: 
1.449     bisitz   23531:    ' A file by that name: [_1] was found in [_2].'
                   23532: => ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.',
                   23533: 
                   23534:    '(only files for which a location has been provided will be uploaded)'
                   23535: => '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)',
                   23536: 
                   23537:    'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.'
                   23538: => 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.',
                   23539: 
                   23540:    'Already exists'
                   23541: => 'existiert bereits',
                   23542: 
                   23543:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.'
                   23544: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.',
                   23545: 
                   23546:    'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].'
                   23547: => 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23548: 
                   23549:    'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].'
                   23550: => 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23551: 
                   23552:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'
                   23553: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23554: 
1.487     bisitz   23555:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student.'
                   23556: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23557: 
1.449     bisitz   23558:    'Assigning custom role'
                   23559: => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
                   23560: 
1.515     bisitz   23561:    'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]'
                   23562: => 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]',
1.449     bisitz   23563: 
                   23564:    'Cloning [_1] from [_2]'
                   23565: => 'Klone [_1] von [_2]',
                   23566: 
                   23567:    'Current reference'
                   23568: => 'Derzeitiger Verweis',
                   23569: 
                   23570:    'Changes in content of HTML file required'
                   23571: => 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich',
                   23572: 
                   23573:    'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:'
                   23574: => 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:',
                   23575: 
                   23576:    'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.'
                   23577: => 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden',
                   23578: 
                   23579:    'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.'
                   23580: => 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen',
                   23581: 
                   23582:    'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
1.507     bisitz   23583: => 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkte auf jeden Verweis zutrifft:',
1.449     bisitz   23584: 
                   23585:    'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.'
                   23586: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.',
                   23587: 
                   23588:    'None to upload, as all references are to existing files.'
                   23589: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.',
                   23590: 
                   23591:    'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.'
                   23592: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.',
                   23593: 
                   23594:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).'
                   23595: => 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.',
                   23596: 
                   23597:    'Referenced files'
                   23598: => 'verwiesene Dateien',
                   23599: 
                   23600:    'Required reference'
                   23601: => 'notwendiger Verweis',
                   23602: 
                   23603:    'Updated [quant,_1,reference] in [_2].'
                   23604: => '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert',
                   23605: 
                   23606:    'reference is to a URL which points to another server'
                   23607: => 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers',
                   23608: 
                   23609:    'reference is to an existing file at the specified location'
                   23610: => 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort',
                   23611: 
                   23612:    'reference is to file with a name containing invalid characters'
                   23613: => 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält',
                   23614: 
                   23615:    'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.'
                   23616: => 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.',
                   23617: 
                   23618:    'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:'
                   23619: => 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23620: 
                   23621:    'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: '
                   23622: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23623: 
                   23624:    'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: '
                   23625: => 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23626: 
                   23627:    'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:'
                   23628: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23629: 
                   23630:    'Error: could not update [_1].'
                   23631: => 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.',
                   23632: 
                   23633:    'Error: update failed for: [_1].'
                   23634: => 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.',
                   23635: 
1.501     bisitz   23636:    'Filename not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
1.449     bisitz   23637: => 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23638: 
1.468     raeburn  23639:    'IDs with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23640: => 'IDs mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23641: 
1.468     raeburn  23642:    'Usernames with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23643: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23644: 
                   23645:    'Incomplete course id defined.'
                   23646: => 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt',
                   23647: 
                   23648:    'Invalid characters'
                   23649: => 'Ungültige Zeichen',
                   23650: 
1.541     bisitz   23651:    'Rename the file with a different extension and re-upload.'
                   23652: => 'Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
1.449     bisitz   23653: 
1.450     bisitz   23654:    'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.'
                   23655: => 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23656: 
1.449     bisitz   23657:    'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.'
                   23658: => 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.',
                   23659: 
                   23660:    'Modify HTML file'
                   23661: => 'HTML-Datei ändern',
                   23662: 
                   23663:    'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].'
                   23664: => 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]',
                   23665: 
                   23666:    'New student role without a section for [_1] in course [_2].'
                   23667: => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
                   23668: 
                   23669:    'No user portfolio available'
1.503     bisitz   23670: => 'Kein Benutzer-Portfolio verfügbar',
1.449     bisitz   23671: 
                   23672:    'Other users'
                   23673: => 'Andere Benutzer',
                   23674: 
                   23675:    'Return to discussion boards'
                   23676: => 'Zurück zu den Diskussionsforen',
                   23677: 
                   23678:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].'
                   23679: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]',
                   23680: 
                   23681:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.'
                   23682: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion',
                   23683: 
                   23684:    'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.'
                   23685: => 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen',
                   23686: 
                   23687:    'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].'
                   23688: => 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen',
                   23689: 
                   23690:    'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.'
                   23691: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   23692: 
                   23693:    'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course.  However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course'
                   23694: => 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.',
                   23695: 
                   23696:    'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.'
1.507     bisitz   23697: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
1.449     bisitz   23698: 
                   23699:    'There was a problem creating the new discussion board - [_1]'
                   23700: => 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23701: 
1.527     raeburn  23702:    'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).'
                   23703: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23704: 
1.545     bisitz   23705:    'This may prevent creation of additional discussion boards in this group.'
1.527     raeburn  23706: => 'Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können.',
1.449     bisitz   23707: 
                   23708:    'URL points to other server.'
                   23709: => 'URL zeigt auf anderen Server',
                   23710: 
                   23711:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)'
                   23712: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)',
                   23713: 
                   23714:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.'
                   23715: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.',
                   23716: 
                   23717:    'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].'
                   23718: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   23719: 
                   23720:    'Upload Listed Files'
                   23721: => 'Aufgelistete Dateien hochladen',
                   23722: 
                   23723:    'Upload embedded files'
                   23724: => 'Eingebettete Dateien hochladen',
                   23725: 
                   23726:    'View embedded file: [_1]'
                   23727: => 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]',
                   23728: 
                   23729:    'changed from: [_1]'
                   23730: => 'geändert von [_1]',
                   23731: 
1.450     bisitz   23732:    'Stored Links'
                   23733: => 'Linksammlung',
                   23734: 
                   23735:    'Add Folder'
                   23736: => 'Verzeichnis hinzufügen',
                   23737: 
                   23738:    'Add Link'
                   23739: => 'Link hinzufügen',
                   23740: 
                   23741:    'An error occurred! Please try again later.'
                   23742: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   23743: 
                   23744:    'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!'
                   23745: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!',
                   23746: 
                   23747:    'Close this window'
                   23748: => 'Dieses Fenster schließen',
                   23749: 
                   23750:    'Folder title'
                   23751: => 'Titel des Verzeichnisses',
                   23752: 
                   23753:    'Go to Stored Links'
                   23754: => 'Zu der Linksammlung gehen',
                   23755: 
                   23756:    'Import Resources from Stored Links'
                   23757: => 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren',
                   23758: 
                   23759:    'Link Title'
                   23760: => 'Linktitel',
                   23761: 
                   23762:    'Link successfully saved!'
                   23763: => 'Link wurde erfolgreich gespeichert!',
                   23764: 
                   23765:    'Move Selected'
                   23766: => 'Ausgewählte verschieben',
                   23767: 
                   23768:    'No rights to access Stored Links'
                   23769: => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
                   23770: 
1.491     bisitz   23771:    'Note: where a Stored Link is unavailable for import in the current context it is grayed out.'
                   23772: => 'Beachten Sie, dass die Stellen, an denen ein gespeicherter Link aus der Linksammlung im aktuellen Kontext für einen Import nicht verfügbar ist, ausgegraut sind.',
                   23773: 
                   23774:    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
                   23775: => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
1.464     raeburn  23776: 
                   23777:    'The folder structure itself cannot be imported.'
                   23778: => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
1.450     bisitz   23779: 
                   23780:    'All checked links will be imported into the current folder of your course.'
                   23781: => 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.',
                   23782: 
                   23783:    'Save in'
                   23784: => 'Speichern in',
                   23785: 
                   23786:    'Save to Stored Links'
                   23787: => 'In der Linksammlung speichern',
                   23788: 
                   23789:    'The following link is not allowed:'
                   23790: => 'Der folgende Link ist nicht zulässig:',
                   23791: 
                   23792:    'Top level'
                   23793: => 'Oberste Ebene',
                   23794: 
                   23795:    'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...'
                   23796: =>  'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...',
                   23797: 
                   23798:    'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.'
                   23799: => 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.',
                   23800: 
                   23801:    'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.'
                   23802: => 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.',
                   23803: 
                   23804:    "You haven't marked any entry to move."
                   23805: => 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.',
                   23806: 
                   23807:    'You must insert a title and a path!'
                   23808: => 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!',
                   23809: 
                   23810:    'You must insert a title!'
                   23811: => 'Sie müssen einen Titel angeben!',
                   23812: 
                   23813:    'You must select a destination folder!'
                   23814: => 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!',
                   23815: 
                   23816:    'You must select at minimum one entry to move!'
                   23817: => 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!',
                   23818: 
                   23819:    'Your Stored Links list is currently empty.'
                   23820: => 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.',
                   23821: 
                   23822:    'Import from Stored Links'
                   23823: => 'Aus der Linksammlung importieren',
                   23824: 
                   23825:    'Save a link for this folder in Stored Links'
                   23826: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern',
                   23827: 
                   23828:    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
                   23829: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23830: 
1.557     bisitz   23831:    'Save a link for this resource in my personal Stored Links repository'
                   23832: => 'Einen Link für diese Ressource in meiner persönlichen Linksammlung speichern',
1.450     bisitz   23833: 
                   23834:    'save in Stored Links'
                   23835: => 'in der Linksammlung gespeichert',
                   23836: 
1.451     bisitz   23837:    'nothing'
                   23838: => 'nichts',
                   23839: 
                   23840:    'ungraded'
                   23841: => 'unbewertet',
                   23842: 
                   23843:    'incorrect'
                   23844: => 'inkorrekt',
                   23845: 
                   23846:    'Validating sequence'
                   23847: => 'Validiere Sequenz',
                   23848: 
                   23849:    'Validating ID'
                   23850: => 'Validiere ID',
                   23851: 
                   23852:    'Validating CODE'
                   23853: => 'Validiere CODE',
                   23854: 
                   23855:    'Validating doublebubble'
                   23856: => 'Validiere doppelte Ankreuzungen',
                   23857: 
                   23858:    'Validating missingbubbles'
                   23859: => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
                   23860: 
                   23861:    'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
                   23862: => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
                   23863: 
                   23864:    'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'
                   23865: => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   23866: 
                   23867:    'An unrecoverable network error occurred:'
                   23868: => 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:',
                   23869: 
                   23870:    "As a consequence, this user's submission history records two tries."
                   23871: => 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.',
                   23872: 
                   23873:    'Current Grade Status'
1.507     bisitz   23874: => 'Derzeitiger Bewertungsstatus',
1.451     bisitz   23875: 
                   23876:    'Data File that will be used:'
1.497     bisitz   23877: => 'Daten-Datei, die verwendet werden soll:',
1.451     bisitz   23878: 
                   23879:    'Do Another Upload'
                   23880: => 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen',
                   23881: 
1.471     raeburn  23882:    'Exact matches for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   23883: => 'Genaue Treffer für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3].',
1.451     bisitz   23884: 
                   23885:    'Gathering necessary information.'
                   23886: => 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...',
                   23887: 
                   23888:    'Grading bubblesheet exam'
                   23889: => 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen',
                   23890: 
                   23891:    'Grading will take longer if you use verification.'
                   23892: => 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.',
                   23893: 
                   23894:    'Grading: Validate Records'
                   23895: => 'Bewertung: Datensätze validieren',
                   23896: 
                   23897:    'How should I handle this?'
                   23898: => 'Wie soll damit umgegangen werden?',
                   23899: 
                   23900:    "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over."
                   23901: => "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.",
                   23902: 
1.471     raeburn  23903:    "If this information is correct, please click on '[_1]'."
                   23904: => "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'.",
1.451     bisitz   23905: 
                   23906:    'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.'
                   23907: => 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.',
                   23908: 
                   23909:    'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.'
                   23910: => 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.',
                   23911: 
                   23912:    'Item ID'
                   23913: => 'Element-ID',
                   23914: 
                   23915:    'Option ID'
                   23916: => 'Options-ID',
                   23917: 
                   23918:    'Manually graded by [_1]'
                   23919: => 'Manuell bewertet von [_1]',
                   23920: 
                   23921:    'New Score'
                   23922: => 'Neue Punkte',
                   23923: 
                   23924:    'Old Score'
                   23925: => 'Alte Punkte',
                   23926: 
                   23927:    'Previous Score'
                   23928: => 'Vorherige Punkte',
                   23929: 
                   23930:    'New variation this try'
                   23931: => 'Neue Variation mit diesem Versuch',
                   23932: 
                   23933:    'No Changes Occurred For the Students Below'
                   23934: => 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   23935: 
                   23936:    'Not allowed to modify student'
                   23937: => 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.',
                   23938: 
                   23939:    'Number of given answers does not agree with number of questions in file.'
                   23940: => 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.',
                   23941: 
                   23942:    'Part: [_1] (Weight = [_2])'
                   23943: => 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])',
                   23944: 
                   23945:    'Part: [_1] Status'
                   23946: => 'Teil: [_1] Status',
                   23947: 
                   23948:    'Perform verification for each student after storage of submissions?'
                   23949: => 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?',
                   23950: 
                   23951:    "Please double check the information below before clicking on '[_1]'"
                   23952: => "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.",
                   23953: 
                   23954:    'Please indicate which bubble should be used for grading'
                   23955: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23956: 
                   23957:    'Please indicate which bubble should be used for grading.'
                   23958: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23959: 
                   23960:    'Prob.'
                   23961: => 'Aufg.',
                   23962: 
                   23963:    'Score based on [_1] ([_2] answers)'
                   23964: => 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)',
                   23965: 
                   23966:    'No bubble'
                   23967: => 'Kein Ankreuzfeld',
                   23968: 
                   23969:    "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. "
                   23970: => "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ",
                   23971: 
                   23972:    "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines."
                   23973: => "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.",
                   23974: 
                   23975:    'Sequence to be Graded:'
                   23976: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   23977: 
                   23978:    'Some questions have no scanned bubbles.'
                   23979: => 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.',
                   23980: 
                   23981:    'Start Grading'
                   23982: => 'Bewertung starten',
                   23983: 
                   23984:    'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]'
                   23985: => 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]',
                   23986: 
                   23987:    'The encoded ID is not in the classlist'
                   23988: => 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.',
                   23989: 
                   23990:    'The group of bubble lines below responds to a single question.'
                   23991: => 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.',
                   23992: 
1.501     bisitz   23993:    'The requested filename was invalid.'
1.475     bisitz   23994: => 'Der angeforderte Dateiname ist ungültig.',
1.451     bisitz   23995: 
                   23996:    'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)'
                   23997: => 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.',
                   23998: 
                   23999:    'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]'
                   24000: => 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]',
                   24001: 
                   24002:    'Total number of students = [_1]'
                   24003: => 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]',
                   24004: 
                   24005:    'Unable to retrieve a resource from a server:'
                   24006: => 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:',
                   24007: 
                   24008:    'Unable to view requested sequence. ([_1])'
                   24009: => 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   24010: 
                   24011:    'Unable to view requested student. ([_1])'
                   24012: => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   24013: 
                   24014:    'Validation process complete.'
                   24015: => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
                   24016: 
                   24017:    'You have not selected a Sequence to grade'
                   24018: => 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.',
                   24019: 
                   24020:    'You need to specify the correct answer'
1.507     bisitz   24021: => 'Sie müssen die korrekte Antwort angegeben',
1.451     bisitz   24022: 
                   24023:    '[_1]: no data to save'
                   24024: => '[_1]: keine Daten zum Speichern',
                   24025: 
                   24026:    '[_1]parts'
                   24027: => '[_1]Teile',
                   24028: 
                   24029:    '[quant,_1,part]'
                   24030: => '[quant,_1,Teil,Teile]',
                   24031: 
                   24032:    'essay part only'
                   24033: => 'nur Essay-Teil',
                   24034: 
                   24035:    'true'
                   24036: => 'wahr',
                   24037: 
                   24038:    'false'
                   24039: => 'falsch',
                   24040: 
                   24041:    'problem weight assigned by computer'
                   24042: => 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen',
                   24043: 
1.452     bisitz   24044:    'Any user in any domain'
                   24045: => 'Beliebiger Benutzer in beliebiger Domäne',
                   24046: 
                   24047:    'Available'
                   24048: => 'Verfügbar',
                   24049: 
1.484     bisitz   24050:    'availability'
                   24051: => 'Verfügbarkeit',
                   24052: 
1.452     bisitz   24053:    'Change setting'
                   24054: => 'Einstellung ändern',
                   24055: 
                   24056:    'Create or edit another custom role'
                   24057: => 'Eine weitere benutzerdefinierte Rolle erstellen oder ändern',
                   24058: 
                   24059:    'For this user, the default quota of [_1]'
                   24060: => 'Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1]',
                   24061: 
                   24062:    'Invalid login mode or password'
                   24063: => 'Ungültiger Login-Modus oder Passwort',
                   24064: 
                   24065:    'Personal User Blog'
                   24066: => 'Persönlicher Benutzer-Blog',
                   24067: 
                   24068:    'Personal User Portfolio'
1.506     bisitz   24069: => 'Persönliches Benutzer-Portfolio',
1.452     bisitz   24070: 
                   24071:    'The error was: [_1].'
                   24072: => 'Der Fehler war: [_1].',
                   24073: 
                   24074:    'Unable to determine home server for '
1.474     bisitz   24075: => 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ',
1.452     bisitz   24076: 
                   24077:    'Use custom'
                   24078: => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
                   24079: 
                   24080:    'Use default'
                   24081: => 'Voreinstellung verwenden',
                   24082: 
                   24083:    'User Tools'
                   24084: => 'Benutzer-Werkzeuge',
                   24085: 
                   24086:    'User Tools Availability'
                   24087: => 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen',
                   24088: 
                   24089:    "availability set to 'off'"
                   24090: => "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt",
                   24091: 
                   24092:    "availability set to 'on'"
                   24093: => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",
                   24094: 
                   24095:    'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'
                   24096: => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24097: 
                   24098:    'Copying Files'
                   24099: => 'Dateien werden kopiert',
                   24100: 
                   24101:    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
1.481     bisitz   24102: => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
1.452     bisitz   24103: 
                   24104:    'No embedded items identified'
1.507     bisitz   24105: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
1.452     bisitz   24106: 
                   24107:    'Retrieval of List Failed'
                   24108: => 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen',
                   24109: 
                   24110:    'Return to Course Editor'
1.507     bisitz   24111: => 'Zurück zum Kurs-Editor',
1.452     bisitz   24112: 
                   24113:    'Return to Editor'
                   24114: => 'Zurück zum Editor',
                   24115: 
                   24116:    'The following sequence or page is included more than once in your Course:'
                   24117: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrem Kurs mehrfach vorhanden:',
                   24118: 
                   24119:    'The following sequence or page is included more than once in your Community:'
                   24120: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrer Community mehrfach vorhanden:',
                   24121: 
                   24122:    'The uploaded file has not been stored as an error occurred reading the contents of the current folder.'
                   24123: => 'Die hochgeladene Datei wurde nicht gespeichert, da beim Lesen des Inhalts des aktuellen Verzeichnisses ein Fehler aufgetreten ist.',
                   24124: 
                   24125:    'This file contains embedded multimedia objects, which need to be uploaded.'
                   24126: => 'Diese Datei enthält eingebettete Multimedia-Objekte, die ebenfalls hochgeladen werden müssen.',
                   24127: 
                   24128:    'Unable to save file [_1].'
                   24129: => 'Konnte Datei [_1] nicht speichern',
                   24130: 
                   24131:    'Version used in community'
                   24132: => 'Version, die in der Coommunity verwendet wird',
                   24133: 
                   24134:    'Version used in course'
                   24135: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   24136: 
                   24137:    'fail'
                   24138: => 'fehlgeschlagen',
                   24139: 
                   24140:    'Environment'
                   24141: => 'Umgebung',
                   24142: 
                   24143:    'File (contents not shown) - size was [_1] MB.'
                   24144: => 'Datei (Inhalt wird nicht angezeigt) - die Größe betrug [_1] MB.',
                   24145: 
                   24146:    'Guesses'
                   24147: => 'Schätzungen',
                   24148: 
                   24149:    'LON-CAPA Error Message'
                   24150: => 'LON-CAPA-Fehlermeldung',
                   24151: 
                   24152:    'Prior Action'
                   24153: => 'Vor der Aktion',
                   24154: 
                   24155:    'Reproducible'
                   24156: => 'Reproduzierbar',
1.166     droeschl 24157: 
1.453     bisitz   24158:    '(Closed for [_1] roles)'
                   24159: => '(für [_1] Rollen geschlossen)',
                   24160: 
                   24161:    'Attachment not included - exceeded permitted length'
                   24162: => 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten',
                   24163: 
                   24164:    'Default for all discussions'
                   24165: => 'Voreinstellung für alle Diskussionen',
                   24166: 
                   24167:    'Feedback'
                   24168: => 'Feedback',
                   24169: 
                   24170:    'None selected'
                   24171: => 'Nichts ausgewählt',
                   24172: 
                   24173:    'Posts'
                   24174: => 'Beiträge',
                   24175: 
                   24176:    'Posts by'
                   24177: => 'Beiträge von',
                   24178: 
                   24179:    'Save read/unread changes'
1.481     bisitz   24180: => 'Gelesene/ungelesene Änderungen speichern',
1.453     bisitz   24181: 
                   24182:    'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.'
                   24183: => 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.',
                   24184: 
                   24185:    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
                   24186: => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
                   24187: 
                   24188:    'The following errors occurred during export'
                   24189: => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',
                   24190: 
                   24191:    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
                   24192: => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
                   24193: 
                   24194:    'You will be returned to the previous page if you click OK.'
                   24195: => 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.',
                   24196: 
                   24197:    'posts previously marked read'
                   24198: => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   24199: 
                   24200:    'previously viewed posts'
                   24201: => 'zuvor betrachtete Beiträge',
                   24202: 
                   24203:    '"[_1]" not found'
                   24204: => '"[_1]" konnte nicht gefunden werden',
                   24205: 
                   24206:    'You must choose at least one user to continue.'
                   24207: => 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.',
                   24208: 
                   24209:    'for group [_1]'
                   24210: => 'für die Gruppe [_1]',
                   24211: 
                   24212:    'for the map ID [_1] (name unavailable)'
                   24213: => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',
                   24214: 
1.454     bisitz   24215:    ' Suggested improvements may include additional functionality, improved usability, or changes to wording used in LON-CAPA pages, including the embedded help system.'
                   24216: => ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.',
                   24217: 
                   24218:    'Choose an entry below to go directly to a relevant help page'
1.537     bisitz   24219: => 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen',
                   24220: 
                   24221:    'or to submit a help request to the LON-CAPA support staff at your institution.'
                   24222: => 'oder um ein Hilfeticket an die LON-CAPA-Kundenbetreuung Ihrer Institution zu senden.',
1.454     bisitz   24223: 
                   24224:    'Contact the LON-CAPA support team'
                   24225: => 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren',
                   24226: 
                   24227:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software, or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   24228: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   24229: 
                   24230:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software,or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   24231: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   24232: 
                   24233:    'Display the page in the inline help system that covers this topic.'
                   24234: => 'Anzeige der Seite im eingebettenen Hilfesystem, die sich mit diesem Thema befasst.',
                   24235: 
                   24236:    'FAQ-O-Matic Help system'
                   24237: => 'FAQ-O-Matic-Hilfesystem',
                   24238: 
                   24239:    'The FAQ-O-Matic is a compendium of answers provided to common questions asked by users of LON-CAPA over the past couple of years.'
                   24240: => 'Das FAQ-O-Matic-Hilfesystem ist eine Sammlung von Antworten auf übliche Fragen von LON-CAPA-Benutzern der letzten Jahre.',
                   24241: 
                   24242:    'LON-CAPA Bugzilla bug/feature request tracking system'
                   24243: => 'LON-CAPA-Bugzilla-Fehler-und-Verbesserungs-Nachverfolgungssystem',
                   24244: 
                   24245:    'Submit a help request to the team responsible for LON-CAPA support at this institution.'
                   24246: => 'Absenden einer Hilfeanfrage an die LON-CAPA-Kundenbetreuung dieser Institution',
                   24247: 
                   24248:    'Topic Page'
                   24249: => 'Themenseite',
                   24250: 
                   24251:    'No context provided.'
                   24252: => 'Kein Kontext angegeben',
                   24253: 
                   24254:    'The required Java applet could not be started. Please make sure to have Java installed and active in your browser.'
                   24255: => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Java in Ihrem Browser installiert und aktiviert haben.',
                   24256: 
                   24257:    'Access to this course is key controlled.'
                   24258: => 'Der Zugriff auf den Kurs wird über einen Schlüsel geregelt.',
                   24259: 
                   24260:    'Access to this course is open, no access keys'
                   24261: => 'Der Zugriff auf den Kurs ist frei. Es ist kein Zugriffsschlüssel erforderlich.',
                   24262: 
                   24263:    'Key Access'
                   24264: => 'Schlüsselzugriff',
                   24265: 
                   24266:    'Key Authority'
                   24267: => 'Schlüsselmeister',
                   24268: 
                   24269:    'Open Access'
                   24270: => 'Freier Zugang',
                   24271: 
                   24272:    'Could not write metadata'
                   24273: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden',
                   24274: 
                   24275:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   24276: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
                   24277: 
                   24278:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".'
1.507     bisitz   24279: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesenen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
1.454     bisitz   24280: 
                   24281:    'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: '
                   24282: => 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   24283: 
                   24284:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display remains unchanged: [_1].'
                   24285: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen bleibt unverändert: [_1]',
                   24286: 
                   24287:    'Responder threshold required for display of anonymous survey submissions:'
                   24288: => 'Anzahl-Antworter-Schwellenwert erforderlich, um anonyme Umfrageeinreichungen anzuzeigen:',
                   24289: 
                   24290:    'The proposed responder threshold for display of anonymous submissions contained invalid characters, so the threshold is unchanged.'
                   24291: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen enthält ungültige Zeichen, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   24292: 
                   24293:    'The proposed responder threshold for display of anonymous survey submissions was blank, so the threshold is unchanged.'
                   24294: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen war leer, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   24295: 
                   24296:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is now: [_1].'
                   24297: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist jetzt: [_1]',
                   24298: 
                   24299:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is the default for this domain: [_1].'
                   24300: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]',
                   24301: 
                   24302:    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
1.539     bisitz   24303: => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
1.454     bisitz   24304: 
                   24305:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
                   24306: => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
                   24307: 
1.535     raeburn  24308:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero MB quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
1.454     bisitz   24309: => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
                   24310: 
1.455     bisitz   24311:    'As this group has no members, there are no recipients to select'
                   24312: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie auch keine Empfänger auswählen.',
                   24313: 
                   24314:    'Bcc'
                   24315: => 'BCC',
                   24316: 
                   24317:    'Bcc to group'
                   24318: => 'BCC an Gruppe',
                   24319: 
                   24320:    'Blogs'
                   24321: => 'Blogs',
                   24322: 
                   24323:    'Broadcast (Bcc) to Former Members'
                   24324: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an ehemalige Teilnehmer',
                   24325: 
                   24326:    'Broadcast (Bcc) to Future Members'
                   24327: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an zukünftige Teilnehmer',
                   24328: 
                   24329:    'Broadcast to'
                   24330: => 'Broadcast-Nachricht an',
                   24331: 
                   24332:    'Broadcast to Active Members'
                   24333: => 'Broadcast-Nachricht an aktive Teilnehmer',
                   24334: 
                   24335:    'Cc to group'
                   24336: => 'CC an Gruppe',
                   24337: 
                   24338:    'Group Cc'
                   24339: => 'Gruppe (CC)',
                   24340: 
                   24341:    'No changes were made.'
                   24342: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   24343: 
1.537     bisitz   24344:    'No changes saved.'
                   24345: => 'Änderungen nicht gespeichert',
                   24346: 
1.455     bisitz   24347:    'Recipients of broadcast message'
                   24348: => 'Empfänger der Broadcast-Nachricht',
                   24349: 
                   24350:    '[_1]Cc[_2] to other copied group members'
                   24351: => '[_1]CC[_2] an andere, in Kopie befindliche Gruppenmitglieder',
                   24352: 
                   24353:    '[_1]Cc[_2] to other copied recipients'
                   24354: => '[_1]CC[_2] an andere in Kopie befindliche Empfänger',
                   24355: 
                   24356:    '[_1]Send reply[_2] to other recipients'
                   24357: => '[_1]Antworten senden[_2] an andere Empfänger',
                   24358: 
                   24359:    'Automatic setting rules apply to table mode interfaces only.'
                   24360: => 'Automatische Einstellungsregeln beziehen sich nur auf den Tabellenmodus.',
                   24361: 
                   24362:    'Manual setting rules apply to all interfaces.'
                   24363: => 'Manuelle Einstellungsregeln beziehen sich auf alle Modi.',
                   24364: 
                   24365:    'Control by other group?'
                   24366: => 'Durch andere Gruppe gesteuert?',
                   24367: 
                   24368:    'Currently set date:'
                   24369: => 'Derzeit eingestelltes Datum:',
                   24370: 
                   24371:    'Deleted parameter for'
                   24372: => 'Parameter gelöscht für',
                   24373: 
1.487     bisitz   24374:    'Deleted [_1] parameter(s)'
                   24375: => '[_1] Parameter entfernt',
                   24376: 
1.455     bisitz   24377:    'Error deleting parameters'
                   24378: => 'Fehler beim Löschen der Parameter',
                   24379: 
                   24380:    'Error saving parameters'
                   24381: => 'Fehler beim Speichern der Parameter',
                   24382: 
                   24383:    'Parameter: "[_1]" with value: "[_2]"'
                   24384: => 'Parameter "[_1]" mit dem Wert "[_2]"',
                   24385: 
                   24386:    'Rule for parameter'
                   24387: => 'Regel für den Parameter',
                   24388: 
                   24389:    'Saved [_1] parameter(s)'
                   24390: => '[_1] Parameter gespeichert',
                   24391: 
                   24392:    'Saved modified date for'
                   24393: => 'Geändertes Datum gespeichert für',
                   24394: 
                   24395:    'Saved modified parameter for'
                   24396: => 'Geänderter Parameter gespeichert für',
                   24397: 
                   24398:    'Shift all dates accordingly'
                   24399: => 'Alle Datumswerte entsprechend verschieben',
                   24400: 
                   24401:    'Shifted date:'
                   24402: => 'Verschobenes Datum:',
                   24403: 
                   24404:    'Shifting all dates such that [_1] becomes [_2]'
                   24405: => 'Verschiebe alle Datumswerte, so dass aus [_1] nun [_2] wird',
                   24406: 
                   24407:    'These parameters refer to resources that do not exist.'
                   24408: => 'Diese Parameter beziehen sich auf nicht existierende Ressourcen.',
                   24409: 
                   24410:    'Triggering value(s) of other parameter (optional, comma-separated):'
                   24411: => 'Auslösende(r) Wert(e) eines anderen Parameters (optional, durch Kommata getrennt):',
                   24412: 
1.456     bisitz   24413:    'Action locked'
                   24414: => 'Aktion gesperrt',
                   24415: 
                   24416:    'Cleared locks.'
                   24417: => 'Sperrungen aufgehoben',
                   24418: 
                   24419:    'Changing roles or logging out may result in data corruption.'
                   24420: => 'Ein Ändern von Rollen oder Ausloggen könnte eine Zerstörung von Daten bewirken.',
                   24421: 
                   24422:    'LON-CAPA is currently performing the following actions:'
1.477     bisitz   24423: => 'LON-CAPA führt derzeit folgende Aktionen aus:',
1.456     bisitz   24424: 
                   24425:    'Override'
                   24426: => 'Übergehen',
                   24427: 
                   24428:    'At least one of the resources you chose to print could not be rendered due to an unrecoverable error when communicating with a server:'
1.507     bisitz   24429: => 'Mindestens eine Ressource, die Sie zum Drucken ausgewählt haben, konnte aufgrund eines nicht behebbaren Server-Kommunikationsfehlers nicht gerendert werden:',
1.456     bisitz   24430: 
                   24431:    'We apologize for the inconvenience.'
1.507     bisitz   24432: => 'Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.',
1.456     bisitz   24433: 
                   24434:    'You can continue using the link provided below, but make sure to carefully inspect your output file! The errors will be marked in the file.'
                   24435: => 'Sie können weiterhin den unten angegebenen Link verwenden. Überprüfen Sie jedoch genau die Ausgabedatei! Die Fehler werden in der Datei markiert sein.',
                   24436: 
                   24437:    'You may be able to reprint the individual resources for which this error occurred, as the issue may be temporary.'
1.497     bisitz   24438: => 'Es handelt sich möglicherweise um einen temporären Fehler. Daher könnte es möglich sein, dass Sie die einzelnen Ressourcen, für die dieser Fehler aufgetreten ist, erneut drucken können.',
1.456     bisitz   24439: 
                   24440:    'last assignment'
                   24441: => 'letzte Übung',
                   24442: 
                   24443:    'last student'
                   24444: => 'letzte/r Student/in',
                   24445: 
                   24446:    '[_1] was excluded because institutional information is incomplete for this new user.'
                   24447: => '[_1] wurde ausgelassen, da die institutionellen Informationen für diesen Benutzer nicht vollständig sind.',
                   24448: 
                   24449:    'Advertise this Feed'
                   24450: => 'Diesen Feed bewerben',
                   24451: 
                   24452:    'Blogs belonging to [_1] are unavailable from [_2] to [_3].'
                   24453: => 'Blogs, die zu [_1] gehören, sind von [_2] bis [_3] nicht verfügbar.',
                   24454: 
                   24455:    'Course Blog'
                   24456: => 'Kurs-Blog',
                   24457: 
                   24458:    'Enclosure'
                   24459: => 'Enclosure', # ???
                   24460: 
                   24461:    'Podcasted enclosure'
                   24462: => 'Podcasted enclosure', # ???
                   24463: 
                   24464:    'No feed available'
                   24465: => 'Kein Feed verfügbar',
                   24466: 
                   24467:    'No user blog available'
                   24468: => 'Kein Benutzer-Blog verfügbar',
                   24469: 
                   24470:    'Read more'
                   24471: => 'Mehr lesen',
                   24472: 
                   24473:    'The administrator of this domain has disabled blog functionality for this specific user.'
1.457     bisitz   24474: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Blog-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
1.456     bisitz   24475: 
                   24476:    'The domain has been configured to disable, by default, blog functionality for all users in the domain.'
                   24477: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt für alle Benutzer dieser Domäne die Blog-Funktionalität deaktiviert ist.',
                   24478: 
                   24479:    'This is because the blog owner is a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24480: => 'Der Grund liegt darin, dass der Blog-Eigentümer Student/in eines oder mehrerer Kurse ist, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24481: 
                   24482:    'This is because you are a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24483: => 'Der Grund liegt darin, dass  Sie Student/in eines oder mehrerer Kurse sind, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24484: 
1.467     raeburn  24485:    'Incorrect entry for the creation date. You must specify both the beginning and ending dates.'
1.456     bisitz   24486: => 'Ungültige Eingabe für das Erstellungsdatum. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24487: 
1.467     raeburn  24488:    'Incorrect entry for the last revision date. You must specify both the beginning and ending dates.',
1.456     bisitz   24489: => 'Ungültige Eingabe für das Datum der letzten Überarbeitung. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24490: 
                   24491:    'Unparsed Field'
                   24492: => 'Nicht verarbeitetes Feld',
                   24493: 
                   24494:    'search again.'
                   24495: => 'Nochmal suchen',
                   24496: 
                   24497:    'Not allowed to create file [_1]'
                   24498: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Datei [_1] zu erstellen.',
                   24499: 
                   24500:    'Please use the code view in previous window to use shared code.'
1.507     bisitz   24501: => 'Bitte verwenden Sie die Code-Ansicht im vorhergehenden Fenster, um geteilten Code zu verwenden.',
1.456     bisitz   24502: 
                   24503:    'Anonymous Survey Submission: details not shown'
                   24504: => 'Anonyme Umfrage-Einreichung: Details werden nicht gezeigt',
                   24505: 
                   24506:    'Originating Server'
                   24507: => 'Ursprünglicher Server',
                   24508: 
                   24509:    'Please try again in a few minutes.'
                   24510: => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',
                   24511: 
                   24512:    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24513: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24514: 
1.488     bisitz   24515:    'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24516: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24517: 
1.456     bisitz   24518:    'Unable to process for [_1]:[_2]'
                   24519: => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
                   24520: 
                   24521:    'Unable to read results file.'
                   24522: => 'Die Ergebnisdatei konnte nicht gelesen werden.',
                   24523: 
                   24524:    'Unable to retrieve any data.  Please reload this page and try again.'
                   24525: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden. Bitte laden Sie die Seite erneut und versuchen Sie es noch einmal.',
                   24526: 
                   24527:    'Unable to retrieve data.'
                   24528: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden.',
                   24529: 
1.457     bisitz   24530:    'Consequently, the user was not created.'
                   24531: => 'Der Benutzer wurde deshalb nicht erstellt.',
                   24532: 
                   24533:    'Institutional'
                   24534: => 'Institutionell',
                   24535: 
                   24536:    'Non-institutional'
                   24537: => 'Nicht-institutionell',
                   24538: 
                   24539:    'The user does not already exist, and you may not create a new user in a different domain.'
                   24540: => 'Der Benutzer existiert noch nicht und Sie dürfen keine neuen Benutzer in einer fremden Domäne erstellen.',
                   24541: 
                   24542:    'Your current role does not have rights to create users with that authentication type.'
                   24543: => 'Ihre aktuelle Rolle gestattet es nicht, Benutzer mit dieser Authentifizierungsmethode zu erstellen.',
                   24544: 
                   24545:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the author.'
                   24546: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Autors.',
                   24547: 
                   24548:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the course.'
                   24549: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Kurses.',
                   24550: 
                   24551:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of your current role.'
                   24552: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die Ihrer derzeitigen Rolle.',
                   24553: 
                   24554:    '[_1]: has a student/employee ID matching the format at your institution, but the ID is found by your directory service.'
                   24555: => '[_1] hat eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID, die dem Format Ihrer Institution entspricht, jedoch wurde die Id in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden.',
                   24556: 
                   24557:    '[_1]: matches the username format at your institution, but is not known to your directory service.'
                   24558: => '[_1] entspricht dem Format für Benutzerkennungen an Ihrer Institution, konnte jedoch nicht in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden werden.',
                   24559: 
                   24560:    'role will be added with access to all sections'
                   24561: => 'Rolle wird mit Zugriff auf alle Sektionen hinzugefügt',
                   24562: 
                   24563:    'An error occurred retrieving information about the course.'
                   24564: => 'Beim Abrufen von Informationen über den Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24565: 
                   24566:    'Counters reset for following problems (and parts):'
                   24567: => 'Zähler für folgende Aufgaben (und Aufgabenteile) zurücksetzen:',
                   24568: 
                   24569:    'Number of correct submissions'
                   24570: => 'Anzahl korrekter Einreichungen',
                   24571: 
                   24572:    'Number of submissions'
                   24573: => 'Anzahl Einreichungen',
                   24574: 
                   24575:    'Students with submissions'
                   24576: => 'Studierende mit Einreichungen',
                   24577: 
                   24578:    'Unable to reset counters to zero due to [_1]'
                   24579: => 'Die Zähler konnten nicht auf Null zurückgesetzt werden. Ursache: [_1]',
                   24580: 
                   24581:    'Unable to save visibility settings due to [_1]'
                   24582: => 'Die Sichtbarkeitseinstellungen konnten nicht gespeichert werden. Ursache: [_1]',
                   24583: 
                   24584:    'Unable to set threshold for [_1] to [_2] due to [_3].'
                   24585: => 'Der Schwellenwert für [_1] konnte nicht auf [_2] gesetzt werden. Ursache: [_3]',
                   24586: 
                   24587:    'Click to download'
                   24588: => 'Hier klicken zum Herunterladen',
                   24589: 
                   24590:    'You are not authorized to download student submissions.'
1.485     bisitz   24591: => 'Sie sind nicht berechtigt, studentische Einreichungen herunterzuladen.',
1.457     bisitz   24592: 
                   24593:    'Files contained in this zip:'
                   24594: => 'Dateien in dieser ZIP-Datei:',
                   24595: 
                   24596:    'Zip file generated on [_1]'
1.458     bisitz   24597: => 'ZIP-Datei am [_1] erstellt',
1.457     bisitz   24598: 
                   24599:    'No Files Submitted'
                   24600: => 'Keine Dateien eingereicht',
                   24601: 
                   24602:    'Problem: [_1]'
                   24603: => 'Problem: [_1]',
                   24604: 
                   24605:    'Unable to create: '
1.458     bisitz   24606: => 'Kann nicht erstellt werden: ',
                   24607: 
                   24608:    'Are you sure you want to overwrite an existing file?'
                   24609: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die bestehende Datei überschreiben möchten?',
                   24610: 
                   24611:    'Overwrite existing file?'
                   24612: => 'Bestehende Datei überschreiben?',
                   24613: 
                   24614:    'Overwriting completed.'
                   24615: => 'Überschreiben abgeschlossen',
                   24616: 
                   24617:    'Completed upload of the file.'
                   24618: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen',
                   24619: 
                   24620:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files.'
                   24621: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   24622: 
                   24623:    'Invalid filename: [_1]; the name of the uploaded file did not contain any letters, so after eliminating special characters there was nothing left.'
                   24624: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]; der Name der hochgeladenen Datei enthält keine Buchstaben, denn nach dem Entfernen von Sonderzeichen bliebt nichts übrig.',
                   24625: 
                   24626:    'Locked'
                   24627: => 'gesperrt',
                   24628: 
1.488     bisitz   24629:    'locked'
                   24630: => 'gesperrt',
                   24631: 
                   24632:    'unlocked'
                   24633: => 'nicht gesperrt',
                   24634: 
1.458     bisitz   24635:    'No embedded items identified.'
                   24636: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
                   24637: 
                   24638:    'Reference Information'
                   24639: => 'Referenz-Information',
                   24640: 
                   24641:    'The file is locked and cannot be deleted.'
                   24642: => 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht gelöscht werden.',
                   24643: 
1.537     bisitz   24644:    'The file is locked and cannot be renamed.'
                   24645: => 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht umbenannt werden.',
                   24646: 
1.458     bisitz   24647:    'This action can not be undone.'
                   24648: => 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
                   24649: 
                   24650:    '[quant,_1,file] in list not selectable as file size is 0 bytes.'
                   24651: => '[quant,_1,Datei,Dateien] in der Liste können nicht ausgewählt werden, da die Datei 0 Byte groß ist.',
                   24652: 
                   24653:    'A network error has occurred.'
                   24654: => 'Es ist ein Netzwerkfehler aufgetreten.',
                   24655: 
                   24656:    'Already have a reservation: [_1].'
                   24657: => 'Haben bereits eine Reservierung: [_1].',
                   24658: 
                   24659:    'Already reserved: [_1]'
                   24660: => 'Bereits reserviert: [_1]',
                   24661: 
                   24662:    'An error occurred determining slot availability'
                   24663: => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24664: 
                   24665:    'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]'
                   24666: => 'Beim Versuch, den Slot zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24667: 
                   24668:    'An error occurred while attempting to make a reservation. ([_1])'
                   24669: => 'Beim Versuch, eine Reservierung vorzunehmen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24670: 
                   24671:    'Change Reservation'
                   24672: => 'Reservation ändern',
                   24673: 
                   24674:    'Create Slots'
                   24675: => 'Slots erstellen',
                   24676: 
                   24677:    'Created [quant,_1,slot]'
                   24678: => '[quant,_1,Slot wurde,Slots wurden] erstellt',
                   24679: 
                   24680:    'Creating Slots'
                   24681: => 'Slots werden erstellt',
                   24682: 
                   24683:    'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'
                   24684: => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',
                   24685: 
                   24686:    'Failed.'
                   24687: => 'Fehlgeschlagen',
                   24688: 
                   24689:    'Make no change'
                   24690: => 'Keine Änderung vornehmen',
                   24691: 
                   24692:    'Message triggered by reservation'
                   24693: => 'Nachricht wurde durch Reservierung ausgelöst',
                   24694: 
                   24695:    'No change to existing registration by [_1] for [_2].'
                   24696: => 'Keine Änderung der bestehenden Registrierung durch [_1] für [_2].',
                   24697: 
                   24698:    'No slots are available.'
                   24699: => 'Keine Slots verfügbar',
                   24700: 
                   24701:    'None sent and no record in user notes'
                   24702: => 'Nichts gesendet und kein Eintrag in den Benutzeranmerkungen',
                   24703: 
                   24704:    'Not allowed to sign up or change reservations at this time.'
                   24705: => 'Momentan ist es nicht zulässig, sich einzutragen oder Reservierungen zu ändern.',
                   24706: 
                   24707:    'Process the change'
                   24708: => 'Die Änderung ausführen',
                   24709: 
                   24710:    'Regular Expression'
                   24711: => 'Regulärer Ausdruck',
                   24712: 
                   24713:    'Remove [_1] from slot [_2] for [_3]'
1.507     bisitz   24714: => 'Entfernen von [_1] vom Slot [_2] für [_3]',
1.458     bisitz   24715: 
                   24716:    'Remove all of [_1] from slot [_2]?'
                   24717: => 'Alles entfernen von [_1] für Slot [_2]?',
                   24718: 
                   24719:    'Reservation change: [_1]'
                   24720: => 'Reservierungsänderung: [_1]',
                   24721: 
                   24722:    'Reservation currently unchanged'
                   24723: => 'Reservierung derzeit unverändert',
                   24724: 
                   24725:    'Reservation no longer reported as available.'
                   24726: => 'Reservierung nicht mehr verfügbar',
                   24727: 
                   24728:    'Reservation released by [_1] for [_2].'
                   24729: => 'Reservierung freigegeben durch [_1] für [_2]',
                   24730: 
                   24731:    'Reservation unchanged: [_1]'
                   24732: => 'Reservierung unverändert: [_1]',
                   24733: 
                   24734:    'Sent to student'
                   24735: => 'Zum/r Student/in gesendet',
                   24736: 
                   24737:    'Sent to student and added to user notes'
                   24738: => 'Zum/r Student/in gesendet und den Benutzeranmerkungen hinzugefügt',
                   24739: 
                   24740:    'Sent to you: [_1]'
                   24741: => 'An Sie gesendet: [_1]',
                   24742: 
                   24743:    'Slot [_1] does not exist.'
                   24744: => 'Slot [_1] existiert nicht',
                   24745: 
                   24746:    'Slot [_1] has active reservations.'
                   24747: => 'Slot [_1] hat bestehende Reservierungen',
                   24748: 
                   24749:    'Slot [_1] has no reservations.'
                   24750: => 'Slot [_1] hat keine Reservierungen',
                   24751: 
                   24752:    'Slot: [_1] has unknown status.'
                   24753: => 'Slot [_1] hat unbekannten Status',
                   24754: 
1.490     bisitz   24755:    'Upload a file containing the slot definitions'
                   24756: => 'Hochladen einer Datei mit Slot-Definitionen',
1.458     bisitz   24757: 
                   24758:    'Status of messages about dropped reservation'
                   24759: => 'Status der Nachrichten über verworfene Reservierung',
                   24760: 
                   24761:    'Status of messages about saved reservation'
                   24762: => 'Status der Nachrichten über gespeicherte Reservierung',
                   24763: 
                   24764:    'Status of messages about unchanged existing reservation'
                   24765: => 'Status der Nachrichten über unveränderte, bestehende Reservierung',
                   24766: 
                   24767:    'Successful reservation by [_1] for [_2].'
                   24768: => 'Erfolgreiche Reservierung durch [_1] für [_2]',
                   24769: 
                   24770:    'Successfully signed up:  [_1]'
                   24771: => 'Erfolgreich eingetragen:  [_1]',
                   24772: 
                   24773:    'Unable to understand what resource you wanted to sign up for.'
                   24774: => 'Es ist unklar, für welche Ressource Sie sich eintragen wollten.',
                   24775: 
                   24776:    'Unchanged reservation: [_1]'
                   24777: => 'Unveränderte Reservierung: [_1]',
                   24778: 
                   24779:    'Unknown command: [_1]'
                   24780: => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
                   24781: 
                   24782:    'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'
                   24783: => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
                   24784: 
                   24785:    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
                   24786: => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',
                   24787: 
                   24788:    'Click on a student to be taken to their spreadsheet'
                   24789: => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um sie/ihn in die Tabelle aufzunehmen.',
                   24790: 
                   24791:    'Expire all student spreadsheets'
                   24792: => 'Alle studentischen Tabellen ablaufen lassen',
                   24793: 
                   24794:    'Cell'
                   24795: => 'Zelle',
                   24796: 
                   24797:    'Deleted contents of cell'
                   24798: => 'Inhalt der Zell entfernen',
                   24799: 
                   24800:    'Expired spreadsheet caches for all students'
1.507     bisitz   24801: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',
1.458     bisitz   24802: 
                   24803:    'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'
1.507     bisitz   24804: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
1.458     bisitz   24805: 
                   24806:    'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
1.507     bisitz   24807: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
1.458     bisitz   24808: 
                   24809:    'Made this spreadsheet the default'
                   24810: => 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',
                   24811: 
                   24812:    'for all assessments'
                   24813: => 'für alle Beurteilungen',
                   24814: 
                   24815:    'for all students'
                   24816: => 'für alle Studierende',
                   24817: 
                   24818:    'for the course'
                   24819: => 'für den Kurs',
                   24820: 
                   24821:    'An error occurred while calculating this spreadsheet'
                   24822: => 'Beim Berechnen der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24823: 
                   24824:    'This output is not supported'
                   24825: => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',
                   24826: 
                   24827:    'Assessment title'
                   24828: => 'Beurteilungs-Titel',
                   24829: 
                   24830:    'Error computing row for assessment "[_1]" (row [_2]):[_3]'
                   24831: => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',
                   24832: 
                   24833:    'Select spreadsheet for entire sequence'
                   24834: => 'Auswahl einer Tabelle für die gesamte Sequenz',
                   24835: 
                   24836:    'Some computations are not available at this time.'
                   24837: => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',
                   24838: 
                   24839:    'There are problems whose status you are not allowed to view.'
                   24840: => 'Es gibt Probleme damit, wessen Status Sie nicht berechtigt sind zu sehen.',
                   24841: 
                   24842:    'Unavailable at this time'
                   24843: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.457     bisitz   24844: 
1.460     bisitz   24845:    'Problem weights do not reflect individual student settings.'
                   24846: => 'Die Aufgaben-Gewichtungen beziehen sich nicht auf individuelle studentische Einstellungen.',
                   24847: 
                   24848:    'Statistics on submissions from [_1] to [_2]'
                   24849: => 'Statistik über Einreichungen von [_1] bis [_2]',
                   24850: 
1.515     bisitz   24851:    '[_1]Output as[_2] [_3]'
                   24852: => '[_1]Ausgabe als[_2] [_3]',
1.460     bisitz   24853: 
                   24854:    'Attempt [_1], [_2] submissions, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24855: => 'Versuch [_1], [_2] Einreichungen, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24856: 
                   24857:    'Bar'
                   24858: => 'Balken',
                   24859: 
                   24860:    'Concept'
                   24861: => 'Konzept',
                   24862: 
                   24863:    'Concept Number'
                   24864: => 'Konzept-Nummer',
                   24865: 
                   24866:    'Correct Value'
                   24867: => 'Korrekter Wert',
                   24868: 
                   24869:    'Data from [_1] to [_2]'
                   24870: => 'Daten von [_1] bis [_2]',
                   24871: 
                   24872:    'Difference between submission and correct'
                   24873: => 'Unterschiede zwischen Einreichung und korrekt',
                   24874: 
                   24875:    'Distribution of correct answers'
                   24876: => 'Verteilung der korrekten Antworten',
                   24877: 
                   24878:    'Start time: [_1]'
                   24879: => 'Startzeit: [_1]',
                   24880: 
                   24881:    'End time: [_1]'
                   24882: => 'Endezeit: [_1]',
                   24883: 
                   24884:    '&nbsp;End Time: [_1]'
                   24885: => '&nbsp;Endezeit: [_1]',
                   24886: 
                   24887:    'Foil Number'
                   24888: => 'Nummer der Auswahlmöglichkeit',
                   24889: 
                   24890:    'Maximum number of coinciding values: [_1]'
                   24891: => 'Maximale Anzahl an übereinstimmenden Werten: [_1]',
                   24892: 
1.548     bisitz   24893:    'Not enough data for concept analysis. Performing Foil Analysis instead.'
                   24894: => 'Es liegen nicht genügend Daten für eine Konzeptanalyse vor. Stattdessen wird eine Analyse der Auswahlmöglichkeiten ausgeführt.',
1.460     bisitz   24895: 
                   24896:    'Percent Difference'
                   24897: => 'Prozent Unterschied',
                   24898: 
                   24899:    'Range'
                   24900: => 'Bereich',
                   24901: 
                   24902:    '[_1] students, [_2] distinct correct answers'
                   24903: => '[_1] Studierende, [_2] echt unterschiedlich korrekte Antworten',
                   24904: 
                   24905:    '[_1] submissions from [_2] students, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24906: => '[_1] Einreichungen von [_2] Studierenden, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24907: 
1.548     bisitz   24908:    '[quant,_1,submission,submissions,No submissions] from [quant,_2,student], [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24909: => '[quant,_1,Einreichung,Einreichungen,Keine Einreichungen] von [quant,_2,Student/in,Studierenden,Studierenden], [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24910: 
1.460     bisitz   24911:    'correct foil chosen'
                   24912: => 'korrekte Auswahlmöglichkeit ausgewählt',
                   24913: 
                   24914:    'correct option chosen'
                   24915: => 'korrekte Option ausgewählt',
                   24916: 
1.549     bisitz   24917:    'Compiling statistics for [quant,_1,problem]'
                   24918: => 'Erstelle Statistik für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben]',
1.460     bisitz   24919: 
1.466     raeburn  24920:    'It may take some time to update the student data.'
1.460     bisitz   24921: => 'Es kann einige Zeit dauern, bis die studentischen Daten aktualisiert sind.',
                   24922: 
                   24923:    'Sequence Statistics'
                   24924: => 'Statistik zu den Sequenzen',
                   24925: 
                   24926:    'This will take some time.'
                   24927: => 'Dies wird einen Moment dauern.',
                   24928: 
                   24929:    'Unable to plot the requested statistic.'
                   24930: => 'Die angeforderte Statistik konnte nicht geplottet werden.',
                   24931: 
                   24932:    'plot'
                   24933: => 'Plot',
                   24934: 
                   24935:    'Both anonymous and named submissions -- display: [_1]Anonymous [_2]Named[_3]'
                   24936: => 'Anonyme sowie personenbezogene Einreichungen -- Anzeige: [_1]anonym [_2]personenbezogen[_3]',
                   24937: 
                   24938:    'Error: cannot process course structure'
                   24939: => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
                   24940: 
                   24941:    'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'
                   24942: => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',
                   24943: 
                   24944:    'View data as [_1] [_2]go[_3]'
                   24945: => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
                   24946: 
                   24947:    'You must select either only anonymous or only named problems.'
                   24948: => 'Sie müssen entweder nur anonyme oder nur personenbezogene Aufgaben auswählen.',
                   24949: 
                   24950:    'Your selection includes both problems with and without anonymous submissions.'
                   24951: => 'Ihre Auswahl enthält sowohl Aufgaben mit als auch ohne anonymer Einreichungen.',
                   24952: 
                   24953:    'response'
                   24954: => 'Antwort',
                   24955: 
1.515     bisitz   24956:    'LON-CAPA can produce [_1]CSV[_2] files of this data or Excel files of the [_1]Scores Summary[_2] data.'
                   24957: => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
1.460     bisitz   24958: 
                   24959:    'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
1.498     bisitz   24960: => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
1.460     bisitz   24961: 
                   24962:    'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
1.498     bisitz   24963: => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
1.460     bisitz   24964: 
                   24965:    'Consider selecting fewer problems to generate reports on, or reducing the number of items per problem.  Or use HTML or CSV output.'
1.498     bisitz   24966: => 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl der Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
1.460     bisitz   24967: 
1.515     bisitz   24968:    'You may consider reducing the number of [_1]Sequences or Folders[_2] you have selected.'
                   24969: => 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten [_1]Sequenzen oder Verzeichnisse[_2] verringern.',
1.460     bisitz   24970: 
                   24971:    'Unable to Complete Request'
                   24972: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24973: 
                   24974:    'Unable to complete request'
                   24975: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24976: 
                   24977:    'Anonymized'
                   24978: => 'Anonymisiert',
                   24979: 
                   24980:    'Contact a Domain Coordinator if you need the threshold to be changed for this course.'
1.498     bisitz   24981: => 'Kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator, falls Sie den Schwellenwert für diesen Kurs ändern möchten.',
1.460     bisitz   24982: 
                   24983:    'Generating CSV report of student responses'
                   24984: => 'Erstelle CSV-Bericht der studentischen Antworten',
                   24985: 
                   24986:    'Internal error'
                   24987: => 'Interner Fehler',
                   24988: 
                   24989:    'The number of students matching the selection criteria is too few for display of submission data for anonymous surveys.'
1.549     bisitz   24990: => 'Die Anzahl Studierender, auf die die gewählte Auswahl zutrifft, ist zu gering, um Einreichungsdaten für anonyme Umfragen anzuzeigen.',
1.460     bisitz   24991: 
                   24992:    'There must be at least [quant,_1,student].'
                   24993: => 'Es sind mindestens [quant,_1,Student/in,Studierende] notwendig.',
                   24994: 
                   24995:    'resource is undefined'
                   24996: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24997: 
                   24998:    'Resource is undefined.'
                   24999: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   25000: 
                   25001:    'Correct Submissions (not plotted)'
                   25002: => 'Korrekte Einreichungen (nicht geplottet)',
                   25003: 
                   25004:    'Cumulative Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   25005: => 'Kumulativ korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   25006: 
                   25007:    'Cumulative Percent Correct of selected students (plotted)'
                   25008: => 'Kumulativ prozentual korrekt der ausgewählten Studierenden (geplottet)',
                   25009: 
                   25010:    'Cumulative Percent Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   25011: => 'Kumulativ prozentual korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   25012: 
                   25013:    'Submissions (plotted)'
                   25014: => 'Einreichungen (geplottet)',
                   25015: 
1.462     bisitz   25016:    'Error: a published directory of this name exists.'
                   25017: => 'Fehler: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   25018: 
                   25019:    'Error: a published file of this name exists.'
                   25020: => 'Fehler: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   25021: 
                   25022:    'Warning: a published directory of this name exists.'
                   25023: => 'Achtung: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   25024: 
                   25025:    'Warning: a published file of this name exists.'
                   25026: => 'Achtung: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   25027: 
                   25028:    'Cannot cleanup this filetype'
                   25029: => 'Für diesen Dateityp ist keine Bereinigung möglich.',
                   25030: 
                   25031:    'Failed to write backup copy, [_1], FAIL'
                   25032: => 'Das Schreiben der Sicherungskopie ist fehlgeschlagen: [_1]',
                   25033: 
                   25034:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database!'
                   25035: => 'Achtung: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
                   25036: 
                   25037:    'Publish with Subdirectories'
                   25038: => 'Mit Unterverzeichnissen veröffentlichen',
                   25039: 
                   25040:    'Copy failed: [_1]'
                   25041: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   25042: 
                   25043:    'Failed to copy: [_1].'
                   25044: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   25045: 
                   25046:    'Error! No default set.'
                   25047: => 'Fehler! Keine Voreinstellung eingetragen',
                   25048: 
1.530     bisitz   25049:    'No default set'
                   25050: => 'Keine Voreinstellung eingetragen',
                   25051: 
1.512     bisitz   25052:    'The Authoring Space for this resource is located on another server.'
1.511     kruse    25053: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
1.462     bisitz   25054: 
1.512     bisitz   25055:    'The Authoring Space for this resource is located on a different server: [_1]'
1.511     kruse    25056: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server: [_1]',
1.493     bisitz   25057: 
1.462     bisitz   25058:    'Variable image source'
                   25059: => 'Variable Bildquelle',
                   25060: 
                   25061:    'Warning: the description "[_1]" will be available, even for encrypted URL'
                   25062: => 'Achtung: Die Beschreibung "[_1]" wird trotz verschlüsselter URL verfügbar sein.',
                   25063: 
                   25064:    'Custom Parameter'
                   25065: => 'Benutzerdefinierter Parameter',
                   25066: 
                   25067:    'Enter' # lonratparms.pm
                   25068: => 'Eingeben',
                   25069: 
                   25070:    'Next resource could not be displayed'
                   25071: => 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.',
                   25072: 
1.514     bisitz   25073:    'Undefined condition ID: [_1]'
                   25074: => 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
1.462     bisitz   25075: 
                   25076:    'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.'
                   25077: => 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.',
                   25078: 
                   25079:    'Multiple use of sequence/page [_1]! The course will not function properly.'
                   25080: => 'Die Sequenz/Seite [_1] wird mehrfach verwendet! Der Kurs wird nicht korrekt funktionieren.',
                   25081: 
                   25082:    'No course data available.'
                   25083: => 'Keine Kursdaten verfügbar',
                   25084: 
1.515     bisitz   25085:    'Resource [_1][_2]in Map [_3]' # _2: <br />
                   25086: => 'Ressource [_1][_2]in Inhaltszusammenstellung [_3]',
1.463     bisitz   25087: 
                   25088:    'The [_1]Summary Table (Scores)[_2] option is not available for non-HTML output.'
                   25089: => 'Die Option [_1]zusammenfassende Tabelle (Punkte)[_2] ist nur für die HTML-Ausgabe verfügbar.',
                   25090: 
                   25091:    'The resource you had been accessing appears more than once in this course, and LON-CAPA has insufficient session information to determine which instance of the resource you meant.'
                   25092: => 'Die Ressource, auf die Sie zugreifen, ist mehrfach in diesem Kurs vorhanden. LON-CAPA hat nicht genügend Informationen über die aktuelle Sitzung, um entscheiden zu können, welche Instanz der Ressource Sie meinen.',
                   25093: 
                   25094:    'Please click on the instance of the resource you intended to access:'
                   25095: => 'Bitte wählen Sie eine Instanz der Ressource aus, auf die Sie zugreifen möchten:',
                   25096: 
                   25097:    'Part of ...'
                   25098: => 'Teil von...',
                   25099: 
                   25100:    'No file was checked to delete.'
                   25101: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die gelöscht werden soll.',
                   25102: 
                   25103:    'Due in less than 24 hours!'
                   25104: => 'Fällig in weniger als 24 Stunden!',
                   25105: 
                   25106:    'Navigation'
                   25107: => 'Navigation',
                   25108: 
                   25109:    'Please select at least one option.'
                   25110: => 'Bitte wählen Sie mindestens eine Option aus.',
                   25111: 
                   25112:    'Select Messages'
                   25113: => 'Nachrichten auswählen',
                   25114: 
1.474     bisitz   25115:    'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'
                   25116: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
                   25117: 
1.483     bisitz   25118:    'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'
                   25119: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
                   25120: 
1.474     bisitz   25121:    'Author role request'
                   25122: => 'Antrag auf eine Autorenrolle',
                   25123: 
                   25124:    'Checking for new courses ...'
                   25125: => 'Prüfe auf neue Kurse...',
                   25126: 
                   25127:    'Checking for new roles ...'
                   25128: => 'Prüfe auf neue Rollen...',
                   25129: 
                   25130:    'Course: [_1], groups: [_2].'
                   25131: => 'Kurs: [_1], Gruppen: [_2].',
                   25132: 
                   25133:    'Courses with changes in groups'
                   25134: => 'Kurse mit Änderungen in Gruppen',
                   25135: 
                   25136:    'Courses with new groups'
                   25137: => 'Kurse mit neuen Gruppen',
                   25138: 
                   25139:    'Custom roles with privilege changes'
                   25140: => 'Benutzerdefinierte Rollen mit Änderungen der Berechtigungen',
                   25141: 
1.530     bisitz   25142:    'Include expired'
1.544     raeburn  25143: => 'Abgelaufene einbeziehen',
1.530     bisitz   25144: 
                   25145:    'Exclude expired'
                   25146: => 'Abgelaufende ausschließen',
                   25147: 
1.474     bisitz   25148:    'Existing roles now expired'
                   25149: => 'Bestehende Rollen sind nun ausgelaufen',
                   25150: 
                   25151:    'Existing course/community groups with status changes'
                   25152: => 'Bestehende Kurs-/Community-Gruppen mit Statusänderungen',
                   25153: 
                   25154:    'Existing roles with status changes'
                   25155: => 'Bestehende Rollen mit Statusänderungen',
                   25156: 
                   25157:    'Group: [_1] status now: [_2].'
                   25158: => 'Der Status der Gruppe [_1] ist nun [_2].',
                   25159: 
                   25160:    'Hide queued'
1.507     bisitz   25161: => 'In der Warteschlange befindliche Elemente verbergen',
1.474     bisitz   25162: 
                   25163:    'Hotlist'
                   25164: => 'Schnellzugriffsliste',
                   25165: 
1.488     bisitz   25166:    'Hotlist options'
                   25167: => 'Optionen für die Schnellzugriffsliste',
                   25168: 
1.474     bisitz   25169:    'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.'
                   25170: => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.',
                   25171: 
                   25172:    'New roles'
                   25173: => 'Neue Rollen',
                   25174: 
                   25175:    'No changes in course/community groups'
                   25176: => 'Keine Änderungen in Kurs-/Community-Gruppen',
                   25177: 
                   25178:    'No enrollment requests currently queued awaiting approval'
                   25179: => 'Es sind derzeit keine Belegungswünsche in der Warteschlange, die auf Bestätigung warten.',
                   25180: 
                   25181:    'No new courses or communities'
                   25182: => 'Keine neuen Kurse oder Communitys',
                   25183: 
                   25184:    'No requests for courses, communities or authoring currently queued'
                   25185: => 'Es sind derzeit keine Anträge für Kurse, Communitys oder Autorenbereiche in der Warteschlange.',
                   25186: 
                   25187:    'Queued requests'
1.507     bisitz   25188: => 'In der Warteschlange befindliche Anträge',
1.474     bisitz   25189: 
                   25190:    'Show queued'
                   25191: => 'In Warteschlange befindliche Elemente zeigen',
                   25192: 
                   25193:    'The section has changed for your current role. Log-out and log-in again to select a role for the new section.'
                   25194: => 'Die Sektion hat sich für Ihre aktuelle Rolle geändert. Bitte loggen Sie sich aus und wieder ein, um die Rolle für die neue Sektion auszuwählen.',
                   25195: 
                   25196:    'Check for changes'
                   25197: => 'Auf Änderungen prüfen',
                   25198: 
                   25199:    'Use the "Check for changes" link to update your list of roles.'
                   25200: => 'Verwenden Sie den "Auf Änderungen prüfen"-Link, um die Auflistung Ihrer Rollen zu aktualisieren.',
                   25201: 
                   25202:    'Your current role has expired.'
                   25203: => 'Ihre derzeitige Rolle ist abgelaufen.',
                   25204: 
                   25205:    'Your role in the current course has expired.'
                   25206: => 'Ihre Rolle im derzeitigen Kurs ist abgelaufen.',
                   25207: 
                   25208:    'Your section has changed for your current [_1] role in [_2].'
                   25209: => 'Die Sektion für Ihre derzeitige Rolle [_1] in [_2] hat sich geändert.',
                   25210: 
                   25211:    '[_1] status now: [_2].'
                   25212: => 'Status von [_1] ist jetzt [_2]',
                   25213: 
                   25214:    '[_1] to continue with your new role in section ([_2]).'
                   25215: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle in der Sektion [_2] fortzufahren',
                   25216: 
                   25217:    '[_1] to continue with your new section-less role.'
                   25218: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle ohne Sektion fortzufahren',
                   25219: 
                   25220:    '[_1] with status: [_2].'
                   25221: => '[_1] mit Status [_2]',
                   25222: 
                   25223:    'Invalid home server for course'
                   25224: => 'Ungültiger Heimatserver für den Kurs',
                   25225: 
                   25226:    'Could not change working directory to "[_1]".'
                   25227: => 'Der Wechsel in das Arbeitsverzeichnis "[_1]" ist nicht möglich.',
                   25228: 
                   25229:    'The specified directory "[_1]" is invalid'
1.507     bisitz   25230: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   25231: 
                   25232:    'The specified directory "[_1]" is invalid.'
1.507     bisitz   25233: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   25234: 
                   25235:    'The specified file "[_1]" does not exist.'
                   25236: => 'Die angegebene Datei "[_1]" existiert nicht.',
                   25237: 
                   25238:    'There has been an error in determining the file type of [_1], please check the name.'
                   25239: => 'Beim Ermitteln des Dateityps für [_1] ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie den Namen.',
                   25240: 
                   25241:    'An error occurred.'
                   25242: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25243: 
                   25244:    'Extraction failed.'
                   25245: => 'Das Entpacken ist fehlgeschlagen.',
                   25246: 
                   25247:    'Invalid file or directory name'
                   25248: => 'Ungültige/r Datei oder Verzeichnisname',
                   25249: 
                   25250:    'Client'
                   25251: => 'Client',
                   25252: 
                   25253:    'Not in a course'
                   25254: => 'Nicht in einem Kurs',
                   25255: 
                   25256:    'Problem retrieving institutional data for users in domain: [_1].'
                   25257: => 'Beim Abrufen institutioneller Daten für Benutzer der Domäne [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   25258: 
                   25259:    'Function Plot Elements'
                   25260: => 'Elemente von "Function Plot"',
                   25261: 
                   25262:    'Function Plot Question'
                   25263: => '"Function Plot"-Frage',
                   25264: 
                   25265:    'Function Plot Rule Set'
                   25266: => '"Function Plot"-Regelwerk',
                   25267: 
                   25268:    'Function:'
                   25269: => 'Funktion:',
                   25270: 
                   25271:    'Relationship:'
                   25272: => 'Beziehung:',
                   25273: 
                   25274:    'Rule derivative not defined.'
                   25275: => 'Ableitungsregel nicht definiert',
                   25276: 
                   25277:    'Rule indices should only contain alphanumeric characters.'
                   25278: => 'Regel-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   25279: 
                   25280:    'Rule labels must be alphanumeric.'
                   25281: => 'Regelbeschriftungen müssen alphanumerisch sein.',
                   25282: 
                   25283:    'Rule relationship not defined.'
1.507     bisitz   25284: => 'Regelbeziehung nicht definiert',
1.474     bisitz   25285: 
                   25286:    'Rules Log'
                   25287: => 'Regel-Protokoll',
                   25288: 
                   25289:    'Spline indices must be unique.'
                   25290: => 'Spline-Indizes müssen eindeutig sein.',
                   25291: 
                   25292:    'Spline indices should only contain alphanumeric characters.'
                   25293: => 'Spline-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   25294: 
                   25295:    'Vector labels must be unique: [_1]'
                   25296: => 'Vektor-Beschriftungen müssen eindeutig sein: [_1]',
                   25297: 
                   25298:    'Vectors must be defined before using them for drawing vector sums: [_1]'
                   25299: => 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]',
                   25300: 
1.475     bisitz   25301: #SB grades.pm
                   25302:    'Bubble records'
                   25303: => 'Ankreuzfeld-Datensätze',
                   25304: 
                   25305:    'Checked in by [_1] into slot [_2]'
                   25306: => 'Aufgenommen durch [_1] in Slot [_2]',
                   25307: 
                   25308:    'Choose another version:'
                   25309: => 'Auswahl einer anderen Version:',
                   25310: 
                   25311:    'Correct answer for[_1]'
                   25312: => 'Korrekte Antwort für[_1]',
                   25313: 
                   25314:    'View of the problem for[_1]'
                   25315: => 'Anzeige der Aufgabe für[_1]',
                   25316: 
                   25317:    'Discrepancies detected for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   25318: => 'Unstimmigkeiten für [quant,_2,Student/in,Studierende] entdeckt',
                   25319: 
                   25320:    'Failed to save data for student [_1]. Message when trying to save was: [_2]'
                   25321: => 'Das Speichern der Daten für Student/in [_1] ist fehlgeschlagen. Die Nachricht beim Speicherversuch war: [_2]',
                   25322: 
                   25323:    'Hand-graded items: points from last bubble in row'
                   25324: => 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile',
                   25325: 
                   25326:    'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: br
                   25327: => 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ???
                   25328: 
                   25329:    'No previous versions to show for this student'
                   25330: => 'Für diese/n Studenten/in keine vorherigen Versionen zu zeigen',
                   25331: 
                   25332:    'Number of records updated = [_1] for [quant,_2,student].'
                   25333: => 'Anzahl aktualisierter Datensätze = [_1] für [quant,_2,Student/in,Studierende]',
                   25334: 
                   25335:    "Or click the 'Grading Menu' button to start over."
                   25336: => "Oder klicken Sie auf den 'Bewertungsmenü'-Button, um noch einmal von vorne zu beginnen.",
                   25337: 
                   25338:    'Please select a grading task'
                   25339: => 'Bitte wählen Sie eine Bewertungstätigkeit',
                   25340: 
                   25341:    'Show earlier version:'
                   25342: => 'Frühere Version zeigen:',
                   25343: 
                   25344:    'The score for this question will be a sum of the numeric values for the selected bubbles from each line, where A=1 point, B=2 points etc.'
                   25345: => 'Die Punkte für diese Frage werden eine Summe aus den numerischen Werten der ausgewählten Ankreuzfelder aus jeder Zeile sein mit A=1 Punkt, B=2 Punkte, etc.',
                   25346: 
                   25347:    'The sequence to be graded contains response types which are handgraded.'
                   25348: => 'Die zu bewertende Sequenz enthält Antworttypen, die manuell bewertet werden.',
                   25349: 
                   25350:    'There are no students in section(s) [_1] with enrollment status [_2] to modify or grade.'
                   25351: => 'In der/n Sektion(en) [_1] sind keine Studierenden mit Belegungsstatus [_2], die geändert oder bewertet werden müssen.',
                   25352: 
                   25353:    'This student has submitted too many collaborators.  Maximum is [_1].'
                   25354: => 'Diese/r Student/in hat zu viele Mitarbeiter eingereicht. Das Maximum ist [_1].',
                   25355: 
                   25356:    "To assign a score of zero for this question, mark all lines as 'No bubble'."
                   25357: => "Um für dieser Frage null Punkte zuzuweisen, markieren Sie alle Zeilen mit 'Kein Ankreuzfeld'.",
                   25358: 
                   25359:    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
                   25360: => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
                   25361: 
                   25362:    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'
                   25363: => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
                   25364: 
                   25365:    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
                   25366: => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
                   25367: 
                   25368:    '[quant,_1,point]'
                   25369: => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',
                   25370: 
                   25371:    'Ignore'
                   25372: => 'Ignorieren',
                   25373: 
                   25374:    'this error'
                   25375: => 'dieses Fehlers', # ! grades.pm
                   25376: 
                   25377:    'Skip'
                   25378: => 'Auslassen',
                   25379: 
1.477     bisitz   25380:    'this scanline saving it for later.' # 'Skip' ...
1.475     bisitz   25381: => 'dieser gescannten Zeile, um sie später zu verarbeiten', # ! grades.pm
                   25382: 
                   25383:    'using corrected info' # 'Continue' ...
                   25384: => 'mit Verwendung der korrigierten Informationen', # ! grades.pm
                   25385: 
1.477     bisitz   25386:    'An error: [_1] occurred saving your changes'
                   25387: => 'Beim Speichern Ihrer Änderungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25388: 
                   25389:    '(Bubble once in [_1] lines)'
                   25390: => '(Einmal ankreuzen alle [_1] Zeilen)', # SB ???
                   25391: 
                   25392:    '(first line)'
                   25393: => '(erste Zeile)',
                   25394: 
                   25395:    '(next line)'
                   25396: => '(nächste Zeile)',
                   25397: 
                   25398:    'Access requires reservation to work at specific time/place.'
                   25399: => 'Um Zugriff zu erhalten, ist eine Reservierung zum Arbeiten zu einer bestimmten Zeit / an einem bestimmten Ort erforderlich.',
                   25400: 
                   25401:    'Available to make a reservation.'
                   25402: => 'Verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25403: 
                   25404:    'Not available to make a reservation.'
                   25405: => 'Nicht verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25406: 
                   25407:    'Closed'
                   25408: => 'Geschlossen',
                   25409: 
                   25410:    'Criteria Grading'
                   25411: => 'Criteria Grading', # SB ???
                   25412: 
                   25413:    'Reservation window closes [_1].'
                   25414: => 'Das Reservierungs-Zeitfenster schließt am [_1].',
                   25415: 
                   25416:    'Window to make a reservation will open [_1].'
                   25417: => 'Das Zeitfenster zum Vornehmen einer Reservierung wird am [_1] öffnen.',
                   25418: 
                   25419:    "Cannot annotate current window. Please point your browser to a LON-CAPA page and then 'continue'."
                   25420: => "Für das aktuelle Fenster können keine Anmerkungen vorgenommen werden. Bitte wählen Sie in Ihrem Browser eine LON-CAPA-Seite und dann 'Weiter'.",
                   25421: 
                   25422:    'Modification of Course Contents Disallowed'
                   25423: => 'Ändern der Kursinhalte nicht gestattet',
                   25424: 
                   25425:    'Enroll all users'
                   25426: => 'Alle Benutzer Kurs belegen lassen',
                   25427: 
                   25428:    'Enroll students only'
                   25429: => 'Nur Studierende den Kurs belegen lassen',
                   25430: 
                   25431:    'Import topics + posts (no author)'
                   25432: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (ohne Autor)',
                   25433: 
                   25434:    'Import topics + posts (with author)'
                   25435: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (mit Autor)',
                   25436: 
                   25437:    'Import topics only'
                   25438: => 'Nur Themen importieren',
                   25439: 
1.547     bisitz   25440:    'You must check at least one Content Type.'
1.485     bisitz   25441: => 'Sie müssen mindestens einen Inhaltstypen auswählen.',
1.477     bisitz   25442: 
1.547     bisitz   25443:    'You must select one of the additional options when importing Discussion Boards.'
1.477     bisitz   25444: => 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25445: 
1.547     bisitz   25446:    'You must select one of the additional options when importing Enrollment.'
1.477     bisitz   25447: => 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25448: 
1.547     bisitz   25449:    'You must select a target course when importing enrollment information.'
                   25450: => 'Um Kursbelegungs-Informationen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25451: 
                   25452:    'You must select a target course when importing Discussion Boards.'
                   25453: => 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie einen Zielkurs auswählen.',
                   25454: 
1.479     bisitz   25455:    'Other css'
                   25456: => 'Anderes CSS',
                   25457: 
                   25458:    'Sum of likes/dislikes'
                   25459: => 'Summe von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   25460: 
                   25461:    'One sigma above mean'
                   25462: => 'Ein Sigma über dem Mittelwert',
                   25463: 
                   25464:    'One sigma below mean'
                   25465: => 'Ein Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25466: 
                   25467:    'Two sigma above mean'
                   25468: => 'Zwei Sigma über dem Mittelwert',
                   25469: 
                   25470:    'Two sigma below mean'
                   25471: => 'Zwei Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25472: 
                   25473:    'Within one sigma of mean'
                   25474: => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
                   25475: 
                   25476:    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
                   25477: => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
                   25478: 
                   25479:    'CAPTCHA validation (e-mail as username)'
                   25480: => 'CAPTCHA-Validierung (E-Mail-Adresse als Benutzerkennung)',
                   25481: 
                   25482:    'No CAPTCHA validation in use for helpdesk form.'
                   25483: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für das Helpdesk-Formular in Verwendung',
                   25484: 
                   25485:    'No CAPTCHA validation in use for self-creation screen.'
                   25486: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für den Selbsterstellungs-Bildschirm in Verwendung',
                   25487: 
                   25488:    'ReCAPTCHA keys changes'
                   25489: => 'ReCAPTCHA-Schlüsseländerungen',
                   25490: 
                   25491:    'original (CAPTCHA)'
                   25492: => 'original (CAPTCHA)',
                   25493: 
                   25494:    'successor (ReCAPTCHA)'
                   25495: => 'Nachfolger (ReCAPTCHA)',
                   25496: 
                   25497:    '(or later)'
                   25498: => '(oder später)',
                   25499: 
                   25500:    'Access available for the following specified IP addresses: '
                   25501: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen IP-Adressen möglich: ',
                   25502: 
                   25503:    'Access available for the following specified users: '
                   25504: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen Benutzer möglich: ',
                   25505: 
                   25506:    'Access terminated for all specific (named) users'
                   25507: => 'Zugriff für alle angegebenen Benutzer (mit Name) aufgehoben',
                   25508: 
                   25509:    'Access terminated for all specific IP addresses'
                   25510: => 'Zugriff für alle angegebenen IP-Adressen aufgehoben',
                   25511: 
                   25512:    'Accounts may not be created by users self-enrolling with e-mail addresses of the following types: '
                   25513: => 'Accounts können nicht von Benutzern erstellt werden, die sich mit einer E-Mail-Adresse folgenden Typs selbst eintragen: ',
                   25514: 
                   25515:    'Add log-in help page for a specific language:'
                   25516: => 'Login-Hilfeseite für eine bestimmte Sprache hinzufügen:',
                   25517: 
                   25518:    'Added categories:'
                   25519: => 'Hinzugefügte Kategorien:',
                   25520: 
                   25521:    'Deleted categories:'
                   25522: => 'Gelöschte Kategorien:',
                   25523: 
                   25524:    'Reordered categories:'
1.507     bisitz   25525: => 'Neu geordnete Kategorien:',
1.479     bisitz   25526: 
                   25527:    'Advanced users from [_1]'
                   25528: => 'Erweiterte Benutzer von [_1]',
                   25529: 
                   25530:    'All users from [_1]'
                   25531: => 'Alle Benutzer von [_1]',
                   25532: 
                   25533:    'Although account creation has been set to be available for institutional logins, currently default authentication in this domain has not been set to support this.'
1.507     bisitz   25534: => 'Die Account-Erstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Account-Erstellung möglich ist.',
1.479     bisitz   25535: 
                   25536:    'An error occurred saving access settings for server status pages: [_1].'
                   25537: => 'Beim Speichern der Zugriffseinstellungen für die Serverstatus-Seiten ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
                   25538: 
                   25539:    'An error occurred storing the settings: [_1]'
                   25540: => 'Beim Speichern der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25541: 
                   25542:    'An error occurred updating the domain configuration: [_1]'
                   25543: => 'Beim Aktualisieren der Domänen-Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25544: 
                   25545:    'An error occurred: [_1]'
                   25546: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25547: 
                   25548:    'An error occurred: [_1].'
                   25549: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25550: 
                   25551:    'Authentication types available for assignment to new users'
                   25552: => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',
                   25553: 
                   25554:    'Display link to: [_1]?'
                   25555: => 'Link auf [_1] anzeigen?',
                   25556: 
                   25557:    'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'
                   25558: => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',
                   25559: 
                   25560:    'Failed to copy file to RES space'
                   25561: => 'Das Kopieren der Datei in den Ressourcen-Bereich ist fehlgeschlagen.',
                   25562: 
                   25563:    'Failed to copy old meta'
                   25564: => 'Das Kopieren der alten Metadaten ist fehlgeschlagen.',
                   25565: 
                   25566:    'Failed to create file'
                   25567: => 'Das Erstellen der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25568: 
                   25569:    'Failed to write file'
                   25570: => 'Das Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25571: 
1.501     bisitz   25572:    'Filename is a directory name - rename the file and re-upload'
1.479     bisitz   25573: => 'Der Dateiname ist der Name eines Verzeichnisses. Benennen Sie die Datei um und laden Sie sie erneut hoch.',
                   25574: 
                   25575:    'File unavailable for display'
                   25576: => 'Die Datei steht zur Anzeige nicht zur Verfügung',
                   25577: 
                   25578:    "However, you will still need to switch to the domain's primary library server to upload new images or logos."
                   25579: => 'Dennoch müssen Sie noch zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um neue Bilder oder Logos hochladen zu können.',
                   25580: 
                   25581:    'IDs with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25582: => 'IDs mit folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25583: 
1.541     bisitz   25584:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for internal use.'
1.479     bisitz   25585: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - für interne Verwendung reserviert.',
                   25586: 
                   25587:    'LON-CAPA bug tracker'
                   25588: => 'LON-CAPA-Bug-Tracker',
                   25589: 
                   25590:    'Stop balancing'
                   25591: => 'Lastverteilung beenden',
                   25592: 
                   25593:    'Add balancer:'
                   25594: => 'Balancer hinzufügen:',
                   25595: 
                   25596:    'Enable balancer:'
                   25597: => 'Balancer aktivieren:',
                   25598: 
                   25599:    'Load Balancer: [_1] -- balancing for [_2] set to - "[_3]"'
                   25600: => 'Load-Balancer: [_1] -- Lastverteilung für [_2] eingestellt auf "[_3]"',
                   25601: 
                   25602:    'Load Balancing discontinued for: [_1]'
                   25603: => 'Lastverteilung für [_1] gestoppt',
                   25604: 
                   25605:    'Load Balancing enabled for: [_1]'
                   25606: => 'Lastverteilung für [_1] aktiviert',
                   25607: 
                   25608:    'No changes made to Load Balancer settings.'
                   25609: => 'An den Einstellungen zum Load-Balancer wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25610: 
                   25611:    'No existing load balancer'
                   25612: => 'Es existiert kein Load-Balancer.',
                   25613: 
                   25614:    "Servers to which Load Balance server offloads set to 'None', by default"
                   25615: => "Server, an die der Load-Balancing-Server die Last verteilt, gesetzt auf 'keine' (voreingestellt)",
                   25616: 
                   25617:    "Offloads to Load Balancer in user's domain"
                   25618: => 'Offloading an Load-Balancer in der Domäne des Benutzers',
                   25619: 
                   25620:    'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'
                   25621: => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',
                   25622: 
                   25623:    'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'
                   25624: => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25625: 
                   25626:    'Offloads to:'
                   25627: => 'Offloading nach:',
                   25628: 
                   25629:    'offload to [_1]'
                   25630: => 'Offloading nach [_1]',
                   25631: 
                   25632:    'Session offloading controlled by domain: [_1]'
                   25633: => 'Sitzungs-Offloading wird durch die Domäne [_1] geregelt',
                   25634: 
                   25635:    'No offload'
                   25636: => 'Kein Offloading',
                   25637: 
                   25638:    'Offloads to default destinations'
                   25639: => 'Offloading an voreingestellte Ziele',
                   25640: 
                   25641:    'Offloads to specific server'
1.480     bisitz   25642: => 'Offloading an bestimmten Server',
1.479     bisitz   25643: 
                   25644:    "Offloads to user's home server"
1.507     bisitz   25645: => 'Offloading an den Heimatserver des Benutzers',
1.479     bisitz   25646: 
                   25647:    'Servers offloaded to, when busy'
1.480     bisitz   25648: => 'Server, an die die Last verteilt werden soll, falls Überlast auftritt',
                   25649: 
                   25650:    'Servers to offload sessions to when busy'
                   25651: => 'Server für das Offloading von Benutzersitzungen, falls Überlast auftritt',
                   25652: 
                   25653:    '[_1] when busy, offloads to:'
                   25654: => 'Falls [_1] überlastet ist, Last verteilen nach:',
1.479     bisitz   25655: 
                   25656:    'Log-in help page for language: [_1] is [_2]'
                   25657: => 'Login-Hilfeseite für die Sprache [_1] ist [_2]',
                   25658: 
                   25659:    'Log-in help page if no specific language file: [_1]'
                   25660: => 'Login-Hilfeseite, falls keine spezielle Sprachdatei angegeben ist: [_1]',
                   25661: 
                   25662:    'No changes made to rights to request author space.'
                   25663: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen eines Autorenbereichs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25664: 
                   25665:    'No changes made to user creation settings'
                   25666: => 'An den Einstellungen zur Benutzererstellung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25667: 
1.510     raeburn  25668:    'No write permission to Authoring Space'
1.511     kruse    25669: => 'Keine Schreibberechtigung auf Autorenbereich',
1.479     bisitz   25670: 
                   25671:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one institution.'
                   25672: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur aus einer einzigen Institution besteht.',
                   25673: 
                   25674:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one server.'
                   25675: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur einen einzigen Server enthält.',
                   25676: 
                   25677:    'Other users from [_1]'
                   25678: => 'Andere Benutzer von [_1]',
                   25679: 
                   25680:    'Portfolio default quotas'
1.506     bisitz   25681: => 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfolios',
1.479     bisitz   25682: 
                   25683:    'Private key'
                   25684: => 'Privater Schlüssel',
                   25685: 
                   25686:    'Public key'
                   25687: => 'Öffentlicher Schlüssel',
                   25688: 
                   25689:    'Private key deleted'
                   25690: => 'Privater Schlüssel gelöscht',
                   25691: 
                   25692:    'Private key set to [_1]'
                   25693: => 'Privater Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25694: 
                   25695:    'Public key deleted'
                   25696: => 'Öffentlicher Schlüssel gelöscht',
                   25697: 
                   25698:    'Public key set to [_1]'
                   25699: => 'Öffentlicher Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25700: 
                   25701:    'Set to be unavailable to [_1]'
                   25702: => 'Eingestellt auf nicht verfügbar für [_1]',
                   25703: 
                   25704:    'Target user with [_1] role'
                   25705: => 'Zielbenutzer mit Rolle [_1]',
                   25706: 
                   25707:    'The following errors occurred: '
                   25708: => 'Folgende Fehler sind aufgetreten: ',
                   25709: 
                   25710:    'The following were left unchanged because the values entered were invalid:'
                   25711: => 'Die folgenden Werte wurden nicht geändert, da die eingegebenen Werte ungültig sind:',
                   25712: 
                   25713:    'There are now no ID formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25714: => 'In dem Institutionsverzeichnis gibt es keine ID-Format-Einschränkungen für bestätigte Benutzer.',
                   25715: 
                   25716:    'There are now no restrictions on e-mail addresses which may be used as a username when self-enrolling.'
                   25717: => 'Für E-Mail-Adressen als Benutzerkennung für die Selbsteintragung bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25718: 
                   25719:    'There are now no username formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25720: => 'Für das Format der Benutzerkennungen verifizierter Benutzer des Institutionsverzeichnisses bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25721: 
                   25722:    'Thereafter, (with a Domain Coordinator role selected in the domain) you will be able to update settings when logged in to any server in the LON-CAPA network.'
                   25723: => 'Nun können Sie mit ausgewählter Domänen-Koordinator-Rolle in Ihrer Domäne die Einstellungen aktualisieren, wenn Sie auf einem beliebigen Server im LON-CAPA-Netzwerk eingeloggt sind.',
                   25724: 
                   25725:    "Updates for '[_1]' set to: '[_2]'"
                   25726: => "Aktualisierungen für '[_1]' geändert auf '[_2]'",
                   25727: 
                   25728:    'Upload of [_1] failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25729: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25730: 
                   25731:    'Upload of [_1] failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25732: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25733: 
                   25734:    'Upload of [_1] failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
                   25735: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei im Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2].',
                   25736: 
                   25737:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because a Domain Configuration user ([_1]) could not be created in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25738: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25739: 
                   25740:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_1]) in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25741: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25742: 
                   25743:    'Upload to library server: [_1]'
                   25744: => 'Hochladen auf Library-Server: [_1]',
                   25745: 
                   25746:    'Usernames with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25747: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25748: 
                   25749:    'Users from [_1] with author role'
                   25750: => 'Benutzer von [_1] mit Autorenrolle',
                   25751: 
                   25752:    "Users from domain '[_1]' permitted to search the institutional directory set to: [_2]"
                   25753: => "Benutzer der Domäne '[_1]', denen es gestattet ist, im Institutionsverzeichnis zu suchen, geändert auf: [_2]",
                   25754: 
                   25755:    'Users not from [_1]'
                   25756: => 'Benutzer nicht von [_1]',
                   25757: 
                   25758:    'Users not from [_1], but from [_2]'
                   25759: => 'Benutzer nicht von [_1], aber von [_2]',
                   25760: 
                   25761:    "While this remains so, you must switch to the domain's primary library server in order to update settings."
                   25762: => 'Während dies so bleibt, müssen Sie zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um Einstellungen aktualisieren zu können.',
                   25763: 
                   25764:    'You need to set the default authentication type to Kerberos 4 or 5 (with a Kerberos domain specified), or to Local authentication, if the localauth module has been customized in your domain to authenticate institutional logins.'
                   25765: => 'Sie müssen den voreingestellten Authentifizierungstyp auf Kerberos 4 oder 5 (unter Angabe einer Kerberos-Domäne) oder auf lokale Authentifizierung setzen, falls Sie das "localauth"-Modul in Ihrer Domäne zur Authentifizierung von institutionellen Logins konfiguriert haben.',
                   25766: 
                   25767:    'creation of a new user account is not permitted.'
                   25768: => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
                   25769: 
                   25770:    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
                   25771: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
                   25772: 
                   25773:    'creation of new users is only permitted for institutional usernames.'
                   25774: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25775: 
                   25776:    'creation of new users is only permitted for non-institutional usernames.'
                   25777: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25778: 
                   25779:    'creation of new users is permitted for both institutional and non-institutional usernames.'
                   25780: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist für institutionelle sowie für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25781: 
                   25782:    'custom log-in help file for no preferred language'
                   25783: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache',
                   25784: 
                   25785:    'custom log-in help file for specific language: [_1]'
                   25786: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1]',
                   25787: 
                   25788:    'custom log-in help file removed for no preferred language; [_1]'
                   25789: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache entfernt; [_1]',
                   25790: 
                   25791:    'custom log-in help file removed for specific language: [_1]; [_2]'
                   25792: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1] entfernt; [_2]',
                   25793: 
                   25794:    'modifiable fields: '
                   25795: => 'änderbare Felder: ',
                   25796: 
                   25797:    'to primary library server for domain: [_1]'
                   25798: => 'für primären Library-Server der Domäne [_1]',
                   25799: 
                   25800:    'Automatic approval'
                   25801: => 'Automatische Bestätigung',
                   25802: 
                   25803:    'Primary (checked first)'
                   25804: => 'Primär (als erster ausgewählt)',
                   25805: 
                   25806:    'primary'
                   25807: => 'primär',
                   25808: 
                   25809:    'WebDAV'
                   25810: => 'WebDAV',
                   25811: 
                   25812:    'Last Action:'
                   25813: => 'Letzte Aktion:',
                   25814: 
1.480     bisitz   25815:    'Domain server'
                   25816: => 'Domänen-Server',
                   25817: 
                   25818:    'Defaults which can be overridden in each course by a CC'
                   25819: => 'Voreingestellte Werte, die in jedem Kurs von einem Kurs-Koordinator überschrieben werden können.',
                   25820: 
                   25821:    'Add new [_1]primary[_2]:'
                   25822: => 'Neuen [_1]Primär-Server[_2] hinzufügen:',
                   25823: 
                   25824:    'Add new [_1]default[_2]:'
                   25825: => 'Neuen [_1]voreingestellten Server[_2] hinzufügen:',
                   25826: 
                   25827:    'Dedicated Load Balancer'
                   25828: => 'Dedizierter Load-Balancer',
                   25829: 
1.497     bisitz   25830:    'Dedicated Load Balancer(s)'
                   25831: => 'Dedizierte(r) Load-Balancer',
                   25832: 
1.480     bisitz   25833:    'Balancers'
                   25834: => 'Balancer',
                   25835: 
                   25836:    'Default destinations'
                   25837: => 'Voreingestellte Ziele',
                   25838: 
                   25839:    'Overrides'
                   25840: => 'Überschrieben',
                   25841: 
1.481     bisitz   25842:    'Announcement posted to [_1]'
                   25843: => 'Bekanntmachung gesendet an [_1]',
                   25844: 
                   25845:    'Posting announcement to [_1] failed: [_2]'
                   25846: => 'Das Senden der Bekanntmachung an [_1] ist fehlgeschlagen: [_2]',
                   25847: 
                   25848:    '(in: [_1])'
                   25849: => '(in [_1])',
                   25850: 
                   25851:    'All users -- time limit: [_1]'
                   25852: => 'Alle Benutzer -- Zeitlimit: [_1]',
                   25853: 
                   25854:    '[_1] -- time limit: [_2]'
                   25855: => '[_1] -- Zeitlimit: [_2]',
                   25856: 
                   25857:    'Choose trigger'
                   25858: => 'Auslöser auswählen',
                   25859: 
                   25860:    'Triggered by Activating Timer'
                   25861: => 'Ausgelöst durch Timeraktivierung',
                   25862: 
                   25863:    'No timed items defined.'
                   25864: => 'Keine zeitgesteuerten Elemente festgelegt',
                   25865: 
                   25866:    'Timer folder/resource not in course'
                   25867: => 'Zeitgesteuerte(s) Verzeichnis/Ressource nicht im Kurs',
                   25868: 
                   25869:    'Timer for all items in course'
                   25870: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25871: 
                   25872:    'Timer for all items in course.'
                   25873: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25874: 
                   25875:    'Timer for all items in folder: [_1]'
                   25876: => 'Timer für alle Elemente im Verzeichnis [_1]',
                   25877: 
                   25878:    'Timer for resource: [_1]'
                   25879: => 'Timer für Ressource [_1]',
                   25880: 
                   25881:    'Use [_1]Settings[_2] to assign a timer, then return here.'
                   25882: => 'Gehen Sie nach [_1]Einstellungen[_2] zum Zuweisen eines Timers und kehren Sie anschließend nach hier zurück.',
                   25883: 
                   25884:    '[_1] days'
                   25885: => '[_1] Tage',
                   25886: 
                   25887:    '[_1] hours'
                   25888: => '[_1] Stunden',
                   25889: 
                   25890:    '[_1] minutes'
                   25891: => '[_1] Minuten',
                   25892: 
                   25893:    '[_1] seconds'
                   25894: => '[_1] Sekunden',
                   25895: 
                   25896:    'Invalid trigger for new blocking event'
                   25897: => 'Ungültiger Auslöser für neues Sperrungsereignis',
                   25898: 
                   25899:    'No date range found for new blocking event'
                   25900: => 'Kein Zeitfenster für neues Sperrungsereignis gefunden',
                   25901: 
                   25902:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] added.'
                   25903: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] hinzugefügt',
                   25904: 
                   25905:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] modified.'
                   25906: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] geändert',
                   25907: 
                   25908:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] removed.'
                   25909: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] entfernt',
                   25910: 
                   25911:    'Add new blocking event'
                   25912: => 'Neues Sperrungsereignis hinzufügen',
                   25913: 
                   25914:    'Modify existing blocking event(s)'
                   25915: => 'Bestehende Sperrungsereignisse ändern',
                   25916: 
                   25917:    'There are no blocking events currently saved.'
                   25918: => 'Derzeit gibt es keine gespeicherten Sperrungsereignisse.',
                   25919: 
                   25920:    'Blocking communication and/or content access during exams'
                   25921: => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
                   25922: 
                   25923:    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
1.506     bisitz   25924: => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
1.481     bisitz   25925: 
                   25926:    'accessing course content in specified folders or resources'
                   25927: => 'auf Kursinhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25928: 
                   25929:    'accessing community content in specified folders or resources'
                   25930: => 'auf Community-Inhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25931: 
                   25932:    'accessing content in LON-CAPA portfolios or blogs'
1.506     bisitz   25933: => 'auf Inhalt in LON-CAPA-Portfolios und -Blogs zugreifen',
1.481     bisitz   25934: 
                   25935:    'displaying LON-CAPA messages sent by other students in the course'
                   25936: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Studierenden des Kurses gesendet wurden',
                   25937: 
                   25938:    'displaying LON-CAPA messages sent by other members in the community'
                   25939: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Mitgliedern der Community gesendet wurden',
                   25940: 
                   25941:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the course'
                   25942: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats im Kurs',
                   25943: 
                   25944:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the community'
                   25945: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats in der Community',
                   25946: 
                   25947:    'generating printouts of course content'
                   25948: => 'erstellen von Ausdrücken des Kursinhalts',
                   25949: 
                   25950:    'generating printouts of community content'
                   25951: => 'erstellt Ausdrücke des Community-Inhalts',
                   25952: 
                   25953:    'Action to take:'
                   25954: => 'Vorzunehmende Aktion:',
                   25955: 
                   25956:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course.'
                   25957: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in einen anderen LON-CAPA-Kurs eingetragen sind.',
                   25958: 
                   25959:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between members who are also both enrolled in a different LON-CAPA community.'
                   25960: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in eine andere LON-CAPA-Community eingetragen sind.',
                   25961: 
                   25962:    'Choose dates'
                   25963: => 'Datumswerte auswählen',
                   25964: 
                   25965:    'When using defined start/end times for an event, please set dates carefully.'
                   25966: => 'Bitte seien Sie beim Festlegen der Start-/Endzeiten für ein Ereignis vorsichtig.',
                   25967: 
                   25968:    'Defined Start/End'
                   25969: => 'Start/Ende festlegen',
                   25970: 
                   25971:    'For the duration of an exam, or a timed quiz, students in this course can be prevented from:'
                   25972: => 'Während einer Prüfung oder eines zeitgesteuerten Quizzes können Studierende dieses Kurses von Folgendem abgehalten werden:',
                   25973: 
                   25974:    'Less ...'
                   25975: => 'weniger...',
                   25976: 
                   25977:    'More ...'
                   25978: => 'mehr...',
                   25979: 
                   25980:    'Printouts'
                   25981: => 'Ausdrücke',
                   25982: 
                   25983:    'Unable to retrieve contents of course.'
                   25984: => 'Der Inhalt des Kurses konnte nicht abgerufen werden.',
                   25985: 
                   25986:    ' (triggered by you when starting timer)'
                   25987: => ' (ausgelöst durch Ihr Starten des Timers)',
                   25988: 
                   25989:    'Error: unknown activity type blocked'
                   25990: => 'Fehler: unbekannter Aktivitätstyp gesperrt',
                   25991: 
                   25992:    'Information about the owner of the portfolio files you were trying to view was missing or invalid.'
1.506     bisitz   25993: => 'Die Informationen über den Eigentümer der Portfolio-Dateien, die Sie versucht haben zu betrachten, fehlen oder sind ungültig.',
1.481     bisitz   25994: 
                   25995:    'Without valid owner information, the reason why access is blocked can not be determined'
                   25996: => 'Ohne gültige Informationen über den Eigentümer kann der Grund der Zugriffssperre nicht festgestellt werden.',
                   25997: 
1.482     bisitz   25998:    'Add as folder'
                   25999: => 'Als Verzeichnis hinzufügen',
                   26000: 
                   26001:    'All items in the archive file already exist, and no overwriting of existing files has been requested.'
                   26002: => 'Alle Elemente in der Archivdatei existieren bereits und es war kein Überschreiben bestehender Elemente gewünscht.',
                   26003: 
                   26004:    'An error occurred during extraction from the archive file.'
                   26005: => 'Beim Entpacken aus der Archivdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26006: 
                   26007:    'Archive file not found.'
                   26008: => 'Archivdatei nicht gefunden',
                   26009: 
                   26010:    'Content Access Blocked'
                   26011: => 'Inhaltszugriff gesperrt',
                   26012: 
                   26013:    'Could not determine home server for course.'
                   26014: => 'Der Heimatserver des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   26015: 
                   26016:    'Course home server failed to retrieve:'
                   26017: => 'Abrufen des Heimatservers des Kurses ist fehlgeschlagen:',
                   26018: 
                   26019:    'Directory containing archive file unavailable.'
                   26020: => 'Das Verzeichnis mit der Archivdatei ist nicht verfügbar.',
                   26021: 
                   26022:    'The username you chose matches the format of usernames defined for [_1], but the username does not exist in the institutional directory.'
                   26023: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung entspricht dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die Benutzerkennung nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26024: 
                   26025:    'The usernames you chose match the format of usernames defined for [_1], but the usernames do not exist in the institutional directory.'
                   26026: => 'Die von Ihnen angegebenen Benutzerkennungen entsprechen dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die Benutzerkennungen nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26027: 
                   26028:    'The ID you chose matches the format of IDs defined for [_1], but the ID does not exist in the institutional directory.'
                   26029: => 'Die von Ihnen angegebene ID entspricht dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die ID nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26030: 
                   26031:    'The IDs you chose match the format of IDs defined for [_1], but the IDs do not exist in the institutional directory.'
                   26032: => 'Die von Ihnen angegebenen IDs entsprechen dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die IDs nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   26033: 
                   26034:    "Either upload a file which includes a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26035: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26036: 
                   26037:    "Either upload a file which includes usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26038: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26039: 
                   26040:    "Either upload a file which includes an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26041: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26042: 
                   26043:    "Either upload a file which includes IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   26044: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   26045: 
                   26046:    "You must choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26047: => "Sie müssen eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht.",
                   26048: 
                   26049:    "You must choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26050: => "Sie müssen Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen.",
                   26051: 
                   26052:    "You must choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26053: => "Sie müssen eine ID in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht.",
                   26054: 
                   26055:    "You must choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26056: => "Sie müssen IDs in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen.",
                   26057: 
                   26058:    "You must either choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   26059: => "Sie müssen entweder eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26060: 
                   26061:    "You must either choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   26062: => "Sie müssen entweder Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26063: 
                   26064:    "You must either choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   26065: => "Sie müssen entweder eine ID in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26066: 
                   26067:    "You must either choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   26068: => "Sie müssen entweder IDs in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   26069: 
                   26070:    "You will need to modify your upload file so it will include a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26071: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht).",
                   26072: 
                   26073:    "You will need to modify your upload file so it will include usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   26074: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen).",
                   26075: 
                   26076:    "You will need to modify your upload file so it will include an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26077: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht).",
                   26078: 
                   26079:    "You will need to modify your upload file so it will include IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   26080: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen).",
                   26081: 
1.501     bisitz   26082:    'Filename not a supported archive file type.'
1.482     bisitz   26083: => 'Bei dem Dateinamen handelt es sich um einen nicht unterstützten Archivdatei-Typ.',
                   26084: 
1.501     bisitz   26085:    'Filename should end with one of: [_1].'
1.482     bisitz   26086: => 'Der Dateiname sollte mit einer der folgenden Endungen enden: [_1]',
                   26087: 
                   26088:    'File: [_1] added to course'
                   26089: => 'Die Datei [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   26090: 
                   26091:    'Files extracted successfully from archive.'
                   26092: => 'Die Dateien wurden erfolgreich aus dem Archiv entpackt.',
                   26093: 
                   26094:    'Folder: [_1] added to course'
                   26095: => 'Das Verzeichnis [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   26096: 
                   26097:    'If either word is hard to read, [_1] will replace them.'
1.520     bisitz   26098: => 'Falls beide Wörter schwer zu lesen sind, können Sie auf [_1] klicken, um neue Wörter zu erhalten.',
1.482     bisitz   26099: 
                   26100:    'Item extracted from archive: [_1] has unexpected path.'
                   26101: => 'Das aus dem Archiv [_1] entpackte Element hat einen ungültigen Pfad.',
                   26102: 
                   26103:    'Missing dependencies'
                   26104: => 'Fehlende Abhängigkeiten',
                   26105: 
                   26106:    'No items found in archive.'
                   26107: => 'In dem Archiv wurden keine Elemente gefunden.',
                   26108: 
                   26109:    'No new items extracted from archive file.'
                   26110: => 'Aus der Archivdatei wurden keine neuen Elemente entpackt.',
                   26111: 
                   26112:    'Not extracted.'
                   26113: => 'Nicht entpackt',
                   26114: 
                   26115:    'Printing Blocked'
                   26116: => 'Ausdruck blockierter Elemente',
                   26117: 
1.494     bisitz   26118:    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
1.529     bisitz   26119: => 'Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
1.494     bisitz   26120: 
1.500     bisitz   26121:    '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
1.529     bisitz   26122: => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource ist nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
1.500     bisitz   26123: 
1.482     bisitz   26124:    'Status of dependencies in [_1]'
                   26125: => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
                   26126: 
                   26127:    'The following files need to be uploaded.'
                   26128: => 'Die folgenden Dateien müssen hochgeladen werden.',
                   26129: 
                   26130:    'The following uploaded files are no longer used.'
                   26131: => 'Die folgenden hochgeladenen Dateien werden nicht mehr verwendet.',
                   26132: 
                   26133:    'Unused files'
                   26134: => 'Nicht verwendete Dateien',
                   26135: 
                   26136:    'Upload a new file to replace the one currently in use.'
                   26137: => 'Laden Sie eine neue Datei hoch, um die derzeit verwendete zu ersetzen.',
                   26138: 
                   26139:    'Upload replacement?'
                   26140: => 'Ersatz hochladen?',
                   26141: 
                   26142:    'Uploaded dependencies (in use)'
                   26143: => 'Hochgeladenene Abhängigkeiten (in Verwendung)',
                   26144: 
                   26145:    'Used by:'
                   26146: => 'verwendet von:',
                   26147: 
                   26148:    'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'
                   26149: => 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',
                   26150: 
1.493     bisitz   26151:    'Decompression of archive file disallowed.'
                   26152: => 'Entpacken der Archivdatei ist nicht zulässig.',
                   26153: 
1.482     bisitz   26154:    '[_1] included as a dependency'
                   26155: => '[_1] als Abhängigkeit enthalten',
                   26156: 
                   26157:    '[_1] is a dependency of [_2], which was discarded.'
                   26158: => '[_1] ist abhängig von [_2], das verworfen wurde.',
                   26159: 
                   26160:    'turned in'
                   26161: => 'turned in', # Folder name, loncommon.pm
                   26162: 
                   26163:    'Add as file'
                   26164: => 'Als Datei hinzufügen',
                   26165: 
                   26166:    'Add as folder/file'
                   26167: => 'Als Verzeichnis/Datei hinzufügen',
                   26168: 
                   26169:    'Content actions for all'
                   26170: => 'Inhaltsaktionen für alle',
                   26171: 
                   26172:    'Extract contents'
                   26173: => 'Inhalte entpacken',
                   26174: 
                   26175:    'How should each extracted item be incorporated in the course?'
                   26176: => 'Wie soll jedes der entpackten Elemente in den Kurs eingebunden werden?',
                   26177: 
                   26178:    'Include as dependency'
                   26179: => 'als Abhängigkeit einbinden',
                   26180: 
                   26181:    'Include as dependency for a displayed file'
                   26182: => 'als Abhängigkeit für eine angezeigte Datei einbinden',
                   26183: 
                   26184:    'Its contents are as follows:'
                   26185: => 'Seine Inhalte:',
                   26186: 
                   26187:    'LON-CAPA can process the files automatically, or you can decide how each should be handled.'
                   26188: => 'LON-CAPA kann die Dateien automatisch verarbeiten oder Sie legen fest, wie jede Datei behandelt werden soll.',
                   26189: 
                   26190:    'Permanently remove archive file?'
                   26191: => 'Soll die Archivdatei dauerhaft entfernt werden?',
                   26192: 
                   26193:    'Process automatically?'
                   26194: => 'Automatisch verarbeiten?',
                   26195: 
                   26196:    'This file is a Camtasia archive file.'
                   26197: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Camtasia-Archivdatei.',
                   26198: 
                   26199:    'This file is an archive file.'
                   26200: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Archivdatei.',
                   26201: 
                   26202:    'Title for folder containing movie'
                   26203: => 'Titel für Verzeichnis, das den Film enthält',
                   26204: 
                   26205:    'Title for page containing embedded movie'
                   26206: => 'Titel für die Seite, die den eingebetteten Film enthält',
                   26207: 
                   26208:    'You may wish to extract its contents.'
                   26209: => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
                   26210: 
1.488     bisitz   26211:    'Access to authoring space'
                   26212: => 'Zugriff auf Autorenbereich',
                   26213: 
1.483     bisitz   26214:    'Access to authoring space has been activated'
                   26215: => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
                   26216: 
                   26217:    'An authoring space has already been assigned to you.'
                   26218: => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
                   26219: 
                   26220:    'An error occurred saving your request for authoring space.'
                   26221: => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26222: 
                   26223:    'An error occurred while activating your access to authoring space'
                   26224: => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26225: 
                   26226:    'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'
                   26227: => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
                   26228: 
                   26229:    'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
                   26230: => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
                   26231: 
                   26232:    'Decide Later'
                   26233: => 'später entscheiden',
                   26234: 
                   26235:    'For the following requests an error occurred when removing the request from the queue:'
                   26236: => 'Bei den folgenden Anträgen ist beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ein Fehler aufgetreten:',
                   26237: 
                   26238:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own author request record:"
                   26239: => 'Bei den folgenden Benutzern ist beim Aktualisieren des Datensatzes des Antrags des eigenen Autorenbereichs des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   26240: 
                   26241:    'Please select the Author role from your [_1]roles page[_2].'
                   26242: => 'Bitte wählen Sie die Autorenrolle von Ihrer [_1]Rollenseite[_2].',
                   26243: 
                   26244:    'The following requests could not be processed because an error occurred:'
1.507     bisitz   26245: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
1.483     bisitz   26246: 
                   26247:    'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'
1.507     bisitz   26248: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
1.483     bisitz   26249: 
                   26250:    'The following requests were approved:'
                   26251: => 'Die folgenden Anträge wurden bestätigt:',
                   26252: 
                   26253:    'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   26254: => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
                   26255: 
                   26256:    'You do not currently have rights to request an authoring space.'
                   26257: => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
                   26258: 
                   26259:    'Your request for authoring space has been submitted for approval.'
1.507     bisitz   26260: => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
1.483     bisitz   26261: 
                   26262:    'Access blocked?'
                   26263: => 'Zugriff gesperrt?',
                   26264: 
                   26265:    'Composite Page'
                   26266: => 'Zusammengesetzte Seite',
                   26267: 
                   26268:    'Copy Choices to Main Window'
                   26269: => 'Auswahl ins Hauptfenster kopieren',
                   26270: 
                   26271:    'Export format for LON-CAPA problems:'
                   26272: => 'Exportformat für LON-CAPA-Aufgaben:',
                   26273: 
                   26274:    'Resource Display Failed'
                   26275: => 'Anzeige der Ressource ist fehlgeschlagen',
                   26276: 
                   26277:    'XML'
                   26278: => 'XML',
1.482     bisitz   26279: 
1.484     bisitz   26280:    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   26281: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26282: 
                   26283:    'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   26284: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26285: 
                   26286:    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   26287: => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26288: 
                   26289:    'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   26290: => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26291: 
                   26292:    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   26293: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   26294: 
                   26295:    'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   26296: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   26297: 
                   26298:    'Authoring request processing'
                   26299: => 'Verarbeite Autorenanforderung',
                   26300: 
                   26301:    'Revoking custom role:'
                   26302: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
                   26303: 
                   26304: 
                   26305:    'Authoring Request'
                   26306: => 'Autorenbereichs-Antrag',
                   26307: 
                   26308:    'Can Request Author Role'
                   26309: => 'Darf Autorenrolle beantragen',
                   26310: 
                   26311:    'Can request author space'
                   26312: => 'Darf Autorenbereich beantragen',
                   26313: 
                   26314:    'Command line script (DC role)'
                   26315: => 'Kommandozeilen-Skript (DC-Rolle)',
                   26316: 
                   26317:    'User Management by author'
                   26318: => 'Benutzerverwaltung durch den Autor',
                   26319: 
                   26320:    'WebDAV Availability'
                   26321: => 'WebDAV-Verfügbarkeit',
                   26322: 
                   26323:    'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'
                   26324: => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
                   26325: 
                   26326:    'Yes, automatic approval'
                   26327: => 'Ja, automatische Bestätigung',
                   26328: 
                   26329:    'as exact match to'
                   26330: => 'als exakter Treffer von',
                   26331: 
                   26332:    'Cannot display dependency information - invalid file: [_1].'
                   26333: => 'Die Informationen zu Abhängigkeiten konnten nicht angezeigt werden - ungültige Datei: [_1]',
                   26334: 
                   26335:    'Close pop-up window and reload page'
                   26336: => 'Schließen Sie das Pop-Up-Fenster und laden Sie die Seite erneut.',
                   26337: 
                   26338:    'Deleted unused files'
                   26339: => 'Nicht verwendete Dateien wurden entfernt',
                   26340: 
                   26341:    'Error(s) deleting unused files'
                   26342: => 'Fehler beim Löschen nicht verwendeter Dateien',
                   26343: 
                   26344:    'Error: [_1] occurred when removing [_2]'
                   26345: => 'Beim Entfernen von [_2] ist der Fehler [_1] aufgetreten.',
                   26346: 
                   26347:    'Could not parse HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26348: => 'Das Parsen der HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist nicht möglich.',
                   26349: 
                   26350:    'Failed to access HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26351: => 'Der Zugriff auf die HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist fehlgeschlagen.',
                   26352: 
                   26353:    'File: [_1] does not appear to be an HTML file.'
                   26354: => 'Die Datei [_1] scheint keine HTML-Datei zu sein.',
                   26355: 
                   26356:    'File: [_1] not found when attempting removal.'
                   26357: => 'Die Datei [_1] wurde beim Versuch sie zu entfernen nicht gefunden.',
                   26358: 
                   26359:    'Manage Dependencies'
                   26360: => 'Abhängigkeiten verwalten',
                   26361: 
                   26362:    'No changes made.'
                   26363: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   26364: 
                   26365:    'Removal failed for [_1].'
                   26366: => 'Entfernen fehlgeschlagen für [_1]',
                   26367: 
                   26368:    'This file has no dependencies.'
                   26369: => 'Diese Datei hat keine Abhängigkeiten.',
                   26370: 
                   26371:    'Unable to process any requested dependency changes - invalid file: [_1].'
                   26372: => 'Konnte keine Abhängigkeitsanforderungen verarbeiten - ungültige Datei: [_1].',
                   26373: 
                   26374:    'Uploaded files'
                   26375: => 'Hochgeladene Dateien',
                   26376: 
1.534     raeburn  26377:    '(from another course)'
                   26378: => '(von einem anderen Kurs)',
1.485     bisitz   26379: 
                   26380:    'An error occurred retrieving the contents of the current folder.'
                   26381: => 'Beim Abrufen der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26382: 
                   26383:    'An error occurred retrieving the contents of the current page.'
                   26384: => 'Beim Abrufen der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26385: 
                   26386:    'An error occurred updating the contents of the current folder.'
                   26387: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26388: 
                   26389:    'An error occurred updating the contents of the current page.'
                   26390: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26391: 
                   26392:    'Archive file "[_1]" not in the expected location.'
                   26393: => 'Die Archivdatei "[_1]" befindet sich nicht an der erwarteten Stelle.',
                   26394: 
                   26395:    'Archive file removed.'
                   26396: => 'Archivdatei wurde entfernt',
                   26397: 
                   26398:    'As a result the archive file has not been removed.'
                   26399: => 'Daher wurde die Archivdatei nicht entfernt.',
                   26400: 
                   26401:    'Change display'
                   26402: => 'Anzeige wechseln',
                   26403: 
                   26404:    'Choose server'
                   26405: => 'Server auswählen',
                   26406: 
1.495     bisitz   26407:    'List of Content Identifiers'
                   26408: => 'Liste der Inhalts-Bezeichner',
                   26409: 
1.485     bisitz   26410:    'Course Content Identifiers'
                   26411: => 'Kursinhalts-Bezeichner',
                   26412: 
                   26413:    'Community Content Identifiers'
                   26414: => 'Community-Inhalts-Bezeichner',
                   26415: 
                   26416:    'Course is empty'
                   26417: => 'Kurs ist leer',
                   26418: 
                   26419:    'Community is empty'
                   26420: => 'Community ist leer',
                   26421: 
                   26422:    'Content Overview'
                   26423: => 'Inhaltsübersicht',
                   26424: 
                   26425:    'Content Search'
                   26426: => 'Inhaltssuche',
                   26427: 
                   26428:    'Content Utilities'
                   26429: => 'Inhaltswerkzeuge',
                   26430: 
                   26431:    'Copy to new' # londocs.pm
                   26432: => 'Ins neue kopieren',
                   26433: 
                   26434:    'Move old' # londocs.pm
                   26435: => 'Altes verschieben',
                   26436: 
                   26437:    'Copy to new folder'
                   26438: => 'In neues Verzeichnis einfügen',
                   26439: 
                   26440:    'Display of Content Changes'
                   26441: => 'Anzeige von Inhaltsänderungen',
                   26442: 
                   26443:    'Enter number to pick (e.g., 3)'
                   26444: => 'Geben Sie eine Zahl ein, wie viele verwendet werden sollen (z.B. 3)',
                   26445: 
                   26446:    'Export contents to IMS Archive'
                   26447: => 'Inhalte in IMS-Archiv exportieren',
                   26448: 
                   26449:    'External Scores (handgrade, upload, clicker)'
                   26450: => 'Externe Punkte (manuell bewertet, hochgeladen, Clicker)',
                   26451: 
                   26452:    'Title for the External Score'
                   26453: => 'Titel für die externen Punkte',
                   26454: 
                   26455:    'Failed to acquire a unique timestamp-based suffix for the new folder/page.'
                   26456: => 'Es war nicht möglich, für das Verzeichnis / die Seite einen Suffix mit einem eindeutigen Zeitstempel zu erstellen.',
                   26457: 
                   26458:    'Folder to paste contains sub-folders'
                   26459: => 'Das einzufügende Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse.',
                   26460: 
                   26461:    'Show Paste Options'
                   26462: => 'Einfügeoptionen anzeigen',
                   26463: 
                   26464:    'Hide Paste Options'
                   26465: => 'Einfügeoptionen verbergen',
                   26466: 
                   26467:    'Identifier'
                   26468: => 'Bezeichner',
                   26469: 
                   26470:    'Import Content'
                   26471: => 'Inhalt importieren',
                   26472: 
                   26473:    'Import from Assembled Map'
                   26474: => 'Import aus zusammengesetzter Inhaltszusammenstellung',
                   26475: 
                   26476:    'Invalid URL'
                   26477: => 'Ungültige URL',
                   26478: 
                   26479:    'List Resource Identifiers'
                   26480: => 'Ressourcen-Bezeichner anzeigen',
                   26481: 
1.497     bisitz   26482:    'Content Identifiers'
                   26483: => 'Inhaltsbezeichner',
                   26484: 
1.485     bisitz   26485:    'Move old folder'
                   26486: => 'Altes Verzeichnis verschieben',
                   26487: 
                   26488:    'Origin of IMS package'
                   26489: => 'Herkunft des IMS-Pakets',
                   26490: 
                   26491:    'Paste buffer contains:'
                   26492: => 'Die Zwischenablage enthält:',
                   26493: 
                   26494:    'Paste from another course unavailable.'
                   26495: => 'Einfügen aus einem anderen Kurs ist nicht verfügbar',
                   26496: 
                   26497:    'Paste into Supplemental Content unavailable for this type of content.'
                   26498: => 'Einfügen in zusätzliche Inhalte ist für diese Art von Inhalt nicht verfügbar.',
                   26499: 
                   26500:    'Randomly Pick'
                   26501: => 'Zufällig auswählen',
                   26502: 
                   26503:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page for which errors occurred during import:'
                   26504: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, für die Fehler beim Import aufgetreten sind:',
                   26505: 
                   26506:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page which could not be copied during the paste operation:'
1.507     bisitz   26507: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nicht kopiert werden konnten:',
1.485     bisitz   26508: 
1.527     raeburn  26509:    'There was a problem removing a lockfile.'
                   26510: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten.',
                   26511: 
                   26512:    'This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course.'
1.528     raeburn  26513: => 'Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen.',
1.485     bisitz   26514: 
                   26515:    'Title is blank'
                   26516: => 'Der Titel ist leer.',
                   26517: 
                   26518:    'Undo Delete'
                   26519: => 'Entfernen rückgängig machen',
                   26520: 
                   26521:    'Version [_1]'
                   26522: => 'Version [_1]',
                   26523: 
                   26524:    'Version choice(s) for specific resources'
                   26525: => 'Versionsauswahl für bestimmte Ressourcen',
                   26526: 
                   26527:    'You must choose an IMS package for import'
                   26528: => 'Sie müssen ein IMS-Paket zum importieren auswählen.',
                   26529: 
                   26530:    'You must select which Course Management System was the source of the IMS package'
                   26531: => 'Sie müssen auswählen, aus welchem Kurs-Management-System das IMS-Paket stammt.',
                   26532: 
                   26533:    'You need to switch to a server housing an Authoring Space for which you are author or co-author.'
                   26534: => 'Sie müssen zu einem Server wechseln, auf dem ein Autorenbereich besteht, für den Sie eine Autoren- oder Co-Autoren-Rolle haben.',
                   26535: 
1.486     bisitz   26536:    'External Resource updated'
                   26537: => 'Externe Ressource wurde aktualisiert',
                   26538: 
                   26539:    'Information about current external resource is incomplete.'
                   26540: => 'Die Informationen zu der aktuellen externen Ressource ist unvollständig.',
                   26541: 
                   26542:    'Information about external resource to edit is missing.'
                   26543: => 'Es fehlen Informationen über die zu editierende externe Ressource.',
                   26544: 
                   26545:    'Reload failed: [_1].'
                   26546: => 'Erneutes Laden ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26547: 
                   26548:    'Update failed: [_1].'
                   26549: => 'Aktualisieren ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26550: 
                   26551:    'External Resource Editor'
                   26552: => 'Editor für externe Ressourcen',
                   26553: 
                   26554:    'Like'
                   26555: => 'Gefällt mir',
                   26556: 
                   26557:    'Unlike'
                   26558: => 'Gefällt mir nicht',
                   26559: 
                   26560:    'Like this posting'
                   26561: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir' kennzeichnen",
                   26562: 
                   26563:    'Unlike this posting'
                   26564: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir nicht' kennzeichnen",
                   26565: 
                   26566:    'You like this posting'
                   26567: => 'Sie mögen diesen Beitrag.',
                   26568: 
                   26569:    'You unlike this posting'
                   26570: => 'Sie mögen diesen Beitrag nicht.',
                   26571: 
                   26572:    '[_1] likes'
                   26573: => "[_1] 'Gefällt mir'",
                   26574: 
                   26575:    '[_1] unlikes'
                   26576: => "[_1] 'Gefällt mir nicht'",
                   26577: 
                   26578:    "Registered 'Like'"
                   26579: => "Registrierte 'Gefällt mir'",
                   26580: 
                   26581:    "Registered 'Unlike'"
                   26582: => "Registrierte 'Gefällt mir nicht'",
                   26583: 
                   26584:    "'Like' already registered"
                   26585: => "'Gefällt mir' ist bereits registriert",
                   26586: 
                   26587:    "'Unlike' already registered"
                   26588: => "'Gefällt mir nicht' ist bereits registriert",
                   26589: 
                   26590:    '(Posting and voting closed for [_1] roles)'
                   26591: => '(Abschicken von Beiträgen und Abstimmung ist für [_1] Rollen geschlossen)',
                   26592: 
                   26593:    'No voting for deleted posts.'
                   26594: => 'Kein Abstimmen für gelöschte Beiträge',
                   26595: 
                   26596:    'No voting for hidden posts.'
                   26597: => 'Kein Abstimmen für verborgene Beiträge',
                   26598: 
                   26599:    'No voting for your own posts.'
                   26600: => 'Kein Abstimmen für eigene Beiträge.',
                   26601: 
                   26602:    'Voting unavailable for this discussion'
                   26603: => 'Abstimmen für Diskussion nicht verfügbar',
                   26604: 
                   26605:    'Contributor Kudos'
                   26606: => 'Ansehen des Beitragenden',
                   26607: 
                   26608:    'Discussion status unchanged'
                   26609: => 'Diskussionsstatus unverändert',
                   26610: 
                   26611:    'Failed to register vote'
                   26612: => 'Das Registrieren der Abstimmung ist fehlgeschlagen.',
                   26613: 
                   26614:    'Failed to undelete entries'
                   26615: => 'Das wiederherstellen der Einträge ist fehlgeschlagen.',
                   26616: 
                   26617:    'Hiding not permitted'
                   26618: => 'Verbergen nicht gestattet',
                   26619: 
                   26620:    'Invalid post number'
                   26621: => 'Ungültige Beitragsnummer',
                   26622: 
                   26623:    'No entries to undelete'
                   26624: => 'Keine Einträge, die wiederhergestellt werden können',
                   26625: 
                   26626:    'Quote'
                   26627: => 'Zitat',
                   26628: 
                   26629:    'Return and reload'
                   26630: => 'Zurückkehren und erneut laden',
                   26631: 
                   26632:    'Undelete all deleted entries'
                   26633: => 'Alle gelöschten Einträge wiederherstellen',
                   26634: 
                   26635:    'Undeleted all entries'
                   26636: => 'Alle gelöschten Einträge wurden wiederhergestellt.',
                   26637: 
                   26638:    'Vote not registered.'
                   26639: => 'Abstimmung wurde nicht registriert',
                   26640: 
                   26641:    'My settings for this discussion'
                   26642: => 'Meine Einstellungen für diese Diskussion',
                   26643: 
                   26644:    'Any time before slot starts'
                   26645: => 'Beliebige Zeit, bevor der Slot startet',
                   26646: 
                   26647:    'No restriction on uniqueness'
                   26648: => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit',
                   26649: 
1.487     bisitz   26650:    '(Internal Course/Group Content)'
                   26651: => '(Interner Kurs-/Gruppeninhalt)',
                   26652: 
                   26653:    'Continue submission and overwrite the file(s)?'
                   26654: => 'Einreichung fortsetzen und Datei(en) überschreiben?',
                   26655: 
                   26656:    'Due in: {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]'
                   26657: => 'Fällig in {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]',
                   26658: 
                   26659:    'Submit Early'
                   26660: => 'rechtzeitig einreichen!',
                   26661: 
                   26662:    'Past Due'
                   26663: => 'Fälligkeit überschritten',
                   26664: 
                   26665:    'File(s) you uploaded for your submission will overwrite existing file(s) submitted for this item'
                   26666: => 'Dateien, die Sie als Einreichung hochladen, werden bestehende Dateien überschreiben, die für dieses Element eingereicht wurden.',
                   26667: 
                   26668:    "Student's current version:"
                   26669: => "Derzeitige Version des/der Studenten/in:",
                   26670: 
                   26671:    "Student's version displayed:"
                   26672: => "Angezeigte Version des/der Studenten/in:",
                   26673: 
                   26674:    'Directory does not exist.'
                   26675: => 'Verzeichnis existiert nicht',
                   26676: 
                   26677:    'Directory temporarily not accessible.'
                   26678: => 'Zugriff auf das Verzeichnis temporär nicht möglich',
                   26679: 
                   26680:    'Countdown to due date/time'
                   26681: => 'Countdown bis zur Fälligkeit',
                   26682: 
                   26683:    'Timer'
                   26684: => 'Timer',
                   26685: 
                   26686:    'View Resource'
                   26687: => 'Ressource anzeigen',
                   26688: 
                   26689:    'dated' #lonmsg.pm
                   26690: => 'vom',
                   26691: 
                   26692:    'Edit Content'
                   26693: => 'Inhalt editieren',
                   26694: 
                   26695:    'Reservable, reservations close [_1]'
                   26696: => 'Reservierbar, Reservierungen schließen am [_1]',
                   26697: 
                   26698:    'Reservable, reservations open [_1]'
                   26699: => 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]',
                   26700: 
                   26701:    'Could not determine e-mail addresses for the following users:'
1.507     bisitz   26702: => 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-Mail-Adresse festgestellt werden:',
1.487     bisitz   26703: 
                   26704:    'Sent'
                   26705: => 'Gesendet',
                   26706: 
                   26707:    'Automatically set earlier than '
                   26708: => 'Automatisch eher setzen als ',
                   26709: 
                   26710:    'Automatically set later than '
                   26711: => 'Automatisch später setzen als ',
                   26712: 
                   26713:    'Automatically set when setting '
                   26714: => 'Wird automatisch gesetzt, wenn Folgendes gesetzt wird: ',
                   26715: 
                   26716:    'Automatically sets'
                   26717: => 'Setzt automatisch',
                   26718: 
                   26719:    'Default value when manually setting'
                   26720: => 'Voreingestellter Wert, wenn manuell eingestellt wird',
                   26721: 
                   26722:    'Display of Changes'
                   26723: => 'Anzeige der Änderungen',
                   26724: 
                   26725:    'Resource: [_1]with ID: [_2]in folder [_3]'
                   26726: => 'Ressource [_1]mit ID [_2]im Verzeichnis [_3]',
                   26727: 
                   26728:    'Wrong username ([_1]) found in PDF file. Expected username: [_2]'
                   26729: => 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]',
                   26730: 
                   26731:    'Intended course owner not specified'
1.507     bisitz   26732: => 'Vorgesehener Kurseigentümer nicht angegeben',
1.487     bisitz   26733: 
                   26734:    'Clicker: [_1]'
                   26735: => 'Clicker: [_1]',
                   26736: 
                   26737:    'clicker'
                   26738: => 'Clicker',
                   26739: 
1.488     bisitz   26740:    'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".'
                   26741: => 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.',
                   26742: 
1.493     bisitz   26743:    'MathJax'
                   26744: => 'MathJax',
                   26745: 
1.488     bisitz   26746:    'MathJax:'
                   26747: => 'MathJax:',
                   26748: 
1.510     raeburn  26749:    'Printing from Authoring Space: No Title'
1.511     kruse    26750: => 'Druck aus dem Autorenbereich: Kein Titel',
1.488     bisitz   26751: 
                   26752:    'Test-Printout '
                   26753: => 'Test-Ausdruck ',
                   26754: 
                   26755:    'Although assessment items can be created directly inside a course, such items only use part of the assessment capabilities of LON-CAPA.'
                   26756: => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
                   26757: 
                   26758: 
                   26759:    'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
                   26760: => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
                   26761: 
                   26762:    'Choose a role:'
                   26763: => 'Auswahl einer Rolle:',
                   26764: 
                   26765:    'Enter new course with role: [_1]'
                   26766: => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
                   26767: 
                   26768:    'Enter your authoring space with role: [_1]'
                   26769: => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
                   26770: 
                   26771:    'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
                   26772: => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
                   26773: 
                   26774:    'Request authoring space access now?'
                   26775: => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
                   26776: 
                   26777:    'Submit authoring request'
                   26778: => 'Antrag auf Autorenbereich abschicken',
                   26779: 
                   26780:    'Search terms'
                   26781: => 'Suchbegriffe',
                   26782: 
                   26783:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space on this server.'
                   26784: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren.',
                   26785: 
                   26786:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space, as you do not have an author or co-author role on this server.'
                   26787: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren, da Sie weder eine Autoren- noch eine Co-Autoren-Rolle auf diesem Server haben.',
                   26788: 
                   26789:    'Unable to retrieve file contents.'
                   26790: => 'Die Dateiinhalte konnten nicht abgerufen werden.',
                   26791: 
1.489     bisitz   26792:    'Information to show'
                   26793: => 'Anzuzeigende Informationen',
                   26794: 
                   26795:    'No user information selected for display.'
                   26796: => 'Keine Benutzerinformationen zur Anzeige ausgewählt',
                   26797: 
                   26798:    'last login'
                   26799: => 'Letzter Login',
                   26800: 
1.491     bisitz   26801:    'Last login for anyone who has ever logged in'
                   26802: => 'Letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26803: 
                   26804:    'Last login for users in last 24 hours'
                   26805: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26806: 
                   26807:    'Last login for users in last 30 days'
                   26808: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26809: 
                   26810:    'Last login for users in last 7 days'
                   26811: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26812: 
1.497     bisitz   26813:    'last logins for anyone who has ever logged in'
                   26814: => 'letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26815: 
                   26816:    'last logins for users in last 24 hours'
                   26817: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26818: 
                   26819:    'last logins for users in last 30 days'
                   26820: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26821: 
                   26822:    'last logins for users in last 7 days'
                   26823: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26824: 
1.530     bisitz   26825:    'There are no last logins for users in last 7 days'
                   26826: => 'In den letzten sieben Tagen gab es keine letzten Logins von Benutzern.',
                   26827: 
1.491     bisitz   26828:    'Total number of logins'
                   26829: => 'Gesamtanzahl an Logins',
                   26830: 
                   26831:    'Processing student [_1] of [_2]'
                   26832: => 'Verarbeite Student/in [_1] von [_2]',
                   26833: 
                   26834:    'Converting to EPS: [_1]'
1.497     bisitz   26835: => 'Umwandlung nach EPS: [_1]',
1.491     bisitz   26836: 
                   26837:    'Operation timed out!'
                   26838: => 'Zeitüberschreitung bei der Ausführung!',
                   26839: 
                   26840:    'Repaginating student: [_1]'
                   26841: => 'Umnummerierung für Student/in [_1]',
                   26842: 
1.492     bisitz   26843:    'Domain configuration for [_1]'
                   26844: => 'Domänen-Konfiguration für [_1]',
                   26845: 
                   26846:    'This server is not a primary library server'
                   26847: => 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server',
                   26848: 
                   26849:    'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.'
                   26850: => 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.',
                   26851: 
                   26852:    'Configurations for the domains housed on this server: '
                   26853: => 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ',
                   26854: 
                   26855:    'No domain information exists for this server'
                   26856: => 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.',
                   26857: 
                   26858:    'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].'
                   26859: => 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.',
                   26860: 
                   26861:    'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26862: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26863: 
                   26864:    'do not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26865: => 'gestatten Ihnen nicht, die  angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26866: 
                   26867:    'Cause server to ping another server'
                   26868: => 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt',
                   26869: 
                   26870:    'Text Display of Domain Configuration'
                   26871: => 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration',
                   26872: 
                   26873:    'Bad Cookie'
                   26874: => 'Ungültiger Cookie',
                   26875: 
                   26876:    'Your cookie information is incorrect.'
                   26877: => 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.',
                   26878: 
                   26879:    'This can only be run on a library server!'
                   26880: => 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!',
                   26881: 
                   26882:    'Reservation needed: will be reservable later.'
                   26883: => 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar',
                   26884: 
                   26885:    'Time members can no longer reserve'
                   26886: => 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können',
                   26887: 
                   26888:    'Time students can no longer reserve'
                   26889: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können',
                   26890: 
                   26891:    'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].'
                   26892: => 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.',
                   26893: 
                   26894:    'Student Submission Data'
                   26895: => 'Studentische Einreichungsdaten',
                   26896: 
1.537     bisitz   26897:    'Student submission data'
                   26898: => 'Studentische Einreichungsdaten',
                   26899: 
1.510     raeburn  26900:    'Assistant Author in Authoring Space for: [_1]'
1.520     bisitz   26901: => 'Autor-Assistent in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26902: 
1.510     raeburn  26903:    'Co-Author in Authoring Space for: [_1]'
1.511     kruse    26904: => 'Co-Autor in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26905: 
                   26906:    'Resource Author is: [_1]'
                   26907: => 'Autor der Ressource ist [_1]',
                   26908: 
1.493     bisitz   26909:    'There is a problem with the filename'
                   26910: => 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
                   26911: 
                   26912:    'Unable to determine home server for this resource: [_1]'
                   26913: => 'Für diese Ressource konnte der Heimatserver nicht ermittelt werden: [_1]',
                   26914: 
                   26915:    'You are not permitted to take this action.'
                   26916: => 'Ihnen ist es nicht gestattet, diese Aktion auszuführen.',
                   26917: 
                   26918:    'You do not have privileges to view the published resource'
1.557     bisitz   26919: => 'Sie sind nicht berechtigt, die veröffentlichte Ressource zu betrachten.',
1.493     bisitz   26920: 
1.512     bisitz   26921:    'You may be attempting to edit a versioned file (files in Authoring Space may not include a version number before the extension).'
1.511     kruse    26922: => 'Sie versuchen vielleicht, eine versionierte Datei zu editieren (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer for der Dateinamenserweiterung haben).',
1.493     bisitz   26923: 
                   26924:    'Copying, moving, renaming or creating file not allowed.'
                   26925: => 'Kopieren, verschieben, umbenennen oder erstellen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26926: 
                   26927:    'Display of differences between file versions disallowed.'
                   26928: => 'Das Anzeigen von Unterschieden zwischen Dateiversionen ist nicht zulässig.',
                   26929: 
                   26930:    'Publishing not allowed.'
                   26931: => 'Veröffentlichen ist nicht zulässig.',
                   26932: 
                   26933:    'Retrieving version information not allowed.'
                   26934: => 'Abrufen von Versionsinformationen ist nicht zulässig.',
                   26935: 
                   26936:    'Uploading file not allowed.'
                   26937: => 'Hochladen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26938: 
                   26939:    'Uploading testbank file not allowed'
                   26940: => 'Hochladen einer Testbank-Datei ist nicht zulässig.',
                   26941: 
                   26942:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the references(s).'
                   26943: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2], ohne die Referenzen zu verändern.',
                   26944: 
                   26945:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without these files.'
                   26946: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2] und zwar ohne diese Dateien.',
                   26947: 
                   26948:    'Upload cancelled.'
                   26949: => 'Hochladen abgebrochen',
                   26950: 
                   26951:    'View main file'
                   26952: => 'Hauptdatei betrachten',
                   26953: 
                   26954:    'Import as:'
                   26955: => 'Importieren als:',
                   26956: 
                   26957:    'as problem'
                   26958: => 'als Aufgabe',
                   26959: 
                   26960:    'as problem part(s)'
                   26961: => 'als Aufgabenteil(e)',
                   26962: 
                   26963:    'as standard library'
                   26964: => 'als Standardbibliothek',
                   26965: 
                   26966:    'As all folders and sequences following the current resource were empty, you have now reached the end of the course.'
                   26967: => 'Da alle auf die aktuelle Ressource folgenden Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun das Ende des Kurses erreicht.',
                   26968: 
                   26969:    'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
                   26970: => 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
                   26971: 
1.495     bisitz   26972:    'Access Temporarily Blocked'
                   26973: => 'Zugriff temporär gesperrt',
                   26974: 
                   26975:    'Access to LON-CAPA unavailable'
                   26976: => 'Zugriff auf LON-CAPA nicht möglich',
                   26977: 
                   26978:    'Add Metadata Field'
                   26979: => 'Metadaten-Feld hinzufügen',
                   26980: 
                   26981:    'Alert'
                   26982: => 'Alarm',
                   26983: 
                   26984:    'Blocking communication/content access'
1.497     bisitz   26985: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Inhalt',
                   26986: 
                   26987:    'Blocking Communication/Resource Access'
                   26988: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Ressourcen',
1.495     bisitz   26989: 
                   26990:    'Broadcast List'
                   26991: => 'Broadcast-Liste',
                   26992: 
                   26993:    'Cell Edit Window'
                   26994: => 'Zellen-Editor',
                   26995: 
                   26996:    'Clean Parameters'
                   26997: => 'Parameter aufräumen',
                   26998: 
                   26999:    'Content Change Log'
                   27000: => 'Inhaltsänderungs-Protokoll',
                   27001: 
                   27002:    'Copying Source'
                   27003: => 'Kopiere Quelle',
                   27004: 
                   27005:    'Create IMS import directory'
                   27006: => 'IMS-Import-Verzeichnis erstellen',
                   27007: 
                   27008:    'Create Testbank directory'
                   27009: => 'Testbank-Verzeichnis erstellen',
                   27010: 
                   27011:    'Custom Distribution Rights'
                   27012: => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
                   27013: 
                   27014:    'Debug'
                   27015: => 'Debuggen',
                   27016: 
                   27017:    'Dialog'
                   27018: => 'Dialog',
                   27019: 
                   27020:    'Discussion Post Versions'
                   27021: => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
                   27022: 
                   27023:    'Edit Sequence'
                   27024: => 'Sequenz editieren',
                   27025: 
                   27026:    'Empty Folder/Sequence'
                   27027: => 'Leere/s Verzeichnis/Sequenz',
                   27028: 
                   27029:    'File Error'
                   27030: => 'Dateifehler',
                   27031: 
                   27032:    'Get Coordinates'
                   27033: => 'Koordinaten holen',
                   27034: 
                   27035:    'Going to login'
                   27036: => 'Gehe zum Login',
                   27037: 
                   27038:    'Help Content'
                   27039: => 'Inhalt der Hilfe',
                   27040: 
                   27041:    'Highlight Central'
                   27042: => 'Highlight Central', # ??? grades.pm
                   27043: 
                   27044:    'Message Central'
                   27045: => 'Message Central', # ??? grades.pm
                   27046: 
                   27047:    'LON-CAPA Reaction Editor'
                   27048: => 'LON-CAPA-Reaktions-Editor',
                   27049: 
                   27050:    'Map Contents'
                   27051: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte',
                   27052: 
                   27053:    'Molecule Editor'
                   27054: => 'Molekül-Editor',
                   27055: 
                   27056:    'Multiple Downloads'
                   27057: => 'Mehrfache Downloads',
                   27058: 
                   27059:    'Multiple Resources'
                   27060: => 'Mehrfache Ressourcen',
                   27061: 
                   27062:    'Parameter Setting Default Actions'
                   27063: => 'Standardaktionen der Parameter-Einstellungen',
                   27064: 
                   27065:    'Passphrase protected file'
                   27066: => 'Passwortgeschützte Datei',
                   27067: 
                   27068:    'Pick Instance of Resource'
                   27069: => 'Instanz einer Ressource auswählen',
                   27070: 
                   27071:    'Publishing Frame'
                   27072: => 'Publishing Frame', # ??? lonpubmenu.pm
                   27073: 
                   27074:    'Save Custom Role'
                   27075: => 'Benutzerdefinierte Rolle speichern',
                   27076: 
                   27077:    'Saved Comment Listing'
                   27078: => 'Saved Comment Listing', # ??? lonmsgdisplay.pm
                   27079: 
                   27080:    'Selected course unavailable on this server'
                   27081: => 'Der ausgewählte Kurs ist auf diesem Server nicht verfügbar.',
                   27082: 
                   27083:    'Selecting Resource'
                   27084: => 'Auswahl der Ressource',
                   27085: 
                   27086:    'Selection of Resources for Blocking'
1.507     bisitz   27087: => 'Auswahl der Ressourcen für eine Sperre',
1.495     bisitz   27088: 
                   27089:    'Set Resource Parameters in Map'
                   27090: => 'Ressourcen-Parameter in Inhaltszusammenstellung setzen',
                   27091: 
                   27092:    'Shift Dates'
                   27093: => 'Datumswerte verschieben',
                   27094: 
                   27095:    'Spell Checker'
                   27096: => 'Rechtschreibprüfung',
                   27097: 
                   27098:    "Student's Version"
                   27099: => 'Studentische Version',
                   27100: 
                   27101:    'Take Offline'
1.540     bisitz   27102: => 'Offline schalten',
                   27103: 
                   27104:    'Take Online'
                   27105: => 'Online schalten',
1.495     bisitz   27106: 
                   27107:    'Undelete all deleted discussion entries'
                   27108: => 'Alle gelöschten Diskussionsbeiträge wieder herstellen',
                   27109: 
                   27110:    'View CODEs'
                   27111: => 'CODEs betrachten',
                   27112: 
                   27113:    'View Source Code'
                   27114: => 'Quellcode betrachten',
                   27115: 
1.497     bisitz   27116:    '...'
                   27117: => '...',
                   27118: 
                   27119:    'Assessment Overview Chart'
                   27120: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
                   27121: 
1.500     bisitz   27122:    'Assessment Chart'
                   27123: => 'Aufgabenfortschritt',
                   27124: 
1.497     bisitz   27125:    'Automated Grading'
                   27126: => 'Automatische Bewertung',
                   27127: 
                   27128:    'Categories: shows points according to categories'
1.507     bisitz   27129: => 'Kategorien: Zeigt Punkte bezüglich Kategorien',
1.497     bisitz   27130: 
                   27131:    'Classlists and staff listing'
                   27132: => 'Kursteilnehmer- und Personalliste',
                   27133: 
                   27134:    'Collaboration'
                   27135: => 'Zusammenarbeit',
                   27136: 
                   27137:    'Content Grading'
                   27138: => 'Bewertung von Inhalten',
                   27139: 
                   27140:    'Content Index'
                   27141: => 'Inhaltsindex',
                   27142: 
                   27143:    'Content Settings for this Course'
                   27144: => 'Inhaltseinstellungen für diesen Kurs',
                   27145: 
                   27146:    'Content and Problem Settings'
                   27147: => 'Inhalts- und Aufgabeneinstellungen',
                   27148: 
                   27149:    'Course content verification'
                   27150: => 'Überprüfung des Kursinhalts',
                   27151: 
                   27152:    'Difficulty Indexes'
                   27153: => 'Schwierigkeitsindizes',
                   27154: 
                   27155:    'Discussion Voting'
                   27156: => 'Diskussionsabstimmungen',
                   27157: 
                   27158:    'Discussion post fonts based on likes/unlikes'
                   27159: => 'Zeichensätze der Diskussionsbeiträge, abhängig von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   27160: 
                   27161:    'Display Individual'
                   27162: => 'Einzelne anzeigen',
                   27163: 
                   27164:    'Display Individual Student'
                   27165: => 'Einzelne/n Studenten/in anzeigen',
                   27166: 
                   27167:    'Display/Download Multiple Students'
                   27168: => 'Mehrere Studierende anzeigen/herunterladen',
                   27169: 
                   27170:    'Download Multiple'
                   27171: => 'Mehrere herunterladen',
                   27172: 
                   27173:    'Download all students submissions.'
                   27174: => 'Alle studentischen Einreichungen herunterladen',
                   27175: 
                   27176:    'Download submissions'
                   27177: => 'Einreichungen herunterladen',
                   27178: 
                   27179:    'Edit Course Settings'
                   27180: => 'Kurseinstellungen bearbeiten',
                   27181: 
                   27182:    'Editing Course Contents'
                   27183: => 'Kursinhalt bearbeiten',
                   27184: 
                   27185:    'Evaluate File'
                   27186: => 'Datei auswerten',
                   27187: 
                   27188:    'Exit Editor'
                   27189: => 'Editor verlassen',
                   27190: 
                   27191:    'Feeds'
                   27192: => 'Feeds',
                   27193: 
                   27194:    'Grade all resources in current page/sequence/folder for one student.'
                   27195: => 'Alle Ressourcen in aktueller/m Seite/Sequenz/Verzeichnis für eine/n Student/in bewerten',
                   27196: 
                   27197:    'Grade all submissions that have not been graded yet.'
                   27198: => 'Alle Einreichungen bewerten, die bis jetzt noch nicht bewertet wurden',
                   27199: 
                   27200:    'Grade current resource for a selection of students.'
                   27201: => 'Derzeitige Ressource für eine Auswahl an Studierenden bewerten',
                   27202: 
                   27203:    'Grade current resource for all students.'
                   27204: => 'Derzeitige Ressource für alle Studierenden bewerten',
                   27205: 
                   27206:    'Grade page/folder for one student'
                   27207: => 'Seite/Verzeichnis für eine/n Student/in',
                   27208: 
                   27209:    'Grade ungraded submissions'
                   27210: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   27211: 
                   27212:    'Grade ungraded submissions.'
                   27213: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   27214: 
                   27215:    'Grading Resources'
                   27216: => 'Bewertungsressourcen',
                   27217: 
                   27218:    'Grading table'
                   27219: => 'Bewertungstabelle',
                   27220: 
                   27221:    'Hand Grading'
                   27222: => 'Manuelle Bewertung',
                   27223: 
                   27224:    'If something is incorrect, please return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   27225: => 'Falls etwas nicht korrekt ist, kehren Sie bitte nach [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück und beginnen Sie noch einmal von vorne.',
                   27226: 
                   27227:    'Or return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   27228: => 'Oder kehren Sie zu [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück, um noch einmal von vorne zu beginnen.',
                   27229: 
                   27230:    'Individual Points Overview'
                   27231: => 'Individuelle Punkteübersicht',
                   27232: 
                   27233:    'List Content IDs'
                   27234: => 'Inhalts-IDs anzeigen',
                   27235: 
                   27236:    'List the unique identifier used for each resource instance in your course'
                   27237: => 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden',
                   27238: 
                   27239:    'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([_1] students checked for ungraded submissions)'
                   27240: => 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([_1] Studierende wurden auf unbewertete Einreichungen überprüft.)',
                   27241: 
                   27242:    'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.'
                   27243: => 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.',
                   27244: 
                   27245:    'Partially correct is answerable '
                   27246: => 'Teilweise korrekt ist beantwortbar ', # ??? custompartial.problem, packages.tab
                   27247: 
                   27248:    'People'
                   27249: => 'Personen',
                   27250: 
                   27251:    'Personal'
                   27252: => 'Mein LON-CAPA', # Persönliches
                   27253: 
                   27254:    'Print end date'
                   27255: => 'Enddatum drucken',
                   27256: 
                   27257:    'Print start date'
                   27258: => 'Startdatum drucken',
                   27259: 
                   27260:    'Problem Grading'
                   27261: => 'Aufgabenbewertung',
                   27262: 
                   27263:    'Published Content'
                   27264: => 'Veröffentlichter Inhalt',
                   27265: 
                   27266:    'Select Students for Which to Download Submissions'
                   27267: => 'Auswahl der Studierenden, für die Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   27268: 
                   27269:    'Select individual students to grade'
                   27270: => 'Auswahl einzelner Studierender, die bewertet werden sollen',
                   27271: 
                   27272:    'Select the problem or one of the problems you want to grade'
                   27273: => 'Wählen Sie eine oder mehrere Aufgaben, die Sie bewerten möchten.',
                   27274: 
                   27275:    'Select which submissions to download'
                   27276: => 'Auswahl, welche Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   27277: 
                   27278:    'Special Pages'
                   27279: => 'Spezielle Seiten',
                   27280: 
                   27281:    'Specify a file containing clicker information and set grading options.'
1.507     bisitz   27282: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen enthält und setzen von Bewertungsinformationen',
1.497     bisitz   27283: 
                   27284:    'Statistics and Reports'
1.507     bisitz   27285: => 'Statistiken und Berichte',
1.497     bisitz   27286: 
                   27287:    'Student Submissions'
                   27288: => 'Studentische Einreichungen',
                   27289: 
                   27290:    'Students will see points based on problem weights.'
                   27291: => 'Studierende werden Punkte sehen, die auf den Aufgabengewichtungen basieren.',
                   27292: 
                   27293:    'Switch role'
                   27294: => 'Rolle wechseln',
                   27295: 
                   27296:    'There are currently no submitted documents.'
                   27297: => 'Derzeit gibt es keine eingereichten Dokumente.',
                   27298: 
                   27299:    'These will be the privileges all group members receive for a particular assigned tool, if you selected the first option above.'
                   27300: => 'Diese Berechtigungen werden alle Gruppenmitglieder für ein bestimmtes zugewiesenes Tool erhalten, falls Sie die erste Option gewählt haben.',
                   27301: 
                   27302:    'Verification Result'
                   27303: => 'Ergebnis der Überprüfung',
                   27304: 
                   27305:    'Verify Re-enable'
                   27306: => 'Überprüfung erneut aktivieren',
                   27307: 
                   27308:    'tries/correct'
                   27309: => 'Versuche/korrekt',
                   27310: 
1.549     bisitz   27311:    'Tries per Correct Answer'
                   27312: => 'Versuche pro korrekter Antwort',
                   27313: 
1.500     bisitz   27314:    'Choose single CODE from list:'
                   27315: => 'Einzelnen CODE aus Liste auswählen:',
                   27316: 
                   27317:    'Content Grades'
                   27318: => 'Inhaltsbewertungen',
                   27319: 
                   27320:    'Content Settings'
                   27321: => 'Inhaltseinstellungen',
                   27322: 
                   27323:    'Edit Folder'
                   27324: => 'Verzeichnis bearbeiten',
                   27325: 
                   27326:    'Folder/Page Content'
                   27327: => 'Verzeichnis-/Seiten-Inhalt',
                   27328: 
                   27329:    'Next content resource'
                   27330: => 'Nächste Inhaltsressource',
                   27331: 
                   27332:    'Previous content resource'
                   27333: => 'Vorherige Inhaltsressource',
                   27334: 
                   27335:    'RSS Feeds'
                   27336: => 'RSS-Feeds',
                   27337: 
                   27338:    'Reservations'
                   27339: => 'Reservierungen',
                   27340: 
                   27341:    'Select CODEd Assignments'
                   27342: => 'Mit CODE versehene Übungen auswählen',
                   27343: 
                   27344:    'Select Resources'
                   27345: => 'Ressourcen auswählen',
                   27346: 
                   27347:    'Authoring Space Requests'
                   27348: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27349: 
                   27350:    'Authoring space requests'
                   27351: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27352: 
                   27353:    'Authoring requests'
                   27354: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27355: 
                   27356:    'E-mail Delivery'
                   27357: => 'E-Mail-Zustellung',
                   27358: 
                   27359:    'Select audience'
                   27360: => 'Auswahl der Zielgruppe',
                   27361: 
                   27362:    'Title for Web Page'
                   27363: => 'Titel für Webseite',
                   27364: 
                   27365:    'Blank Web Page (editable)'
                   27366: => 'Leere Webseite (änderbar)',
                   27367: 
                   27368:    'Clear selected'
                   27369: => 'Ausgewählte entfernen',
                   27370: 
                   27371:    'Clipboard is empty'
                   27372: => 'Zwischenablage ist leer',
                   27373: 
                   27374:    'Copy to new page'
                   27375: => 'Auf neue Seite kopieren',
                   27376: 
                   27377:    'Show Options'
                   27378: => 'Optionen anzeigen',
                   27379: 
                   27380:    'Hide Options'
                   27381: => 'Optionen verbergen',
                   27382: 
                   27383:    'Make changes'
                   27384: => 'Änderungen vornehmen',
                   27385: 
                   27386:    'No actions selected or changes to settings specified.'
                   27387: => 'Keine Aktionen ausgewählt und keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27388: 
                   27389:    'No actions selected.'
                   27390: => 'Keine Aktionen ausgewählt',
                   27391: 
                   27392:    'No changes to settings specified.'
                   27393: => 'Keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27394: 
                   27395:    'No items selected from clipboard.'
                   27396: => 'Keine Elemente der Zwischenablage ausgewählt',
                   27397: 
                   27398:    'Paste selected'
                   27399: => 'Ausgewählte einfügen',
                   27400: 
                   27401:    '[quant,_1,item] cleared from clipboard'
                   27402: => '[quant,_1,Elemente,Elemente] von der Zwischenablage entfernt',
                   27403: 
                   27404:    'multiple' # londocs.pm
                   27405: => 'mehrere',
                   27406: 
                   27407:    'one' # londocs.pm
1.502     bisitz   27408: => 'einzeln',
1.500     bisitz   27409: 
                   27410:    'check/uncheck all'
                   27411: => 'Alle auswählen / Gesamte Auswahl aufheben',
1.495     bisitz   27412: 
1.502     bisitz   27413:    'File successfully renamed'
                   27414: => 'Datei erfolgreich umbenannt',
                   27415: 
                   27416:    'File successfully uploaded'
                   27417: => 'Datei erfolgreich hochgeladen',
                   27418: 
                   27419:    'Directory successfully created'
                   27420: => 'Verzeichnis erfolgreich erstellt',
                   27421: 
                   27422:    'Directory successfully deleted'
                   27423: => 'Verzeichnis erfolgreich gelöscht',
                   27424: 
1.504     bisitz   27425:    'Algebra System:'
                   27426: => 'Algebra-System:',
                   27427: 
                   27428:    'Argument Array:'
                   27429: => 'Argumente-Array:',
                   27430: 
                   27431:    'Background plot(s) for answer (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):'
1.507     bisitz   27432: => 'Hintergrund-Plot(s) für die Antwort (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):',
1.504     bisitz   27433: 
                   27434:    'Case Insensitive'
                   27435: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden',
                   27436: 
                   27437:    'Case Insensitive, Any Order'
                   27438: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden, beliebige Reihenfolge',
                   27439: 
                   27440:    'Case Sensitive'
                   27441: => 'Groß-/Kleinschreibung wird unterschieden',
                   27442: 
                   27443:    'Checkbox options:'
                   27444: => 'Checkbox-Optionen:',
                   27445: 
                   27446:    'Columns:'
                   27447: => 'Spalten:',
                   27448: 
                   27449:    'Rows:'
                   27450: => 'Zeilen:',
                   27451: 
                   27452:    'Correct Answer:'
                   27453: => 'Korrekte Antwort:',
                   27454: 
                   27455:    'Display Direction:'
                   27456: => 'Anzeigerichtung:',
                   27457: 
                   27458:    'Grid visible:'
                   27459: => 'Raster sichtbar:',
                   27460: 
                   27461:    'Height (pixels):'
                   27462: => 'Höhe (Pixel):',
                   27463: 
                   27464:    'Width (pixels):'
                   27465: => 'Breite (Pixel):',
                   27466: 
                   27467:    'Initial Reaction:'
                   27468: => 'Initiale Reaktion:',
                   27469: 
                   27470:    'Items Columns:'
                   27471: => 'Anzahl Spalten der Elemente:',
                   27472: 
                   27473:    'Items Display Direction:'
                   27474: => 'Anzeigerichtung der Elemente:',
                   27475: 
                   27476:    'Items Display Location:'
                   27477: => 'Anzeigeort der Elemente:',
                   27478: 
                   27479:    'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
                   27480: => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
                   27481: 
                   27482:    'Label x-axis:'
                   27483: => 'Beschriftung der X-Achse:',
                   27484: 
                   27485:    'Label y-axis:'
                   27486: => 'Beschriftung der Y-Achse:',
                   27487: 
                   27488:    'Libraries:'
                   27489: => 'Bibliotheken:',
                   27490: 
                   27491:    'Listed in a vertical column'
                   27492: => 'In vertikaler Spalte gelistet',
                   27493: 
                   27494:    'Maximum x-value:'
                   27495: => 'Maximaler X-Wert:',
                   27496: 
                   27497:    'Maximum y-value:'
                   27498: => 'Maximaler Y-Wert:',
                   27499: 
                   27500:    'Minimum x-value:'
                   27501: => 'Minimaler X-Wert:',
                   27502: 
                   27503:    'Minimum y-value:'
                   27504: => 'Minimaler Y-Wert:',
                   27505: 
                   27506:    'Pre-Processor Subroutine:'
                   27507: => 'Pre-Processor-Unterroutine:',
                   27508: 
                   27509:    'maxima'
                   27510: => 'Maxima',
                   27511: 
                   27512:    'R'
                   27513: => 'R',
                   27514: 
                   27515:    'Randomize Order:'
                   27516: => 'Zufällige Reihenfolge:',
                   27517: 
                   27518:    'Rank Value:'
                   27519: => 'Rangordnungswert:',
                   27520: 
                   27521:    'Spellcheck for:'
                   27522: => 'Rechtschreibprüfung für:',
                   27523: 
                   27524:    'Starting Molecule:'
                   27525: => 'Start-Molekül:',
                   27526: 
                   27527:    'Width of correct answer image:'
1.505     bisitz   27528: => 'Breite des Korrekte-Antwort-Bildes:',
1.504     bisitz   27529: 
                   27530:    'x-axis visible:'
1.505     bisitz   27531: => 'X-Achse sichtbar:',
1.504     bisitz   27532: 
                   27533:    'y-axis visible:'
1.505     bisitz   27534: => 'Y-Achse sichtbar:',
                   27535: 
                   27536:    '1'
                   27537: => '1',
                   27538: 
                   27539:    '2'
                   27540: => '2',
                   27541: 
                   27542:    '3'
                   27543: => '3',
1.504     bisitz   27544: 
1.505     bisitz   27545:    '4'
                   27546: => '4',
1.504     bisitz   27547: 
1.529     bisitz   27548:    '5'
                   27549: => '5',
                   27550: 
                   27551:    '6'
                   27552: => '6',
                   27553: 
                   27554:    '7'
                   27555: => '7',
                   27556: 
                   27557:    '8'
                   27558: => '8',
                   27559: 
1.508     bisitz   27560:    'Plain text'
                   27561: => 'Einfacher Texteditor',
                   27562: 
                   27563:    'Rich formatting'
                   27564: => 'WYSIWYG-Editor',
                   27565: 
                   27566:    'Disable rich text formatting and edit in plain text'
                   27567: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren und im einfachen Texteditor weiterarbeiten',
                   27568: 
                   27569:    'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
                   27570: => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
                   27571: 
1.512     bisitz   27572:    'Incomplete file upload'
                   27573: => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
                   27574: 
                   27575:    'Return to the [_1]Authoring Space menu[_2] to upload a file'
                   27576: => 'Kehren Sie zum [_1]Autorenbereichs-Menü[_2] zurück, um eine Datei hochzuladen.',
                   27577: 
1.529     bisitz   27578:    'Activity'
                   27579: => 'Aktiviät',
                   27580: 
                   27581:    'Message to user'
                   27582: => 'Nachricht an Benutzer',
                   27583: 
                   27584:    'Send message to specific user'
                   27585: => 'Nachricht an bestimmten Benutzer senden',
                   27586: 
                   27587:    'We were unable to retrieve data describing your search. This is a serious error and has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   27588: => 'Wir konnten die Daten Ihrer Suche nicht abrufen. Es handelt sich um einen ernsten Fehler. Bitte kontaktieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
                   27589: 
                   27590:    'Unable to tie hash to db file.'
                   27591: => 'Der Hash konnte nicht an die DB-Datei gebunden werden.',
                   27592: 
                   27593:    'Unable to create table in which to save search results. The search has been aborted.'
                   27594: => 'Die Tabelle zum Speichern der Suchergebnisse konnte nicht erstellt werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
                   27595: 
                   27596:    'Unable to properly save search information. The search has been aborted.'
                   27597: => 'Die Suchinformationen konnten nicht korrekt gespeichert werden. Die Suche wurde abgebrochen.',
                   27598: 
                   27599:    'LON-CAPA Module Checking'
                   27600: => 'Überprüfung von LON-CAPA-Modulen',
                   27601: 
1.540     bisitz   27602:    'Code checking unavailable for LON-CAPA CVS HEAD'
                   27603: => 'Die Code-Überprüfung ist für LON-CAPA-CVS-HEAD nicht verfügbar.',
                   27604: 
1.541     bisitz   27605:    'Code integrity check -- LON-CAPA version: [_1]'
1.540     bisitz   27606: => 'Code-Integritätstest -- LON-CAPA-Version [_1]',
                   27607: 
                   27608:    'No comparison attempted - failed to retrieve checksums for installed files.'
                   27609: => 'Es wurde kein Vergleich durchgeführt, da es nicht möglich war, die Checksummen der installierten Dateien zu abzurufen.',
                   27610: 
                   27611:    'No comparison attempted - unable to determine Linux distribution.'
                   27612: => 'Es wurde kein Vergleich durchgeführt, da es nicht möglich war, die Linux-Distribution zu ermitteln.',
                   27613: 
                   27614:    'A newer testing version of LON-CAPA: [_1]'
                   27615: => 'Eine neuere Testversion von LON-CAPA: [_1]',
                   27616: 
                   27617:    'A newer version of LON-CAPA: [_1]'
                   27618: => 'Eine neuere Version von LON-CAPA: [_1]',
                   27619: 
1.529     bisitz   27620:    'Update check result -- [_1]'
                   27621: => 'Überprüfungsergebnis aktualisieren -- [_1]',
                   27622: 
                   27623:    'Check for LON-CAPA Module changes'
                   27624: => 'Überprüfung von Änderungen an LON-CAPA-Modulen',
                   27625: 
                   27626:    'Display "Contact Helpdesk" link'
                   27627: => '"Helpdesk kontaktieren"-Link anzeigen',
                   27628: 
                   27629:    'Credits'
1.530     bisitz   27630: => 'Credits',
1.529     bisitz   27631: 
1.537     bisitz   27632:    'Credits: [_1]'
                   27633: => 'Credits: [_1]',
                   27634: 
1.529     bisitz   27635:    'credits'
1.530     bisitz   27636: => 'Credits',
1.529     bisitz   27637: 
1.537     bisitz   27638:    'Credits earned by students'
                   27639: => 'Credits, die durch Studierende erlangt wurden',
                   27640: 
1.539     bisitz   27641:    'Default credits earned by student on course completion.'
                   27642: => 'Voreingestellte Credits, die durch Studierende nach Abschluss des Kurses erlangt sein werden',
                   27643: 
1.537     bisitz   27644:    'Default credits'
                   27645: => 'Voreingestellte Credits',
                   27646: 
                   27647:    '[quant,_1,credit]'
                   27648: => '[quant,_1,Credit,Credits]',
                   27649: 
1.529     bisitz   27650:    'Disk space allocated to authoring space'
                   27651: => 'Speicherplatz für Autorenbereich',
                   27652: 
                   27653:    'No changes made to user information'
                   27654: => 'An den Benutzerinformationen wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   27655: 
                   27656:    'privat'
                   27657: => 'privat',
                   27658: 
                   27659:    'Custom-defined Units'
                   27660: => 'Eigene Einheiten',
                   27661: 
                   27662:    'Exam Code (graded CODEd exam containing randomorder/randompick).'
                   27663: => 'Prüfungs-Code (bewertete, mit CODE-versehene Prüfung mit zufälliger Reihenfolge / zufälliger Auswahl)',
                   27664: 
                   27665:    'Kurs/Community Activity'
                   27666: => 'Kurs-/Community-Aktivitäten',
                   27667: 
                   27668:    'Kurs/Community Created'
                   27669: => 'Kurs/Community wurde erstellt',
                   27670: 
                   27671:    'Kurs/Community Domain'
                   27672: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   27673: 
                   27674:    'Kurs/Community Owner/Co-owner'
                   27675: => 'Kurs-/Community-Eigentümer / -Co-Eigentümer',
                   27676: 
                   27677:    'Kurs/Community Personnel Includes'
                   27678: => 'Kurs-/Community-Personal enthält',
                   27679: 
                   27680:    'Kurs/Community Title'
                   27681: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   27682: 
                   27683:    'Lenient Grading (Partial Credit)'
                   27684: => 'Abgeschwächte Bewertung (teilweise Punktevergabe)',
                   27685: 
                   27686:    'Selecting a Kurs/Community'
                   27687: => 'Auswahl eines Kurses / einer Community',
                   27688: 
                   27689:    'Final x-value (optional):'
                   27690: => 'Endgültiger X-Wert (optional):',
                   27691: 
                   27692:    'Final x-value label (optional):'
                   27693: => 'Endgültige X-Wert-Beschriftung (optional):',
                   27694: 
                   27695:    'First derivative'
                   27696: => 'Erste Ableitung',
                   27697: 
                   27698:    'Second derivative'
                   27699: => 'Zweite Ableitung',
                   27700: 
                   27701:    'Function itself'
                   27702: => 'Funktion',
                   27703: 
                   27704:    'Index/Name:'
                   27705: => 'Index/Name:',
                   27706: 
                   27707:    'Index:'
                   27708: => 'Index:',
                   27709: 
                   27710:    'Initial x-value label:'
                   27711: => 'Initiale X-Wert-Beschriftung:',
                   27712: 
                   27713:    'Initial x-value:'
                   27714: => 'Initialer X-Wert:',
                   27715: 
                   27716:    'Initial y-value:'
                   27717: => 'Initialer Y-Wert:',
                   27718: 
                   27719:    'Integral'
                   27720: => 'Integral',
                   27721: 
                   27722:    'Maximum length for range (optional):'
                   27723: => 'Maximale Länge für Bereich (optional):',
                   27724: 
                   27725:    'Minimum length for range (optional):'
                   27726: => 'Minimale Länge für Bereich (optional):',
                   27727: 
                   27728:    'Order:'
                   27729: => 'Reihenfolge:',
                   27730: 
                   27731:    'Percent error:'
                   27732: => 'Fehlerprozent:',
                   27733: 
                   27734:    'Scale x:'
                   27735: => 'X-Skalierung:',
                   27736: 
                   27737:    'Scale y:'
                   27738: => 'Y-Skalierung:',
                   27739: 
1.530     bisitz   27740:    'HTML Editor'
                   27741: => 'HTML-Editor',
                   27742: 
                   27743:    'Information'
                   27744: => 'Information',
                   27745: 
                   27746:    'Version Constraints'
                   27747: => 'Versionseinschränkungen',
                   27748: 
                   27749:    '(local rev: [_1])'
1.544     raeburn  27750: => '(lokale Vers.: [_1])',
                   27751: 
1.530     bisitz   27752:    '(expected rev: [_1])'
                   27753: => '(erwartete Vers.: [_1])',
                   27754: 
                   27755:    'The following [quant,_1,file appears,files appear] to have been modified locally:'
                   27756: => 'Die [quant,_1,folgende Datei wurde,folgenden Dateien wurden] offenbar lokal geändert:',
                   27757: 
                   27758:    'The following [quant,_1,file is a,files are] different version(s) from that expected for LON-CAPA [_2]:'
                   27759: => 'Die [quant,_1,folgende Datei hat,folgenden Dateien haben] eine unterschiedliche Version im Vergleich zu der von LON-CAPA [_2] erwarteten:',
                   27760: 
                   27761:    'The following [quant,_1,file is,files are] not required by the release you have installed:'
                   27762: => 'Die [quant,_1,folgende Datei wird,folgenden Dateien werden] für das installierte Release nicht benötigt:',
                   27763: 
                   27764:    '[quant,_1,difference was,differences were] found between LON-CAPA modules installed on your server [_2] and those expected for the LON-CAPA version you are currently running.'
                   27765: => '[quant,_1,Unterschied wurde,Unterschiede wurden] zwischen auf Ihrem Server [_2] installierten LON-CAPA-Modulen und solchen, die entsprechend der derzeit laufenden Version erwarteten, gefunden.',
                   27766: 
                   27767:    'Server version'
                   27768: => 'Serverversion',
                   27769: 
                   27770:    'Expected version'
                   27771: => 'erwartete Version',
                   27772: 
                   27773:    'IMS Upload'
1.547     bisitz   27774: => 'IMS-Paket hochladen',
1.530     bisitz   27775: 
                   27776:    'Upload Content'
                   27777: => 'Inhalt hochladen',
                   27778: 
                   27779:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.)  Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user. Separate different users with a comma. Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain. Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   27780: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung, ihre eigenen Kurse zu klonen.)  Format: &quot;benutzer:domäne&quot;, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie &quot;*:domäne&quot;, um ein Klonen des Kurses für beliebige Kurseigentümer in der angegebenen Domäne zuzulassen. Verwenden Sie &quot;*&quot;, um uneingeschränktes Klonen für alle Kurseigentümer in allen Domänen zuzulassen.',
                   27781: 
                   27782:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the &quot;Modify parameter settings&quot; screen and clicking on the &quot;Course Configuration&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   27783: => 'Alle Einstellungen, die Sie mit diesem Hilfsprogramm ändern können, können auch über &quot;Einstellungen&quot; >> &quot;Inhaltseinstellungen&quot; ändern. Falls Sie mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen keine Erfahrung haben oder falls Sie das Hilfsprogramm bevorzugen, dann klicken Sie bitte nun auf &quot;Weiter&quot;.',
                   27784: 
                   27785:    'After you select Finish Course Initialization, you will be taken to the Parameter Overview screen to update the dates for this cloned course.'
                   27786: => 'Nachdem Sie "Kursinitialisierung beenden" gewählt haben, werden sie auf die Parameter-Übersichts-Seite geleitet, um dort die Datumswerte des geklonten Kurses aktualisieren zu können.',
                   27787: 
                   27788:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the Modify parameter settings screen (Course Configuration).'
                   27789: => 'Ihr Kurs ist nun einsatzbereit. Bitte klicken Sie auf den Speichern-Button, um den Kurs mit den von Ihnen gewählten Einstellungen neu zu initialisieren. Es ist jederzeit möglich, dass alle diese Einstellungen in den Inhaltseinstellungen angepasst werden können.',
                   27790: 
                   27791:    'Course credits'
                   27792: => 'Kurs-Credits',
                   27793: 
                   27794:    'Student credits'
                   27795: => 'Studentische Credits',
                   27796: 
1.537     bisitz   27797:    'Student Credits'
                   27798: => 'Studentische Credits',
                   27799: 
                   27800:    'credits (students)'
                   27801: => 'Credits (Studierende)',
                   27802: 
1.539     bisitz   27803:    'Credits (students)'
                   27804: => 'Credits (Studierende)',
                   27805: 
1.530     bisitz   27806:    'Default credits can also be specified, if different from the domain defaults (official courses: [_1]; unofficial courses: [_2]).'
                   27807: => 'Voreingstellte Credits kann ebenso angegeben werden, falls es sich von den Domänenvoreinstellungen unterscheidet (offizielle Kurse: [_1], inoffizielle Kurse: [_2]).',
                   27808: 
                   27809:    'the number of institutional credits students will earn by completing this course'
                   27810: => 'Anzahl institutioneller Credits, die Studierende durch Abschließen dieses Kurses erhalten',
                   27811: 
                   27812:    'Credits can be specified for courses'
                   27813: => 'Für Kurse können Credits angegeben werden',
                   27814: 
                   27815:    'Default credits for official courses [_1]'
                   27816: => 'Voreingestellte Credits für offizielle Kurse [_1]',
                   27817: 
                   27818:    'Default credits for unofficial courses [_1]'
                   27819: => 'Voreingestellte Credits für inoffizielle Kurse [_1]',
                   27820: 
                   27821:    'Default quota for files uploaded directly to course/community using Course Editor (MB)'
                   27822: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Dateien, die über den Kurs-Editor direkt in den Kurs / in die Community hochgeladen werden (MB)',
                   27823: 
                   27824:    "Disk space allocated to user's authoring space (if role assigned)"
                   27825: => 'Dem Autorenbereich des Benutzers zugewiesener Speicherplatz (falls Rolle zugewiesen ist)',
                   27826: 
                   27827:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   27828: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind momentan auf Prüfungsmodus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit fehlschlagen.',
                   27829: 
                   27830:    'Unable to accept last correction, an error occurred: [_1]'
                   27831: => 'Die letzte Korrektur konnte nicht angenommen werden. Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   27832: 
                   27833:    'Domain Coordinators in course'
                   27834: => 'Domänen-Koordinatoren im Kurs',
                   27835: 
                   27836:    "Domains to check for privileged users (besides course's domain)"
                   27837: => 'Domänen, die auf privilegierte Benutzer überprüft werden sollen (neben der Domäne des Kurses)',
                   27838: 
                   27839:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most settings. For dates (open dates, due dates etc.) a choice is provided to: (a) omit, (b) copy as-is or (c) shift by a specified number of days. Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   27840: => 'Bestehende Kurse können im Zuge der Erstellung neuer Kurse geklont werden. Das Klonen wird den Kursaufbau, die Inhalte und die meisten der Einstellungen kopieren. Für Datumswerte (Startdatum, Fälligkeitsdatum, etc.) steht eine Auswahl zur Verfügung: (a) auslassen, (b) kopieren wie vorhanden und (c) verschieben anhand einer angegebenen Anzahl an Tagen. Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen:',
                   27841: 
                   27842:    'Shift'
                   27843: => 'Verschieben',
                   27844: 
                   27845:    'Shifting Dates'
                   27846: => 'Verschiebe Datumswerte',
                   27847: 
                   27848:    'Upload Slots File'
                   27849: => 'Slots-Datei hochladen',
                   27850: 
1.536     bisitz   27851:    'All content in Course'
                   27852: => 'Gesamter Inhalt im Kurs',
                   27853: 
                   27854:    'All content in Community'
                   27855: => 'Gesamter Inhalt in der Community',
                   27856: 
                   27857:    'Clipboard is already empty'
                   27858: => 'Zwischenablage ist bereits leer',
                   27859: 
                   27860:    'Clipboard unchanged'
                   27861: => 'Zwischenablage unverändert',
                   27862: 
                   27863:    'Copy to new board'
                   27864: => 'In neue Zwischenablage kopieren',
                   27865: 
                   27866:    'Copy to new file'
                   27867: => 'In neue Datei kopieren',
                   27868: 
                   27869:    'Failed to save new web page.'
                   27870: => 'Das Speichern der neuen Webseite ist fehlgeschlagen.',
                   27871: 
                   27872:    'Move (not posts)'
                   27873: => 'Verschieben (ohne Diskussionsbeiträge)',
                   27874: 
                   27875:    'Nothing selected to clear from clipboard'
                   27876: => 'Es wurde nichts ausgewählt, das aus der Zwischenablage entfernt werden könnte.',
                   27877: 
1.545     bisitz   27878:    'Paste failed: An error occurred when copying the discussion board.'
1.536     bisitz   27879: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren des Diskussionsforums ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27880: 
                   27881:    'Paste into Supplemental Content unavailable.'
                   27882: => 'Einfügen in den zusätzlichen Inhalt ist nicht verfügbar.',
                   27883: 
                   27884:    'Replace with your own content.'
                   27885: => 'Mit eigenem Inhalt ersetzen',
                   27886: 
1.545     bisitz   27887:    'This will prevent creation of additional discussion boards in this course.'
1.536     bisitz   27888: => 'Dies wird das Erstellen weiterer Diskussionsforen in diesem Kurs verhindern.',
                   27889: 
                   27890:    'This will prevent creation of additional simple pages in this course.'
                   27891: => 'Dies wird das Erstellen weiterer einfacher Seiten in diesem Kurs verhindern.',
                   27892: 
                   27893:    'This will prevent use of the paste buffer until th next log-in.'
                   27894: => 'Dies wird das Verwenden der Zwischenablage bis zum nächsten Login verhindern.',
                   27895: 
                   27896:    'Web Page'
                   27897: => 'Webseite',
                   27898: 
                   27899:    'Reading folder contents failed'
                   27900: => 'Lesen des Verzeichnisinhalts ist fehlgeschlagen',
                   27901: 
                   27902:    'Storage of folder contents failed'
                   27903: => 'Speichern des Verzeichnisinhalts ist fehlgeschlagen',
                   27904: 
                   27905:    'All feeds currently hidden'
                   27906: => 'Es sind bereits alle Feeds verborgen.',
                   27907: 
                   27908:    'An error occurred creating the minimal template file [_1]'
                   27909: => 'Beim Erstellen der minimalen Vorlagedatei [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27910: 
                   27911:    'An error occurred storing the external URL: [_1]'
                   27912: => 'Beim Speichern der externen URL [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27913: 
                   27914:    'An error occurred storing the template: [_1]'
                   27915: => 'Beim Speichern der Vorlage [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27916: 
                   27917:    'An error occurred storing the uploaded file [_1]'
                   27918: => 'Beim Speichern der hochgeladenen Datei [_1] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   27919: 
                   27920:    'External URL not saved -- invalid URL.'
                   27921: => 'Externe URL nicht gespeichert - ungültige URL.',
                   27922: 
                   27923:    'External URL saved.'
                   27924: => 'Externe URL wurde gespeichert',
                   27925: 
                   27926:    'External URL unchanged.'
                   27927: => 'Externe URL unverändert',
                   27928: 
                   27929:    'Manage Course RSS Feeds/Blogs'
                   27930: => 'Kurs-RSS-Feeds/-Blogs verwalten',
                   27931: 
                   27932:    'Manage Community RSS Feeds/Blogs'
                   27933: => 'Community-RSS-Feeds/-Blogs verwalten',
                   27934: 
                   27935:    'No current feeds'
                   27936: => 'Keine aktuellen Feeds',
                   27937: 
                   27938:    'No file uploaded'
                   27939: => 'Keine Datei hochgeladen',
                   27940: 
                   27941:    'Personnel (hidden if checked)'
                   27942: => 'Personal (verborgen, falls ausgewählt)',
                   27943: 
                   27944:    'Print the syllabus directly from your web browser'
                   27945: => 'Den Kursüberblick direkt in Ihrem Webbrowser drucken',
                   27946: 
                   27947:    'Public link (no log-in): [_1]'
                   27948: => 'Öffentlicher Link (ohne Login): [_1]',
                   27949: 
                   27950:    "RSS Feeds and Blogs item is not included in a student's view of the syllabus."
                   27951: => 'RSS-Feed- und Blog-Element ist nicht in der studentischen Sicht des Kursüberblicks enthalten.',
                   27952: 
                   27953:    'Role hidden?'
                   27954: => 'Rolle verborgen?',
                   27955: 
1.537     bisitz   27956:    'Syllabus File'
                   27957: => 'Kursüberblicks-Datei',
                   27958: 
                   27959:    'Syllabus file: [_1]'
                   27960: => 'Kursüberblicks-Datei: [_1]',
                   27961: 
1.536     bisitz   27962:    'Syllabus file unavailable'
                   27963: => 'Kursüberblicks-Datei nicht verfügbar',
                   27964: 
                   27965:    'Template saved.'
                   27966: => 'Vorlage gespeichert',
                   27967: 
                   27968:    'Title of Syllabus Page:'
                   27969: => 'Titel der Kursüberblicks-Seite:',
                   27970: 
                   27971:    'Unsupported file type.'
                   27972: => 'Nicht unterstützter Dateityp',
                   27973: 
                   27974:    'Are you sure you want to delete the contents of the syllabus template?'
                   27975: => 'Sind Sie sicher, dass Sie den Inhalt der Kursüberblicks-Vorlage löschen möchten?',
                   27976: 
                   27977:    'Are you sure you want to delete the uploaded syllabus file?'
                   27978: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die hochgeladene Kursüberblicks-Datei löschen möchten?',
                   27979: 
                   27980:    'Choose template items ... '
                   27981: => 'Vorlage-Elemente auswählen... ',
                   27982: 
                   27983:    'External URL'
                   27984: => 'Externe URL',
                   27985: 
1.537     bisitz   27986:    'Syllabus (minimal template)'
                   27987: => 'Kursüberblick (Minimale Vorlage)',
                   27988: 
1.536     bisitz   27989:    'Minimal template'
                   27990: => 'Minimale Vorlage',
                   27991: 
                   27992:    'Standard template'
                   27993: => 'Standard-Vorlage',
                   27994: 
                   27995:    'Syllabus Type'
                   27996: => 'Typ des Kursüberblicks',
                   27997: 
                   27998:    'This action cannot be reversed.'
                   27999: => 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
                   28000: 
                   28001:    'Uploaded file'
                   28002: => 'Hochgeladene Datei',
                   28003: 
                   28004:    'Uploaded syllabus file'
                   28005: => 'Hochgeladene Kursüberblicks-Datei',
                   28006: 
                   28007:    '(Syllabus type in use)'
                   28008: => '(vewendeter Typ des Kursüberblicks)',
                   28009: 
1.537     bisitz   28010:    'Changed section(s) for [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   28011: => 'Sektion(en) für [quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] geändert',
                   28012: 
                   28013:    'No data exists for attempt [_1]'
                   28014: => 'Für Versuch [_1] existieren keine Daten.',
                   28015: 
                   28016:    'No differences detected between installed files and files expected for LON-CAPA [_1]'
                   28017: => 'Zwischen den installierten Dateien und den erwarteten Dateien für LON-CAPA [_1] wurden keine Unterschiede festgestellt.',
                   28018: 
                   28019:    'Ordered'
                   28020: => 'sortiert',
                   28021: 
                   28022:    'Unordered'
                   28023: => 'unsortiert',
                   28024: 
                   28025:    'Collaborative submission by: [_1]'
                   28026: => 'Kollaborative Einreichung von [_1]',
                   28027: 
                   28028:    'Error: could not update links in [_1].'
                   28029: => 'Fehler: Konnte [_1] konnten die Links aktualisiert werden.',
                   28030: 
                   28031:    'No dependencies need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
                   28032: => 'Es brauchen keine Abhängigkeiten hochgeladen werden, da auf jede Referenz einer der folgenden Punkte zutrifft:',
                   28033: 
                   28034:    'Rewrote [quant,_1,link] as [quant,_1,absolute link] in [_2].'
                   28035: => 'In [_2] wurde(n) [quant,_1,Link,Links] als [quant,_1,absoluter Link,absolute Links] neu geschrieben.',
                   28036: 
                   28037:    'Items in course for which access will be blocked.'
                   28038: => 'Elemente im Kurs, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
                   28039: 
                   28040:    'Items in community for which access will be blocked.'
                   28041: => 'Elemente in der Community, auf die der Zugriff gesperrt werden wird.',
                   28042: 
                   28043:    "Disk quotas for user's portfolio and authoring space"
                   28044: => 'Speicherplatz für Portfolio und Autorenbereich des Benutzers',
                   28045: 
                   28046:    'Visit the help page for '
                   28047: => 'Konsultieren Sie die Hilfeseite für ',
                   28048: 
                   28049:    'Default role, section and credits'
                   28050: => 'Voreingestellte Rolle, Sektion und Credits',
                   28051: 
                   28052:    'Choose the role and/or section(s) and/or credits to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   28053: => 'Wählen sie die Rolle und/oder Sektion(en) und/oder Credits, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die in der hochgeladenen Datei keine Werte angegeben wurden.',
                   28054: 
                   28055:    'Unacceptable domain for user [_1] [_2] [_3] [_4]'
                   28056: => 'Ungültige Domäne für Benutzer [_1] [_2] [_3] [_4]',
                   28057: 
                   28058:    'You may not specify an initial password for each user, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.'
                   28059: => 'Sie können nicht für jeden einzelnen Benutzer ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.',
                   28060: 
                   28061:    'You may not specify an initial password, as this is only available when new users use LON-CAPA internal authentication.'
                   28062: => 'Sie können nicht ein initiales Passwort angeben, da dies nur verfügbar ist, wenn neue Benutzer interne Authentifizierung verwenden.',
                   28063: 
                   28064:    'Unable to retrieve current settings.'
                   28065: => 'Derzeitige Einstellungen konnten nicht abgerufen werden.',
                   28066: 
1.538     bisitz   28067:    'Show count for current student access'
                   28068: => 'Zähler für aktuellen studentischen Zugriff zeigen',
                   28069: 
                   28070:    'Show count for future student access'
                   28071: => 'Zähler für zukünftigen studentischen Zugriff zeigen',
                   28072: 
                   28073:    'Show count for past access'
                   28074: => 'Zähler für in der Vergangenheit liegenden studentischen Zugriff zeigen',
                   28075: 
                   28076:    'Total communities'
                   28077: => 'Gesamtanzahl Communitys',
                   28078: 
                   28079:    'Total cross-listings'
                   28080: => 'Gesamtanzahl Querverweise',
                   28081: 
                   28082:    'Total current members'
                   28083: => 'Gesamtanzahl aktueller Teilnehmer',
                   28084: 
                   28085:    'Total future members'
                   28086: => 'Gesamtanzahl zukünftiger Teilnehmer',
                   28087: 
                   28088:    'Total previous members'
                   28089: => 'previous members',
                   28090: 
                   28091:    'Total current student credit hours'
                   28092: => 'Gesamtanzahl aktueller studentischer SWS',
                   28093: 
                   28094:    'Total future student credit hours'
                   28095: => 'Gesamtanzahl zukünftiger studentischer SWS',
                   28096: 
                   28097:    'Total previous student credit hours'
                   28098: => 'Gesamtanzahl in der Vergangenheit liegender studentischer SWS',
                   28099: 
                   28100:    'Total current students'
                   28101: => 'Gesamtanzahl aktueller Studierender',
                   28102: 
                   28103:    'Total future students'
                   28104: => 'Gesamtanzahl zukünftiger Studierender',
                   28105: 
                   28106:    'Total previous students'
                   28107: => 'Gesamtanzahl in der Vergangenheit liegender Studierender',
                   28108: 
                   28109:    'Total sections'
                   28110: => 'Gesamtanzahl Sektionen',
                   28111: 
                   28112:    'Total unique codes and courses without codes'
                   28113: => 'Gesamtanzahl eindeutiger Codes und Kurse ohne Codes',
                   28114: 
                   28115:    'immediately prior to default end access date'
                   28116: => 'sofort vor dem voreingestellten Endzugriffsdatum',
                   28117: 
                   28118:    'immediately prior to end date for auto-enrollment'
                   28119: => 'sofort vor dem Enddatum der automatischen Kursbelegung',
                   28120: 
                   28121:    'immediately prior to specific date:'
                   28122: => 'sofort vor einem bestimmten Datum:',
                   28123: 
                   28124:    'where member access status was current ...'
                   28125: => 'mit Teilnehmer-Zugriffsstatus war derzeit...',
                   28126: 
                   28127:    'where student access status was current ...'
                   28128: => 'mit studentischem Zugriffsstatus war derzeit...',
                   28129: 
                   28130:    "Course's domain is only domain"
                   28131: => 'Die Domäne des Kurses ist die einzige Domäne.',
                   28132: 
                   28133:    'Default is [quant,_1,credit]'
                   28134: => 'Voreingestellt: [quant,_1,Credit,Credits]',
                   28135: 
1.539     bisitz   28136:    'A problem occurred when trying to reinstate [_1] of the [_2] members of the pre-existing group.'
                   28137: => 'Beim Reaktivieren von [_1] der [_2] Teilnehmer der zuvor existenten Gruppe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28138: 
                   28139:    "An error occurred while retrieving the contents of the group's folder."
                   28140: => 'Beim Abrufen der Inhalte des Gruppenverzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28141: 
                   28142:    'Could not obtain exclusive lock to check status of the folder for all groups. No group folder added.'
                   28143: => 'Zum Prüfen des Status des Verzeichnisses für alle Gruppen konnten nicht die exklusiven Sperrrechte erlangt werden. Es wurden daher kein Gruppenverzeichnis hinzugefügt.',
                   28144: 
                   28145:    'Error reading course contents.'
                   28146: => 'Beim Abrufen des Kursinhalts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28147: 
                   28148:    'Error retrieving course contents'
                   28149: => 'Beim Abrufen des Kursinhalts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   28150: 
                   28151:    'Group successfully re-enabled.'
                   28152: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich wiederhergestellt.',
                   28153: 
                   28154:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the course could not be retrieved.'
                   28155: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da der Kursinhalt nicht abgerufen werden konnte.',
                   28156: 
                   28157:    'There were no group members to reinstate, as none were removed when the group was deleted.'
                   28158: => 'Es gibt keine Gruppenmitglieder, die reaktiviert werden könnten, da bis zum Zeitpunkt des Löschens der Gruppe keine Mitglieder entfernt worden waren.',
                   28159: 
                   28160:    'Tool'
                   28161: => 'Werkzeug',
                   28162: 
                   28163:    'Disk space for storage of content directly uploaded to course via Content Editor'
                   28164: => 'Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen Inhalt',
                   28165: 
                   28166:    'Disk space allocated for storage of content uploaded directly to a course via Content Editor.'
                   28167: => 'Zugewiesener Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in den Kurs hochgeladenen Inhalt',
                   28168: 
                   28169:    'Disk space allocated for storage of content uploaded directly to a community via Content Editor.'
                   28170: => 'Zugewiesener Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt in die Community hochgeladenen Inhalt',
                   28171: 
                   28172:    'The disk space allocated for content uploaded directly via the Content Editor is now: [_1] MB.'
                   28173: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für über den Inhaltseditor direkt hochgeladenen Inhalt ist nun [_1] MB.',
                   28174: 
                   28175:    'The disk space allocated for files uploaded via the Content Editor remains unchanged as [_1] MB.'
                   28176: => 'Der zugewiesene Speicherplatz für Dateien, die über den Inhaltseditor hochgeladenen wurden, bleibt unverändert bei [_1] MB.',
                   28177: 
                   28178:    'Disk space quotas for course: [_1]'
                   28179: => 'Speicherplatz für den Kurs [_1]',
                   28180: 
                   28181:    'Disk space quotas for community: [_1]'
                   28182: => 'Speicherplatz für die Community [_1]',
                   28183: 
                   28184:    'Set disk space quotas for course: [_1]'
                   28185: => 'Speicherplatz für den Kurs [_1] festlegen',
                   28186: 
                   28187:    'Set disk space quotas for community: [_1]'
                   28188: => 'Speicherplatz für die Community [_1] festlegen',
                   28189: 
                   28190:    'The proposed group portfolio quota contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
                   28191: => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
                   28192: 
                   28193:    'The proposed quota for content uploaded via the Content Editor contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
                   28194: => 'Die Eingabe des gewünschten Speicherplatzes für über den Inhaltseditor direkt hochgeladenen Inhalt enthält ungültige Zeichen, so dass der Speicherplatz unverändert bleibt.',
                   28195: 
1.546     bisitz   28196:    'A listing of possible course targets will be displayed if import of discussion boards and/or enrollment is checked above (step 3). If you do not plan to import either of these content types, there is no need to specify a course.'
                   28197: => 'Eine Liste von möglichen Kurszielen wird angezeigt, falls der Import von Diskussionsforen und/oder Belegungen oben ausgewählt wurde (Schritt 3). Falls Sie keine diese Inhaltstypen importieren möchten, brauchen Sie keinen Kurs anzugeben.',
                   28198: 
                   28199:    'A total of [quant,_1,sequence], [quant,_2,composite page], [quant,_3,discussion board], [quant,_4,quiz,quizzes], [quant,_5,survey], and [quant,_6,problem] have been created, and [quant,_7,file] copied.'
                   28200: => 'Insgesamt wurden [quant,_1,Sequenz,Sequenzen], [quant,_2,Zusammengesetzte Seite,Zusammengesetzte Seiten], [quant,_3,Diskussionsforum,Diskussionsforen], [quant,_4,Quiz,Quizzes], [quant,_5,Umfrage,Umfragen] und [quant,_6,Aufgabe,Aufgaben] erstellt und [quant,_7,Datei,Dateien] kopiert.',
                   28201: 
                   28202:    'A total of [quant,_1,sequence], [quant,_2,composite page], and [quant,_3,discussion board] have been created, and [quant,_4,file] copied.'
                   28203: => 'Insgesamt wurden [quant,_1,Sequenz,Sequenzen], [quant,_2,Zusammengesetzte Seite,Zusammengesetzte Seiten], [quant,_3,Diskussionsforum,Diskussionsforen] und [quant,_4,Datei,Dateien] kopiert.',
                   28204: 
                   28205:    'Choose a course to receive discussion boards and user enrollment'
                   28206: => 'Wählen Sie einen Kurs, für den die Diskussionsforen und die Benutzer-Kursbelegungen bestimmt sind',
                   28207: 
                   28208:    "If you wish to import discussion boards and/or user information into LON-CAPA please click 'Exit now' to quit the current IMS import process, and contact your domain coordinator and request a course coordinator role in a LON-CAPA course into which you can upload discussion boards and/or enroll users."
                   28209: => "Falls Sie Diskussionsforen und/oder Benutzerinformationen in LON-CAPA importieren möchten, klicken Sie bitte 'Jetzt verlassen', um den aktuellen IMS-Import-Vorgang abzubrechen und kontaktieren Sie Ihren Domänen-Koordinator. Beantragen Sie eine Kurs-Koordinator-Rolle für einen LON-CAPA-Kurs, in den Sie dann Diskussionsforen hochladen und/oder Benutzer den Kurs belegen lassen können.",
                   28210: 
                   28211:    'You do not have active course coordinator status in any LON-CAPA courses currently, so discussion boards and enrollment information included in your IMS package will be discarded, regardless of your import choice for these two items above (step 3).'
                   28212: => 'Sie haben in keinem LON-CAPA-Kurs eine aktive Kurs-Koordinatoren-Rolle. Daher werden Diskussionsforen und Kursbelegungs-Informationen in Ihrem IMS-Paket verworfen, unabhängig von Ihrer getroffenen Import-Auswahl für diese beiden Elemente (Schritt 3).',
                   28213: 
1.547     bisitz   28214:    'IMS import completed'
                   28215: => 'IMS-Import abgeschlossen',
                   28216: 
1.548     bisitz   28217: 
                   28218: #SYNC Tue Oct  1 14:39:03 2013
                   28219:    'Attempt [_1]'
                   28220: => 'Versuch [_1]',
                   28221: 
                   28222:    '% Answered Correct'
                   28223: => '% korrekte Antworten',
                   28224: 
                   28225:    '% Chosen Incorrectly'
                   28226: => '% falsch gewählt',
                   28227: 
                   28228:    'Correct Concepts'
                   28229: => 'Korrekte Konzepte',
                   28230: 
                   28231:    'Correct Foil'
                   28232: => 'Korrekte Ausw.-mögl.',
                   28233: 
                   28234:    'Statement'
                   28235: => 'Angabe',
                   28236: 
                   28237:    'Statement Number'
                   28238: => 'Nummer der Angabe',
                   28239: 
                   28240:    'Correct Statements'
                   28241: => 'Korrekte Angaben',
                   28242: 
                   28243:    'Incorrect Statements'
                   28244: => 'Inkorrekte Angaben',
                   28245: 
                   28246:    'Difference from Correct'
                   28247: => 'Unterschiede zu korrekt',
                   28248: 
                   28249:    'Incorrect Option Choice'
                   28250: => 'Inkorrekte Optionsauwahl',
                   28251: 
                   28252:    'Percent Choosing'
                   28253: => 'Prozent ausgewählt',
                   28254: 
                   28255:    'Percent Correct'
                   28256: => 'Prozent korrekt',
                   28257: 
                   28258:    'Percent Difference from Correct'
                   28259: => 'Prozent Unterschied zu korrekt',
                   28260: 
                   28261:    'Percent of Answers'
                   28262: => 'Prozent an Antworten',
                   28263: 
                   28264:    'concept'
                   28265: => 'Konzept',
                   28266: 
                   28267:    'foil chosen'
                   28268: => 'gewählte Ausw.-mögl.',
                   28269: 
                   28270:    'foils chosen Incorrectly'
                   28271: => 'inkorrekt gewählte Ausw.-mögl.',
                   28272: 
1.549     bisitz   28273:    'Mean and S.D. of Tries'
                   28274: => 'Durchschn. u. Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
                   28275: 
                   28276:    'Mean and Standard Deviation of Tries'
                   28277: => 'Durchschnitt und Standardabweichung der Versuche',
                   28278: 
                   28279:    'Mean and S.D of Tries Plot'
                   28280: => 'Durchschn.- u. Std.-Abw.-d.-Vers.-Plot',
                   28281: 
1.550     bisitz   28282:    'Authoring'
                   28283: => 'Authoring',
                   28284: 
                   28285:    'Authoring space default quotas'
                   28286: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Autorenbereiche',
                   28287: 
                   28288:    'Banner for login role'
                   28289: => 'Banner für Login-Rolle',
                   28290: 
                   28291:    'Default quota for content uploaded to a course/community via Course Editor set as follows:'
                   28292: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Inhalt, der über den Kurs-Editor in einen Kurs / eine Community hochgeladen wurde, wie folgt eingestellt:',
                   28293: 
                   28294:    'Default quota for content uploaded via Course Editor remains default: [_1] MB'
                   28295: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Inhalt, der über den Kurs-Editor hochgeladen wurde, bleibt unverändert beim voreingestellten Wert von [_1] MB.',
                   28296: 
                   28297:    'E-mail from bi-nightly check for multiple users sharing same student/employee ID'
                   28298: => 'E-Mail von alle zwei Nächte stattfindender Überprüfung auf mehrere Benutzer, ob die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID verwendet wird',
                   28299: 
                   28300:    'E-mail from nightly check of LON-CAPA module integrity/updates'
                   28301: => 'E-Mail von nächtlicher Überprüfung der LON-CAPA-Modulintegrität/-aktualisierungen',
                   28302: 
                   28303:    'However, that does not apply when new domains are added to a multi-domain server, and ./UPDATE has not been run recently.'
                   28304: => 'Dies trifft allerdings nicht zu, wenn neue Domänen zu einem Multi-Domänen-Server hinzugefügt werden und "./UPDATE" in letzter Zeit nicht ausgeführt wurde.',
                   28305: 
                   28306:    'LON-CAPA core group - MSU'
                   28307: => 'LON-CAPA-Hauptentwicklerteam an der MSU',
                   28308: 
                   28309:    'Communities: [_1] MB'
                   28310: => 'Communitys: [_1] MB',
                   28311: 
                   28312:    'Official courses: [_1]'
                   28313: => 'Offizielle Kurse: [_1]',
                   28314: 
                   28315:    'Official courses: [_1] MB'
                   28316: => 'Offizielle Kurse: [_1] MB',
                   28317: 
                   28318:    'Unofficial courses: [_1]'
                   28319: => 'Inoffizielle Kurse: [_1]',
                   28320: 
                   28321:    'Unofficial courses: [_1] MB'
                   28322: => 'Inoffizielle Kurse: [_1] MB',
                   28323: 
                   28324:    'Once that is done, you will be able to use the web-based "Set domain configuration" to configure the domain'
                   28325: => 'Sobald das erledigt ist, können Sie die webbasierte "Domänen-Konfiguration" verwenden, um Ihre Domäne zu konfigurieren.',
                   28326: 
                   28327:    'Ordinarily, that domain configuration user is created when the ./UPDATE script is run to install LON-CAPA for the first time.'
                   28328: => 'Üblicherweise wir der Domänen-Konfigurations-Benutzer erstellt, wenn das "./UPDATE"-Skript bei der Erstinstallation von LON-CAPA ausgeführt wird.',
                   28329: 
                   28330:    'Student credits can be set per course by a Domain Coordinator, with the following defaults applying:'
                   28331: => 'Studentische Credits können pro Kurs durch einen Domänen-Koordinator gesetzt werden. Folgende Voreinstellungen gelten:',
                   28332: 
                   28333:    'Student credits not in use for courses in this domain'
                   28334: => 'Für Kurse in dieser Domäne sind keine studentischen Credits in Verwendung.',
                   28335: 
                   28336:    'The "[_1]" user can be created automatically when a Domain Coordinator visits the web-based "Set domain configuration" screen, in a session hosted on the primary library server.'
                   28337: => 'Der "[_1]"-Benutzer wird automatisch erstellt, wenn ein Domänen-Koordinator die web-basierte "Domänen-Konfiguration"-Seite aufruft (sofern dies in einer Sitzung geschieht, die auf dem primären Library-Server gehostet wird).',
                   28338: 
                   28339:    'The domain configuration user "[_1]" has yet to be created.'
                   28340: => 'Der Domänen-Konfigurations-Benutzer "[_1]" muss noch erstellt werden.',
                   28341: 
                   28342:    'To create that user from the command line run the ./UPDATE script found in the top level directory of the extracted LON-CAPA tarball.'
                   28343: => 'Um diesen Benutzer über die Kommandozeile zu erstellen, führen Sie das "./UPDATE"-Skript aus. Sie finden das Skript in dem Hauptverzeichnis des extrahierten LON-CAPA-Installationspakets ("tarball").',
                   28344: 
                   28345:    'To do that now, use the following link: [_1]'
                   28346: => 'Um dies jetzt zu machen, folgen Sie dem Link: [_1]',
                   28347: 
                   28348:    'Upload of [_1] image for login page(s) failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   28349: => 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) für die Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   28350: 
                   28351:    'Upload of [_1] image for login page(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   28352: => 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist fehlgeschlagen, da an den Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) für die Domäne [_3] keine Autorenrolle zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   28353: 
                   28354:    'Upload of [_1] image for login page(s) failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
                   28355: => 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei in den Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2]',
                   28356: 
                   28357:    'Upload of [_1] image for login page(s) is not permitted to this server: [_2]'
                   28358: => 'Das Hochladen des [_1]-Bildes für die Login-Seite(n) ist für diesen Server [_2] nicht zulässig.',
                   28359: 
1.552     bisitz   28360: 
                   28361: #SYNC Fri Nov  8 16:14:47 2013
                   28362:    'After Answer Date Block'
                   28363: => 'Block: nach dem Antwortverfügbarkeitsdatum',
                   28364: 
                   28365:    'Before Due Date Block'
                   28366: => 'Block: vor dem Fälligkeitsdatum',
                   28367: 
                   28368:    'Block For After Solved'
                   28369: => 'Block: nach dem korrekten Beantworten',
                   28370: 
                   28371:    'Block For When Not Solved'
                   28372: => 'Block: noch nicht korrekt beantwortet',
                   28373: 
                   28374:    'Conditional Block'
                   28375: => 'Block: bedingungsabhängig',
                   28376: 
                   28377:    'Display Script Result Block'
                   28378: => 'Block: Anzeige der Skript-Ergebnisse',
                   28379: 
                   28380:    'Problem Type Block'
                   28381: => 'Block: Aufgabentyp',
                   28382: 
                   28383:    'Randomly Parsed Block'
                   28384: => 'Block: zufällig geparst',
                   28385: 
                   28386:    'Answer algorithm'
                   28387: => 'Antwort-Algorithmus',
                   28388: 
                   28389:    'Background Function Plot'
                   28390: => 'Hintergrund-Funktionsplot',
                   28391: 
                   28392:    'Background Plot'
                   28393: => 'Hintergrundplot',
                   28394: 
                   28395:    'Closing Information'
                   28396: => 'Schließungsinformationen',
                   28397: 
                   28398:    'Collection of Answers'
                   28399: => 'Sammlung von Antworten',
                   28400: 
                   28401:    'Collection of Foils'
                   28402: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
                   28403: 
                   28404:    'Collection of similar foils'
                   28405: => 'Sammlung von ähnlichen Auswahlmöglichkeiten',
                   28406: 
                   28407:    'Criteria Information'
                   28408: => 'Kriterieninformationen',
                   28409: 
                   28410:    'Curve data'
                   28411: => 'Liniendaten',
                   28412: 
                   28413:    'Curve function'
                   28414: => 'Linienfunktion',
                   28415: 
                   28416:    'Display Due Date'
                   28417: => 'Anzeige des Fälligkeitsdatums',
                   28418: 
                   28419:    'Draw Option List'
                   28420: => 'Optionsliste anzeigen',
                   28421: 
                   28422:    'Draw Vector Sum'
                   28423: => 'Vektorsumme anzeigen',
                   28424: 
                   28425:    'File Dependencies'
                   28426: => 'Dateiabhängigkeiten',
                   28427: 
                   28428:    'Function Plot Custom Rule'
                   28429: => 'Eigene Regel für Funktionsplot',
                   28430: 
                   28431:    'Graph Rule'
                   28432: => 'Graphenregel',
                   28433: 
                   28434:    'Function Plot Graph Rule'
                   28435: => 'Graphenregel für Funktionsplot',
                   28436: 
                   28437:    'Vector Rule'
                   28438: => 'Vektorregel',
                   28439: 
                   28440:    'Function Plot Vector Rule'
                   28441: => 'Vektorregel für Funktionsplot',
                   28442: 
                   28443:    'Vector Sum Rule'
                   28444: => 'Vektorsummenregel',
                   28445: 
                   28446:    'Function Plot Vector Sum Rule'
                   28447: => 'Vektorsummenregel für Funktionsplot',
                   28448: 
                   28449:    'GnuPlot'
                   28450: => 'GnuPlot',
                   28451: 
                   28452:    'Group of Labels'
                   28453: => 'Gruppe von Beschriftungen',
                   28454: 
                   28455:    'How to write adaptive hints'
                   28456: => 'So erstellt man adaptive Hinweise',
                   28457: 
                   28458:    'How to write custom responses'
                   28459: => 'So erstellt man Freie-Programmierungs-Aufgaben (Customresponse)',
                   28460: 
                   28461:    'How to write external responses'
                   28462: => 'So erstellt man extern bewertete Aufgaben (externalresponse)',
                   28463: 
                   28464:    'How to write hints'
                   28465: => 'So erstellt man Hinweise',
                   28466: 
                   28467:    'How to write math responses'
                   28468: => 'So erstellt man mathematische Aufgaben',
                   28469: 
                   28470:    'Imageresponse Image'
                   28471: => 'Bild für Klick-ins-Bild-Antwort',
                   28472: 
                   28473:    'Import Script Library'
                   28474: => 'Import: Skript-Bibliothek',
                   28475: 
                   28476:    'Import Tag Definitions'
                   28477: => 'Import: Tag-Definitionen',
                   28478: 
                   28479:    'Import a File'
                   28480: => 'Import: Datei',
                   28481: 
                   28482:    'Information for the Instance'
                   28483: => 'Informationen für die Instanz',
                   28484: 
                   28485:    'Introductory Information'
                   28486: => 'Einführende Informationen',
                   28487: 
                   28488:    'Item to Match'
                   28489: => 'Element, das zugeordnet wird',
                   28490: 
                   28491:    'Label Location'
                   28492: => 'Stelle der Beschriftung',
                   28493: 
                   28494:    'Label Text'
                   28495: => 'Beschriftungstext',
                   28496: 
                   28497:    'Large Text Entry Area'
                   28498: => 'Eingabebereich großes Textfeld',
                   28499: 
                   28500:    'Hint algorithm'
                   28501: => 'Hinweis-Algorithmus',
                   28502: 
                   28503:    'Conditional Hint'
                   28504: => 'Bedingungsabhängiger Hinweis',
                   28505: 
                   28506:    'Custom Hint Condition'
                   28507: => 'Bedingung für Freie-Programmierung(Custom)-Hinweis',
                   28508: 
                   28509:    'Formula Hint Condition'
                   28510: => 'Bedingung für Formel-Hinweis',
                   28511: 
                   28512:    'Math Hint Condition'
                   28513: => 'Bedingung für mathematischen Hinweis',
                   28514: 
                   28515:    'Numerical Hint Condition'
                   28516: => 'Bedingung für numerischen Hinweis',
                   28517: 
                   28518:    'Option Response Hint Condition'
                   28519: => 'Bedingung für Optionsantwort-Hinweis',
                   28520: 
                   28521:    'Organic Hint Condition'
                   28522: => 'Bedingung für organischen Hinweis',
                   28523: 
                   28524:    'Radiobutton Hint Condition'
                   28525: => 'Bedingung für Radiobutton-Hinweis',
                   28526: 
                   28527:    'Reaction Hint Condition'
                   28528: => 'Bedingung für Reaktions-Hinweis',
                   28529: 
                   28530:    'String Hint Condition'
                   28531: => 'Bedingung für Texteingabe-Hinweis',
                   28532: 
                   28533:    'Option response foil'
                   28534: => 'Auswahlmöglichkeit für Optionsauswahl',
                   28535: 
                   28536:    'Organic Structure'
                   28537: => 'Organische Struktur',
                   28538: 
                   28539:    'Parameters for a part'
                   28540: => 'Parameter für einen Aufgabenteil',
                   28541: 
                   28542:    'Perl Script Block'
                   28543: => 'Perl-Skript-Block',
                   28544: 
                   28545:    'Plot Curve'
                   28546: => 'Plotlinie',
                   28547: 
                   28548:    'Plot Key'
                   28549: => 'Plotschlüssel',
                   28550: 
                   28551:    'Plot Label'
                   28552: => 'Plotbeschriftung',
                   28553: 
                   28554:    'Plot Object'
                   28555: => 'Plotobjekt',
                   28556: 
                   28557:    'Plot Title'
                   28558: => 'Plottitel',
                   28559: 
                   28560:    'Plot Vector'
                   28561: => 'Plotvektor',
                   28562: 
                   28563:    'Plot axes'
                   28564: => 'Plotachsen',
                   28565: 
                   28566:    'Plot tics'
                   28567: => 'Plot-Tics',
                   28568: 
                   28569:    'Plot xtics'
                   28570: => 'Plot-X-Tics',
                   28571: 
                   28572:    'Plot ytics'
                   28573: => 'Plot-Y-Tics',
                   28574: 
                   28575:    'Plot x-label'
                   28576: => 'Plot-X-Beschriftung',
                   28577: 
                   28578:    'Plot y-label'
                   28579: => 'Plot-Y-Beschriftung',
                   28580: 
                   28581:    'Polygonal area in image'
                   28582: => 'Polygonaler Bereich im Bild',
                   28583: 
                   28584:    'Rectangular area in image'
                   28585: => 'Rechteckiger Bereich im Bild',
                   28586: 
                   28587:    'Problem Part: Marker for Start of New Part'
                   28588: => 'Aufgabenteil: Markierung für den Start eines neuen Teils',
                   28589: 
                   28590:    'Problem Part: Marker for End of New Part'
                   28591: => 'Aufgabenteil: Markierung für das Ende eines neuen Teils',
                   28592: 
                   28593:    'Question'
                   28594: => 'Frage',
                   28595: 
                   28596:    'Question Criteria'
                   28597: => 'Fragekriterien',
                   28598: 
                   28599:    'Question Information'
                   28600: => 'Frageinformationen',
                   28601: 
                   28602:    'Response: Chemical Reaction'
                   28603: => 'Antwortblock: Chemische Reaktion',
                   28604: 
                   28605:    'Response: Custom'
                   28606: => 'Antwortblock: Freie Programmierung (customresponse)',
                   28607: 
                   28608:    'Response: Essay'
                   28609: => 'Antwortblock: Essay',
                   28610: 
                   28611:    'Response: External'
                   28612: => 'Antwortblock: Externe Bewertung',
                   28613: 
                   28614:    'Response: Formula'
                   28615: => 'Antwortblock: Formel',
                   28616: 
                   28617:    'Response: Function Plot'
                   28618: => 'Antwortblock: Funktionsplot',
                   28619: 
                   28620:    'Response: Match Two Lists'
                   28621: => 'Antwortblock: Indirekte Zuordnung',
                   28622: 
                   28623:    'Response: Math'
                   28624: => 'Antwortblock: Mathematisch',
                   28625: 
                   28626:    'Response: One of N statements'
                   28627: => 'Antwortblock: Single Choice (1-aus-N-Auswahl / Radiobutton)',
                   28628: 
                   28629:    'Response: Organic Chemical Structure'
                   28630: => 'Antwortblock: Organisch-chemische Struktur',
                   28631: 
                   28632:    'Response: Rank Values'
                   28633: => 'Antwortblock: Rangordnung',
                   28634: 
                   28635:    'Response: Select from Options'
                   28636: => 'Antwortblock: Auswahl aus Optionen',
                   28637: 
                   28638:    'Response: String'
                   28639: => 'Antwortblock: Text',
                   28640: 
                   28641:    'Setup....'
                   28642: => 'Setup ...',
                   28643: 
                   28644:    'Specific Question Instance'
                   28645: => 'Bestimmte Antwortinstanz',
                   28646: 
                   28647:    'Spline'
                   28648: => 'Spline',
                   28649: 
                   28650:    'Start of Homework'
                   28651: => 'Beginn der Hausübung',
                   28652: 
                   28653:    'Start of Library'
                   28654: => 'Beginn der Bibliothek',
                   28655: 
                   28656:    'Start of Task'
                   28657: => 'Beginn des Tasks',
                   28658: 
                   28659:    'Stored Entry Field'
                   28660: => 'Feld für gespeicherte Eingabe',
                   28661: 
                   28662:    'TeX Only Block'
                   28663: => 'Nur-TeX-Block',
                   28664: 
                   28665:    'Web Only Block'
                   28666: => 'Nur-Web-Block',
                   28667: 
                   28668:    'Text In Separate Window'
                   28669: => 'Text in Extrafenster',
                   28670: 
                   28671:    'Text/HTML Block'
                   28672: => 'Text-/HTML-Block',
                   28673: 
                   28674:    'Text to describe option'
                   28675: => 'Text, der die Option beschreibt',
                   28676: 
                   28677:    'Text to display to Grader'
                   28678: => 'Text, der dem Bewerter gezeigt wird',
                   28679: 
                   28680:    'Vector'
                   28681: => 'Vektor',
                   28682: 
                   28683:    'While Loop Block'
                   28684: => 'While-Schleifen-Block',
                   28685: 
1.61      riegler  28686: #SYNCMARKER
                   28687: );
                   28688: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>