Annotation of loncom/localize/localize/pt.pm, revision 1.5
1.1 www 1: # The LearningOnline Network with CAPA
2: # Portuguese Localization Lexicon
3: #
1.5 ! www 4: # $Id: pt.pm,v 1.4 2003/09/24 18:32:26 www Exp $
1.1 www 5: #
6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
7: #
8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
9: #
10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13: # (at your option) any later version.
14: #
15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18: # GNU General Public License for more details.
19: #
20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
23: #
24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
25: #
26: # http://www.lon-capa.org/
27: #
28: ######################################################################
29: ######################################################################
30:
31:
1.2 www 32: package Apache::localize::pt;
1.1 www 33: use base qw(Apache::localize);
1.4 www 34:
1.1 www 35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.4 www 36:
37: 'char_encoding'=> 'ISO-8859-1',
38: 'language_code'=> 'pt',
1.3 www 39:
40: 'aboutlon.gif'
41: => 'aboutlon_pt.gif',
42:
43: 'accessbutton.gif'
44: => 'accessbutton_pt.gif',
45:
46: 'userauthentication.gif'
47: => 'userauthentication_pt.gif',
48:
1.4 www 49: 'Domain'
50: => 'Domínio',
51:
1.1 www 52: 'Server'
53: => 'Servidor',
54:
55: 'Load'
1.4 www 56: => 'Carga',
1.1 www 57:
58: 'User Load'
1.4 www 59: => 'Carga do Usuário',
1.1 www 60:
61: 'Help'
1.2 www 62: => 'Ajuda',
1.1 www 63:
64: 'Log in'
1.4 www 65: => 'Executar Logon',
1.1 www 66:
67: 'Username'
1.4 www 68: => 'Nome do Usuário',
1.1 www 69:
70: 'Password'
1.3 www 71: => 'Senha',
72:
73: 'choose'
74: => 'escolha',
75:
76: 'enter'
77: => 'entrar',
78:
79: 'view'
80: => 'ver',
81:
82: 'calendar'
1.4 www 83: => 'calendário',
1.3 www 84:
85: 'prefer-'
1.4 www 86: => 'prefe-',
1.3 www 87:
88: 'ences'
1.4 www 89: => 'rências',
1.3 www 90:
91: 'role'
1.4 www 92: => 'função',
1.3 www 93:
94: 'course'
95: => 'curso',
96:
97: 'Course'
98: => 'Curso',
99:
100: 'Section/Group'
1.4 www 101: => 'Seção/Grupo',
102:
103: 'today'
104: => 'hoje',
105:
106: 'last week'
107: => 'semana passada',
108:
109: 'last month'
110: => 'mês passado',
111:
112: 'last three months'
113: => 'ultimos três meses',
114:
115: 'last six months'
116: => 'ultimos seis meses',
117:
118: 'last year'
119: => 'ano passado',
120:
121: 'Submit'
122: => 'Submeter',
123:
124: 'Rename'
125: => 'Renomear',
126:
127: 'Save'
128: => 'Salvar',
129:
130: 'Done'
131: => 'Feito',
132:
133: 'Select User'
134: => 'Selecione Usuário',
135:
136: 'Select Course'
137: => 'Selecione Curso',
1.3 www 138:
1.4 www 139: 'Changes will become active for your current session after'
140: => 'Alterações serão ativadas para sua atual seção após',
141:
142: 're-initializing course'
143: => 'reiniciar o curso',
144:
145: ', or the next time you log in.'
146: => ', ou na próxima vez que você executar o logon.',
147:
148: 'Uploaded Document'
149: => 'Carregar Documento',
150:
151: 'No content modifications yet.'
152: => 'Sem modificações de conteúdo ainda.',
153:
154: 'Part is not open to be viewed. It'
155: => 'Objeto não está aberto para ser visualizado. Ele',
156:
157: 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
158: => 'Impossível determinar se o recurso está aberto devido a problemas de rede. Por favor tente novamente mais tarde',
159:
160: 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
161: => 'Nota: pode levar cerca de 10 minutos para as alterações terem efeito para todos os usuários.',
162:
163: 'Language'
164: => 'Linguagem',
165:
166: 'Notes'
167: => 'Notas',
168:
169: 'Abstract'
170: => 'Sumário',
171:
1.3 www 172: 'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.4 www 173: => 'Criar um usuário ou modificar funções e privilégios de um usuário',
1.3 www 174:
175: 'View course assessment statistics'
1.4 www 176: => 'Ver estatísticas de avaliação do curso',
1.3 www 177:
178: 'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.4 www 179: => 'Setar prazos finais e outros parāmetros de avaliação, bem como modificar o ambiente do curso',
1.3 www 180:
181: 'New Folder'
182: => 'Nova Pasta',
183:
184: 'Simple Page'
1.4 www 185: => 'Página Simples',
1.3 www 186:
187: 'Simple Problem'
188: => 'Problema Simples',
189:
190: 'Upload Document'
1.4 www 191: => 'Carregar Documento',
1.3 www 192:
193: 'Search'
1.4 www 194: => 'Pesquisa',
1.3 www 195:
196: 'Import'
197: => 'Importar',
198:
199: 'Main Course Documents'
200: => 'Documentos Principais do Curso',
201:
202: 'Supplemental Course Documents'
203: => 'Documentos Suplementares do Curso',
204:
205: 'Bulletin Board'
1.4 www 206: => 'Bulletin Board',
1.3 www 207:
208: 'Special Documents'
209: => 'Documentos Especiais',
210:
211: 'create'
212: => 'criar',
213:
214: 'grades'
215: => 'notas',
216:
217: 'commu-'
218: => 'comu-',
219:
220: 'nication'
1.4 www 221: => 'nicação',
1.3 www 222:
223: 'enroll'
1.4 www 224: => 'inscrever',
1.3 www 225:
226: 'navigate'
227: => 'navegar',
228:
229: 'contents'
1.4 www 230: => 'conteúdos',
1.3 www 231:
232: 'Navigate Contents'
1.4 www 233: => 'Navegar Conteúdos',
1.3 www 234:
235: 'Announcements and Calendar'
1.4 www 236: => 'Anúncios e Calendário',
1.3 www 237:
238: 'Author'
239: => 'Autor',
240:
241: 'Change Your Preferences'
1.4 www 242: => 'Modificar Suas Preferências',
1.3 www 243:
244: 'Choose the user role'
1.4 www 245: => 'Alterar a função do usuário',
1.3 www 246:
247: 'Co-Author'
248: => 'Co-Autor',
249:
250: 'Communication and Messages'
1.4 www 251: => 'Comunicação e Mensagens',
1.3 www 252:
253: 'Course Coordinator'
254: => 'Coordenador do Curso',
255:
256: 'Course Statistics and Charts'
1.4 www 257: => 'Estatísticas do Curso e Gráficos',
1.3 www 258:
259: 'Course announcements and my calendar'
1.4 www 260: => 'Avisos do curso e meu calendário',
1.3 www 261:
262: 'Create Users, Change User Privileges'
1.4 www 263: => 'Criar Usuários, Alterar Privilégios de Usuários',
1.3 www 264:
265: 'Domain Coordinator'
1.4 www 266: => 'Coordenador do Domínio',
1.3 www 267:
268: 'Enrollment Manager'
1.4 www 269: => 'Gerenciador de Inscrições',
270:
271: 'Enter grades from check-out assessment resources'
272: => 'Enter grades from check-out assessment resources',
273:
274: 'Exam Proctor'
275: => 'Exam Proktor',
1.3 www 276:
277: 'Exit LON-CAPA'
278: => 'Sair do LON-CAPA',
279:
280: 'Grades Spreadsheet'
281: => 'Planilha de Notas',
282:
283: 'Grading'
1.4 www 284: => 'Grading',
1.3 www 285:
286: 'Instructor'
287: => 'Instrutor',
288:
289: 'Launch Remote Control'
290: => 'Executar o Controle Remoto',
291:
292: 'Main Menu'
293: => 'Menu Principal',
294:
295: 'Navigate Course Contents'
1.4 www 296: => 'Navegar pelos Conteúdos do Curso',
1.3 www 297:
298: 'No Role, Cumulative Privileges'
1.4 www 299: => 'Sem função, privilégios cumulativos',
1.3 www 300:
301: 'Return to Last Location'
1.4 www 302: => 'Retorna para última Localização',
1.3 www 303:
304: 'Send and receive messages'
305: => 'Enviar e receber mensagens',
306:
307: 'Set my user preferences'
1.4 www 308: => 'Setar minhas preferências de usuário',
1.3 www 309:
310: 'Student'
311: => 'Estudante',
312:
313: 'Switch to another user role'
1.4 www 314: => 'Trocar para outra função de usuário',
1.3 www 315:
316: 'Teaching Assistant'
1.4 www 317: => 'Assistente do professor',
1.3 www 318:
319: 'Use or edit my bookmark collection'
1.4 www 320: => 'Usar ou editar minha coleção de marcadores',
1.3 www 321:
322: 'User Roles'
1.4 www 323: => 'Funções do Usuário',
1.3 www 324:
325: 'Calculate course grades (Spreadsheet)'
326: => 'Calcular notas do curso (Planilha)',
327:
328: 'Enter the chatroom for the course'
1.4 www 329: => 'Entrar na sala de bate-papo do curso',
1.3 www 330:
331: 'Navigate the table of contents for this course'
1.4 www 332: => 'Navegar na lista de conteúdos deste curso',
1.3 www 333:
334: 'Syllabus'
1.4 www 335: => 'Plano de Estudos',
1.3 www 336:
337: 'View the course assessment progress chart'
1.4 www 338: => 'Ver o gráfico evolutivo da avaliação do curso',
1.3 www 339:
340: 'Class Hours'
1.4 www 341: => 'Class Hours',
1.3 www 342:
343: 'Course Description'
1.4 www 344: => 'Descrição do Curso',
345:
346: 'Coursepack'
347: => 'Coursepack',
1.3 www 348:
349: 'Current Month'
1.4 www 350: => 'Mês Corrente',
1.3 www 351:
352: 'Deadlines'
1.4 www 353: => 'Prazos finais',
1.3 www 354:
355: 'Fri'
356: => 'Sex',
357:
358: 'Grading Information'
1.4 www 359: => 'Grading Information',
360:
361: 'Helproom Hours'
362: => 'Helproom Hours',
1.3 www 363:
364: 'Instructor Information'
1.4 www 365: => 'Informação do Instrutor',
1.3 www 366:
367: 'Mon'
368: => 'Seg',
369:
370: 'Next Month'
1.4 www 371: => 'Próximo Mês',
372:
373: 'Office Hours'
374: => 'Office Hours',
1.3 www 375:
376: 'Prerequisites'
1.4 www 377: => 'Pré-Requisitos',
1.3 www 378:
379: 'Previous Month'
1.4 www 380: => 'Mês Passado',
1.3 www 381:
382: 'Readings'
1.4 www 383: => 'Leituras',
1.3 www 384:
385: 'Sat'
386: => 'Sab',
387:
388: 'January'
389: => 'Janeiro',
390:
391: 'February'
392: => 'Fevereiro',
393:
394: 'March'
395: => 'Marco',
396:
397: 'April'
398: => 'Abril',
399:
400: 'May'
401: => 'Maio',
402:
403: 'June'
404: => 'Junho',
405:
406: 'July'
407: => 'Julho',
408:
409: 'August'
410: => 'Agosto',
411:
412: 'September'
413: => 'Setembro',
414:
415: 'October'
416: => 'Outubro',
417:
418: 'November'
419: => 'Novembro',
420:
421: 'December'
422: => 'Dezembro',
423:
424: 'Sun'
425: => 'Dom',
426:
427: 'Textbook'
428: => 'Livro Texto',
429:
430: 'Thu'
431: => 'Qui',
432:
433: 'Tue'
434: => 'Ter',
435:
436: 'Web Links'
437: => 'Atalhos para Web',
438:
439: 'Wed'
440: => 'Qua',
441:
442: 'Drop/Add students in this course'
443: => 'Remover/Adicionar estudantes ao curso',
444:
445: 'You have entered that answer before'
1.4 www 446: => 'Você já entrou com esta resposta anteriormente',
1.3 www 447:
448: 'A score has been assigned.'
1.4 www 449: => 'Uma nota foi atribuída.',
1.3 www 450:
451: 'You are correct.'
1.4 www 452: => 'Correto!',
453:
454: 'Your receipt is'
455: => 'Your receipt is',
1.3 www 456:
457: 'You are excused from the problem.'
1.4 www 458: => 'You are excused from the problem.',
1.3 www 459:
460: 'Incorrect'
1.4 www 461: => 'Incorreto.',
1.3 www 462:
463: 'Some parts were not submitted.'
1.4 www 464: => 'Algumas partes não foram submetidas.',
1.3 www 465:
466: 'An error occured while grading your answer.'
1.4 www 467: => 'Ocorreu um erro durante a avaliação da sua resposta.',
1.3 www 468:
469: 'The submitted answer was too long.'
470: => 'A resposta submetida era muito longa.',
471:
472: 'This question expects a numeric answer.'
1.4 www 473: => 'Esta questão requer uma resposta numérica',
1.3 www 474:
475: 'You have provided an invalid ranking'
1.4 www 476: => 'Você forneceu uma ordem invalida',
1.3 www 477:
478: 'please refer to'
479: => 'por favor verifique',
480:
481: 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.4 www 482: => 'A extensão do arquivo que você carregou não é permitida.',
1.3 www 483:
484: 'Please adjust significant figures.'
1.4 www 485: => 'Please adjust significant figures.',
1.3 www 486:
487: 'Units incorrect.'
1.4 www 488: => 'Unidades incorretas.',
1.3 www 489:
490: 'Only a number required.'
1.4 www 491: => 'Somente um número requerido.',
1.3 www 492:
493: 'Units required'
1.4 www 494: => 'Unidades requeridas',
1.3 www 495:
496: 'Unable to understand formula'
1.4 www 497: => 'Impossível entender a formula',
1.3 www 498:
499: 'Your submission has been recorded.'
1.4 www 500: => 'Sua submissão foi registrada.',
1.3 www 501:
502: 'Unknown message'
503: => 'Mensagem desconhecida',
504:
505: 'Answer Submitted'
506: => 'Resposta Submetida',
507:
1.4 www 508: 'Tries'
509: => 'Tentativas',
510:
1.3 www 511: 'Submit Answer'
512: => 'Submeter Resposta',
513:
514: 'Prepare a printable document'
1.4 www 515: => 'Preparar um documento para Impressão',
1.3 www 516:
517: 'Go To My First Homework Problem'
1.4 www 518: => 'Ir para o Primeiro Problema da minha Lição de Casa',
1.3 www 519:
520: 'Discussions'
1.4 www 521: => 'Discussões',
1.3 www 522:
523: 'New discussion since'
1.4 www 524: => 'Nova discussão desde',
1.3 www 525:
526: 'Goodbye'
527: => 'Tchau',
528:
529: 'Select'
530: => 'Selecione',
531:
532: 'Re-Initialize'
533: => 'Reiniciar',
534:
535: 'Currently selected. '
536: => 'Selecionado atualmente.',
537:
538: 'Switch Server'
539: => 'Trocar Servidor',
540:
1.4 www 541: 'system wide'
542: => 'system wide',
543:
1.3 www 544: 'Currently not available'
1.4 www 545: => 'Indisponível no momento',
1.3 www 546:
547: 'No role specified'
1.4 www 548: => 'Sem função especificada',
1.3 www 549:
550: 'Remark'
1.4 www 551: => 'Observação',
552:
553: 'Extent'
554: => 'Extensão',
1.3 www 555:
556: 'User Role'
1.4 www 557: => 'Função do Usuário',
1.3 www 558:
559: 'Start'
1.4 www 560: => 'Início',
1.3 www 561:
562: 'End'
563: => 'Fim',
564:
565: 'System'
566: => 'Sistema',
567:
568: 'Display'
569: => 'Display',
570:
1.4 www 571: "an unknown date"
572: => 'uma data desconhecida',
573:
574: "an indeterminate date"
575: => 'uma data indeterminada',
576:
577: "will open on"
578: => "irá abrir em",
579:
580: "is due at"
581: => "é devido à",
582:
583: "was due on"
584: => "foi devido à",
585:
586: 'is closed but you are allowed to view it'
587: => "está fechado mas você tem permissão para visualizá-lo",
588:
589: "Undid changes, Switched"
590: => "Desfeitas alterações, Trocado",
591:
592: "Unable to undo, unable to switch"
593: => "Impossível desfazer, impossível trocar",
594:
595: "Unable to make backup"
596: => "Impossível fazer cópia de segurança",
597:
598: "Saving Modifications to"
599: => "Salvando Modificações para",
600:
601: "Unable to write to"
602: => "Impossível escrever em",
603:
604: "Analyzing a problem"
605: => "Analisando um problema",
606:
607: "EditXML"
608: => "Editar XML",
609:
610: 'Discard Edits and View'
611: => 'Descartar Alterações e Visualizar',
612:
613: 'Submit Changes'
614: => 'Submeter alterações',
615:
616: 'Submit Changes and View'
617: => 'Submeter alterações e Visualizar',
618:
619: 'Edit'
620: => 'Editar',
621:
622: ', select a template from the pull-down menu below'
623: =>', selecione um modelo do menu pull-down abaixo',
624:
625: 'undo'
626: => 'desfazer',
627:
628: 'Answer'
629: => 'Resposta',
630:
631: 'Frequency'
632: => 'Freqüência',
633:
634: 'You did not select a template.'
635: => 'Você não selecionou um modelo.',
636:
637: 'Analyze Progress'
638: => 'Analisar Progresso',
639:
640: 'Getting Problem Variants'
641: => 'Adquirindo Variantes do Problema',
642:
643: 'last problem'
644: => 'último problema',
645:
646: "may open later."
647: => 'pode abrir mais tarde.',
648:
649: ', and answers will be available on'
650: =>', e respostas estarão disponíveis em',
651:
652: "Select a"
653: => "Selecione um",
654:
655: 'Unable to find'
656: => 'Impossível localizar',
657:
658: 'Part'
659: => 'Part',
660:
661: "Then"
662: => 'Então',
663:
664: 'Create'
665: => 'Criar',
666:
667: 'is in under construction'
668: => 'está em construção',
669:
670: 'List of possible answers'
671: => 'Lista de possíveis respostas',
672:
673: 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
674: => 'Não foram encontradas partes analisáveis neste problema. Atualmente somente estilos de respostas Numéricas, Fórmulas e Cadeias de Caracteres são suportados.',
675:
676: 'is not analyzable at this time'
677: => 'não é analisável neste momento',
1.3 www 678:
1.5 ! www 679: #SYNCMARKER
1.1 www 680: );
681:
682: 1;
683:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>